Сегодня Великая хартия вольностей считается отправной точкой развития современных концепций прав и свобод человека, беспристрастного и скорого правосудия, верховенства права и запрета произвольного налогообложения. Д. М. Петрушевский, отмечая ограниченный первоначальный смысл данного феодального документа, показывает каким образом «мирный договор между воевавшими сторонами» – королем Англии и частью баронов – стал первым шагом английского общества на пути к политическому освобождению от королевской деспотии. Хартия создала почву для правомерной борьбы и дала в руки обществу широкую и определенную программу, способную объединить самые различные общественные элементы в их стремлении к свободе, в какие бы конкретные исторические формы ни облекалась эта последняя в каждый данный исторический момент, – пусть даже эти конкретные формы кому-то могут показаться сиюминутными и приземленными. В послесловии доцент ВШЭ Д. Ю. Полдников показывает роль Хартии в политической истории Англии в Новое время, а также в США и ее современное значение, рассматривая ее как (1) исторический документ, (2) правовой акт и (3) популярный стереотип (политический миф).
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Великая хартия вольностей и конституционная борьба в английском обществе во второй половине XIII в. предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
© ООО «ИД «Социум», 2016
Предисловие
Оба помещенных в этой книге очерка уже знакомы читателю. Оба они были напечатаны в журнале «Русское Богатство», а первый из них, посвященный Великой хартии вольностей, был, кроме того, издан в виде отдельной брошюры «Донской Речью» в 1904 и 1905 гг. Для настоящего издания первый из этих очерков был подвергнут мною значительной переработке, а второй был лишь пересмотрен и местами сокращен. Помещенные теперь рядом, они должны дать связный очерк конституционной истории средневековой Англии в основных ее моментах, который должен служить читателю руководящей нитью при более детальном изучении этой истории.
Напечатанные в Приложении документы должны служить целям этого более детального изучения. В частности, они должны помочь читателю изучить текст Великой хартии в тесной связи с текстом Баронских Статей, представляющих собою первую официально признанную редакцию Великой Хартии, и выяснить связь Великой хартии с хартией Генриха I и с хартиями других английских королей (Стефана и Генриха II). Так называемая «Неизвестная хартия вольностей» Иоанна, по-видимому, представляет собою составленный кем-то для французского короля краткий отчет о переговорах, ведшихся баронами с Иоанном и закончившихся сначала утверждением Баронских статей, а затем изданием Великой хартии вольностей. Не представляя собою официального документа, отчет этот тем не менее очень ценен для понимания Великой Хартии и заслуживает полного внимания.
Латинский текст всех печатаемых здесь документов[1] взят мною из книги Маккени «Магна карта» (McKechnie. Magna Carta. A Commentary on the Great Charter of King John. Second edition revised and largely rewritten. 1914).
Перевод на русский язык и Великой Хартии, и всех остальных документов сделан мною лично.
Д. Петрушевский.
Москва, 14 августа 1914 г.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Великая хартия вольностей и конституционная борьба в английском обществе во второй половине XIII в. предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других