О колдунах, женщинах и злобной мебели

Евгений Щепетнов, 2017

Продолжение приключений Илара Истарского! Черный маг поневоле, а ныне посланец самого императора, Илар расследует загадочные убийства колдунов в Башне Шелохома. С заклинаниями юный маг по-прежнему обращается не слишком умело, а потому внушает окружающим трепет перед своим непостижимым могуществом. Множество женщин стремится попасть к нему на прием, но Илар скучает по оставленной в столице жене, уже ждущей ребенка, и потому упорно сопротивляется соблазну. И все бы ничего, если бы прихотливая судьба не подбрасывала ему новые испытания…

Оглавление

Из серии: Маг с изъяном

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги О колдунах, женщинах и злобной мебели предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

— Я утверждаю, что это проявление некой божественной сущности! — заместитель Мейстера ударил костистым кулаком по столу — Это никакая не галлюцинация, потому что никакая галлюцинация не могла бы утащить монстра в… хмм… в общем — куда-то утащить!

— А может никакого монстра и не было? Может это все ментальное воздействие нашего молодого коллеги, массовое помешательство? — вкрадчиво спросил Эриос — И мы увидели то, что он нам хотел показать? Подсознательно — хотел! А мы увидели! А что — сильный менталист внушает окружающим то, что захочет, почему бы и нет?

— А горожане? А торговцы на базаре? А бык, которого сожрал кот, это тоже галлюцинация? То-то торговцы уже приходили с требованием возместить ущерб! За то, что галлюцинация натворила, да? Не говори ерунды! Чего ты тогда так бежал, если это была галлюцинация? Не умножай число сущностей, не придумывай чепухи!

— А ты разве не умножаешь число сущностей? Чем лучше проявление древнего божества? И кстати, почему оно, это божество, вдруг подчиняется молодому магу, который и заклинаний-то еще как следует не знает! Даже пассы не может сделать!

— А ему не нужны пассы — пренебрежительно фыркнул Иссильмарон — Пассы нужны тем, кто не может владеть заклинанием с одной лишь мощью разума. Сильный колдун обходится без этих глупостей вроде амулетов и пассов. Как я. Как Илар. И как некоторые среди нас — настоящие колдуны!

— А значит остальные — не настоящие колдуны? — Эриос обвел глазами лица присутствующих — Иссильмарон вечно норовит оскорбить! Всем известно — способности к колдовству у всех разные. Кто-то может обойтись без пассов и другой мнемоники, кто-то нет, но это не означает, что коллеги, пользующиеся пассами стоят на ступень ниже, чем их более удачливые коллеги!

— Успокаивай себя, ага! — Иссильмарон довольно ухмыльнулся — А что еще остается? Парень-то могуч! Попробуйте, повторите его фокусы!

— Я знал одного идиота…деревенского идиота, так вот он мог запомнить и выпалить любое количество слов. А еще — умножал цифры в уме. За мгновение. Такие цифры, что мне пришлось бы часа перемножать, и то бы ошибся!

— Да ты два на два не можешь помножить без ошибки! — Иссильмарон презрительно поморщился — Хватит нести глупости! И вообще — тебе бы стоило извиниться перед коллегой, за такие сравнения, Эриос!

— А разве я сравнивал? Я просто рассказал, что знал такого дурачка, и все! Ничего про твоего подопечного сказано не было!

— Вот что… — Илар тяжело поднялся, прямо взглянул в лицо Эриоса, тут же потупившего глаза — Если есть какие-то претензии…

Бах!

Дверь с грохотом распахнулась, и в лабораторию вбежал молодой парень лет семнадцати, из старшей группы учащихся. Он сегодня дежурил в учебных классах, подавая сигнал на урок и с урока, а также следил за дисциплиной среди мелких начинающих магов.

— Господа! Господа! — парень был красным, как рак, и задыхался — Случилось! Господа!

— О Создатель! Опять! — упавшим голосом сказал кто-то из присутствующих, и все начали вставать, отодвигая стулья. Зал наполнился грохотом и скрежетом, в котором почти потонул голос гонца:

— Убийство! Опять — убийство!

— Я думал, хоть в этом году обойдется без смерти — магистр Ромель, симпатичный мужчина на вид лет тридцати пяти-сорока сокрушенно помотал головой — Кого убили-то?

— Великого Мейстера! — упавшим голосом, тихо сказал гонец, и кто-то так же тихо охнул:

— Охх! Ни хрена себе! Это что же теперь будет?!

Мейстер висел на стене в тупике дальнего, старого коридора, куда никто уже не ходил. Почти никто. Кроме особо любопытных первогруппников, которым как всегда совершенно необходимо сунуть нос туда, куда совать его абсолютно не нужно. Именно такой мелкий пакостник и обнаружил Мейстера, прикрепленного к стене непонятным колдовством.

К тому времени, как Илар с группой ученых оказался возле покойника, там собрался едва ли не весь коллектив Башни — коридор был совершенно забит любопытными, до такой степени, что не то что дышать — факелы гасли в отравленной испарениями и выдохами атмосфере. Да что там факелы — даже магические фонари, прихваченные начальником охраны Башни и лекарем Херегардом мигали, не получая достаточного притока свежего воздуха.

Мгновенно оценив ситуацию, Илар завопил во весь голос, стараясь не дать петуха, выдерживая особо повелительный тон, приличествующий важному имперскому чиновнику:

— Все назад! Разойтись! Остаться начальнику охраны, магистру Херегарду, магистру Иссильмарону и заместителям Мейстера! Все вон отсюда!

— А ты чего раскомандовался? — крикнул кто-то из толпы — Молод еще тут командовать!

— Я специальный инспектор Императора, расследующий дело об убийствах, и вы все это знаете! А те, кто сейчас останутся рядом с телом и помешают расследованию, будут изобличены, как бунтовщики, о чем Императору будет направлена специальная депеша! Кто сказал — почему я раскомандовался?! Ну?! Кто против расследования, кто хочет помешать Императорскому Колдуну?!

Никто не отозвался, и толпа тихо и быстро рассосалась, оставив группу из восьми человек стоять на месте. Теперь можно было хоть как-то дышать.

— Молодец, молодой мастер! — начальник охраны, крепкий мужчина в форме стражника посмотрел на Илара с нескрываемым уважением — Я их тут уже и руганью обкладывал, да никак не могу разогнать, и все! Хотел уже стражу звать.

— Давайте к делу! — поморщился Илар — Его кто-то уже осмотрел?

— Пока что нет — смущенно пожал плечами стражник — Боялись трогать! Здесь ведь явное колдовство! А если ловушка? Было уже такое, пять лет назад. Тронули, и…едва не погиб парень. Покойник разлетелся на части, и берцовой костью едва не убило. Так что…я лучше в сторонке постою. Вам, молодой мастер, и кости в руку! Мечите!

— Погоди, Илар — из-за спины молодого мага выдвинулся Иссильмарон — Не подходи! Он дело говорит. Может так бабахнуть, что костей не соберем! И вообще непонятно — на чем он держится. Как его на стену-то приделали?!

Илар смотрел в неподвижное лицо Мейстера, и в душе его горечь сменялась гневом. Ну как же так?! За что?! Безобидный, в общем-то, человек, и какого демона именно он? Неет…тот, кто это сделал должен ответить за свои преступления! Так нельзя!

— Все отойдите! — голос Иссильмарона был спокойным, холодным и деловым — Я сейчас сделаю антимагию. Попробую разрядить ловушку…если она есть. Заодно посмотрим, на чем держится наш…друг!

Голос Иссильмарона вдруг дрогнул, Илар понял, как трудно старому магу сдерживать свои чувства. Все-таки они ведь дружили с Мейстером. Пусть и в юности, но такое не забывается.

Иссильмарон с минуту искал заклинание в Асмунге, вынырнувшем из складок широкого одеяния, потом около минуты шевелил губами, загружая заклинание. Закончив, убрал колдовскую книгу в специальный карман, изнутри пришитый к камзолу (Дорогой карман, между прочим! Уменьшающий размер и вес!). Поставил свой посох, с которым не расставался — прислонил к стене — и пошел к трупу Мейстера.

Заклинание заняло по времени минуты две — Иссильмарон делал пассы, что-то негромко выговаривал, потом в воздухе резко запахло грозой и у Илара вдруг дыбом встали волосы, после чего он тут же вспомнил о заклинании, продемонстрированном ему заместителем Мейстера. А после того, как Иссильмарон сделал последний свой пасс, тело Мейстера отделилось от стены и мягко, с глухим стуком свалилось на каменный пол.

— Они магией его пришпилили! — глухо бросил Иссильмарон — Херегард, посмотри, что с Ордагом. Можно ли вернуть его к жизни. Хмм…вернее — может, он еще жив? Не бойся — в радиусе двадцати метров ни одно заклинание не сработает еще часа четыре, а то и дольше! Проверено!

Лекарь, седой мужчина на вид лет пятидесяти (а значит, лет шестьсот от роду) осторожно, едва ли не на цыпочках подошел к телу мейстера, довольно-таки тщедушного человека, наклонился над ним, прощупывая пульс. Что-то пробормотал, оглянувшись почему-то на Илара, и вдруг… взлетел в воздух, подброшенный могучим, хорошо поставленным ударом, будто бил не худой, будто голодом изможденный ученый, а настоящий атлет, боец с бойцовой арены!

Лекарь еще катился по полу, бесчувственный, как тряпичная кукла, а Мейстер, или тот, кто его изображал, был уже на ногах, в руках у него — два коротких меча, скрывавшиеся ранее в складках одежды.

— Ну вот, вам теперь конец — весело ухмыльнулся Мейстер, рассекая воздух ударами крест-накрест.

— Все назад! — крикнул Иссильмарон, хватая посох — Бегом! Скорее!

— Ах, не спешите, не спешите! — глумливо хихикнул лже-Мейстер — Дорожка закрыта!

Он что-то выкрикнул, и коридор позади ошеломленных магов закрылся прозрачной, мерцающей пеленой. Эриас, который всегда отличался быстротой реакции на опасность (не путать с трусостью!), сходу врезался в преграду и взвыл, отброшенный назад, на пол, где и скорчился, зажав кровоточащий нос костистой ладонью. Похоже, что ему крепко досталось — маг бессмысленно водил взглядом по сторонам, как если бы не понимал, где находится и что с ним случилось.

— Барьер! Как он сумел поставить барьер?! — Иссильмарон побелел, и тихо попятился назад, держа перед собой зажатый в руках посох. — Илар, мальчик, загружайся, ну?! Мои заклинания не сработают!

Илар очнулся. Он стоял, завороженный происходящим перед ним действом, и не мог шевельнуться. У него будто бы выключился мозг, и только после толчка старого мастера Илар начал соображать. Что случилось — Илар так и не понял. Он и не испугался, просто — сильно удивился, когда лекарь получил свой зубодробительный пинок.

Это был не Мейстер, теперь Илар знал это совершенно точно. Вернее так — это было тело Мейстера, в котором сидел кто-то чужой. Кто именно — Илар пока не знал.

Илар достал свой Асмунг и начал лихорадочно загружать в память все заклинания, которые были записаны в колдовской книге, отдавая предпочтение совершенно незнакомым, тем, что недавно «подарили» ему ученые мужи.

И тут была тоже заковыка — почему именно эти заклинания? Почему не те, что уже были записаны в книге? Но Илар знал, что так будет ПРАВИЛЬНО, что основные заклинания ему еще пригодятся, что их трогать не стоит. А вот эти — бестолковые, смешные — эти будут в самый раз!

— Стой! Подожди! — Илар шагнул вперед, выглядывая из-за плеча Иссильмарона — Ты убьешь нас, и не скажешь, кто ты такой, и почему нас убиваешь? Неужели ты откажешь себе в удовольствии рассказать, какие мы все идиоты, и как ты нас обдурил? Ну же, не будь жалким слюнтяем, расскажи, какой ты молодец! Перед тем, как умереть, я хочу знать правду! И кстати, как вышло, что наши заклинания не работают, а твое работает?

— У нас другая магия — усмехнулся лже-Мейстер — А получилось случайно. Вначале. Меня вызвали из нашего мира, и мне ничего не оставалось, кроме как вселиться в тело одного из вас. Это было забавно.

— Почему ты открылся именно сейчас? — Илар оглянулся на магов, стоявших позади него, на начальника стражи, сжавшего рукоять меча. Помощи ждать было неоткуда. Толку от этих стариков никакого — без магии они никто. Если только Иссильмарон с его посохом, но тоже надолго не хватит. Еще был Ромель, достаточно молодой маг…но он как-то не выглядел хорошим бойцом. Неужели конец?

— Почему бы и нет? — ухмыльнулся лже-Мейстер — Я сейчас убью твоих коллег, потом оглушу тебя, мой нынешний носитель умрет, а я буду жить в твоем теле. До тех пор, пока не доберусь до правителя вашей страны. И уж тогда…

— Демон! Это демон, Илар! Настоящий демон! Какого хрена?! Кто проводил эксперименты с демонами?! Они ведь запрещены! — Иссильмарон сплюнул, и оглянулся на магов — Вы что тут, совсем спятили? Кто это сделал?!

— Похоже, тот, кто умер первым — мрачно пояснил Ромель, незаметно засовывая руку за пазуху — Реграк. Потом уже выяснилось, что он проводил эксперименты по вызову демонов. Обыскали его комнату, и обнаружили. Но он уже был мертв. Похоже, что он эту тварь и вызвал.

— Ты там ручки-то убери из-за пазухи! — доброжелательно-веселым голосом попросил демон — Ты и дернуться не успеешь со своими ножиками, а я тебе руки-то и отрублю! Поживи чуть подольше, с руками-то! Вот так! А давайте подеремся? Дуэль! Один на один! Эй, начальник охраны, ты с мечом — хочешь зарубить демона? Ну чего морду-то прячешь? Все равно умирать придется! А ты, Эриос, отомстить за свой сломанный нос не хочешь? А что, рискни! Ты в молодости был хорошим фехтовальщиком, даже задирой! Вспомни молодость!

— Эриос — задирой? — невольно фыркнул Ромель — Этот трус?!

— Демон, скажи, а почему ты убивал всего одного мага за год? — задумчиво спросил Илар, пролистывая Асмунг — И куда ты дел владельца тела?

— Этого старого пердуна? — весело ухмыльнулся демон — Выгнал, конечно! Как выгоню и тебя! А потом буду трахать твою молодую жену! Будучи в твоем теле! Интересно, она заметит подмену? Хе хе хе! Почему по одному? А зачем мне больше? Жизненной энергии одного мага хватает как раз на год. А потом нужно нового носителя. Вот и все.

— Так ты год сидел в теле Мейстера, и он этого не заметил?! — удивился Илар — Как так? Или это ты весь год управлял его телом?

— Нет. Недавно заселился. Вернее — сегодня. Прежний носитель мертв. Ну что же, и вам пора умирать, неуважаемые господа! Илар — в сторонку! Ты мне нужен целым! Начали!

Демон шагнул вперед, его мечи превратились в прозрачный смертоносный вихрь, вспарывающий спертый воздух тупика.

Каким образом Иссильмарон ухитрился отбить его удары — уму непостижимо. Старик вращал посохом и скакал не хуже призового бойца! Удары сыпались барабанной дробью, молниеносно, казалось — отразить их нет никакой возможности! Но оба бойца были до сих пор невредимы.

Справа вступил в бой начальник охраны — кстати сказать, довольно-таки шустрый боец. Илар даже пару секунд думал, что уж вдвоем-то маг и охранник одолеют проклятого демона. Но ничего не вышло. На пятой секунде начальник охраны пропустил рубящий удар по черепу, и упал, заливаясь кровью — то ли мертвый, то ли в беспамятстве.

Как ласточки вдоль коридора пролетели ножи, брошенные Ромелем, и со смехом были отбиты демоном, даже не замедлившим движения. А потом получил первую рану Иссильмарон — охнул, и на плече его расплылось красное пятно. Он отступил назад, и воззрившись на Илара яростным взглядом, хрипло проревел:

— Ты какого демона стоишь?! Почему не действуешь?! Ты ведь уже загрузился!

Илар и сам не знал, почему он стоял, не решаясь запустить заклинание. Может — боялся, что ничего не выйдет? А может — рассчитывал, что Иссильмарон все-таки победит?

Старик точно ни на что не надеялся. Знал, что проиграет. Он лишь тянул время, рассчитывая на Илара — призрачная надежда. Надежда на то, что магия, которую извращает молодой колдун, пробьется через заклятие, наложенное Иссильмароном.

Будто услышал слова колдуна (а может и услышал!), демон глумливо искривил губы и показав неприличный жест, хохотнул:

— Хо-хо! Вы еще на что-то надеетесь? Дурачки! Ох, какие же вы все дурачки!

Он сделал шаг вперед, покручивая в руках свои мечи, и тут Илар ударил заклинанием.

Первое заклинание вонзилось в объект, как раскаленный клинок — демон завопил, затрясся, глаза, которые ранее принадлежали Мейстеру, выпучились, норовя выскочить из орбит, и тогда Илар запустил другим заклинанием, после которого демон застыл, согнувшись, будто ему вдарили в поддых. Он попытался поднять руки с клинками, но руки не слушались, будто кто-то равный ему по силе удерживал их за запястья, не давая подняться. Это продолжалось секунды две, не больше — Илар тут же сообразил, что происходит и с криком: «Хватайте его! Вяжите!» — бросился вперед.

Маги отстали от него всего на секунду или две. Через полминуты демон в облике Мейстера лежал связанным, беспомощным, как младенец. Ему завязали глаза — для того, чтобы не мог колдовать. Если не видишь объект колдовства — не можешь как следует сконцентрировать свои мысли, а значит — колдовство твое пшикнет, как раскаленное железо в бочке с водой — пар, запах, и больше ничего.

Демон — сущность, вселяющаяся в некое живое существо. Для того, чтобы он вышел из него — нужно или убить это самое существо, или изгнать демона магическим заклинанием. И больше никак.

— Охх… — лекарь Херегард застонал, и медленно, осторожно сел, ощупывая себя руками — Я жив!

— А если ты жив, иди, и осмотри мою рану! — сварливо, задыхаясь предложил Иссильмарон, проверяя узлы на руках Мейстера — Давай, быстрее! Кровь течет!

Херегард поднялся, пошатываясь, как на ветру, подошел к раненому и бессильно плюхнулся на пол у стены:

— Подползай! Я не могу стоять. Хорошенько же он меня приложил! Что это с ним такое сталось?

Херегарду быстро рассказали суть происшедшего, он охал, хватался за голову, но между тем быстро доставал из складов широкого плаща всевозможные баночки, кувшинчики, и под конец — достал кривую иглу, от вида которой у Илара задрожали все внутренности. Он представил, как эта игла пронзает кожу, протягивая за собой вымоченную в вине нить, и ему едва не стало плохо.

А может его затошнило от усталости — все-таки выпущенные заклинания требовали магической энергии, а та, как известно, базируется на энергии жизненной.

Но скорее всего это была ответная реакция на пережитый страх. Илар вдруг как наяву представил демона, занявшего его тело. Вот демон заходит в спальню жены, обнимает ее, медленно поднимает на ней кружевную ночную рубашку, и…

Его чуть не вытошнило. Самое интересное, что ничего такого никогда бы и не получилось. Анара умела читать мысли, и тут же вычислила бы демона в обличии мужа.

Вот только что именно тогда бы получилось? Как бы она поступила? Смогла бы совладать с демоном, или нет?

Слава Создателю — теперь Илар этого никогда не узнает!

Рана Иссильмарона оказалась не такой уж и опасной, а когда Херегард воздействовал на нее заживляющим заклинанием — затянулась, не оставив после себя и следа.

Вылечили и начальника охраны, едва подающего признаки жизни. Он был бледен — потерял много крови — но вполне спокоен и даже весел. Скорее всего — бодрился, чтобы не показать себя совсем уж бесполезным человеком. Ведь он проиграл бой демону! Хотя — что он мог сделать против магического существа, скорость и сила которого были поистине волшебными?

Насколько знал Илар, магическая сущность, паразит, именуемый в просторечии «демон», использует носителя на все сто процентов, не заботясь о том, что исчерпает его энергетические запасы. Обычно человек работает максимум на пятьдесят процентов возможностей своего тела, во избежание перегрузки организма и вырабатывания запаса энергии до опасного предела. Выработав свой ресурс человек умрет. Но не демон. Тот просто сменит носителя.

Теперь нужно было решить, как выбираться из западни, устроенной плененным демоном. Магическая завеса до сих пор работала, и маги в этом убедились, метнув в завесу один из демонских мечей.

Эффект был настолько потрясающим, что если бы маги знали о том, что произойдет — сто раз бы подумали, прежде такое совершить! Как никто не погиб — это загадка! Просто случайность, ни больше, ни меньше.

Меч вонзился в мерцающую завесу, войдя до половины, будто врезался в стену из перин, набитых пухом. А потом произошло неожиданное — раздался такой грохот и звон, что все, кто был в коридоре, непроизвольно упали на пол, будто сбитые громовой стрелой. Видимо это их и спасло. Меч разлетелся на сотни кусков, и эти куски, как запущенные из гигантской пращи, просвистели над головами экспериментаторов, ударяясь в стены, в пол, высекая желтые искры и оставляя на нештукатуренных камнях длинные светлые отметины. Сила «выстрела» была такой, что несколько обломков, отрикошетировав от преграды в конце тупика прилетели назад, и один из них ощутимо врезал Илару в плечо, не пробив толстое сукно его форменной куртки, но присадив приличный синяк.

Ай! — не выдержал молодой маг, потирая ключицу.

— Ой же ты….! — возопил и выругался Иссильмарон, которому осколок попал в ухо, красное теперь, как вареный рак.

— Ммм… ммм… ммм… — завозился на полу демон, а его «ммм» скорее всего означало безудержный смех, овладевший этим подлым существом. Говорить он не мог, видеть тоже, но уши ему никто не заткнул, а догадаться, что случилось — совсем несложно. Особенно если ты принимал участие в постановке этого спектакля, и знаешь, какое действие сейчас в разгаре.

— Вот гаденыш! — снова выругался Иссильмарон — Коллеги, у кого есть предложения насчет того, как отсюда выбраться? Я вам скажу одну вещь — здесь плохая вентиляция, и я уже чувствую, что нам не хватает воздуха. Нужно выбираться! Ну? Есть мысли?

— А какие мысли должны быть? — вяло бросил Эриос, ощупав нос, который ему только что вправил и залечил лекарь — Мы не разбираемся в магии демонов. И не знаем, как снять преграду. Если только заставить снять ее…демона?

— И как ты заставишь? — фыркнул Иссильмарон — Будешь мучить тело Мейстера? Ну, поуродуешь ты его. И что это даст?

— Как-как! Никак! — огрызнулся Эриос — Никто не умеет бороться с демонами! Потому что, чтобы бороться с демонами, надо изучить демонологию, знать, что это за существа! И только тогда выработать тактику борьбы! А догадываешься, почему мы ничего не знаем о демонах? Ну-ка, напряги свою седую голову!

— А я вам давно говорил — неприятно усмехнулся Иссильмарон — Нет запретных знаний! Есть идиоты, которые применяют эти знания неверно! Потому нельзя было запрещать демонологию!

— Ага. Один тайком изучал демонологию. И вот результат! — заместитель Мейстера указал на тело своего начальника — Нравится? Вот результат исследований существ, именуемых в просторечии демонами!

— А как не в просторечии? — быстро спросил Илар, не надеясь на ответ. Но маг ответил:

— «Паразитарная энергетическая сущность». В свое время нам преподали целый курс лекций на тему: «Что такое демоны, и как с ними бороться». Когда-то этот курс был обязательным для всех учеников. А потом…

— А что — потом? — не дождался ответа Илар — Что случилось — потом?

— Потом — запретили. Черная магия, бросающая тень на Орден, запретные знания, доступные только по особому разрешению Великого магистра Ордена. А разрешение это никто не получал уже многие сотни лет. Да и демонов никто уже не видел лет пятьсот, не меньше. После Илинойской истории. Помните, господа?

— Еще бы не помнить — сморщился Иссильмарон — После этого безобразия и запретили демонологию. Такой же вот, молодой…открыл портал в мир демонов, они сюда и полезли. Чтобы закрыть дыру в пространстве понадобились усилия нескольких десятков магов. А парнишка пропал. Провалился в мир демонов. Сейчас уже и подробностей никто не помнит, да и про саму историю давно забыли. Кстати, теперь ты понимаешь, почему возник такой скандал, когда ты открыл окно в другой мир, Илар! Решили, что это и есть мир демонов. Представляешь, если бы сотни, тысячи демонов вырвались из своего мира, и очутились здесь? Что бы тогда было?

— А я причем?! — Илар покусал губу — Случайно вышло! Закрыли же дырку! А те твари, что у нас оказались совсем не демоны! А какие-то разумные зверьки!

— Кстати, а что за существа, о которых сейчас идет речь? — с интересом спросил Эриос, вытирая окровавленный, но уже нормального вида нос (он был распухшим и красным) кружевным платком — Информация, которая до нас дошла, совсем неоднозначна! Ерунда какая-то — крылатые человечки размером с ладонь? Это как понять?

— Вот так и понять! — с тихим смешком пояснил Иссильмарон — Представьте себе людей высотой с ширину ладони. Абсолютно голых, с крылышками за спиной. Полностью лишенных каких-либо понятий о человеческой морали, бесстыдных, вороватых, неаккуратных и ехидных. Представил?

— А чего мне представлять? — проворчал Эриос — Если тебя раздеть, уменьшить и прицепить крылья — это ты и будешь. Легко представляю! Небось сразу нашел с ними общий язык, со своими братьями, а, Иссильмарон?

Старик ухмыльнулся, затем посерьезнел:

— Вот появятся здесь, тогда узнаешь, можно с ними найти общий язык, или нет. А они точно появятся. Их в наш мир вылезло несколько тысяч — если только не несколько десятков тысяч! Они владеют речью, и не обладают человеческим разумом, хотя и похожи на людей до мельчайших подробностей…(многозначительно прищурился). Их мужчины — мужчины. Женщины — женщины. Только очень маленькие!

— Хотел бы я получить парочку в свою лабораторию! — сокрушенно вздохнул Эриос — Жду-не дождусь, когда они здесь появятся!

— Коллеги! Вы не забыли, что скоро мы можем просто сдохнуть?! — Ромель был как никогда серьезен — Уже чувствуется, что воздуха не хватает! Коллега Илар, хватит болтать попусту — у тебя единственного работает колдовство, так что тебе нас и вытаскивать! Давай, решайся! Но только не Большой Пэ!

Ромель натужно усмехнулся, смахнул со лба крупные капли пота:

— Жарко, чувствуете?! Иссильмарон, ну какого демона ты поставил здесь зону антимагии?! Хотя бы скажи — сколько она простоит?

— Долго. Успеем окочуриться, прежде чем она исчезнет! Если я что-то делаю, делаю это на совесть! Старая школа! — Иссильмарон усмехнулся, в голосе его слышалась нотка гордости — Илар, на тебя вся надежда! Давай, думай, сынок!

Илар открыл Асмунг, задумался, переворачивая толстые кожаные страницы. Наконец, нашел нужное заклинание. Минуты две грузил его в память — заклинание восьмого уровня, не очень-то ускоришься. Другой его вообще не смог бы загрузить. Только магистр, не меньше! Но у Илара, новичка — получилось.

— Скажите, вы хорошо знаете схему коридоров? — Илар обратился к начальнику охраны, и тот встрепенулся, до того пребывая в состоянии сонной задумчивости. Да и понятно, когда решают маги — воины спят. Чего попусту ломать голову?

— Нуу…более-менее! — настороженно ответил охранник, чтобы не попасть впросак — А какие именно?

— Этот коридор, болван! — вмешался Иссильмарон, но его остановил Илар:

— Тихо, пожалуйста! Именно этот коридор. Что, например, находится за этой стеной? Какова толщина стены?

— За стеной…хммм…щас…подумать надо…а не знаю! Сюда — не знаю! — охранник показал на стену справа от себя — А вот сюда — знаю. Там вроде как склад! Старый склад.

— Вот болван — сморщился Иссильмарон, ощупывая плечо — Никакого от тебя толка!

— Нет, ну я что, все помещения на всей территории Башни должен знать? — возмутился начальник охраны — В эту часть Башни давным-давно никто не ходит! Даже крысы не ходят! Знаю, что тут были старые склады, вроде как барахло ненужное хранили, вот и все! Чуть что — сразу охрана виновата! А сами вон что устраивают…

Начальник охраны пробормотал что-то еще, но благоразумно понизил голос до полной неразборчивости слов. Маги так-то люди вполне терпимые, им просто лень отвечать на оскорбления какому-то там охраннику, пусть даже и командиру всех охранников, но мало ли что в их больных головах случится? Возьмут, и напустят проклятье! Тихо так, исподтишка!

— Меч дай! — протянул руку Илар, и добавил четко, раздельно, как для идиота — Дай-твой-меч!

Начальник охраны стоял неподвижно, будто соображая — зачем же это у него отбирают меч? Потом до него вроде дошло — хотели бы околдовать, убить, не стали бы отбирать меч. Бросили заклинание, и все, конец!

— И тот меч сюда давай — Илар указал на валяющийся у стены целый меч демона, сам устраиваясь на корточках над уложенным на пол мечом охранника.

Дождался, когда второй меч окажется в руках, положил его рядом с первым. Подумал секунд пять — второй меч пока что убрал.

— Всем молчать! Не шуметь! — не задумываясь над тем, что говорит, произнес Илар — Сейчас будет заклинание восьмого уровня. А мне думается, что вам не нужно говорить о том, что будет, если заклинание такого уровня сработает не так, как надо!

Все тут же затихли, а Илар постарался успокоиться и впасть в состояние подобное трансу. Уж очень не хотелось попасть под удар своего собственного заклинания. Стоит во время волшбы вместо нужного объекта представить другой, например — себя, болвана — результат колдовства может удивить все магическое сообщество. Только ты его не увидишь — ни результата не увидишь, ни сообщества.

Резко, даже удушающе запахло розами — на грани отвращения. Все хорошо в меру, и даже запах роз может быть отвратительным, увы. После запаха роз — холод. Повеяло таким промозглым холодом, что кожу рук стянуло, будто на морозном горном ветру. Неприятно, однако!

И тут же ударило в жар, как если бы оказался в раскаленной пустыне. Даже пот выступил. И за жарой — опять ледяной холод!

Холод и жара шли волнами, впиваясь в тело, в сознание, пытаясь отвлечь его от колдовства, но Илар не сдавался. Последнее слово заклинания истекло из него минут через пять после начало волшбы. Заклинание такого уровня и загружается медленно, а выходит еще медленнее. И хочется ускорить, да нельзя. Напортишь!

Кстати сказать, он что-то не помнил, чтобы тогда, когда он наколдовал это заклинание впервые, проявились такие побочные эффекты, как сейчас. Нет, запах роз-то он помнил, а чтобы холод-жара….нет, такого не было. Может потому, что теперь он стал постарше и поопытнее? И значит — заклинание получилось более сильным?

Кто знает — может и так. Внешне никак не проявилось — меч, как меч, только теперь его клинок стал белым и блестящим, как начищенное серебро, а рукоять меча слегка потемнела, будто обугленная недавним пожаром.

— Есть! — Илар торжествующе потряс в воздухе кулаками, и один магов (вроде как Эриос), на всякий случай отошел от него подальше, как на всякий случай прячутся от душевнобольного — что у него на уме? Как бы не покусал!

Илар встал, держа в руке длинный клинок и тихо шипя от боли — рукоять клинка была невероятно холодной, обжигая пальцы. Перебросил в другую руку, не удержал, выронил меч, и тот с каким-то странным скворчанием ушел в пол по самую рукоять, оставшись торчать в нем только за счет крестовины.

— Эт. то что такое?! — Эриос вытаращив глаза смотрел то на меч, то на Илара, будто не веря своим глазам — Это то, что я думаю?! О Создатель…ну почему ты помогаешь ему, а не мне?! Я ведь заслужил! Я годами учился магии, сотнями лет! И тут…недоучка, самозванец…несправедливо! Это — несправедливо!

— У кого-нибудь есть платок? — негромко спросил Илар, не обращая внимания на тираду ошалевшего мага, похоже что выразившего потаенные впечатления от увиденного всех магов, что были сейчас вокруг него. И тех магов, кто находился за тысячи километров — тоже.

На самом деле — несправедливо. Ну почему это судьба дает одному все, практически без малейших усилий с его стороны, а другие должны выдирать себе «добычу» с боем, отвоевывая место под солнцем шаг за шагом, отступая и снова двигаясь вперед!

Но жизнь такая, какая она есть — рождаются две девочки, одна — невероятная красавица, у которой будет все, что она захочет (если родители хорошо продадут ее богатому жениху), другая — дурнушка, для которой предназначен бедный муж, такие же бедные несчастные дети и никакого будущего впереди. За что она наказана? Кто виноват?

Иссильмарон порылся в глубинах своей потертой, не очень свежей одежды и достал платок — вполне себе чистый, и даже с кружавчиками по бокам. Увидев, с каким интересом Илар посмотрел на это свидетельство чистоплотности и неплохого воспитания — тут же ворчливо заметил, что платки, это пережиток прошлого, что сморкаться нужно зажимая ноздрю большим пальцем правой руки. И вообще — свой нужно иметь!

Илар ничего не ответил на высказывания своего эксцентричного учителя, и намотав платок на рукоять, легко, без усилия выдернул меч из камня.

По легенде, именно так один эпический герой обрел свой магический меч — шел себе, шел, видит — здоровенный булыжник! А из булыжника торчит меч. Не будь дураком герой потянул за меч — тот и выскочил из каменюки. И не было потом этому герою равных, что впрочем и понятно — ну как, скажите на милость, бороться с противником, если у того в руках клинок, рассекающий сталь, как воздух? Чик — и нет супостата! Куда руки, куда ноги полетели!

По легенде погиб герой из-за предательства своих последователей, воткнувших ему нож в спину. И куда после делся знаменитый меч — история утаивает.

Вот только Илар сомневался, что все было именно так, как поют барды в своих многочисленных балладах. Никаких предателей, никаких тебе заговоров. Просто меч перестал работать после того, как им срубили определенное количество голов. Он не вечен. Сколько им рубанули раз? Тысячу? Две? Сто тысяч раз? Только вот однажды вышел на очередной бой этот герой, махнул мечом, ожидая, что сейчас покатится голова еще одного претендента на легенду, и…ничего не вышло! Не сработало! А навыки уже потеряны, просто так биться уже как-то и не хочется! С магическим мечом, что — мило дело — руби, тупо, как лесоруб, и будет тебе счастье. А здесь — надо уметь отражать удары, наносить их, не рассчитывая на магию и волшебную сталь клинка.

Но легенды всегда врут. Да и вообще — все в мире врут. Кроме Иларовой жены. Она просто не умеет это делать.

Ох, как она там? Что с ней? Домой хочется — аж тоска накатывает. К демонам эту Башню! К демонам этого демона! И кстати — да, как-то надо отправить его к демонам. Но это уже не его, Иларово дело. Он нашел убийцу? Нашел! Пусть платят, и отпускают домой! Хватит сидеть в этом проклятом захолустье! В столицу! Домой!

Занятый приятными и не очень мыслями, Илар принялся кромсать каменную стену, не обращая внимания на перешептывания и возгласы за спиной. Стена резалась легко, так, как если бы Илар резал раскаленным ножом стену, сделанную из масла, или сыра. Сходство усугублялось шипением и легким дымком, после того, как меч прорезАл камень, оставалась узкая полоска с гладкими, будто оплавленными краями.

Илар не понимал, как именно действует магический меч с зеркальным клинком невероятной остроты, но не сомневался, что не понимает не только он, но и эти опытные ученые мужи, с интересом и ревностью следившие за тем, как в стене образуется дверной проем, достаточный для прохода не очень толстого человека.

Куски камня, большие глыбы с грохотом падали на пол, в воздухе висели пыль и едкий дым от сгоревшего камня. Илар не знал, на сколько разрезов хватит магии меча, но надеялся, что прежде чем тот потеряет свои великолепные свойства, проход все-таки будет доделан.

На изготовление прохода ушло минут двадцать — проклятая стена оказалась настолько толстой, что стало казаться — проход ведет не через стену, а через какой-то фундамент, и потому скоро Илар стал подумывать — а не бросить ли, и не начать ли делать проход в другом месте, например — в полу. Что вообще-то не очень хотелось, так как высота старых залов Башни была довольно велика, и существовала опасность сломать ногу, а может и саму голову, когда вся компания магов начнет прыгать с этой самой высоты. А ведь еще и Мейстер с сидящим в нем демоном! Его-то куда девать? Его как спускать вниз?

Когда кусок стены вывалился вперед, а не под ноги, Илар облегченно вздохнул — получилось! Ему пришлось организовать магов — нужно было таскать камни, пока он резал стену. Старые колдуны, само собой, очень не желали пачкать свои нежные руки, давным-давно забывшие о физическом труде, но желание поскорее выбраться из затхлой ловушки подстегивало не хуже кнута. Особенно после того, как Иссильмарон то ли случайно, то ли намеренно испортил воздух, заставив коллег зажать носы и ускорить движения под ураганную ругань и скрежет зубовный. Они выстроились вереницей — впереди начальник охраны, он подбирал камни из-под ног Илара и передавал их по цепочке.

В зале, куда вывел созданный Иларом проход, было темно — сюда не попадал ни один лучик света. Зато воздух был свежим, холодным и таким чистым, что Илар никак не мог его напиться, заглатывая широко раскрытым ртом. Только сейчас он понял, насколько уже плохим был воздух в коридоре-ловушке.

И снова подумал — а если бы не его, Илара, способности, не его меч — выжили бы они, или нет?

В темноте кто-то громко выругался, вроде как Эриос — похоже, что во что-то врезался лбом, и тут же Илар понял, щупая перед собой руками — во что тот врезался. Бочки! Здоровенные бочки на деревянных подставках-стеллажах!

Вдалеке вдруг вспыхнул яркий свет — магический светильник! Маленький белый шарик, усевшийся на плече!

— Работает! Магия — работает! — радостно подтвердил и так очевидное маг Ромель — Мы вышли из радиуса действия заклинания антимагии! Славься!

— Кто славься? — ворчливо спросил Иссильмарон, возясь с одной из бочек, наклонившись к торчавшему из нее крану.

— Все — славься! — довольно заявил Ромель, ощупывая тяжелую, окованную сталью дверь — И наш молодой коллега в первую очередь!

— Я сейчас прорублю выход! — встрепенулся Илар, так и не выпустивший из рук меча.

— Не надо! — Ромель взмахнул рукой, по ушам ударил грохот, и половинки двери распахнулись, открывая выход на волю — И старые маги еще на что-то годятся, не правда ли, коллега?

— Старый! — фыркнул Иссильмарон, снова наклоняясь к крану — Юнец! Постеснялся бы! Какие-то жалкие сто лет! Ты мне даже не во внуки годишься, в пра-пра-пра… хрен знает — кого! Иди вот, винца попробуй! Букет — невероятный! Интересно, сколько десятков лет оно тут хранилось?! Или сотен! Драгоценное, старое вино! Кассель, дружище, хреново ты несешь свои обязанности по охране Башни, как это ты не знал про этот винный склад? Или может знал, да помалкивал? Продавал потихоньку винишко, а? Давай, сознавайся!

— Не в чем мне сознаваться! — сплюнул начальник охраны — Заброшенный угол Башни, старые коридоры — часть давно замурована. И этот скорее всего замурован, так что рано радуетесь. Придется еще одну кладку разрезать. Откуда я могу знать, что здесь хранится? Я сорок лет прожил, а вы по пятьсот, а то и больше — и вы не знаете! Что с меня тогда требовать?

— Ладно, хлебни и ты — примирительно буркнул колдун — Мы заслужили хороший глоток! Да не переживай, все нормально! Здесь хорошая вентиляция, магия работает — разнесем мы эту кладку, ерунда! Или Илара попросим — он ее почикает.

— А можно я спрошу… — начал начальник охраны, потупя взгляд.

— Куда я дену волшебный меч? — перебил, догадавшись, Илар — Это твой меч, так что возьми его. Только должен тебя предупредить о двух обстоятельствах. Первое — одно неосторожное движение, и ты без руки, или без ноги. Даже не почувствуешь, как отрежет. И второе: его магические свойства не вечны. Насколько ударов хватит — не знаю. Но в один прекрасный момент этот меч станет обычным мечом. Учти.

— Да плевать! — повеселел стражник — Я успею его загнать за такие деньги, что мне будет на все плевать! Скажу, что нашел ТОТ САМЫЙ меч! И мне за него отвалят огромные деньжищи! Только я попрошу, не делайте пока других таких мечей, ладно? А то цена сразу упадет! Хе хе хе… А вот еще что — как его носить, если он все прорезает? Ножны-то как для него сделать?

— Вставляй в обычные. Только аккуратно. Главное, чтобы острие и лезвие не касалось стенок — прорежет. Хмм…в общем — как знаешь. Твое дело. Забирай!

Илар подал меч стражнику, и тот с опаской, но радостно вцепился в рукоять. Взвесил меч на руке, снова расплылся в улыбке:

— Хоть когда-то мне повезло, а?! Спасибо, господин маг!

— А хорошее винцо! — Ромель погладил живот, икнул, прислонившись плечом к бочке, слегка заплетающимся языком, предложил:

— А давайте никому не скажем про вино? И будет оно наше! Поделим, и я свою долю возьму натурой! Так хорошо холодными зимними вечерами посидеть у камина с бокалом выдержанного старого вина, поговорить о том, о сем, поцеловать… хмм… почитать книгу! Все равно никто не поймет, насколько ценно это вино! Привыкли пить всякую бурду, нет вкуса у людей!

— Тут целое состояние — хмыкнул Эриос, вытирая губы — Ты погляди, бочек пятьдесят, не меньше! А может и больше! Каждая бочка на три десятка ведер — да мы упьемся! Вот только не получится. Коллеги, завистливые наши коллеги, вечно строящие козни за нашей спиной — не дадут ведь воспользоваться плодами трудов! Жалкие, ничтожные твари, вечно устраивающие заговоры против лучших представителей магического сообщества!

— Это вы-то лучшие представители? — ехидно заметил Иссильмарон — Да в Башне одни бездельники, присосавшиеся к ручейку денег! Вы уже сто лет не давали миру нового заклинания! Сидите, и только и делаете, что торгуете амулетиками и снадобьями! Ученые, называется! Да молодых оболтусов учите — из которых все равно ничего путного не получится! Ну, ничего, мы с Иларом дадим вам жару! С нами не соскучитесь! Ох, и в самом деле забористое винцо! Аж мир закачался! Вот что, коллеги, пока мы не свалились — пойдемте стену раздолбаем. Отдыхать нам нужно, так ведь? Пообедать опять же. Там небось сейчас такой шум стоит — как же, все руководители в ловушке, весь цвет Башни! Пошли! Кассель, а ты притащи сюда демона. Только не повреди, тело-то все-таки Ордага. А оно ему пригодится! Наверное. Если демона изгоним. Ребята, пошли стены ломать! Ох, и люблю я это дело! Только дай чего-нибудь порушить, ей-ей! Особенно после пары бокалов хорошего старого вина…

Илар спал почти сутки. Проснулся на следующий день, уже к вечеру, и еще долго лежал не вставая, пытаясь восстановить по памяти вчерашний день. Вспомнив, что произошло, вскочил, и побрел под холодный душ, ледяными струями выбивая из головы сонную одурь. Потом растерся как следует жестким, грубым полотенцем, и освеженный, бодрый побрел на поиски пропитания в столовую для магов — время вечернее, скоро ужин.

Столовая была почти пуста — до ужина еще не менее получаса, и заведующий столовой, повар Аброз, терпеть не мог, когда по залу бродят голодные ученики и выпрашивают «что-нибудь наскоро пожрать». Он даже пожаловался Мейстеру, и результатом жалобы явилось распоряжение не допускать в столовую никого ранее шестого удара вечернего колокола. Позже — пожалуйста, даже тогда, когда ужин уже закончился. Если еда осталась — тебе дадут без вопросов. Куда девать оставшееся, ведь все равно пропадет. Но раньше времени — не моги!

За допуском в столовую следил служка из обслуживающего персонала, молодой парень не старше Илара. В руках парнишка держал здоровенную скалку из числа тех, что используются для раскатывания теста на пирожки. Предполагалось, что особо злостные нарушители, пробивающиеся в зал на запах свежих пирожков могут хорошенько огрести по своей тупой голове этой вот дубовой скалкой и навсегда запомнят, как нарушение правил чревато очень неприятными последствиями. В жизни пригодится — как говорил Мастер кухни уважаемый Амброз.

Когда возле столовской двери возник Илар, с нескрываемым намерением в неурочное время проникнуть в святая святых, служка дернулся в его сторону, не узнав с первого взгляда, потом посетило осмысление, и парень с такой же энергией шагнул назад, выставляя перед собой ладонь:

— А я ничего! Приветствую, магистр! Не узнал вас!

Илару странно было слышать такое обращение, да еще и на «вы», но честно сказать — приятно, когда ты не просто «эй ты, Илар!», а уважаемый человек, магистр магии, черный колдун, которому подчиняется волшебство! Мог ли он, Илар, когда-нибудь об этом мечтать? Если бы его некогда не ограбили по дороге в столицу, если бы он не пошел на Зов умирающего черного колдуна, если бы не схватился за него рукой…где бы сейчас Илар был? И кем? Пошел бы на службу в городскую стражу? Или играл бы на далире в каком-нибудь из трактиров, зарабатывая на жизнь?

Но в истории нет сослагательного наклонения — «что было бы, если бы». Все так, как случилось, и по-другому быть не могло. Он черный маг, колдун, который лучше всего работает со стихиями природы — в отличие от белых магов вроде жены Анары, та лечит и управляет растениями.

У магистров, само собой, были привилегии перед учениками. Магистры могли зайти в столовую когда хотели, в любое время дня и ночи, и никто им не скажет слова поперек. И не в том дело, что это просто опасно — щелкнет в голове какого-нибудь Иссильмарона, и напустит он на супостата поганое проклятье, коих знает старый колдун великое множество. Нет, не только в этом дело. Карьерная лестница она для того и служит, чтобы показать — наверху стоят те, кто чего-то добился. Пусть это даже такая малость, как возможность войти в столовую в любое время дня и ночи. Учись, трудись — и ты станешь магистром, и ты будешь делать то, что захочешь — в разумных, конечно, пределах.

Илар уже открывал дверь, когда «стражник» вдруг кашлянул, и слегка срывающимся от волнения голосом, спросил:

— Магистр! Можно вам задать вопрос?

Илар секунду подумал, замерев, потом уже кивнул, обернувшись к парню:

— Давай. Что случилось?

— Эээ… ммм… ничего! Просто говорят, что Великий Мейстер превратился в демона! А вы его поймали волшебной веревкой, и заковали в цепи! А скоро будете его мучить, и потом обязательно казните огнем — это правда? Говорят, что вас выбрали на казнь главным палачом, и вы отрубите Мейстеру руки магическим мечом!

Илар вдруг раскашлялся:

— Кхе-кхе! Это кто так говорит? Кто рассказал такую чушь?!

— Нуу…все говорят! А еще говорят — что если бы не вы, все начальство Башни бы полегло! Вы всех спасли! Вы — герой! Величайший колдун современности!

— Кхе-кхе… — Илар снова закашлялся, и оглянувшись по сторонам, убедился, что парня больше никто не слышал. Приятно, конечно, услышать такие речи, но…засмеют ведь! Тот же Иссильмарон насмех подымет! Хотя…а в чем парень не прав? Что, Илар не спас все руководство Башни? Спас. И демона захватил! Не магической веревкой, но ведь захватил же!

— Никого я не буду казнить — смущенно выдавил из себя «Величайший колдун» — И даже не собирался этого делать. А что касается Мейстера — будем изгонять из него демона. И он снова будет управлять башней.

— Кто?! Демон?! Будет управлять башней?! — глаза парня выпучились от ужаса и восторга.

— Какой еще демон?! — спохватился Илар. Ругая себя за длинный язык — Мейстер будет управлять! Демона изгоним! Тьфу на тебя!

Раздосадованный, Илар рванул на себя тяжелую дверь и вошел в столовую, больше не оглядываясь на застывшего в благоговейном восторге паренька. Он знал, чем теперь закончится дело и какие слухи пойдут после их разговора — мол, молодой маг, герой-освободитель по секрету сказал, что Башней будет управлять демон! Вот что значит неправильно построить фразу, не обдумать свои слова! Это как в заклинании — неправильно построил слова, не так сказал — и заклинание пропало даром. Или еще хуже — сотворилось что-то невообразимое.

Но в столовой вся досада куда-то улетучилось. Это тоже своеобразная магия — вдыхаешь запах пирогов, и куда только деваются мысли о плохом! Остается лишь желание впиться зубами в истекающий мясным ароматным соком кусок пирога, и на ближайшие полчаса забыть обо всем — кроме этого самого процесса поглощения и переваривания.

Нет ничего лучше, уютнее запаха хлеба и пирогов — только повзрослев, начинаешь это понимать. И не зря отец Илара считал пекарское дело самым лучшим занятием в мире, бросив ради него достаточно выгодную службу в городской страже. Возможно, он был в этом совершенно прав.

Илар прошел через первый зал — огромный, рассчитанный на несколько сотен человек, и через порог вошел в зал для магистров — они обедали отдельно от учащихся, что опять же подчеркивало высоту их нынешнего положения. Во втором зале и обстановка была побогаче — вместо скамеек и грубых столов — стулья, резные столы украшенные фигурками животных и птиц. И нагружали эти столы в первую очередь — на столах в первом зале еще только расставляли миски с кусками хлеба, а тут уже стояли блюда с румяными пирогами, выглядевшими так, что хотелось броситься, и с урчанием зарыться в кучку этих румяных «драгоценностей».

Илар знал, что Мастер печет пироги такие же великолепные на вкус, сколь и выглядевшие эталонами пирожного дела. Уж если в чем Илар и разбирался, так это в пирогах — и немудрено, ведь вырос он сыном лучшего пирожного мастера на всем имперском тракте! Ради пирогов Иларова отца специально останавливались все караванщики, что регулярно водили караваны с севера до южных краев.

На столе уже стояли кувшины с соком — вина не было. Вино — только за деньги, и в трактире. Или же у себя в комнате. Мейстер не допускал пьянства, считая его одним из главных бичей этого мира, наравне с демонами, поглощающими душу несчастного человека.

— Магистр Илар! Приветствую! — Мастер-повар был само радушие, и от одного этого у Илара зачесалось в паху. Ну вот что такое — как только разволнуется, сразу зуд в паху! Так и хочется запустить туда руку и яростно поскрестись, вонзая ногти во вспотевшую кожу! Даже сказать кому-либо неприлично!

И почему он, Илар, вдруг заволновался? Ну что такого — повар вышел лично его поприветствовать! Невелика птица! Но на душе приятно. Еще и от того приятно, что знает — совсем не всех Мастер-повар приветствует, называя по имени, и привечая ласковой улыбкой. Кое-кого он на дух не переносит, и плевать ему, что супостат даже магистр, известный своим магическим умением. Учеников же, молодняк — мастер вообще не переносил. Его воля — он бы устроил возле входа в столовую здоровенную кормушку, лил бы туда похлебку и швырял хлеб — этому мелкому скоту не место в чистой и ухоженной столовой Мастера-повара! Только пакостят, топчут, да жрут, как свиньи, совсем не ценя труд великолепных поваров Башни! А что тогда перед ними особо распинаться? Навалить им хлебова, и пусть жрут!

— Сегодня пироги удались — как никогда! А еще — гуляш из оленины! А для вас, я лично испек сладкий пирог с брусникой! Сахару в полтора раза против обычного — говорят, что сахар помогает думать, так что вам очень полезно! Но вначале — половничек супа с трюфелями и перепелиными яйцами — попробуйте, вы такого еще не пробовали!

Пока мастер говорил, перед онемевшим от неожиданности Иларом появлялось все то, о чем говорил мастер-повар, и пахло все это просто невероятно!

Илар непроизвольно сглотнул, что не утаилось от взгляда повара:

— Вы кушайте, кушайте, магистр Илар! Я вас заговорил совсем! Ну, не буду вам мешать! Потом поговорим…

Илар пропустил мимо ушей последние слова, акцентировав внимание на первых, и начал с жадностью поглощать предложенные ему яства, бывшие и взаправду просто невероятно вкусными. И только когда все предложенное было съедено, а живот Илара сделался круглым и твердым, как барабан, до него дошло — мастер-повар что-то от него хочет. И такое серьезное, что прежде решил, так сказать, подмазать.

И как только до Илара это дошло, как демон из преисподней по его душу явился Мастер-повар, ласково улыбаясь, как медведь, нашедший тушу хорошенько полежавшего на солнце дохлого оленя, убежавшего от незадачливых охотников. Окорокообразные руки Мастера терлись ладонями друг о друга, и был повар само предвкушение, как Илар двадцать минут назад возле горки свежеиспеченных пирогов.

Подсев, мастер-повар заговорщицки понизил голос, и наклонив голову поближе к уху Илара, тихо сказал:

— Могу ли я обсудить с магистром Иларом одну очень деликатную проблему?

— Хмм… — Илар хмыкнул, огляделся по сторонам, и только сейчас заметил, что зал уже начал потихоньку наполняться. В двух шагах от него сидел мрачный Эриос, с таким кислым выражением на физиономии, что от нее могли скиснуть все запасы молока, хранимые в погребе кухни. Чуть подальше — два мага из подчиненных Эриоса — тоже кислые и скучные, как штаны старьевщика. В дальнем углу, у самой стены — три мага из лекарей — в белых туниках, видно прямо с дежурства. Они смеялись, поглядывая на Эриоса — видимо обсуждали какое-то происшествие, о котором Илар пока не знал, но которое и вызвало такие кислые маски на лицах магов-биологов. Когда Илар пришел — в зале он был один, никого не было — если не считать Мастера-повара. А потом ему было не до разглядывания приходящих и уходящих — питался!

Вот чем, кстати, воин отличается от гражданского, мирного человека — это Илару всегда говорил его отец, бывший уснар городской стражи. Воин обязательно бы сел подальше от выхода, лицом к нему, чтобы всегда видеть приходящих, и если что — быстро отреагировать на опасность. Илар же слишком занят своей особой, и когда-нибудь это может довести его до беды. Нельзя уходить в себя до такой степени, чтобы не видеть происходящего вокруг. Истина, не требующая доказательства.

— Нуу…можешь… — Илар снова огляделся, будто искал помощи, вздохнул, и приготовился к неизбежному. То, что это самое неизбежное ему не понравится, Илар почему-то не сомневался. Чутье подсказывало.

— А тогда не соблаговолите ли пройти в мой кабинет? — прогудел Мастер-повар, нависая над Иларом, как холм Старший брат.

И снова вздохнул Илар, которому больше всего на свете сейчас хотелось отправиться в свою небольшую, скромно обставленную комнатку и свалиться на постель, чтобы без помех разглядывать трещину в штукатурке потолка. Пока не уснет. Вообще-то у него сегодня выходной день!

Поднялся, и побрел за поваром в дальний конец зала, к двери, ведущей неизвестно куда.

Честно сказать, Илар и не подозревал, что у повара имеется свой, личный кабинет. Ведь что такое повар? Здоровенный громогласный мужлан. Днями и ночами не отходящий от плиты, на которой всегда что-то скворчит и булькает. И зачем тогда ему кабинет? Так все думают.

А с другой стороны, если подумать — как без кабинета человеку, который обеспечивает питание всему коллективу колдунов — начиная с самых мелких, учеников первого уровня, и заканчивая магистрами двенадцатого уровня — а также всему обслуживающему персоналу и довольно-таки многочисленной охране Башни?

Так что пока Илар добрался до кабинета уважаемого Мастера-повара, он привык к мысли о том, что вообще-то, по здравому размышлению, начальник столовой занимает в иерархии Башни довольно-таки высокое место, и соответственно у него должен быть свой рабочий кабинет. На самом деле — где держать книги учета продуктов? Где держать многочисленные книги учета персонала? Нет — без кабинета точно никак!

За дверью оказалась маленькая (сравнительно) комната, в которой сидели двое молодых парней и один мужчина средних лет. При виде мастера-повара они вскочили, парень, что слева от двери попытался что-то сказать, показать, держа в руках одну из толстенных, исписанных убористым почерком книг, но их начальник только махнул рукой, создав движение ветра, подобное порыву урагана, и молча шагнул к другой двери — массивной, украшенной медными, начищенными до блеска петлями и скобами.

Уже взявшись за рукоять двери, изображавшую свернувшегося в кольцо дракона, Мастер-повар вдруг резко остановился, так, что Илар едва не врезался ему в спину, и крикнул в пространство своим звучным, гулким, как из бочки голосом:

— Принесите нам что-нибудь попить! И выпить! Да закуски — сладкой, и соленой! И побыстрее!

После этого заведующий питанием Башни рванул дверь, она легко открылась, будто была сделана из бумаги, и поманив Илара за собой, исчез в глубине своего эпичного кабинета.

То, что кабинет эпичен, Илар убедился сразу, стоило только перешагнуть порог. Этот кабинет был впору не повару, заведующему столовой, а как минимум дворянину древнего рода, славному своей длинной и воинственной историей. На стенах кабинета, драпированных дорогой красивой тканью — оружие всевозможных видов и размеров, начиная с уличных кастетов, и заканчивая огромными двуручными мечами, применяемыми особо бесшабашными пехотинцами-наемниками в междуусобных войнах, которые время от времени, видимо от скуки, развязывают имперские аристократы. Многому из того, что здесь было — Илар даже не знал названия. Страшные на вид боевые серпы, уродливые кривые сабли, мечи, изогнутые так прихотливо, что возникало сомнение в психическом здоровье их изготовителя. Десятки, сотни экземпляров оружия — начищенного, сверкающего, мечтающего напиться людской горячей крови!

Илар даже поежился, увидев это собрание кровожадного железа. Нет, не воин он. Точно — не воин! Какой-нибудь наемник, или аристократ, с детства выбравший себе судьбу полководца тут же бросился бы ощупывать и поглаживать эти железки. Но у Илара они вызывали лишь чувство опасности, а еще — некую неприязнь, как у человека, который категорически против любых видов насилия, а значит — не любящего оружие.

Пройдя по толстому драгоценному ковру мастер-повар плюхнулся в кресло перед резным столиком, и рукой указал Илару на другое кресло, напротив себя:

— Присаживайтесь, магистр! Сейчас принесут напитки, и мы с вами кое-о-чем поговорим!

Илар всмотрелся в широкое, бычье лицо мастера-повара, больше напоминавшее лицо какого-нибудь призового бойца, и прикинул, сколько тому лет. Вышло — от сорока до шестидесяти. Точнее не определишь. Седоватые короткие волосы (тоже, кстати, признак бойца!), сломанные уши, могучие плечи. Шрам на подбородке — вроде и незаметный, явно — залеченный магами, но все-таки видный. Маленькие серые глазки смотрели с прищуром, как смотрит кот на синицу перед тем, как прыгнуть и откусить ей башку. Нехороший взгляд! Илар не любил, когда на него так смотрели!

— Мастер…а можно как-то побыстрее узнать, в чем дело? — Илар отвел взгляд, упершись им в полированный паркет кабинета (!!!) — Честно сказать, у меня много дел, и…

Никаких таких дел у Илара не было — кроме валяния на кровати, но кто сказал, что он не имеет права отдохнуть?! Ну, в самом-то деле! Он что, раб на галерах?! Прикован к веслу?! Почему он, Илар, должен трудиться даже после ужина?!

— А вот и напитки! — искусственно оживленно всплеснул руками мастер, создав ток воздуха, как от движения мельничного колеса — Давайте я за вами поухаживаю, магистр Илар! Оле! Иди, иди…чего встал?!

Взмахом руки отпустив слугу, Мастер-повар поднял кувшин, казавшийся игрушечным в его могучей лапище, налил в хрустальный бокал синего стекла пурпурной густой жидкости, пахнувшей терпким запахом виноградной лозы, и пододвинул драгоценный бокал Илару:

— Попробуйте! Это великолепное вино! Пять лет выдержки! Урожай того года был очень хорош. Букет вина — великолепен! Очень дорогое вино, кстати, не всем по карману. Но вообще-то я человек не бедный. У меня великолепное жалование от Башни, кроме того — свои лавки, управляемые моими людьми. А еще — несколько судов, перевозящих товары вдоль побережья. Не скажу, чтобы я самый богатый человек в Империи, но кое-какой капитал у меня есть.

— А тогда зачем вы управляете столовой Башни? — искренне удивился Илар — И деньги есть, и своя торговля, и даже флот! А вы сидите тут, в какой-то зачуханной столовой! Не понимаю…

— Вы пейте, пейте — не пожалеете! — широко ухмыльнулся Мастер-повар — Почему я все еще тут? Ну…мне нравится кормить людей. И кстати — обидно сказали! Моя столовая совсем даже не зачуханная! Персонал вышколен, как хорошие солдаты, котлы чисты, никакой заразы, никакой грязи — за то меня и ценят! А еще — я единственный поставщик Башни… хо-хо-хо… конечно, я на этом зарабатываю! Ведь мы и работаем для того, чтобы заработать, не так ли? Но Мейстер знает — я не обманываю. То, что поставляю к столу — только свежее, только высокого качества, я не терплю дурных продуктов! И мне здесь нравится. Когда-нибудь, когда стану старым и немощным (Илар усмехнулся), я оставлю свой пост, и удалюсь в поместье. И скорее всего — быстро умру. Потому что мне не будет хватать этого шума, этой толкотни, этой кухонной суеты!

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Маг с изъяном

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги О колдунах, женщинах и злобной мебели предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я