Меня зовут МЕГАН ЧЕЙЗ. Менее чем через сутки мне исполнится шестнадцать. Прекрасный возраст! В нем есть нечто волшебное. О нем написано бесчисленное количество повестей, песен и стихов: девушка находит настоящую любовь, звезды освещают ей путь, а прекрасный принц увозит на край света. Но это не моя история. В жизни Меган все идет не так с тех самых пор, как ее отец пропал. Но после исчезновения младшего брата Меган узнает правду: она – дочь короля фейри и пешка в смертельной игре. Теперь девушка должна решить, как далеко готова зайти, чтобы спасти брата и остановить многовековое зло, с которым никто не осмеливается бороться. Возможно в далеком Фейриленде она встретит принца, который скорее готов увидеть ее мертвой, чем открыть ей свое ледяное сердце. Правда, что еще ждет Меган по другую сторону мира, не сможет предугадать никто.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Железный воин предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Часть II
Глава 6
Возвращение к Гуро
Некоторое время мы двигались по проходу, который, как я подозревал, был проложен под дворцом, а затем и под улицами Маг Туиреда. Вскоре выложенный камнем туннель сменился огромной медной трубой, и мне пришлось слегка пригнуться, чтобы не удариться головой. От главного туннеля ответвлялись более мелкие трубы, из которых капала вода, масло, а иногда и какая-то странная ярко-зеленая субстанция; она начинала шипеть, если попадала на что-то, кроме медных труб. Я старался избегать ее и внимательно следил за Кензи, надеясь, что она не проявит излишнего любопытства и не ткнет палкой едкие зеленые лужицы, просто чтобы посмотреть, что из этого выйдет.
Маленькие металлические тараканы ползали по стенам и потолку, размахивая яркими и тонкими, словно волос, усиками, а узкие глаза светились тем же ядовито-зеленым цветом, что и лужи. Один раз, — быстрее, чем мы рассчитывали, — Рэйзор вскинул лапу, схватил одного из металлических жуков и засунул его в рот с резким хрустящим звуком. Поморщившись и протянув «фу-у», Кензи передала мне гремлина и не позволяла ему снова усесться ей на плечо, пока мы не выйдем на улицу. Рэйзор дулся у меня на спине и бормотал всякую чушь, доводя меня до нервного срыва своим постоянным жужжанием.
Наконец, труба уперлась в тупик, где располагалась стальная лестница, ведущая к квадратному люку наверху. Откинув крышку, я зажмурился от яркого солнечного света, который заливал пространство вокруг меня. Когда выполз из трубы, я почувствовал на коже покалывание магии, будто попал в паутину. Я проигнорировал порыв вытереть лицо и ступил на прохладную сухую траву, оставляя позади одно королевство и входя в другое.
В реальный мир. Дом.
Я повернулся, чтобы помочь Кензи выбраться через люк, схватил ее за запястье и потянул верх. Рэйзор тут же вскочил ей на плечо, и я огляделся вокруг, пытаясь сориентироваться.
— Где мы? — спросила Кензи, отряхивая руки друг о друга.
Я удивленно моргнул и покачал головой.
— Невозможно, — пробормотал я, осматривая заросший участок. — Мы буквально в трех кварталах от моего дома. Когда Эш сказал, что выход недалеко, он не шутил.
— Правда?
Я кивнул и, посмотрев в сторону деревьев, заметил в нескольких метрах от нас дорогу. Мимо с грохотом промчался старый серый грузовик, расшвыривая с дороги ветки, отчего у меня свело живот. Так близко. Мои родители, особенно мама, вероятно, ждали меня.
Однако я не мог вернуться домой… пока. Всего три небольших квартала отделяли меня от дома и родителей, но я не мог увидеть их. Иначе они не позволят мне вернуться, а Меган по-прежнему нуждалась в моей помощи. Как я мог бросить одну часть своей семьи в ущерб другой?
В глазах Кензи появилось сочувствие, и она положила руку на мою ладонь.
— Скучаешь по дому?
— Да, но сейчас не могу вернуться. — Я обернулся, заставляя себя улыбнуться. — Идем. Дом гуро на другом конце города. Нам придется вызвать такси.
К счастью, Кензи хватало денег на такси, и вскоре машина высадила нас на обочине в небольшом пригородном районе. Через дорогу возвышался простой кирпичный дом гуро Хавьера, хотя подъездная дорожка была пуста. Выбравшись из такси, я посмотрел на Кензи.
— Какой сегодня день недели?
— Хм… — Кензи достала телефон и хмуро посмотрела на экран. — Тьфу, батарея почти села. Дурацкая разница во времени с Фейрилендом. Сегодня четверг, если верить календарю.
Четверг. Занятия по кали проходили вечером по четвергам.
— Сегодня он будет вести занятия в додзе, — сообщил я Кензи, заглядывая в экран телефона через ее плечо. — У нас есть где-то час до его возвращения.
Она кивнула, и мы вместе уселись на бордюр, чтобы дождаться его. По дороге проезжали машины, парочка бегунов пронеслась мимо нас, не останавливаясь, не замечая гремлина, шипящего на них с плеча Кензи. Я спрятал свои мечи за выступом на случай, если кто-то вдруг обратит внимание на двух странных подростков, слоняющихся по району, и заметит, что один из них вооружен.
В конце концов, на подъездную дорожку въехала одинокая машина белого цвета и с визгом затормозила. Дверь со стороны водителя открылась, и гуро вышел, взвалив на плечо сумку со снаряжением. Я медленно поднялся и задумался, стоит ли идти вперед, внезапно засомневавшись, что теперь обо мне думает наставник. Меня не было несколько месяцев. Последний раз он видел меня, когда я привел в его дом парочку фейри, провел темный ритуал и исчез в Небыли. Любому другому человеку это бы показалось слишком странным дерьмом.
Гуро замер, увидев меня, застывшего на краю тротуара. Я сглотнул, так и оставшись стоять на месте в ожидании чего-то. Если гуро не захочет меня видеть, если развернется, уйдет, не оглядываясь, и захлопнет за собой дверь, я не стану его винить.
— Так и будешь там стоять, Итан, или зайдешь в дом?
От облегчения у меня едва не подкосились ноги. Я оцепенело последовал за гуро по подъездной дорожке, направляясь к парадной двери, за которой раздавался бешеный лай. Рэйзор зашипел и зарылся в волосы Кензи, отчего она недовольно поморщилась.
— Я буду снаружи, если понадоблюсь, — предложила она.
Гуро покачал головой.
— Подождите минутку, — сказал он и отпер дверь, немного приоткрыв ее. — Сейчас вернусь.
Он проскользнул в проем, и я услышал, как он подзывает к себе собак, чтобы отвести их подальше от двери. Мы с Кензи замерли на последней ступеньке, гремлин жужжал какую-то чушь, зарывшись в ее волосы. Через несколько минут гуро снова появился на пороге и пригласил нас войти.
Мы прошли за ним в гостиную, где, казалось, еще совсем недавно собирались Кирран, Кензи, я и угасающая Аннуил. Кирран умолял гуро спасти летнюю фейри. Даже если ради этого придется обратиться к темным искусствам. И гуро согласился. После чего Кирран отдал свою душу.
«Проклятье, зачем мы вообще сюда приперлись? Почему я позволил Киррану сделать это?»
Гуро опустился в кресло и повернулся к нам лицом, взгляд его темных глаз посуровел. Мое сердце снова бешено заколотилось. Я глубоко вдохнул, чтобы успокоить пульс, не понимая, почему мне вдруг стало так страшно. Это ведь гуро, который верил в незримое, который помогал нам и раньше.
Тот, кто способен заниматься черной, кровавой магией и создать амулет, который высасывает душу из твоего лучшего друга.
— С нашей последней встречи многое изменилось, — начал гуро, уставившись на меня. — Итан, сперва скажи мне вот что: где ты пропадал последние четыре месяца?
Живот резко заныл.
— Я… э-э… находился в Небыли, гуро, — признался я, отлично понимая, что не могу скрывать правду. Только не от него. — Я не мог вернуться домой.
— А твои родители?
— Они знали, где я. Я сказал им… перед уходом.
— Они в курсе, что ты сейчас здесь?
— Нет, гуро. — Мой голос прозвучал сдавленно, и мне пришлось побороть дрожь усилием воли. — Мне… не удалось довести начатое до конца. — Наставник продолжал наблюдать за мной, а я не мог оторвать взгляда от своих рук, лежащих на коленях. — Я совершил ошибку, и многие пострадали. А теперь я пытаюсь все исправить.
— Понятно. — Гуро сцепил пальцы под подбородком, серьезно глядя на меня. — Это как-то связано с событиями, случившимися четыре месяца назад? В ту ночь, когда Скрытый Мир стал видимым?
Мы с Кензи вздрогнули.
— Вам известно? — Кензи задыхалась. — Вы помните! Вы можете… — Она бросила взгляд на Рэйзора, гудящего у нее на плече. — Вы можете видеть Их сейчас?
— Нет, — спокойно ответил гуро. — Когда духи исчезли из поля зрения, я утратил способность Их видеть. Но я помню, что произошло той ночью, хотя остальные, кажется, все забыли.
— Что там было? — спросил я.
Он нахмурился.
— Хаос, — отозвался гуро, и от его голоса у меня по спине побежали мурашки. — Я вел тогда занятия, — продолжил наставник, — как вдруг с парковки начали доноситься крики. Мы вышли посмотреть, что происходит, и увидели лежащее на асфальте тело. На нем сидело странное существо.
— Какое существо? — спросил я, предчувствуя неладное. — Как оно выглядело?
— Оно было крохотным, с острыми зубами и заостренными ушами. Кожа у него была зеленая, а в одной когтистой лапе он держал кинжал.
— Гоблин, — пробормотала Кензи, и я с ужасом осознал, к чему приведет эта история. Кензи уставилась на меня широко раскрытыми глазами. — О нет, — выдохнула она, догадываясь, что добром это не кончится. — Что случилось со студентами? Они пытались поймать его?
— Я предупреждал их, чтобы не трогали его, — сказал гуро. — Но когда подоспел к ним, то было уже слишком поздно. Существо разозлилось, и тут же появилось еще несколько таких же, а затем они напали. Большинство студентов отделались легкими царапинами на ногах, но… — Его взгляд потемнел. — Один мальчишка, пытаясь убежать, споткнулся, и они всем скопом набросились на него, прежде чем я успел добраться до него. Его доставили в больницу с множественными колотыми ранами, но, к счастью, ему успели спасти жизнь.
— О господи, — выдохнул я и провел руками по волосам, испытывая боль и ярость — все разом. «Этого ты хотел, Кирран? Так выглядит твой идеальный мир фейри?» Сколько еще людей пострадало? Сколько из них погибло, когда Завеса пала? И я отчасти был виноват в этом. Потому что по глупости доверился Киррану, поверил, что он не нанесет мне удар в спину.
Когда гуро продолжил, в его голосе прозвучало сожаление:
— К тому моменту, когда приехала полиция, — сказал он, — студенты уже забыли, что видели. Они не сумели рассказать офицерам, что на них напало. Мне была известна правда, но что я мог сказать? Никто бы не поверил моим словам. Поэтому я рассказал им, что нападавших было несколько, что они были невысокого роста и имели при себе ножи. Никто не смог объяснить события той ночи или даже вспомнить, что произошло, но воспоминания преследуют меня каждый день. Я никогда не забуду крики того мальчика, когда эти существа убивали его.
— Черт, — пробормотал я и прикрыл глаза одной рукой. — Простите меня, гуро. Это все из-за меня. Я виноват…
— Нет, — перебил гуро. — Ты здесь ни при чем. Черная магия всегда накладывает отпечаток. Такова цена за ее использование.
Я удивленно моргнул. На секунду гуро притих, задумчиво глядя мимо нас, в его глазах мелькнула тревога. Наконец, он сказал с горечью в голосе:
— Ты пришел без второго друга. Полагаю… вы узнали об атинг-атинг, амулете связи?
Я смог только кивнуть в ответ, хотя гуро по-прежнему не смотрел на меня. Он уставился в пол поверх своих сложенных рук.
— Он умер? — тихо спросил он.
— Нет, — ответил я. — Амулет забрал его душу.
Гуро вздохнул, его взгляд ужесточился, но он казался ничуть не удивленным. Я наблюдал за ним, моим учителем, моим наставником, единственным человеком, который знал, что на самом деле происходит в моей жизни. Я думал, что знаю гуро Хавьера. Я не мог ошибиться.
— Вы знали? — спросил я; мой голос был груб. — Когда создавали эту штуковину. Вы знали, на что он способен?
— Подозревал, — спокойно ответил гуро и сложил руки на коленях. — Я раньше не занимался черной магией, Итан, — продолжил он. — И никогда не работал с духами или существами Скрытого Мира. Да и сомневался, что у твоего друга вообще есть душа.
— Вы бы сказали нам, если бы были уверены? — Я не пытался обвинять его, мне просто хотелось все понять. Кирран исчез, и я собственными глазами видел демона, который остался вместо него. Истинный фейри — ни эмоций, ни сожаления, ни раскаяния, ни совести, которые могли бы остановить его. Лишившись души, Кирран стал тем фейри, которых я всегда ненавидел и боялся.
— Даже если бы сказал, — тихо ответил гуро, — разве он бы остановился?
Я поник, качая головой.
— Нет, — пробормотал я. Ничто не могло остановить Киррана. Он твердо решил спасти Аннуил, а теперь собирался уничтожить все дворы. Как и было сказано в пророчестве.
И я помог ему свершиться.
— Можно ли обратить это вспять? — поинтересовалась Кензи, пока Рэйзор ползал по ее спине и выглядывал из-под волос. — Или, может быть, существует способ уничтожить амулет, не навредив ни Киррану, ни Аннуил?
— Атинг-атинг нельзя уничтожить, — серьезно сообщил гуро, и у меня все внутри сжалось от ужаса. — Никакими привычными средствами. Его также нельзя подарить или потерять. Он всегда будет возвращаться к своему владельцу. Если хотите спасти душу вашего друга, есть только одно решение. — Гуро поднял на меня свои темные глаза, и я выдержал его взгляд. — Он должен уничтожить его по собственному желанию. Он должен сделать выбор.
Воздух резко покинул мои легкие. Кирран должен был сам уничтожить амулет. Насколько это было возможным?
— Если Кирран уничтожит амулет, — спросила Кензи, — что будет с Аннуил?
— Она умрет, — просто сказал гуро. — Или вернется к тому состоянию, в каком была до того, как был создан амулет связи. Я не могу ей ничем помочь. Мне очень жаль.
Кензи откинулась на спинку дивана, и на ее лице отразилось горе. Рэйзор переполз к ней на плечо, тревожно жужжа, поглаживая ее по волосам, и Кензи прижалась к его крошечному тельцу. Она не стала спорить с гуро или настаивать на том, чтобы он сделал что-то еще. Больше никакой магии. Никаких заклинаний. Мы оба знали, что лучше о таком не просить.
— Хотел бы я порадовать вас хорошими новостями, — продолжал гуро, в его голосе прозвучали приглушенные нотки сожаления. — Но если ты хочешь, чтобы душа твоего друга вернулась к нему, то амулет связи должен быть уничтожен, и это может сделать только он. Другого пути нет.
Я ошеломленно кивнул.
— Понимаю, — произнес я, чувствуя, как несбыточность этой затеи тяготит меня. Как мы сможем заставить Киррана уничтожить амулет, особенно если это приведет к смерти Аннуил? Даже если нам удастся поговорить с Кирраном так, чтобы он не напал на нас, он никогда не согласится на это. — Спасибо, гуро.
— Есть еще кое-что, — сказал гуро, когда я уже собирался встать. — Несколько месяцев назад кто-то приходил в мой дом. Я не видел его, но чувствовал. Знал, что кто-то был здесь.
— Чего он хотел?
— Не знаю. — Гуро покачал головой. — Оно так ничего и не сказало мне. Но я не думаю, что оно желало мне зла, кто бы это ни был. Вскоре оно ушло, и с тех пор не возвращалось.
Кензи посмотрела на меня.
— Аннуил?
Я пожал плечами.
— Почему она пришла сюда и ничего не сказала?
— Не знаю, — пробормотала Кензи, когда Рэйзор плюхнулся ей на плечо и прожужжал:
— Милая эльфийка, милая эльфийка.
Ее лицо потемнело.
— Думаю, можно с уверенностью говорить, что мы обязаны найти ее.
Я кивнул, мысленно прикидывая, куда нам идти дальше, когда где-то за закрытыми дверями собаки разразились неистовым лаем. И это был не тот радостный лай, который я слышал от собак прежде. Это было злобное, гортанное рычание, — когда оскаливают зубы и вздымают загривок, — и от этого звука волосы на моем затылке встали дыбом.
Рэйзор встревожено зашипел и прыгнул на плечо Кензи. Гуро, прищурившись, стремительно поднялся. Я вскочил на ноги вслед за ним, наблюдая за гуро и размышляя, стоит ли уже доставать мечи.
— Что-то приближается, — только и успел сказать гуро, когда темная тень скользнула по оконному стеклу и заглянула внутрь. Тень была худой, слишком худой для человека, с длинными тонкими руками и безликим черным телом, похожим на потеки жидких чернил. Два выпуклых светящихся глаза таращились из темной массы, взгляд без зрачков был устремлен на нас. Тварь провела длинными пальцами по стеклу, и моя кровь заледенела.
Забытые были здесь.
Глава 7
Против забытых
Я чертыхнулся и выхватил свои клинки, когда за окном показался второй Забытый — черное пятно на стекле.
В душе нарастала паника, но я заглушил ее. У гуро не было Зрения, и он не мог видеть Забытых, как мы с Кензи. Если бы это были человеческие захватчики, мне стало бы их искренне жаль, но как сражаться с тем, кого не видишь?
— Гуро, — позвал я, и он резко обернулся ко мне. — Это Забытые. Э-э, фейри, которые охотятся за нами с Кензи. У вас есть запасной выход? Если уйдем прямо сейчас, то, возможно, сможем увести их подальше от вашего дома.
Он прищурился.
— Сколько? — спросил он смертоносным голосом.
— Э-эм… — Я выглянул на окно. Трое Забытых прижимались к оконному стеклу, а еще двое проскочили мимо окна. — Точно не знаю. По крайней мере, пять. Может, больше.
Противный скрип прервал нас, и у меня свело зубы. Забытый, заглядывающий в окно, провел когтями по стеклу и оставил четыре длинные тонкие борозды. Рэйзор завизжал в ответ, обнажая клыки, и Кензи в страхе отпрянула назад. Гуро бросил взгляд на окно, на белесые следы от невидимых когтей и опрометью бросился из комнаты.
— Сюда, — приказал он. — За мной.
Мы проследовали за гуро через кухню и остановились, прежде чем он открыл единственную деревянную дверь в другой части дома. Лестница вела вниз, в подвал, и гуро жестом велел нам пройти.
— Туда, быстро.
Я спустился по ступенькам, Кензи следовала за мной по пятам. Мы оказались в большом помещении с цементными стенами и полом. Здесь было темно, тени прижимались к стенам и были скрыты ото глаз, пока гуро не включил свет.
Мои глаза расширились. Центр комнаты был свободным, но стены — увешаны оружием. Скрещенные мечи, ножи, дубинки, деревянные ротанговые палки, несколько мачете и томагавков — все они попарно висели по всей комнате, зловеще поблескивая в свете флуоресцентных ламп. В одном углу располагался манекен из автомобильной шины, в другом — тяжелая сумка, а позади стола пара деревянных стоек с плащами и шлемами. Целую стену занимали традиционные филиппинские короткие мечи — из всех я узнал только крис, гаянг и калис, — висевшие под гербом с надписью «Оружие Мороланда».
— Ладно, — почти задыхаясь, признался я. — Теперь я вас побаиваюсь.
Гуро подошел к дальней стене, где висели парные мечи вдали от остальных. Я узнал в них его личные клинки, мечи его семьи, передаваемые из поколения в поколение, от отца к сыну. Они были короче моих, но не менее смертоносны — пара баронгов с острыми лезвиями, которые, вероятно, были на несколько десятилетий старше меня.
— Итан!
Позади меня раздался испуганный крик Кензи. Я обернулся и увидел, что в дверь хлынул целый рой Забытых и понесся вниз по лестнице, карабкаясь по стенам и потолку, словно огромные черные пауки.
— Гуро! — выкрикнул я, когда одна вертлявая тень сорвалась с потолка и бросилась на меня. — Они здесь!
Длинные тонкие когти фейри едва не схватили меня за рубашку, но я успел увернуться и метнул в него один из своих клинков. Он вонзился глубоко в шею, и Забытый, не издав ни звука, превратился в клочок тьмы и исчез. Еще один фейри прыгнул на меня, нанося удары, и я отсек ему руку, а затем отскочил назад.
Забытые с шипением пятились, растворяясь в толпе своих собратьев. Я поднял мечи, ощущая, как по позвоночнику ползет холодок. Забытые обступили комнату с трех сторон. Гуро, Кензи и я стояли у дальней стены, а полукруг сплошной черноты взирал на нас зловещими желтыми глазами.
— Кензи, — выдохнул я, — отойди. Держись между мной и гуро. — Хотя я все еще не представлял, как мой наставник собирается с ними сражаться. Забытых было много, и они невидимы для людей. Если только гуро каким-то образом не обрел Зрение, в чем я сильно сомневался, сражаться придется в основном мне. — Если увидишь просвет, — продолжил я, не смея даже оглянуться на нее, — беги со всех ног. Выбирайся любыми путями, не жди меня. Я догоню.
— Ни черта подобного, — огрызнулась Кензи, и я услышал, как она яростно расстегивает молнию своего рюкзака. — Я не оставлю тебя, Итан. Ты уже должен был это усвоить. Просто удерживай их несколько секунд.
Забытые, безмолвные и смертоносные, двинулись вперед, приготовившись к атаке. Гуро занял место рядом со мной, держа баронги наготове. Я украдкой взглянул на него и увидел, что его глаза закрыты.
Забытые хлынули на нас, как поток черной воды.
Прежде чем я успел отреагировать, гуро проскочил мимо меня в гущу нападавших, вращая обоими мечами в воздухе. Они напоминали лопасти вертолета, двигаясь размыто и так быстро, чтобы их невозможно было разглядеть, кружась и рассекая пространство вокруг него. Лезвия прорезали ряды фейри, как молотилки пшеницу, и вокруг гуро возникли теневые облака, когда Забытые пали перед неумолимой атакой.
Они с шипением отступали, объединялись и снова бросались вперед, рассекая воздух руками и когтями. Я резко вырвался из транса и ринулся в центр хаоса, наступая на кружащийся смертельный смерч, присоединяя к схватке свои мечи. Один из Забытых закричал от ярости и отступил назад, чтобы увернуться от стальных клинков и наброситься на меня с тыла. Я стоял спиной к спине гуро и отбивал выпады, не думая ни о чем, продолжая двигать руками и отвечать на атаки мрачных теней, тянущихся ко мне со всех сторон.
— Итан, сверху! — раздался голос Кензи откуда-то из толпы Забытых. Я сделал шаг назад, взмахнул мечом и пронзил падающего на меня с потолка Забытого. Через долю секунды увидел гуро в окружении невидимых фейри, его мечи двигались так быстро, что превратились в сплошное размытое пятно. Гуро закрыл глаза, крутясь и размахивая клинками, отгоняя Забытых назад.
— Итан, гуро! — снова позвала Кензи. — Сюда! Вернитесь в угол, быстро!
Я не осмелился оглянуться, чтобы узнать, что она делает. Бросив взгляд на гуро, я начал двигаться на звук ее голоса, шаг за шагом отступая перед неумолимым натиском Забытых. Они шипели и кидались на нас, продолжали наседать со всех сторон, и мои руки уже горели от постоянных взмахов клинками. Один из Забытых полоснул меня когтями по предплечью, и кровь брызнула на цементный пол. Я едва почувствовал боль от раны, хоть и знал, что будет чертовски больно, когда все закончится. Если меня, конечно, не разорвут на куски.
Потом, когда мы, продолжая отбиваться от фейри клинками, отступили в угол к Кензи, натиск Забытых просто… прекратился. Словно мы пересекли какой-то невидимый барьер, который не позволял им пройти. Тяжело дыша, я опустил взгляд вниз, на свои ноги, и увидел, что на полу была насыпана толстая линия соли, ограждающая нас. Забытые шипели и толпились по ту сторону соляного барьера, зловеще сверкая желтыми глазами, но не в состоянии ступить дальше.
С облегчением выдохнув, я посмотрел на Кензи. Ее раскрытый рюкзак стоял в углу, а в руках она держала огромную канистру с солью. Поймав мой взгляд, она криво усмехнулась.
— Часть набора для выживания в Небыли, — сказала она слегка дрожащим голосом. — Пункт номер один: железо. Пункт номер два: соль. — Кензи пожала плечами и поставила емкость на пол рядом со своим рюкзаком. — Может, я и не могу махать мечом, но солью разбрасывать умею, как никто другой.
Не сводя глаз с Забытых, я приобнял Кензи здоровой рукой. Она прижалась ко мне, и я почувствовал, как быстро колотится ее сердце. Теневая стена из Забытых молчала, неподвижно стоя за пределами соляного круга. Казалось, они не собирались в ближайшее время двигаться с места или уходить, но я решил подумать о том, как вытащить нас отсюда, после того как переведу дух.
Гуро повернулся к нам лицом, его темные глаза внимательно изучали нас.
— Ты ранен, — сказал он, и, конечно же, в этот момент моя рука запульсировала от боли. Я стиснул зубы и с шипением отпрянул от Кензи, посмотрев на свою руку. Четыре длинных пореза тянулись по всему предплечью, кровь стекала по коже и капала на цементный пол.
Кензи сочувственно поморщилась.
— Ох, Итан. Держись, — выдохнула она и опустилась на колени возле своего рюкзака, роясь в его многочисленных карманах. — Пункт номер три, — произнесла она и вытащила красно-белую пластиковую коробку, поставив ее на пол. — Аптечка.
Гуро возвышался над нами с мечом в каждой руке, внимательно наблюдая за Забытыми, пока я сидел в углу, а Кензи обрабатывала мою рассеченную руку. Своими темными глазами он осматривал комнату за пределами соляного барьера, и мое сердце сжалось.
— Гуро? Вы видите их?
— Нет, — спокойно ответил гуро, продолжая изучать комнату. — Не совсем. Я вижу… отблески. Что-то мелькает перед глазами, как темные тени. Но они исчезают, когда я пытаюсь разглядеть их.
— Поэтому вы закрыли глаза?
Гуро пристально посмотрел на меня.
— Что я тебе говорил, Итан? — мягко осведомился он. — Не стоит в бою полагаться на свои глаза. Не обязательно видеть противника, чтобы знать, где он находится.
— Черт, — выдохнул я и тряхнул головой. Мое уважение к наставнику только что переросло в благоговейный трепет. Если когда-нибудь выберусь отсюда, больше никогда не буду пропускать занятия по кали.
— Сколько осталось? — спросил гуро, снова принявшись обследовать комнату.
— Хм. — Пока Кензи закрепляла на моей руке марлю и фиксировала ее, я стиснул зубы и начал осматривать Забытых, пытаясь сосчитать их по головам. Получалось с трудом. Они были просто черными сгустками теней, которые сливались друг с другом. Если бы не их светящиеся желтые глаза, то пересчитать их было бы вообще невозможно. — Трудно сказать. Может, дюжина?
— Четырнадцать, — тихо сказала Кензи. Защелкнув аптечку, она убрала ее в рюкзак и водрузила его на спину. Рэйзор прыгнул ей на плечо, как только она поднялась на ноги и протянула мне руку. — Итак, вопрос следующий, — продолжила она, когда я схватил ее за запястье, и она дернула меня вверх. — Как нам выбраться?
Я взглянул на Забытых, застрявших по ту сторону соляной линии, и прищурился.
— Полагаю, отсюда я всегда смогу ударить их.
Забытые, словно единое целое, отступили назад. Всего на несколько шагов, но этого хватило, чтобы мечи не доставали до них.
Кензи помрачнела.
— Итан, они все понимают. Может, попробуешь поговорить с ними?
Я снова посмотрел на Забытых, и в этот момент одна из теневых фигур приблизилась к краю соляной границы. Я поднял меч и шагнул ближе к Кензи, а Забытый уставился в ответ пустыми горящими глазами.
— Что вам нужно? — поинтересовался я.
— Ты, — прошептал Забытый, и от его хриплого голоса у меня по коже поползли мурашки. — Нам нужен ты, Итан Чейз. Твоя жизнь. Твоя кровь. Ты.
— Прошу прощения, но несколько месяцев назад вы уже сполна все получили. — Я с усмешкой взглянул на Забытого, как будто умирать было чем-то обыденным для меня. Сущий пустяк. — И мне не хочется повторения. Можете вернуться и передать Госпоже, что убить меня можно один раз.
— Не Госпожа, — прошипел Забытый. — Она не посылала нас за тобой.
Не Госпожа?
— Тогда кто…
Ответ сразил меня подобно пощечине, и я воззрился на Забытого с нарастающим внутри гневом и ужасом.
— Кирран, — выдохнул я, отчего Кензи вздрогнула, а Рэйзор из-под ее волос недоверчиво произнес:
— Хозяин?
— Кирран послал за мной?
— Да, — прошептал Забытый и указал на меня длинным острым пальцем. — Ему нужен ты, Итан Чейз. За тобой водится отвратительная привычка не умирать, когда положено, а Железный Принц не намерен больше рисковать. Ты не станешь мешать планам Госпожи. Сдавайся сейчас, и остальные смогут уйти. Другие смертные нас не интересуют. Но ты должен пойти с нами.
Мои руки тряслись, и я не знал, от чего: от шока или от ослепительной, безудержной ярости. Не то чтобы Кирран действительно хотел моей смерти, но он послал своих приспешников завершить работу. Он даже не удосужился встретиться со мной лицом к лицу. Еще одно доказательство того, что Железного Принца — прежнего Киррана, которого я когда-то знал, — больше нет.
— Разве? — с вызовом спросил я, хотя по всему телу разливался холод. — И как же вы собираетесь заставить меня, находясь по ту сторону барьера?
— Ты не сможешь сидеть там вечно, — прошипел Забытый. — Рано или поздно ты выйдешь. Ты всего лишь смертный. — Он отступил назад, вернувшись в толпу своих собратьев. — Мы терпеливы, Итан Чейз.
— Проклятье, — пробормотал я и отвернулся от них, чувствуя, как внутри нарастает отчаяние, смешиваясь со страхом и яростью. Они были правы; мы не могли оставаться здесь вечно, особенно когда семья гуро была где-то там. Его жена и маленькая дочка могли вернуться домой в любую минуту, и моя кровь холодела от мысли, что с ними может произойти.
— Ладно, — прорычал я, снова поднимая оба меча в воздух. — Неужели вы так сильно хотите меня, а?
Забытые нетерпеливо зашевелились, приготовившись атаковать, как только пересеку барьер, и я мрачно улыбнулся.
— Кензи, держись позади, — сказал я и подошел к соляной линии. Кензи возмущенно и нетерпеливо заворчала, но не стала спорить, по крайней мере. — Гуро, — не оборачиваясь, продолжил я, — мне очень жаль, что я доставил тебе столько хлопот. Ничего не предпринимай. Они здесь ради меня. — Хотя я сильно сомневался, что наставник останется в стороне и позволит мне противостоять Забытым в одиночку. Как я и предполагал, гуро молча двинулся рядом со мной, выставив мечи вперед. Может быть, мне это только привиделось, но толпа Забытых, казалось, стихла, стоило ему приблизиться.
— Стойте! — Кензи устремилась к нам, свирепо глядя на приближавшихся фейри. Она подняла обе руки, в которых была зажата большая открытая емкость с солью, и высыпала содержимое по широкой дуге перед нами.
Забытые завопили, когда соль коснулась их, отпрянув назад и прикрыв глаза и лица. Они шатались, из их тел вились подобно дыму черные нити, а в толпе образовалась брешь.
— Бежим! — крикнула Кензи и бросилась вперед, рассыпая соль, которая заставляла фейри отступать все дальше. Это подстегнуло меня к действиям, и я помчался за ней, а гуро — следом за мной. Мы преодолели ступеньки, не попав в когти, проскочили на кухню и захлопнули за собой дверь.
Сердце бешено колотилось, когда я обернулся, приготовившись встретиться с темной волной, которая должна была вот-вот хлынуть из подвала, но Кензи уже высыпала последние крупицы соли на порог. В этот момент длинная черная рука просунулась в щель двери, полоснув по ней так, что мне стало не по себе, а в горле запершило. Кензи отпрянула назад, но успела высыпать последнюю порцию соли на дверной порог, и рука растворилась в черном тумане, исчезнув в небытии.
— Туда. — Вздрогнув, Кензи поднялась на ноги и быстро отошла. Рэйзор жужжал и шипел с ее плеча, тряся крошечным кулачком в сторону двери. — Хотя бы выиграем немного времени. Все в порядке?
— Да. — Я тяжело вздохнул и посмотрел на гуро. — Нам пора, — сказал ему, отступая к двери. Мне бы хотелось остаться, поговорить с ним еще немного. У меня оставалось так много вопросов и так много моментов, которые я хотел бы прояснить. Кто знал, появится ли у меня еще один шанс? Но когда речь идет о безумствах Фейриленда, лучшее, что я мог сделать для другого человека, — это держаться от него далеко-далеко. — Еще раз спасибо вам, гуро. За все.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Железный воин предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других