Лепестки Белладонны

Джулия Вольмут, 2023

Эльмира Кассиль привыкла быть в центре внимания. Выступая на сцене в ярких лучах софитов, она становится дерзкой Белладонной. И, как ядовитый цветок, сводит мужчин с ума. Свое сердце, как ей кажется, она давно закрыла на замок. Все меняет лицо, мелькнувшее среди зрителей. Его лицо. Боксер Джек Льюис – детская влюбленность Миры, со временем переросшая в страстную одержимость, которую она всеми силами пыталась забыть. А теперь Белладонна пойдет на все, чтобы заполучить Джека. И эти неправильные чувства могут уничтожить их обоих. Но ее планы путает красавчик-рокер Ханс Биттнер…

Оглавление

Из серии: Обжигающая любовь. Романы Джулии Вольмут

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лепестки Белладонны предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

© Вольмут Д., 2023

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2023

Пролог

Все меняется, и мы не исключение.

Но ты просишь меня:

«Может, мы сыграем в другую игру?»

© Monoir & Eneli, 3 to 1 [1]

Бандит моргал, но видел темноту. «Ослеп?» Запаниковать он не успел — яркий свет резанул по глазам. Привыкнув к освещению, Бандит осмотрелся: бетонные стены и пол. На потолке раскачивалась лампочка без абажура, противным желтым отблеском она создавала тень на металлическом столе. Бандит, ерзая на стуле, дернулся: левое запястье было прочно приковано наручниками к ножке стола. Стул напротив пустовал. «Похоже на комнату для допросов», — решил Бандит. Догадка укрепилась благодаря зеркалу во всю стену — оно могло оказаться стеклом.

За ним наблюдают? «Пусть объяснят, что происходит!» Бандит с вызовом глянул в зеркало — и ужаснулся. Что с ним стало? Когда-то мужчина в отражении покорял сердца миллионов. А сейчас… темные волосы липнут ко лбу, щетина покрывает впалые скулы, губы потрескались. Он с отвращением отвернулся. Пахнет хлоркой и чем-то знакомым.

Стальная дверь открылась. Точно, пахнет духами — гурманский аромат с кофейными нотами. Бандит увидел девушку: она аккуратно переступила порог. На вид брюнетке чуть за двадцать, а значит, она младше Бандита. И не только младше, но и ниже — без каблуков едва достанет ему до плеча.

Стрижка каре, миловидные черты лица, худоба — все в ней до боли, до дрожи ему знакомо. Он рассмотрел ее слегка вздернутый нос, губы в бордовой помаде и хитрые серые глаза. «Куколка, ты меня освободишь?» — понадеялся Бандит. Но гостья не торопилась. С кошачьей грацией она поправила бретельку узкого черного платья и провела ладонью по сумочке.

Бандит разозлился и вновь дернулся — наручники больно впились в запястье. Она наряжалась для этой встречи? Тогда почему он выглядит так, будто вылез из трущоб?! Глянул на порванную рубашку и спросил:

— Что я здесь делаю?

Она неторопливо подошла, ее каблуки эхом отзывались в напряженном молчании, села на свободный стул и положила на стол сумочку: маленькую, кожаную, на серебряной цепи вместо ремешка.

Брюнетка сказала:

— Поиграй со мной, любимый, — и достала револьвер.

Бандит хмыкнул. «В таких сумочках можно спрятать что угодно», — вспомнил он стереотип из фильмов. Девушки из кинолент прячут флакон духов или пачку тонких сигарет. Но она… она не обычная девушка.

Гостья заправила прядь волос за ухо, открывая взору несколько сережек на мочке, и подтолкнула револьвер к Бандиту. Брюнетка захлопала ресницами, словно предлагала не в русскую рулетку играть, а выпить в баре. С неприятным звоном револьвер прокатился по столу, и Бандит поймал оружие свободной от наручников рукой. Металл холодил пальцы.

— Хочешь, чтобы я вышиб себе мозги? — В хриплом голосе не было страха, только усталость. Бандит отбросил оружие в направлении гостьи, почесал переносицу и выругался — защипала свежая ссадина.

Собеседница, кажется, всерьез задумалась над его вопросом и кивнула:

— В таком случае я отстану от тебя.

Бандит громко цокнул языком:

— В таком случае, любимая, скажи, где пуля в этом барабане, и мы не потеряем много времени.

Брюнетка улыбнулась, но тут же приложила руку ко рту, словно по ее улыбке Бандит мог догадаться, каков исход игры. Серые глаза гостьи стали огромными, испуганными.

— Не могу, милый, не могу.

— Почему? Белладонна…

— Ох… — Она приблизилась, обволакивая его шлейфом духов. — Тогда ты будешь знать. И застрелишь меня.

Он не убийца. Но в тот момент, схватив револьвер, был готов много раз нажимать на спусковой крючок, целясь Белладонне в лоб.

Жаль, она поняла это первой.

Оглавление

Из серии: Обжигающая любовь. Романы Джулии Вольмут

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лепестки Белладонны предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

Полный список упоминаемых в тексте произведений и их авторов можно найти в конце романа.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я