Краткое руководство по избеганию жизненных проблем:Первое: Не подрезай на заснеженной трассе чужой внедорожник.Второе: Оказавшись ночью перед незнакомым оборотнем, уточни, не принял ли он тебя за отъявленную преступницу.Третье: Прежде чем стрелять в него электрошокером, узнай прогноз погоды, иначе ваша следующая встреча может быть не менее неловкой…В тексте есть:– Снежная буря— Затерянный в глуши эко-отель— Кучка загадочных постояльцев— Вышедший на охоту маньяк— Ну и, конечно же, две горячие любовные линии!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Голод предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3. Дэйн
«От лица департамента полиции Вулф-Рока, желаю вам, мать его, приятных сновидений!»
Дэйн Холт
Хлопья снега валили с неба плотной стеной, будто вознамерились выполнить норму осадков на десять лет вперед.
Если бы не единственный на всю округу уличный фонарь, под которым разместился указатель с надписью «Эко-отель семьи Дворх», я бы наверняка пропустил нужный поворот.
А так увидел. Повернул. И проехав четверть мили по узкой лесной дороге, заметил нарисовавшийся из-за метели трехэтажный бревенчатый дом.
Внушительное на вид, старое здание было окружено высокими елями. На крыше лежал толстый слой снега. В оконных стеклах отражался лунный свет. Над крыльцом висели черные кованые фонари. А на двери — вывеска с названием. «Отиен дроф», что с древнегномьего переводилось как «Обитель надежды».
С левой стороны к дому прилегал дровник, а с правой — дощатый навес накрывал очищенный от снега участок, с припаркованными машинами.
Раздраженно отметив, что ни одна из них не была гребаной Импалой, я занял свободный слот, заглушил мотор и вылез из внедорожника. В уши резко ударил идущий изнутри здания шум, который, смешиваясь с воем ветра, походил на…
— Будто слона насилуют, — как всегда образно и лаконично отметил О’Мелли, открывая заднюю дверь. Вытащив свой рюкзак, он закинул его на плечо и приблизился ко мне. — Уверен, что хочешь туда идти?
— Предлагаешь ночевать в машине? — усмехнулся я.
Только полный идиот мог предпочесть комфорту отдельной кровати и сытному ужину, тесный салон авто. Тем более, если есть выбор. А отсутствием мозгов Бойди не страдал.
Чокнутый — да. Трепач — без сомнений. Даже упрямый придурок. Но идиот — никогда.
Вот и сейчас, скривив губы в ответной ухмылке и показав мне средний палец, напарник обогнал меня на пару шагов, зашел на крыльцо и толкнул дубовую дверь.
Шум тут же усилился, превратившись в беспрерывное шипение десятков голосов: от детских до взрослых. Разобрать отдельные фразы или слова было невозможно, только бьющее по голове бум-бум-бум, от которого даже мысленно не оградиться.
На ударивший в нос запах свежей выпечки, желудок отозвался глухим урчанием. Пришлось сжать зубы и пройти вперед.
Внутри отель, хоть и нуждался в основательном ремонте, но был таким же занимательным, как снаружи.
Стены короткого, но широкого коридора, ведущего из небольшой прихожей в холл, где находилась стойка администратора, украшали картины с природными мотивами и таблички со слоганами — «Хочешь кого-то обнять — обними дерево!» или «Человек — защитник природы, а не ее владелец!».
Сделал мысленную пометку, что хозяева со странностями.
— Мистер Маглор, в стенах нашего отеля мы привыкли экономить воду… — оправдывалась стоявшая на табуретке за деревянной стойкой молодая гномка. Ее темные волосы были собраны в строгий пучок, а на внушительной для такого маленького роста груди висел бейдж с именем — Фурин Дворх.
Та же фамилия, что значилась на указателе.
Перед ней образовалась очередь из таких же как мы с феем застигнутых непогодой путников, что торопились урвать себе номер получше. И больше всех изгалялся отец эльфийского семейства.
Угрожающе возвышаясь над гномкой, он тряс своим морщинистым лицом и презрительно морщил губы. Его жена, прижимая к себе малолетнего сына, с опаской жалась к стене, а дочь-подросток, демонстративно нацепив наушники, ушла в нирвану.
— Душ по расписанию? Да вы издеваетесь!
— Это всего лишь забота об окружающей среде…
— Да вертел я ее на пне, вашу среду! Дайте сюда ключи! — он протянул руку, а испуганный парнишка, что цеплялся за мать, услышав сорвавшиеся с губ отца ругательства, смешно округлил глаза.
— Мама, мама, ты слышала? — громко зашептал он. — Папа сказал «вертел».
Стоило эльфийской семье скрыться на втором этаже, как следующей к стойке подошла еще одна пара, но уже без детей. Смазливая фея с синими крыльями, в слишком открытом для такой погоды платье, и один из моих собратьев — оборотень.
— Нам с женой одноместный, для новобрачных, пожалуйста.
За ними стоял бородатый гном, что едва слюной не давился, пялясь на администраторшу. А за гномом переминался с ноги на ногу высоченный зеленый орк в длинном, как у киношных шпионов черном пальто.
Ненавижу пальто. А еще собрание людей и очереди. А тут, мать его, три в одном.
Словно в Черном пекле очутился. Зато О’Мелли в этой толпе чувствовал себя как рыба в воде, то встревая с остроумными замечаниями, то подмигивая полуголой фее, которая расточала моему напарнику такие сладкие улыбочки, что я бы на месте ее муженька хорошо бы так напрягся и уже бы пересчитал крылатому ублюдку все его зубы.
Но я не муж, а потому отошел к столику, поднял лежавший сверху журнал о красоте местной природы и все то время, что шло заселение, изучал в нем картинки.
— А мне здесь уже нравится, — Бойди, стоя у меня за спиной, провожал взглядом фею, которая, поднимаясь по лестнице вслед за мужем, виляла своей пятой точкой так, словно от этого зависела ее жизнь. — Как думаешь, какого размера рога у ее волка?
— Смотри, как бы он ими тебе голову не снес.
— Моя голова крепче, чем ляжки твоей мамаши в молодости, — я открыл было рот, чтобы послать его подальше. Именно туда, где находилась моя мамаша, да и вообще все остальные неизвестные мне родственники. Но в этот момент администраторша закончила оформлять документы орка и пришла наша очередь.
Стоило приблизиться к стойке, как из коридора послышался полный мучений стон.
— Гребаный рис!
Гномка Фурин резко покраснела, глаза забегали, а губы растянулись в извиняющейся улыбке.
— Не обращайте внимания, пожалуйста. Это моя мама пытается приготовить роллы, — напарник весело хмыкнул, да и я с трудом сдержал смешок. Девушка развела руками. — У нас тут обычно пусто, но из-за непогоды небывалый наплыв, а мы не готовились. Вам… одну?
— Что? — нахмурился я.
— Одну двуспальную кровать? — неуверенно произнесла она, снова сильно покраснев. — Вы не стесняйтесь, пожалуйста. Нас в «Отиен дроф» больше интересует природа и экология, чем ориентация клиентов.
— Прости, милая, — подмигнул ей Бойди. — Но я как в восемь лет понял, что люблю женщин, так ни разу им не изменял. А с Дэйном мы… коллеги по работе. Оформи два номера, и желательно в разных концах коридора. Боюсь, от его храпа и ушные затычки не спасут.
Даже не пытаясь приглушить вырвавшийся из горла низкий рык, как бы намекающий напарнику, чтобы прикусил свой длинный язык, пока я его ему не вырвал, я протянул девушке водительское удостоверение.
— Скажите, к вам сегодня не заселялась девушка? — решил попытать я удачу. — Невысокая эльфика. Белые косы, карие глаза?
— Нет, таких не припомню, — гномка, не отрываясь от компьютера, пожала плечами.
— А выпить у вас здесь есть где? — вклинился в наш разговор Бойди. — Бар или что-то вроде?
— К сожалению, алкоголь у нас под запретом, но я могу распорядиться, чтобы в номере вас ждал горячий кофе с булочками? — я отрицательно качнул головой. Девушка повернулась к фею. — А вы?
— Спасибо, но уже почти ночь. Хотелось бы поспать, а не пялиться в потолок.
— Услуга совершенно бесплатная.
— А хотя… ничего против потолков не имею, — напарник задрал голову. — Они у вас вон какие красивые. Распоряжайтесь.
Гномка кивнула и принялась вбивать в компьютер информацию.
— Из развлечений у нас лыжи, каток на озере, сауна…
— Зимняя рыбалка? — продолжил дурачиться фей. Девушка, не поняв шутки, нахмурилась и ткнула пальцем себе за спину, где на стене висела еще одна табличка с надписью — «Занимайся йогой, а не убийством животных».
Пока мы читали, к ней подошла высокая поджарая волчица, одетая в наряд горничной, больше напоминавший костюм из сексшопа. Ее светлые волосы были собраны в высокий хвост, а каблуками можно было, не напрягаясь, выбить глаз.
— Фурин, почему я сегодня одна? Столько народу, где Алисия?
— Она отпросилась, проблемы с мужем, — администраторша взглядом пыталась дать понять блондинке, что занята клиентами, но до той все никак не доходило.
— Это у нас новый эвфемизм для похмелья? Мне надоело выполнять чужую работу… — в холле начинало попахивать скандалом.
О’Мелли, будто ожидая женскую драку в грязи, решил занять кресло в зрительном зале. А я понял, что пора делать ноги.
Схватил протянутую карточку-ключ, и направился к лестнице.
Номер, конечно, оказался не люксом. И даже не стандартом. Но после целого дня за рулем, мне было глубоко плевать.
И на низкую, односпальную кровать с жестким матрасом, об который легко стереть спину. И на поцарапанный стол, с двумя шаткими стульями. И на огромный, во всю стену, шкаф, от которого несло плесенью и пересохшей мастикой.
Горничной тут явно переплачивали.
Интересно, если я открою дверцы, на меня не свалится труп прошлого постояльца?
Рисковать не стал.
Стащив с себя свитер и оставшись в белой футболке и джинсах, я прошел в ванную комнату — такую же тесную, как спальня, — умылся и вспомнил о том, что в багажнике машины осталась сумка со сменной одеждой.
Спускаться было лениво. Я даже подумывал забить и лечь спать в одних боксерах. Но тут в голову пришла отличная идея, совместить нужное с приятным и по дороге заглянуть на кухню.
Время было позднее. Из знакомых в холле осталась только администраторша, чей пучок на голове заметно сник, а дружелюбие во взгляде сменилось смертельной усталостью.
Перед ее стойкой стояли мужчина и женщина в строгих серых костюмах и с портфелями в руках, какие часто носят с собой офисные работники.
В короткостриженой брюнетке я без проблем признал волчицу, а вот ее спутник так старательно прятался за завесой длинных темных волос, что лица толком не разглядеть.
Впрочем, я и не пытался. Уловил знакомый запах выпечки и, обогнув их по дуге, направился в коридор. Открыл дверь, на которой висела табличка «служебное помещение» и встретился взглядом со стоящей у плиты пожилой гномкой.
Из-под поварского колпака выбивались седые пряди. На немолодом лице растянулась приветливая улыбка. А морщинистые ладони вцепились в сиреневый фартук.
— Простите, мэм, — я замер в проеме, раздумывая, то ли все же войти, то ли дать заднюю. — Я хотел перекусить. Думал, все работники уже спят.
— Сон — это маленькая прелюдия к смерти, мой мальчик. В Золотых чертогах отосплюсь, — гномка подошла ближе и протянула мне руку. — Нефти Дворх — хозяйка отеля.
— Дэйн Холт, — кивнул я, ответив на рукопожатие. — Ваш новый постоялец.
— Проходи и присаживайся, — она указала на стоящий в центре помещения дубовый стол. — Симпатичный молодой фей, предупреждал, что ты можешь проголодаться и заглянуть, поэтому оставил тебе пару булочек.
Я хмыкнул.
Стоило догадаться, куда первым делом направится О’Мелли.
— Есть еще вегетарианские роллы, но мой тебе совет, даже не нюхай. Все эти новомодные полезные штуки выходят у меня из рук вон плохо.
— Тогда зачем вы их готовите? — спросил я, подтягивая к себе тарелку.
— Моя малышка Фурин вбила себе в голову, что так мы привлечём больше внимания, — женщина повернулась ко мне спиной и принялась заваривать чай. — С одной стороны она оказалась права. Но с другой, это все так… странно. Отсутствие в меню настоящего мяса и рыбы. Экономия воды. Бумажные трубочки для безалкогольных коктейлей. Картонные ведра для мусора. В нашу с мужем пору с таким подходом мы бы только отпугнули потенциальных клиентов. А сейчас… другое время.
Она тяжело вздохнула, поставила рядом со мной исходящую паром кружку и села напротив.
— Ваш муж тоже работает здесь?
— Ах, нет, — ее губы скривила печальная улыбка. — Мой Герхи умер двадцать лет назад… Автокатастрофа.
Пауза и то, как она сцепила зубы, произнося последнее слово, заставили меня напрячься. Волк зашевелился внутри, чувствуя явную ложь.
Прижимать ее к стене и выпытывать правду я, естественно, не собирался. Нахрена? Все врут, как любил повторять один сериальный доктор. А даже если она сама прикончила своего Герхи, срок давности уже прошел.
Смешав соболезнования со словами благодарности за поздний ужин, я поднялся из-за стола и направился к выходу.
— Завтрак ровно в восемь, — предупредила на прощание миссис Дворф. — Не опаздывай!
Кивнув, я закрыл за собой дверь и обернулся. Как раз вовремя, чтобы не влететь в выросшую на пути преграду.
Легкие резко заполнил запах спелой вишни.
Опустив голову, я встретился с растерянным взглядом знакомых шоколадных глаз.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Голод предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других