Выпускницу магического Пансиона любая гимназия ждёт с распростёртыми объятиями. Ведь маленьким магам так нужен рядом маг-нейтрализатор! Но если у начальства на тебя другие планы, приходится собирать вещи и плыть на остров Драконье Логово. Тут тебя тоже ждёт ученик. Самый странный и пугающий за всю твою недолгую карьеру. Начать с того, что ему сорок, он дракон и он… ярл этого острова.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Вивьен. Тень дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
Надо сказать, сухой тон и невозмутимая отстранённость дракона нервировали. Давили, как сам замок своей тяжеловесностью, роскошью и мрачностью. И в то же время не покидало ощущение, что она на экзамене. Причём самом сложном и волнительном экзамене в своей жизни. И это не нравилось. Она — учительница!
К ней надлежит относиться с уважением, а ярл весь урок смотрел так, словно только и ждал, когда она оступится, ошибётся… Наверняка, для того, чтобы подловить её на некомпетентности…
Хотя кому от этого станет хуже?
Ведь если дракон останется ей недоволен, он отошлёт её обратно, с тем, чтобы уважаемому ярлу прислали более компетентного учителя… Конечно, вопрос — примут ли её обратно в гимназию… но с другой стороны, выпускнице Пансиона будут рады в любой школе. Как и магу-нейтрализатору в любой магической лавке или даже маг-храме…
И всё же что-то в этой альтернативе не нравилось. Категорически не нравилось.
Прислушавшись к себе, Вивьен поняла, что именно.
Она — профессионал.
Если её наняли, чтобы выучить гаэльский, её ученик должен овладеть гаэльским!
Даже если для этого ей пришлось покинуть место, которое привыкла считать домом, оказаться на краю света, на забытом богами острове… Даже если рядом живёт странная немая девочка, которая умеет плести чёрные чары… Действительно, приглядевшись к рунам, начертанных на стенах замка, Вивьен поняла, что нейтрализующие заклинания буквально опутывают замок сеткой. Это какой же силой должен обладать ребёнок, что понадобилось использовать такие крайние меры!
Вивьен призналась себе, что хочет непременно разгадать эту загадку.
Начала она с того, что спустилась на кухню.
Если она правильно поняла, еду здесь готовят без помощи магии. Но если хорошо разбираешься в бытовых заклинаниях, то можно с их помощью существенно облегчить жизнь повара. Конечно, в Стадсхольмене «естественная пища» — настоящий деликатес, но ведь котлы, кастрюли, сковороды сами себя не вычистят… А если зачаровать пару щёток (не так, как Астрид ночью, а по-человечески), это может существенно облегчить работу на кухне.
Фру Маттссон, толстая крикливая женщина с красным лицом поначалу восприняла её точь-в-точь как хозяин замка. Подслеповато щурясь, заявила, что детям не место на её кухне. Затем, правда, долго извинялась и потчевала кофе с булочками, повторяя, что не думала, что «стакхольменские учительницы» сами так напоминают учеников. Мол, их фру Норберг — женщина самых почтенных лет.
На вопрос Вивьен, кто такая фру Норберг повариха охотно ответила. Особенно после того, как Вивьен парой касаний привела в порядок кухонную плиту, а также снабдила фру Маттссон бытовыми заклинаниями самоочищения для посуды.
Оказывается, на острове, который центральный и главный в архипелаге Дрэкенс-Лэйр, есть своя школа. По словам фру Маттссон, большая! Сюда даже приезжают учиться детишки с соседних островов. Так вот, фру Норберг — учительница. Опытная учительница, как уверяет фру Маттссон.
На вопрос, как считает фру Маттссон, фру Норберг понравилось бы, если бы ей помогла вести занятия ещё одна учительница, повариха задумалась и сообщила, что в том, что касается фру Норберг никогда нельзя знать наверняка.
— Мы ведь здесь люди простые, милая, не то, что вы, статсхольменские… Это у вас там сплошные этикет-шмитекеты на цырлах ходють да с реверансов не разгибаются. У нас проще: соль, ветер да честной труд оно знаешь, как порядок в головушке наводят! Не хмырься, почище ентих ваших сихологий, да. Посмотрит на тебя наш человек и сразу видит, выйдет ли толк. Оно чуйка называется. Фру Норберг с детишками работает, у неё та чуйка, что у куницы. Ежели сразу не разглядит за этим твоим нарядом да малым ростом настоящую учительницу, и не мечтай: детей не доверит. Мы, островитяне, за своих детишек волной.
— Это очень похвально, — сдержанно сообщила Вивьен.
Посмотреть на опытную островную коллегу «с чуйкой» захотелось ещё больше.
Наскоро проглотив остатки булочки и запив из кофе, Вивьен направилась на поиски местной школы.
А также сделала заметку в блокноте, который всегда носила с собой: поискать в целительном гримуаре заклинание, как вылечить катаракту: приглядевшись к фру Маттссон, она безошибочно определила характер её подслеповатости.
***
В холле она снова столкнулась нос к носу со своим учеником.
Пожелав ему приятного дня и сообщив, что ей хотелось бы осмотреться на острове (нет-нет, сопровождение будет явно лишним!), Вивьен вышла в сад.
После тяжеловесной атмосферы замка за его пределами как будто даже легче задышалось.
Хотя казалось, взгляд дракона преследует и здесь. Очень уж необычными были его глаза: голубые, как у Самой Вивьен, или даже как небо, но с вытянутыми зрачками, и какие-то немигающие, что ли…
За стенами замка мнительность по поводу того, что опозорилась на первом же уроке: это надо же додуматься, кидать правителю архипелага мячик чуть отпустила. И что вы прикажете делать, когда все рабочие материалы разрабатывались для учеников младших параллелей, а мысль о том, что карьера преподавателя сделает такой крутой вираж, причём так неожиданно, даже в кошмарных снах не являлась. Естественно, она не успела подготовиться к этим занятиям, неужели непонятно?
Но, кажется, с первой задачей она всё-таки справилась! К концу занятия ярл начал, наконец, воспринимать её всерьёз. Хотя видно было, позиция ученика плохо давалась правителю суровых северных островов…
Оглянувшись на замок, Вивьен отметила, что с виду он не такой огромный, как кажется изнутри.
А когда дошла до деревни, вновь оказалась в современном мире.
Да, домишки здесь были скромные, зато у тех, что тянулись вдоль берега, свои причалы, в небольшом заливчике — стена рыбацких сараев, а также сохнущие на солнце, перевёрнутые дном вверх, свежесмоленные лодки.
Нашлась здесь и лавка с телефонной будкой (пользоваться тем, что в специальном кабинете на первом этаже замка, как сказала Грета, Вивьен почему-то робела), чем Вивьен и воспользовалась, чтобы позвонить сестре Тересе и передать привет Марине, которая в это время на занятиях.
Не спускающие глаз с наряда Вивьен посетители охотно сообщили, где находится школа. Конечно, в центре острова, рядом с маг-храмом, ведь наука — лишь отражение симбиоза магии и религии!
Отметив, что местное население отличается начитанностью, или желает таковым предстать перед «статсхольменской учительницей» (Вивьен была уверена, ни для кого здесь не секрет, кто она и чья гостья), она проследовала в указанном направлении.
Школа и в самом деле находилась рядом с маг-храмом.
Только в отличие от него, белого, торжественного, стремящегося ввысь, с золотыми колоколами и пирамидками, была невзрачным деревянным домишком.
Упадёт на такой взгляд и не задержится. Подумаешь, какая-то пристройка при маг-храме.
Если бы не табличка с надписью «школа», нипочём бы не догадаться, что это она и есть.
И всё же сердце при взгляде на эту покосившуюся табличку зашлось, а чуть ослабевшие ноги понесли Вивьен прямо туда.
Странности начались, стоило переступить порог.
Если ты входишь в школу, то никак не ожидаешь, что первое, что видишь, — это три школьные доски в ряд. Школьным доскам место в классах, но никак не в коридоре.
Между тем, странности этим не исчерпывались.
Перед каждой из досок стоит по одному ученику — двое мальчишек и девочка, и они усиленно выводят на тёмно-зелёном фоне… Вивьен присмотрелась… перечень лекарственных трав? Зарисовки… что это: рыболовные крючки или блесна? И, кажется, список «чемоданчика первой помощи»… У них здесь сегодня день Экстренной подготовки, что ли?
Дальше пошло ещё чудесатее. Когда Вивьен поздоровалась, ей ответили (самый маленький, и, верно, самый смелый из учеников), что им нельзя разговаривать.
— Мы наказаны, — авторитетно заявил он и остальные закивали, оглядываясь по сторонам. А затем, вздохнув, вернулись к занятию. Если это можно было так назвать.
Почерк у детей был корявенький, сразу видно, нечасто им доводится писать на школьной доске. Кроме того, в старательно выводимых названиях и словах было полно ошибок.
Причём у девочки Вивьен обнаружила дар магии льда, поэтому мел в её пальцах покрывался коркой льда и крошился.
Нейтрализовав избыток льда, Вивьен помогла каждому из малышей исправить ошибки и поднялась по лестнице.
Каково же было её удивление, когда обнаружила, что школьное занятие больше напоминает уроки выживания, причём на старинный манер.
Кто-то завязывает на ножках парт и стульев морские узлы. Дети постарше мастерят сети. Вивьен бросило в холодный пот, когда поняла, что трое учеников трудятся над чучелом гаги. А когда увидела охотничьи ножи в пухлых ручках самых маленьких, которые мастерят остроги, её и вовсе качнуло.
Гул в классе стоял невыносимый.
Краснея, Вивьен расслышала несколько едких словечек, которые не пристало знать, а тем более повторять детям.
Учительница (наверняка почтенная фру в чёрных брюках, больше похожая на валькирию, чем на почтенную фру, и есть учительница) ходит между рядами с указкой и пристально наблюдает за рвением «учащихся». Причём указкой она орудует так ловко, словно голанящий шлюпку морской волк, не гнушаясь хлопнуть ею при случае по парте или даже по рукам награждающих друг дружку щипками и затрещинами мальчишек.
Заметив Вивьен, учительница смерила ту настороженным взглядом, а потом жестом указала присоединиться к девочкам, что плетут сеть.
Вивьен даже зубами скрипнула от злости.
Её, лучшего учителя гола, приняли за школьницу!
Не успела она произнести ни слова, как фру жестом позвала её за собой и прикрыла дверь в учебный (учебный ли?!) класс.
— Как только Лотта освободит нижнюю доску, займёшь её место, — жуя губами, сообщила «учительница» (должно быть, та самая фру Норберг). — Ты наказана за непослушание.
— Простите, а что за урок сейчас? — невозмутимо и чуть более торжественно, чем следовало, спросила Вивьен. Затем протянула руку в приветственном жесте. — Я учительница из Стадсхольмена.
— Вот как? — хмыкнула фру.
Руку она пожимать не стала, смерив Вивьен таким взглядом, словно опасалась, что её рукопожатие переломит новую учительницу пополам, но представилась. Как и предполагала Вивьен, фру Норберг.
Но на вопрос всё-таки ответила.
— География.
Вивьен думала, что удивляться больше некуда… Как же она ошибалась!
— Значит, тебя прислали мне на замену? — спросила фру Норберг как-то облегчённо.
Вивьен поспешила заверить, что если уважаемой фру Норберг будет угодно, она с удовольствием возьмёт на себя часть школьной программы. По-крайней мере, пока гостит на острове.
К её удивлению, фру Норберг согласилась.
— Я смогу больше времени проводить в море, — сказала она. — А ты, глядишь, научишь детей чему-то бесполезному из этих новомодных учебников.
— Разве вы не занимаетесь по школьной программе?
— Ты должно быть, шутишь, фрекен. Зачем островным ребятишкам все эти формулы и прочие премудрости? Они плетут сети, смолят лодки, сами мастерят остроги и удочки. — Каждый из моих учеников способен выжить в открытом море или в горах несколько дней. Разве твои науки научат их выживать?
С этим Вивьен было трудно поспорить.
И всё же разве можно лишать детей права на образование?
На это фру Норберг фыркнула и сообщила, что предоставляет Вивьен школу на два часа.
— Как раз проверю морские ловушки, — сообщила она.
Прежде всего Вивьен пригласила в класс «наказанных».
А следом за ними вошла в класс сама.
На неё не обратили внимания. Правда, когда фру Норберг цыкнула зычным голосом и сообщила, что новая учительница займётся с ними географией, в классе воцарилась тишина, а Вивьен ощутила себя тем самым чучелом гаги в углу.
По сравнению со стадсхольменскими ребятишками эти были настороженными, как волчата и непривычно взрослыми.
И всё же это дети, сказала Вивьен про себя. А значит, она найдёт к ним подход.
— Сначала представимся друг другу, — сказала она, улыбаясь. Что было немного странно, потому что лица даже девочек были серьёзными, если не сказать хмурыми. — Я — фрекен Вивьен Джорджеску. Какое-то время буду обучать вас согласно программе школьного ведомства.
— Это ты-то фрёкен? — спросила одна из девочек. — Да ты такая старая, что с ума можно сойти!
Ну да, конечно, для счастливчиков, кому без году неделя, восемнадцать лет должно быть, глубокая старость.
— Неужто, как фру Норберг? — улыбаясь, спросила Вивьен.
— Не, — протянул ребёнок серьёзно. — Фру Норберг древняя, из эпохи Палеолита, а ты только из прошлого века…
Да, предстоит объяснить немало. И начать, пожалуй, с правил хорошего тона…
— А как зовут тебя, милая?
— Эбба… фрекен, — ответили ей.
Остальные заговорили разом.
— Арвид! Дан! Тор!! Один! Бианка! Фрея! Албин!! Мона! Лина!! — казалось, дети решили во что бы то ни стало перекричать друг дружку, а ещё Вивьен забыла уточнить, что представляться следует постепенно…
Впрочем, для первого раза неплохо и так…
— А теперь приступим к географии Драконьей Империи. И сначала поиграем в острова.
Вивьен извлекла из сумочки мяч.
— Правила простые. Тот, кому этот мяч достанется первым, называет остров, а другой, которого определяет ведущий, называет остров на последнюю букву…
Неожиданно игра задалась.
Правда, архипелаг Дрэкенс-Лэйр невелик, так что спустя пару минут названия потянулись по кругу.
— Попробуем усложнить задачу, — предложила Вивьен.
Воспользовавшись тем, что дети какое-то время были заняты, она принесла из соседнего класса, где фру Норберг хранит инвентарь, цветные карты и раздала их ребятам.
— Теперь попробуем называть острова по ту сторону Медвежьего залива, — сказала она. — А также пару слов о каждом острове. Можно пользоваться подсказками из учебника!
— Но мы нигде не были. Как мы можем повторять за кем-то непроверенную информацию? — поинтересовался тот самый Бьёрн, с которым Вивьен довелось познакомится ещё вчера.
— Тогда можно пофантазировать, — улыбнулась она. — Вам же нравится фантазировать?
Судя по лицам детей, фантазировали они крайне редко.
— Вот, например, остров Фальк, — она подняла карту повыше, чтобы всем было видно. — По форме он напоминает дубовый листок. Должно быть, на острове много зелени, особенно дубов. Теперь смотрим описание флоры и фауны… вот здесь… Вот видите, моя догадка оказалась правдой!
— Ты наверняка знала правильный ответ, — пожал плечами… кажется, Албин. — Ты же учительница.
Вивьен улыбнулась.
— Давай проверим. Что ты думаешь, скажем, вот об этом острове?
На удивление, дети постепенно втянулись в урок.
Когда вернулась фру Норберг, по удивлению, написанному на её суровом, но красивом какой-то солёной свободной красотой лице было понятно, никак не ожидала, что молоденькой учительнице удастся так быстро и надёжно завладеть вниманием детей.
Чего нельзя было сказать об ярле.
Оказывается, он ждал Вивьен, которая не заметила, как прошёл день, у ворот школы.
— Темнеет, фрекен, — сказал он, не здороваясь. — Вам лучше вернуться в замок.
Вивьен удивлённо оглянулась по сторонам. После уроков они с фру Норберг распределяли школьный инвентарь по классам. Решено было оставить отдельное помещение для «уроков выживания», а просторный кабинет с видом на море оснастить партами, школьными досками, шкафами с учебниками и картами… Словом, предполагалось проводить в нём уроки согласно школьной программы.
Затем они пообедали отварной треской под майонезом, которую фру Норберг почистила и сварила прямо в котелке во внутреннем школьном дворе…
Учительницы из двух разных миров всё же нашли общий язык. За суровым видом фру Норберг, которую можно было принять за валькирию, если бы не современная одежда, Вивьен разглядела главное в педагоге: любовь к детям. И, похоже, это же качество «учуяла» в ней фру Норберг.
Словом, Вивьен и не заметила, как день прошёл в приятных, почти привычных хлопотах.
Поэтому, когда увидела ярла, который стоял, скрестив на груди руки, в лучах закатного солнца, испытала что-то вроде досады.
Опять он недоволен. И опять ей хочется то ли спрятаться от его вездесущего взгляда, то ли стать меньше ростом, то ли начать оправдываться. Бывает ли он когда-нибудь доволен, она уже молчит о счастье?
Попрощавшись с фру Норберг, Вивьен послушно направилась в замок. Причём было ощущение, что её ведут туда под конвоем.
Язык чесался спросить, с чем связана подобная забота того, кто вчера даже не удосужился поздороваться, а сегодня лично пришёл за ней в школу, но хмурый вид дракона действовал на нервы, поэтому Вивьен упрямо молчала.
Ярл первым нарушил тишину.
— Вы учите только меня, фрекен, — сказал он, вглядываясь в морской горизонт.
— Но вы сказали, урок на сегодня окончен, — пробормотала Вивьен. — Да мне и не сложно. Странно, что на занятия не пришла Астрид.
При упоминании этого имени (Вивьен уже знала от коллеги, что Астрид — дочь ярла, правда, этим заверением фру Норберг ограничилась, отвечать на другие вопросы не стала) дракон остановился, как вкопанный. Смерил Вивьен непонятным взглядом и двинулся дальше.
Пауза затянулась, и Вивьен посчитала уже, что ярл не собирается отвечать, когда он заговорил. Речь его была отрывистой, словно дракон тщательно подбирал слова.
— Вы понравились Астрид. А теперь она разочаруется в вас. Поэтому я против, чтобы она сближалась с кем бы то ни было. Деревенские дети не любят её. Она странная.
— Но… вы же ярл острова. Неужели кто-то посмеет обидеть вашу дочь?
А с её остаточной магией я как-нибудь справлюсь, — добавила она про себя.
— И что, что ярл? — дракон смерил её странным взглядом. — Астрид ничего никому не расскажет. Потому ей лучше не приближаться к людям.
Вспомнилась пристань, ругань сына охотника, его презрительное «проклятая морская ведьма»… и у Вивьен не нашлась, что возразить на такое странное заверение.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Вивьен. Тень дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других