В поисках Титана

Дмитрий Неясов

Главный герой прибывает на лодке в деревню Гелос. Первым его испытанием становится защита этой деревни от периодически нападающих на их поля сатиров, возглавляемых шаманом. Старец Диомед, староста деревни, после победы над злодеем, отправляет героя к спартанскому военачальнику Леониду, который должен выслать отряд для защиты деревни.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги В поисках Титана предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

День второй

Утром следующего дня Хаско проснулся, обнаружив на столе приготовленный легкий завтрак. Хаско поел, взял лук, колчан со стрелами, мешочек с деньгами, пересчитав их, и, держа их в руке, вышел во двор. У дверей стоял Эсон и вырезал что-то на рукоятке топора. Увидев Хаско, он тут же бросил своё занятие и поспешил поприветствовать героя.

— Здравствуй, Эсон. Ну, как тут у вас в деревне?

— На нас всё ещё нападают, но твоя помощь бесценна. Эх, мне бы ещё несколько спартанцев, я бы смог спать спокойно по ночам. Но, пока Гелос в безопасности. А куда ты пойдёшь?

— Сейчас к торговцу, — коротко ответил Хаско и выглянул из-за угла дома. Не увидев нигде Диомеда, он быстрыми шагами направился, по уже известной дороге, к торговцу. Эсон не последовал за ним. По пути Хаско чувствовал совсем другие взгляды на себе. На него смотрели как на героя, и ему это нравилось.

— Доброе утро, — поприветствовал торговец знакомого покупателя, — Что угодно?

— У вас есть пояса?

— Конечно. Вот, пожалуйста. Советую вам вот этот, из шкуры льва. Очень прочный и красивый. С ним ты станешь выглядеть как настоящий герой!

— Героями не становятся, героями умирают, — ответил Хаско, ещё помня их вчерашний разговор. Сколько стоит вот этот? — спросил он, указывая на простой, тонкий, кожаный поясок.

— Сто двадцать серебряников, — нехотя ответил тот.

— Я беру его.

— Могу предложить вот этот, — сказал купец, показывая другой пояс, — С металлической пряжкой! Всего лишь двести…

— Я беру этот.

— Ну что ж, его так его, — охнул купец и отдал товар.

Хаско тут же одел его на себя и привязал к нему мешочек с деньгами, всё это время мешавшийся в руках. «И ведь, знает, что у меня двести серебряников!» — подумал Хаско, криво улыбнувшись. Ещё раз, оглядевшись по сторонам, он направился к входу в деревню. Всего их было три: тот, через который он вошел в Гелос, мост, за которым находились поля, и третий, ведший в долину с разбросанными кое-где огромными валунами. Его привлекла небольшая круглая каменная платформа в пятнадцать локтей диаметром возле одного из домов. По краям были нанесены какие-то затейливые узоры, судя по всему древние иероглифы. Хаско подошел поближе, чтобы рассмотреть находку повнимательней. Коснувшись гладких камней, Хаско вдруг показалось, что письмена сверкнули голубым светом. Он снова провел рукой по камню, но ничего не произошло. Хаско помотал головой, как бы «отряхиваясь» от своих мыслей, и услышал знакомый голос за спиной:

— Это очень древние алтари. Говорят, сам Прометей, принесший нам огонь, создал их, и люди в древности могли через них путешествовать. Немногие могут воспользоваться ими в наше время, только те, кого боги наделили силой. Так говорится в преданиях.

— Ты меня всё время преследовать будешь?

— А разве я сказал неправду?

— Ты видел, как люди через них путешествовали?

— Нет.

— То-то же.

— Ты вскоре сам всё поймёшь, — сказал человек и зашел в дом.

— Хаско! — окликнул его идущий с площади Диомед.

— Чёрт! Нашел таки! — тихо выругался Хаско и громко произнёс — Здравствуй, Диомед.

— Послушай, Хаско, раз уж ты направляешься в Спарту, пожалуйста, разыщи там генерала Леонида, поговори с ним от моего имени. Попроси прислать несколько воинов к нам на помощь и побыстрее, пока на нас не напали снова. Я уверен, что он пришлет подмогу.

«Так вот в чём дело!» — подумал Хаско, обрадовавшись найденной разгадке, — «А я уж было подумал, что мне и вправду помочь захотели. Да, все они думают только о себе».

— Хорошо, — недовольно согласился Хаско, понимая, что он не сможет выкрутиться.

— Ну, вот и замечательно! Иди с миром.

«Конечно» — усмехнулся в мыслях Хаско, выходя из деревни, — «Выжали как губку, а теперь иди с миром. Крестьяне! Это не крестьяне, а зажиточные дармоеды!»

Путь его лежал через выше упомянутую долину. Деревня скрылась позади за многочисленными валунами и холмами. Несколько раз он видел вдалеке лагеря сатиров. Полуоткрытые, круглые палатки стояли кружком вокруг костра, на котором всегда что-то бурлило в большом котле. Но сатиры его не видели, а он не горел желанием с ними встречаться, и потому обходил их стороной. Больше по пути ему никто не встретился. Дорога плавно ушла в редкий дубовый лес, петляя между деревьями. Впереди, совсем у дороги, Хаско, наконец, увидел небольшую избушку, за которой раздавались какие-то крики не то человека, не то зверя. Хаско осторожно сошел с дороги и обошел избушку сбоку, скрываясь за толстыми стволами. Это оказалась избушка дровосека. Её хозяин, с двумя топорами в руках, отбивался от толпы сатиров. Те то и дело отлетали от молодого горячего парня. Он отлично обращался со своим оружием и сатиры не знали, как к нему подобраться. Хаско решил не оставаться в стороне и натянул тетиву. Стрела со свистом пролетела мимо дровосека и свалила сатира. Следом упали ещё трое. Дровосек, не поняв толком, в чём дело наблюдал, как сатиры падали один за другим, пока в живых не осталось ни одного. Только тогда Хаско, спрятав лук, вышел навстречу дровосеку.

— Здравствуй! — крикнул дровосек, обрадовавшись союзнику, — отлично стреляешь!

— Ты тоже не похож на простого дровосека. Где ты научился так обращаться с топорами?

— Ты меня ещё с мечами не видел! Но где их сейчас возьмёшь…. А научился где? Так меня отец учил. Он спартанцем был.

— А где сейчас твои родные? — поинтересовался Хаско, собирая стрелы обратно в колчан.

— Давно погибли, я тут один работаю. А сам, куда путь держишь?

— Иду в Спарту к Леониду по поручению Диомеда. Тут ещё такая штука, я, видишь ли, не помню кто я.

— Да, дела, — понимающе покачал головой дровосек.

— А ты для кого тут брёвна заготавливаешь? — спросил Хаско, указывая на груду брёвен ростом с человека, после некоторой паузы.

— Не знаю. Просто убиваю время. Да, бросил бы всё это и в воины подался бы к спартанцам, да только они считают меня ещё слишком молодым, чтобы погибать! Не готов я, мол, к их великим походам!

— Так что тебя держит?

— В смысле?

— Организуй свой великий поход.

— Легко сказать. Для этого компания нужна, цель и вооружение…

— Ну, компанию я тебе составлю, мне терять тоже нечего, а оружие на поле битвы искать надо. Я, вон, лук у сатира отобрал и ничего. Жив пока. А насчет цели, сейчас поговорим с Леонидом, а там видно будет.

— И, правда! Подожди немного, — сказал парень и скрылся в избушке. Через минуту он показался одетый в кожаный нагрудник и наголенники, на поясе висели два топора, а с боку на плече он придерживал свою походную сумку, доверху набитую чем-то, — Я готов! — торжественно заявил он.

— К чему готов?

— К походу!

— Остынь. К походу он готов. Посмотри где солнце, скоро стемнеет. У тебя переночуем, а как рассветёт, так и в поход.

Парень немного сник:

— Что мы тут делать будем?

— Спать. А пока не стемнело, поговорим хоть.

Новый знакомый со скрипом открыл дверь в свой дом и Хаско увидел его изнутри. Грубо сделанный стол у оконца. Три стула рядом. Три кровати и распахнутый сундук в углу. Это скромное убранство избушки лесника сильно отличалось от всего того, что он видел в Гелосе.

— Ты голоден? — спросил юноша, подойдя к сундуку.

— Не отказался бы от еды.

— Ну, есть только хлеб. Кадка с водой на улице, если что, — сказал он отламывая половину буханки и усаживаясь поудобнеё возле Хаско.

— Спасибо. Как звать то тебя?

— Ксандер. А тебя?

— Хаско. Как ты здесь живёшь?

— Заготавливаю дрова, а каждый пятый день проезжает обоз из Корфа в Гелос. У него я обмениваю дрова на еду. Так и жил, пока не начались нападения сатиров. Обоз вчера должен был проехать, но, как видишь, не проезжал.

— Да, скучновато. Слушай, как ты думаешь, а почему сатиры стали нападать на людей, и откуда они вообще взялись?

— Я не знаю, как это началось. Сначала кто-то напал на человека, затем ночью люди видели странных тварей, поговаривали о кентаврах, гарпиях, и вдруг они набросились на нас. Наверно мы нанесли обиду какому-то богу, и он проклял нас! Эти чудовища нагло расхаживают повсюду! Знаешь, сатиры всегда жили в наших лесах, но обычно они старались не попадаться людям на глаза и никогда не вели себя так агрессивно. Четыре дня назад, когда я вышел из дома, я увидел сатира на дороге. Тогда ещё я подумал, почему это он так осмелел. Я думал, что он испугается, как это обычно это происходило, и убежит, но нет! Мало того, он развернулся и с голыми руками побежал на меня! Я, конечно, не растерялся и хорошенько его огрел подвернувшимся суком, и он убежал в лес. Ночью я долго не мог заснуть. Этот сатир не выходил у меня из головы. Как вдруг я увидел, как слабый мигающий свет озарил мою комнату. Обоз? Да ещё и ночью? Я тут же вскочил и приоткрыл ставни окна, чтобы выглянуть на улицу. Представь, каково же было моё удивление, когда я увидел семь сатиров с факелами в руках. Они обхаживали мою избушку и видимо искали меня. В тот момент я жутко испугался и с ужасом наблюдал, что же будет дальше. Один из сатиров, как потом оказалось, это и был тот, которого я видел первый раз, стал поджигать дрова, которые я рубил! Вот тогда меня взяла злость и обида! Пропала всякая жалость к этим существам. Я схватился за топоры и с криком выбежал на улицу. Я впал в какую-то неконтролируемую ярость и убил всех с такой лёгкостью, что даже сам удивился и ещё пол часа не мог прийти в себя. Потом их нападения стали учащаться, но я уже был готов. А потом появился ты. Вот собственно и всё.

— Ты не похож на других. На крестьян, что я видел в Гелосе.

— Почему это? — не понимал Ксандер.

— Они озабочены лишь тем, как устроить свою жизнь, причём за счет других. Один торговец чего стоит! Я хотел купить обычный поясок, и чтобы ещё деньги остались на дорогу, а он прознал, сколько у меня денег и ровно на эту сумму пытался сторговаться! Да и глупые все они какие-то. Своё имущество дороже собственной жизни.

— Ну да, — согласился Ксандер, — Я вообще не понимаю их. Вроде бы здоровые мужики ходят, а сатира с поля прогнать боятся.

— Вот и я о том же! У них там, на поле шаман какой-то был. Ох, как его все боялись. И огнём он у них бросается, и ростом гигант среди гигантов, уж такое навыдумывали! А то, что он от обычной стрелы умереть может, никто не догадался.

— То есть ты убил шамана?

— Ага.

— Классно!

— Ну, ладно. Солнце вон уже почти село. Давай спать, а завтра в Спарту пойдём.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги В поисках Титана предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я