1. книги
  2. Зарубежная фантастика
  3. Ева Чейз

Нарушенная клятва

Ева Чейз (2022)
Обложка книги

Рива Своим разрушительным криком способна убить любого. Гриффин Чувствует и контролирует эмоции других. Джейкоб Владеет силой телекинеза. Зиан Оборотень, обладающий острым слухом и способный видеть сквозь стены. Андреас Проникает в чужие воспоминания. Доминик Наделен целительной энергией. Их заперли в клетках, превратили в монстров и подвергли жестоким испытаниям. Они могли рассчитывать только друг на друга, пока попытка вырваться на свободу не обернулась трагедией и новым заключением. Спустя четыре года Риве удалось вернуться к друзьям. Однако сейчас они — чудовищные версии прежних юношей, которые видят в девушке предательницу. Теперь Рива принадлежит им, но пленники еще не знают, что внутри нее проснулась неконтролируемая тьма, способная всех погубить.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Нарушенная клятва» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4. Рива

Очередную подожженную мною ветку охватило пламя. Я бросила ее на кучу хвороста, который успела быстро собрать, и ринулась прочь.

На территории объекта раздавались крики.

Хранители подбежали к забору и прошли через ворота, чтобы осмотреть несколько уже разведенных мною костров, которые, потрескивая, поднимали клубы дыма к звездному небу. Колеблющийся оранжевый свет отражался от прутьев забора.

Может, самих по себе костров и не было достаточно, но я хотела выманить наружу как можно больше людей. Я не знала, сколько времени мне потребуется, чтобы вывести ребят, и я не знала, какие новые меры безопасности приняли без меня.

Чем меньше людей с оружием будет стоять между мной и моей целью, тем лучше.

Я достала из украденной сумочки один из пистолетов и направила его на верхушки деревьев. Мне уже много лет не предоставлялось возможности попрактиковаться в стрельбе, поэтому, когда я нажала на курок, от отдачи меня чуть не отбросило назад.

Но я была все такой же меткой. Пуля попала в тонкую ветку и сломала ту у основания — шум от ее падения о землю последовал сразу же за грохотом выстрела.

Я не хотела тратить патроны впустую, но мне было на руку, чтобы хранители подумали, будто здесь целая армия врагов. Оббегая полукругом то место, где горели костры, я выстрелила еще пять раз подряд — из точек, расположенных друг от друга на таком расстоянии, которое за это время не смог бы преодолеть нормальный человек.

Затем затвор с глухим звуком щелкнул. Пустой.

Я засунула пистолет обратно в сумочку на случай, если он понадобится нам позже, когда мы сможем раздобыть больше патронов. Застегнув ремешок так, чтобы сумочка снова прижималась к моей спине, я понеслась к сосне, которую выбрала заранее.

Через открытые ворота выбегали хранители. И, даже не видя их, я знала, что по крайней мере двое останутся стоять на страже. Если бы я попыталась зайти напрямую, то попала бы в самую гущу.

Но пока все они были заняты хаосом, который я устроила у восточной ограды, никто не следил за юго-западным углом.

Впереди появилось дерево. Я побежала прямо к нему и, выпустив когти из кончиков пальцев, прыгнула на ствол.

Мои руки обхватили его в нескольких футах над землей. Чтобы удержаться, я изогнула пальцы и впилась в него когтями. Упираясь коленями в кору, я карабкалась наверх до тех пор, пока не достигла ветвей. Отталкиваясь от них ногами, я стала быстро продвигаться вверх.

Когда я приблизилась к вершине, сужающийся ствол начал раскачиваться под моим весом. Я крутанулась на нем и, за долю секунды оценив расстояние до забора, прыгнула.

Коса развевалась за спиной. Готовясь к приземлению, я выгнула спину дугой и расставила ноги.

Пролетев прямо над колючей проволокой и электрическими проводами, я с мягким стуком приземлилась в траву далеко за постройкой.

Быстрый кувырок по большей части смягчил удар от приземления. Мгновение спустя я уже снова стояла на ногах и мчалась к зданию.

Когда я приблизилась к бетонной стене, то замедлилась. Прижавшись к ней, я прокралась вдоль здания и заглянула за угол — на единственные входные ворота.

Как я и ожидала, по сторонам от ворот, которые уже успели закрыть, расположились двое хранителей. Все остальные бросились за забор к разгорающемуся пламени. Как я и надеялась, даже те двое у ворот сосредоточили свое внимание на лесе, а не на здании позади них.

Они думали, что угроза все еще где-то там. Придурки.

Дверь в здание была приоткрыта, и у нее стояла еще одна хранительница, одетая в типичные шлем и броню. Казалось, она ждала, не понадобится ли и ее помощь. Мне нужно было расправиться с ней так быстро, чтобы она не успела подать сигнал тревоги.

С ней и любым другим, кто еще мог оказаться в коридоре.

Мои мышцы напряглись, челюсти сжались. У меня не было времени просто вырубать ее и связывать для надежности, как я сделала во время нашего первого побега.

Она не человек. Она препятствие между мной и мужчинами, которых я пришла освободить.

Она одна из тех людей, которые, сколько мы себя помним, относились к нам как к подопытным. Почему же я должна была видеть в ней нечто большее, чем просто объект?

Продолжая прислушиваться к крикам из-за ограды, я стала ждать, пока она от меня отвернется, и в подходящий момент прыгнула.

Я врезалась в нее под таким углом, что мы обе вылетели в коридор, и дверь за нами с глухим стуком захлопнулась. Одна когтистая рука сдержала крик, рвущийся из ее рта; другая полоснула по горлу достаточно сильно, чтобы перерезать артерию.

Брызнула кровь. Ее тело обмякло.

Никто не бросился ей на помощь. Я схватилась за ручку первой попавшейся двери и затолкала труп в помещение, которое напоминало шкаф для хранения снаряжения. Попутно я повернула труп так, чтобы брюки вытерли бо́льшую часть крови с пола.

Не должно было остаться ничего, что могло бы просигнализировать другим пробегающим мимо хранителям о вторжении.

Теперь я осталась в коридоре одна. Выла сигнализация, предупреждающие лампочки по краю потолка мигали красным.

Я не могла позволить шуму сбить меня с толку. Диспетчерская должна была быть где-то здесь, скорее всего, на этом этаже. Они должны были по-прежнему держать ее как можно дальше от камер и тренировочных залов, так ведь?

Ступая как можно тише, я быстро прошла по короткому коридору. Одна дверь открылась в комнату со столом и стульями — зал для совещаний.

Но за следующей дверью я сорвала джекпот.

Все пространство было заполнено панелями управления с нависающими над ними мониторами. На нескольких экранах мигали предупреждающие сообщения.

К моему удивлению, комната оказалась пуста. Неужели я действительно так напугала хранителей, что они никого не оставили следить за зданием изнутри?

Я схватила один из стульев и просунула его под дверную ручку, чтобы удержать любого, кто попытался бы войти. Мой взгляд скользил по рычагам и кнопкам управления.

Вот — внешние системы. Хорошо бы зафиксировать ворота открытыми, чтобы мы могли убежать, и отключить электричество в заборе на случай, если нам придется идти окольным путем.

Ворота могли подождать, пока со мной не окажутся ребята — не стоило заранее предупреждать хранителей снаружи. Но я нажала на экран и отключила подачу электричества по проводам.

Эта команда не требовала подтверждения. Все потому, что кто-то, имеющий доступ к системе безопасности, пользовался ею совсем недавно, так что система не запрашивает их снова, или же с камерами все будет не так просто?

Мне нужно было попробовать и посмотреть, что будет. Я рассчитывала, что здесь будет кто-то, кем я смогу воспользоваться.

Но если для подтверждения нужны отпечатки пальцев, я всегда могла вытащить ту женщину из кладовки — или, во всяком случае, ее руку. Оставалось надеяться, что у нее есть нужный уровень доступа.

Обходя ряды консолей, я резко остановилась.

Передо мной находился дисплей, откуда управлялись двери камер. Он выглядел точно так же, как тот, что я видела четыре года назад. Но… четыре из этих ячеек уже светились и мигали желтым цветом на фоне синих линий схемы.

Блокировка отключена.

А под номерами каждой ячейки виднелись надписи из заглавных букв. ДЖЕЙК. ЗИАН. АНДРЕ. ДОМИН.

Мои ребята. Они уже не в комнатах.

Как же… так вот почему персонал диспетчерской ушел? Хранители поняли, что за хаосом снаружи стою я, и убежали, утащив ребят в более безопасное место?

Где они были теперь?

Я просматривала дисплеи в поисках чего-нибудь, что могло бы подсказать мне, куда идти. Взгляд зацепился за экран в углу, на котором было изображено что-то похожее на схему, подсвеченную маленькими светящимися точками. Некоторые из них двигались…

Дверная ручка задребезжала. Прежде чем я успела повернуться и хоть что-нибудь сделать, что-то врезалось в дверь с такой силой, что стул отлетел в сторону вместе с дверными петлями.

Дверь с грохотом упала на пол. Внутрь ворвался кто-то огромный и, уставившись на меня, застыл на месте.

Мне потребовалась секунда, чтобы узнать его после четырех лет, которые превратили энергичного подростка, в чертах которого все еще сохранялась мягкость, в закаленного, мускулистого мужчину. Но эта персиково-коричневая кожа, эти выступающие скулы и прикованные ко мне темно-карие глаза — все это был мой Зиан, такой родной и еще более потрясающий, чем в моих воспоминаниях.

У меня перехватило дыхание. Сердце бешено забилось.

— Зи? — спросила я хриплым шепотом, в который превратился мой голос.

Зиан казался испуганным и растерянным, но еще… расстроенным? Ничто на его лице не отражало того прилива облегчения, который я почувствовала в тот момент, когда поняла, что уже нашла одного из парней, за которыми сюда пришла.

Прежде чем я успела сообразить, что мне делать и что сказать, в комнату следом за ним ворвались еще двое знакомых, великолепных мужчин.

— Чего ждем? — требовательно спросил один из них, и мое сердце подпрыгнуло от знакомого веселого тона Андреаса, хоть он и обронил лишь пару слов.

Взмахнув кудрявой головой, он тоже резко остановился. Парень рядом с ним оставался совершенно неподвижным, как будто острые черты его лица и светло-русые волосы были высечены из мрамора.

Джейкоб. Я впервые увидела его с тех пор, как умер Гриффин, и отголосок близнеца так ярко отражался на его лице, что я невольно вздрогнула от пережитой боли. Его пристальный взгляд впился в меня, он поднял кулаки…

Вдруг Андреас протолкнулся вперед. Взгляд у него был слегка сумасшедшим, но голос прозвучал настойчиво:

— Зи, хватай ее и бери с собой. Джейк, давай, нам нужно открыть ворота.

Резко дернув подбородком, Джейкоб кивнул и отвел от меня глаза. Они с Андреасом бросились к пульту управления, а Зиан кинулся на меня.

Мои мысли слишком путались от смеси радости и недоумения, чтобы я могла от него увернуться.

Да и зачем было уворачиваться? Мы одной крови.

Он подхватил меня на руки, как будто я совсем ничего не весила, и, перекинув через свое широкое плечо, мускулистой рукой крепко обхватил меня за талию. Тепло его тела разлилось по всей моей коже, а его мускусный запах заполнил мой нос, наполняя покалыванием мои гудящие от адреналина вены.

Мне хотелось обнять его, разрыдаться от облегчения, что я нашла их, что все это и правда происходит, но в то же время я не понимала их реакцию.

Почему они так на меня посмотрели? Почему никто из них не сказал мне ни слова?

Но я не знала, через что им пришлось пройти, чтобы так далеко зайти в своем побеге. И нам действительно нужно было убираться отсюда как можно быстрее.

Я прижалась к массивному телу Зиана, стараясь стать настолько легкой ношей, насколько это было возможно.

— У меня есть… — начала говорить я, но не успела предложить им оружие — меня прервал победный крик Андреаса:

— Мы уходим отсюда!

Все трое выбежали из комнаты, не сказав больше ни слова. Последний из моей четверки, тот, о ком я как раз начала беспокоиться, таращился на нас из коридора.

— Что?.. — спросил Доминик, но Джейкоб прервал его взмахом руки. Он указал на дверь.

Больше никто ничего не сказал. Четверо мужчин выскочили в ночь, неся меня за собой.

Я бы настояла на том, чтобы меня отпустили, но не могла с уверенностью сказать, что могу бежать быстрее Зиана — особенно если учесть, что последние четыре года я не тренировалась на длинных дистанциях. У моих ребят, похоже, уже был четкий план, и я не хотела ничего испортить.

Но когда мы побежали через поле и сквозь ворота и Джейкоб с помощью одного лишь толчка своей невидимой силы отшвырнул обоих хранителей на деревья, мой желудок сжался.

Ночь наполнилась криками. Ребята свернули с дороги под укрытие леса.

Зиан по-прежнему крепко обнимал меня рукой — его хватка была такой сильной, что могли остаться синяки. Его запах наполнял мои легкие, но беспокойство никуда не ушло.

Покачиваясь в такт его шагам, я смотрела вниз, на его широкую спину в темно-синей футболке, и попыталась снова.

— Зи?

Он не ответил. Не подал ни малейшего сигнала, что вообще услышал меня.

Я не понимала, что происходит.

Я не знала, чего ожидать от нашего воссоединения, но точно не этого. И все мои инстинкты восстали в растущей уверенности, что я что-то упустила.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Нарушенная клятва» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я