Все зависит от тебя

Дженнифер Хейворд, 2014

Маттео Де Кампо необходимо сделать все возможное, чтобы заполучить контракт с всемирно известной компанией «Люкс». Однако во главе компании стоит непоколебимая Куин Дейвис, которая не доверяет мужчинам вообще, а красавцам-плейбоям в особенности. Но именно таковым Маттео и является…

Оглавление

Из серии: Любовный роман – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Все зависит от тебя предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

The Truth About De Campo © 2014 by Jennifer Drogell

«Все зависит от тебя» © ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015

© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015

* * *

Глава 1

Разговор Маттео Де Кампо с братом больше походил на настойчивое нравоучение, нежели на дружескую беседу. Во всяком случае, так это выглядело со стороны. Риккардо смотрел на него не мигая, как тореадор на непокорного быка. Недовольство огнем горело в его глазах, а предостерегающие слова высказывались довольно агрессивным тоном.

По правде говоря, они всегда были совершенно разными. Риккардо прямолинеен и шел напролом, а Маттео предпочитал утонченный подход. Как в бизнесе, так и в постели. Ласковый теленок двух маток сосет. Ведь убедить легче доходчивыми аргументами, чем ударом кулака по столу.

Соблазнить женщину по полностью спланированному сценарию, показывая свое желание и умение слушать, в неторопливой беседе за бутылкой отменного кьянти не представляло никакого труда.

Снова взглянув на брата, он опять увидел его хмурое лицо и отметил про себя, что за последнее время Риккардо слишком часто бывает в подобном расположении духа.

Отогнав эти мысли, он откинулся на спинку кресла, глядя в огромные, от потолка до пола, окна офиса брата, расположенного прямо на Уолл-стрит.

— Так ты считаешь, что твое поведение было достойным, а мое — неприемлемым? — спросил он, приподняв бровь.

— Нет, — холодно ответил Риккардо. — Я просто не понимаю, что с тобой. Ты обращаешься с женщинами будто они какие-то игрушки.

— Может, я решил поучиться у тебя, — ухмыльнулся Маттео.

Риккардо бросил на него полный удивления взгляд.

— Ты забываешь, что моя жизнь вполне устроена. Я женат и счастлив.

— Никто и не сомневается. Ты встретил богиню, тебе повезло, — пробормотал он, засовывая руки в карманы и беспокойно тряхнув головой. — Ты что, действительно пригласил меня сюда, чтобы обсуждать мою личную жизнь, Рик? По-моему, ты слишком занят для этого.

— Ты — вице-президент компании, Мэтти. Твоя личная жизнь касается и меня, когда ты начинаешь выкидывать всякие фокусы.

— И каким же образом?

— Твои постоянные появления в прессе не дают никому в компании сосредоточиться. Алекс уже устала латать дыры, и, если честно, я ее не виню.

Так вот в чем дело! Маттео нравилась золовка, и ему совсем не хотелось нагружать ее работой, которой у нее и так было по горло. Но его настолько взбесил упрек брата, что он просто не смог сдержаться:

— Даже если я буду появляться на первых полосах газет каждый день до конца года, все равно не смогу обойти тебя.

— Да, я могу выполнять несколько дел одновременно, — насмешливо сказал Риккардо.

На секунду Маттео замер. Развернувшись, он большими уверенными шагами подошел к брату, и гневно заявил:

— Я просто высмеиваю своих предшественников.

— Вот почему я и прошу тебя остановиться. Подумай, чего ты можешь достичь с ясной головой.

Маттео мог бы сказать Риккардо, что он уже решил для себя завязать с женщинами, точно так же, как алкоголик завязывает с выпивкой, но ему так нравилось держать брата в напряжении. И это было у них взаимно.

— А что ты сделаешь, если я не послушаюсь? — спросил он, заглядывая в разгневанное лицо брата. — Накажешь меня?

Черные глаза Риккардо сверкнули яростным огнем.

— Мне бы очень хотелось избавиться от тебя прямо сейчас, но ты мне нужен. И я считаю, что тебе нужна хорошая встряска. Срочно.

С этим Маттео не мог не согласиться. Будучи начальником европейского сектора «Де Кампо», он увеличил продажи почти вдвое. Но брат продолжал сдерживать его, будто боялся отпустить в свободное плавание.

Ослабив галстук, он сказал:

— Ты не доверяешь мне.

— Я бы не взял тебя на работу, если бы это было так.

— Так почему ты не даешь мне действовать самостоятельно?

— За последние шесть месяцев ты вымотал себя, Мэтти. Ты как ковбой, все время держишь руки у кобуры в ожидании нападения.

— Я голоден! — прорычал Маттео. — Дай мне во что впиться зубами, и ты получишь взамен мое полное внимание.

— Я так и думал. — Риккардо взял со стола журнал и, приподняв его, помахал им в воздухе. — Уоррен Дейвис только что купил сеть отелей «Люкс».

Маттео кивнул. Только ленивый не знал о новом приобретении инвестиционного гения, входившего в тройку самых богатых людей мира.

— Я уже знаю, — сказал он Риккардо. — Но ничего не сдвинется с мертвой точки еще три года.

— Нет. — Риккардо швырнул журнал обратно на стол. — Дейвис решил поменять поставщиков.

— Откуда ты знаешь?

— В понедельник вечером я играл в покер с одним из его лучших друзей. «Де Кампо» может стать главным поставщиком вин.

Маттео задержал дыхание и выпалил:

— Это же как минимум шести — или семимиллионный контракт.

— Десять миллионов долларов. — Знакомый огонек загорелся в глазах брата при этих словах.

Их отец, Антонио Де Кампо, вывел компанию на мировой уровень. Риккардо же укрепил это положение, предложив свои услуги рестораторам. Но подобный контракт сулил признание во всем мире, поскольку марка «Де Кампо» была бы представлена в каждом легендарном ресторане сети «Люкс», где любят проводить время политики, монаршие особы и другие знаменитости. Это было большой удачей.

— Говори, не томи.

— Дейвис поставил во главе ресторанов свою дочь, Куин. Она будет принимать решения по основным поставщикам. На следующей неделе в Чикаго пройдет встреча четырех компаний. Для дальнейшего сотрудничества будут выбраны только две.

— Что еще за встреча?

— Уоррена Дейвиса очень волнуют отношения между партнерами. Он не может удовлетвориться только тем, что написано на бумаге. Все четыре кандидата — достойные соперники. Но из них выберут только тех, с кем у Дейвиса и его дочери возникнет настоящая химия.

Так было понятнее. Маттео был силен в обольщении женщин.

— Как же это все будет выглядеть?

— Коктейльная вечеринка в резиденции Дейвисов.

— Акулы будут кружить вокруг?

— Что-то вроде этого.

Риккардо произнес названия двух известных ликеро-водочных компаний и одного южноавстралийского производителя.

— «Серебряный кенгуру»?

Риккардо кивнул и продолжил:

— Они за последнее время получили много наград.

— Странно. Это не самая известная компания. — Маттео с недоверием покачал головой. — Может, ты знаешь, кто наиболее вероятный кандидат?

— Думаю, Куин положила глаз на «Кенгуру». Нас, скорее всего, не рассматривают всерьез.

Возбуждение охватило его. Кровь быстрее побежала по венам. Вот это уже то, что нужно. Адреналин придавал вкус жизни. Если Куин Дейвис предпочитает настоящее вино, то он сможет его предоставить. Все, что остается сделать, — это очаровать ее.

— А что мы знаем о Куин Дейвис?

— Упрямая, умная, училась в Гарварде. Все здесь, — сказал Риккардо, вручая папку брату.

В ответ Маттео пожал плечами:

— Думаю, проблем не будет.

Хитрая искорка мелькнула во взгляде Риккардо.

Он учился в Гарварде, а Маттео — в Оксфорде. Это всегда было основой их спора.

— Куин руководит несколькими компаниями, так? — спросил он, пролистывая папку.

— Да. Самая новая — это «Молочное наслаждение». Уоррен надеется, что ее опыт в пищевом секторе поможет немного оживить всю сеть ресторанов.

— «Молочное наслаждение»? Кажется, эта компания продает мороженое и бургеры. Каким образом это поможет реанимировать рестораны, награжденные тремя звездами Мишлен?

— Не надо ее недооценивать, Мэтти. К тому же она является частью этой империи.

Все верно, но она женщина. А он еще ни разу не встречал той, которую не мог заполучить. Если его допустят к игре, то уже к концу первого коктейля она будет у него в руках. Он предпочтет играть по своим правилам и, конечно, не станет ее недооценивать. Женщины похожи на спящих медведей: милые и пушистые до тех пор, пока не разбудишь в них зверя. Не надо доводить до этого момента.

— И кто пойдет? — спросил он, закрыв папку.

— Ты.

— С тобой и Габриэлем?

— Я должен быть в Сан-Франциско на открытии ресторана, а Габриэль по горло занят, контролируя сбор урожая.

Предвкушение приносило ему радость. Наконец-то он опять в игре, и от него зависит победа.

— Этот контракт может стать самым важным в истории «Де Кампо». Если мы победим, то выйдем совсем на другой уровень. Все зависит от тебя, Мэтти.

— Победа уже у нас в кармане.

Уверенность Маттео беспокоила брата. В его взгляде чувствовалось недоверие.

— Так же, как с Анжеликой Фонтейн?

От вспышки гнева у Маттео помутилось в голове, пальцы сжались в кулаки. Сделав несколько вдохов, чтобы хоть как-то успокоиться, он прошипел в ответ:

— Сколько еще ты будешь попрекать меня этим?

— Принеси мне контракт с «Люксом».

Маттео склонил голову и какое-то время разрабатывал пальцы рук, чтобы восстановить кровообращение. Ему нужен был искренний ответ брата.

— Почему я? Ведь ты сам мог найти время для такого важного события.

— Потому что только ты способен выиграть в этой схватке. Куин Дейвис — феминистка. Она возненавидит меня с первого взгляда. Габриэль мог бы справиться, но у тебя получится лучше. И дело не только в твоем обаянии. Когда ты в настроении, то притягиваешь к себе людей как магнит.

— «Люкс» наш. Обещаю.

— Внимательно прочитай то, что для тебя подготовила Пейдж, и обращайся, если будут вопросы.

Маттео засунул папку под мышку и пошел к двери. Его мозг уже выстраивал план завоевания, но низкий голос Риккардо прервал его мыслительный процесс:

— Мэтти, я серьезно. Ни при каких обстоятельствах ты не должен с ней спать.

Вдохновение сразу угасло. Сквозь крепко стиснутые зубы он процедил:

— Я понял. Этого не произойдет. Мне уже начинает казаться, что ты вообще побаиваешься отпускать меня туда.

— Просто последнее время ты ведешь себя как самый настоящий дикарь. Я не удивлюсь, если вдруг объявят полет на Луну, и ты окажешься первым в списке.

— Ты же знаешь, как тяжело мне было. И почему так произошло с Анжеликой…

— Это была семимиллионная сделка, Мэтти. — В голосе Риккардо зазвучали стальные нотки.

Да, и он отправил все коту под хвост.

— На этот раз все будет по-другому.

Брат только кивнул в ответ. Маттео двинулся к двери. Конечно, он очарует Куин Дейвис. Но каким образом вырвать победу? Ведь он точно не выдержит еще двух лет пыток, которыми его наказали за прошлую неудачу.

Настроение не улучшилось даже дома, когда Маттео удобно расположился в патио недавно приобретенного мезонина с кружкой прохладного пива. Пролистывая досье, он в очередной раз отдал должное стараниям секретаря Риккардо. Информация была более чем исчерпывающая, да еще дополнена фотографиями. Одного взгляда на Куин Дейвис оказалось достаточно, чтобы понять, почему брат пытался предостеречь его: она была просто сногсшибательна. Миниатюрная, фигуристая брюнетка с длинными волосами и пронзительными зелеными глазами так и манила к себе. Она заинтересовала бы любого не обделенного либидо мужчину.

Великолепна, но, судя по взгляду, мужененавистница. Маттео улыбнулся — уж с этим он может справиться. Сделав глоток освежающего напитка, он начал изучать примечания Пейдж. Куин пришла работать в инвестиционную фирму Дейвиса сразу после окончания Гарварда и довольно быстро взяла на себя такое количество обязанностей, половину которых не потянули бы многие матерые управленцы. Правда, некоторые объясняли столь быстрый взлет всего лишь родственными связями. Но на самом деле она добилась всего сама. Многие бизнес-обозреватели давали ей довольно точные и лестные определения, но одно из них понравилось Маттео больше всего: «гладиатор в юбке». С каждой минутой становилось все интереснее и интереснее.

Перейдя к информации о ее личной жизни, он обнаружил практически полное отсутствие оной. Либо Куин была слишком скрытной. Двадцатисемилетняя красотка проживала в Чикаго. Она развелась со своим мужем, известным бостонским адвокатом Джулианом Эдвардсом, после всего одного года совместной жизни. Маттео удивленно приподнял бровь, размышляя о причинах столь скоропалительного развода. Плюс самый высокий уровень по Крав-Мага[1]. Несмотря на годы тренировок, ни один из его друзей не достиг подобного. Возможно, именно поэтому разрушился ее брак. Куин Дейвис просто кастрировала своего мужа в первые же месяцы совместной жизни.

Прочитав досье от корки до корки, Маттео отложил папку. Наблюдая за одинокой звездой в темном небе над Манхэттеном, он вспоминал о том дне, когда три брата Де Кампо — Риккардо, Габриэль и Маттео — вошли в конференц-зал одной из самых крупных европейских авиалиний в Париже. Тогда на кону был семимиллионный контракт. Презентация прошла отлично, дебют Риккардо в качестве исполнительного директора состоялся. Преисполненные радости, они решили отпраздновать столь знаменательное событие. Но Маттео пришлось нелегко. Как только напряжение и ответственность спали, его вновь охватило чувство вины и боли из-за потери близкого друга Джанкарло. Во время презентации он всеми силами старался поддержать братьев, но после — сдался. И оказался под заботливой опекой красивой женщины, которая не сводила с него глаз. Так уж случилось, что она была дочерью Джорджа Фонтейна, владельца компании, и координировала все контракты.

Полагая, что Анжелика Фонтейн — взрослая, разумная женщина, он объяснил ей на следующее утро, что не заинтересован в серьезных отношениях, а она отправилась прямиком к отцу. Планы Де Кампо превратились в прах в одно мгновение. Джордж был в ярости, а Анжелика окрестила его «бесчувственным сукиным сыном». Это было самым страшным испытанием для Маттео за все тридцать два года его жизни. Он до сих пор помнил выражения лиц братьев, когда Джордж объявил им о своем отказе.

Шок. Неверие. Разочарование.

Маттео отставил пиво в сторону. Да, ему тогда было плохо, но Риккардо прав: из-за этого не должны страдать другие люди. Он смотрел на одинокую звезду, понимая, что ему наконец-то представилась возможность все исправить. В этот раз он не должен оплошать, как бы тяжело ему ни пришлось. Ставка слишком высока.

Оглавление

Из серии: Любовный роман – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Все зависит от тебя предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

Крав-Мага (ивр. «контактный бой») — разработанная в Израиле военная система рукопашного боя, делающая акцент на быстрой нейтрализации угрозы жизни.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я