Из «Антологии антологий. Поэты Великобритании»

Джон Милтон

Следующий из серии сборников, представляющих в переводах составителя самую знаменитую часть творчества поэтов, собранных в уникальных антологиях – «Антологии антологий. Поэты США» и «Антологии антологий. Поэты Великобритании».

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Из «Антологии антологий. Поэты Великобритании» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

«Sonnet XIX. [On His Blindness]…»

Sonnet XIX. [On His Blindness]

When I consider how my light is spent…

Сонет XIX. [На его слепоту]

Когда я понял: свет навек пропал,

Почти полжизни погрузив во тьму,

И мой талант, с которым смерть приму,

Стал бесполезен, пусть мой дух алкал

Создателю служить и представлял

Все доводы к служению сему,

«Как мне во тьме полезным быть Ему?» —

Я вопросил; — И голос прозвучал

Терпения: «Владыке не нужны

Ни труд ваш, ни талант, что Им же дан;

Кто терпит стойче милосердный гнет,

Тот служит лучше. Сонмы сонм должны

Служить, спеша чрез Твердь и Океан;

Но также служит, кто стоит и ждет».2

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Из «Антологии антологий. Поэты Великобритании» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

2

Рейтинг сонета — 227. Сонет переводили также Я. Бергер (вариация), А. Добрынин, Ю. Корнеев, А. Корчевский, С. Маршак, А. Прокопьев, В. Розенталь, Н. Рудыковский, В. Светлосанов и С. Степанов.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я