Дом 17 по улице Черч-роу

Джеймс Кэрол, 2014

Никки и Итан Роудс вместе с дочерью Беллой переезжают в умный дом по улице Чёрч-роу, оснащенный творением профессора Алекса Мюррея – уникальным виртуальным помощником Элис. В новом доме семья Роудс надеется начать жизнь заново после смерти Грейс – близняшки Беллы. Девочку глубоко ранила утрата – она потеряла способность говорить. Родители нанимают психиатра Лору Сантос в надежде, что она поможет их ребенку. Кажется, что теперь все наладится и в доме, огражденном от всех опасностей, семья снова сможет стать счастливой. Но что, если настоящая опасность поджидает их внутри дома? Что, если семья Роудс – всего лишь пешка в чужой игре?

Оглавление

Из серии: Идеальный триллер

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дом 17 по улице Черч-роу предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 13

— Мамочка! Мамочка! МАМОЧКА!

Никки резко открыла глаза. Грейс была на большом экране в гостиной, улыбающаяся и смеющаяся, такая живая и настоящая, и еще красивее, чем она помнила. Девочка тянулась к ней, словно ожидая, что сейчас ее возьмут на ручки. Это зрелище снова вдребезги разбило сердце Никки. Не отдавая себе отчет в том, что она делает, Никки потянулась ей навстречу, силясь дотянуться, дотронуться, несмотря на непреодолимую пропасть между ними.

— Люблю тебя, — сказала Грейс.

— Я тоже люблю тебя, малышка, — прошептала в ответ Никки.

Грейс снова засмеялась, а потом вспыхнула пламенем. Одно мгновение она смеялась, а в следующее кричала в агонии, пока пламя пожирало плоть с ее костей. Никки тоже закричала. Она попыталась встать, но запуталась в покрывале, которое завязалось на ней узлами и превратило ее страх в настоящую панику. Она закрыла глаза, чтобы блокировать изображения, а когда снова их открыла, экран погас и в комнате царила тишина. Где-то в этой тишине послышался звук торопливых шагов. Через секунду дверь открылась, Итан стоял в дверях в своих трусах от Calvin Klein, со взъерошенными после сна волосами и встревоженным выражением лица. Он кинулся к ней и заключил ее в объятия.

— Все в порядке, Ник? Я слышал, как ты кричала.

— Экран включился, — проговорила она тихо, хотя эти слова едва ли могли описать то, что только что произошло. — Там была Грейс. Она… она…

— Тшшш, — прошептал он, — все хорошо.

Никки отодвинулась и посмотрела на него.

— Нет, ничего хорошего. Грейс была в огне. Она горела и кричала.

Итан кинул взгляд на пустой экран.

— Это был просто дурной сон, и все.

— Это был не сон. Экран включился, и Грейс смеялась…

Итан опять бросил взгляд на экран, хмурясь.

— Элис, этот экран действительно включался?

— Нет, не включался, Итан.

— Включался, — возразила Никки, — Элис, наверное, ошибается.

— Ошибки быть не может, Никки. Одна из моих функций — это следить за всем электронным оборудованием в доме. Я выключила экран в гостиной в 10:37, когда ты пошла спать. С того момента он не включался.

Сбитая с толку, Никки повернулась к Итану, и на ее лице появилось выражение полной растерянности.

— Он включился, клянусь. Почему вы не верите мне?

— Дело не в том, верим мы тебе или нет, — он запнулся и улыбнулся, стараясь ее успокоить. — Слушай, Ник, даже если бы экран включился, откуда бы там взялась Грейс. Да еще и в огне? — он сделал скептическое лицо и покачал головой. — Должно быть, ты все-таки видела кошмар. Это единственное правдоподобное объяснение.

Рассматривая это в таком ракурсе, она была вынуждена признать, что Итан был прав. Она бросила взгляд на экран. Он был таким же темным, как и тогда, когда она устраивалась на диване, чтобы поспать.

— Признай, что в последнее время на твою долю выпало немало стресса, — продолжал Итан, — и в связи с переездом, и вообще. К тому же ты не высыпалась.

— Это потому что мне постоянно снится, что Грейс поет мне, — сказала она тихо.

— А теперь у тебя был настоящий кошмар про Грейс, — он помедлил. — Слушай, я знаю, ты чувствуешь себя виноватой из-за того, что мы переехали сюда, но это действительно к лучшему. Пока мы оставались в нашем старом доме, мы топтались на месте. Мы обязаны начать новую жизнь ради Беллы. Мы должны это сделать и ради нас самих.

— Я знаю. Ты прав.

Итан раскрыл объятия, и Никки скользнула в них. Один взгляд на него, и она поняла, что не единственная сегодня будет бороться с бессонницей.

— Прости, что разбудила тебя.

Итан крепче прижал ее к себе и поцеловал в макушку.

— Эй, не бери в голову.

— Но тебе же в четыре вставать.

— Я выпью много кофе, — он снова запнулся, затем продолжил: — У тебя ведь и раньше бывали по-настоящему нехорошие кошмары, помнишь?

Она помнила. Такое она не смогла бы легко забыть. Они начались после аварии, полнометражные фильмы ужасов на большом экране, с одним-единственным зрителем и на оглушительной громкости. Но это было по-другому. Это было настоящим. Стоило ей лишь на миг допустить эту мысль, как ее начинали одолевать сомнения. Был ли это всего лишь сон? Сейчас она не была уверена ни в чем.

— Ты все еще принимаешь свои лекарства против тревожности, так ведь? Прежде они помогали от кошмаров.

— Да, принимаю, но я уменьшила дозу семь или восемь месяцев назад. Наверное, надо подумать о том, чтобы снова ее увеличить.

— Знаешь, может, тебе записаться на пару встреч с доктором Ричардс? Беседы с ней могут пойти на пользу, ну а вреда от них точно не будет.

— Неплохая идея. Так и сделаю.

— Между прочим, а почему ты спала здесь на диване?

— Я проснулась и не смогла уснуть, а тебя будить не хотела, — Никки взяла свой телефон с кофейного столика и включила. — Черт, уже почти три.

— Поздновато, а?

— Извини.

— Извинишься еще раз, и я обижусь. — Итан улыбнулся, подождал, пока жена улыбнется в ответ, потом поцеловал ее в кончик носа. — Что скажешь, если мы вернемся в спальню?

— Все в порядке, я посплю здесь.

Итан отрицательно покачал головой и издал смешок.

— Я ни за что не позволю тебе спать одной, Ник. Только не после того кошмара, который тебе приснился.

Он протянул ей руку и подождал, пока она взялась за нее. Долго уговаривать ее не пришлось. Они вместе вышли из гостиной, дверь за ними закрылась. С каждым шагом впечатления от произошедшего рассеивались, и к тому моменту, как Никки забралась в постель, она уже почти готова была признать, что Итан был прав и это был всего лишь ночной кошмар. Он открыл ей объятия, и она прильнула к нему. Они подходили друг другу идеально, как недостающие кусочки общего паззла, и так было с самого начала. Его дыхание щекотало ей ухо, она чувствовала тепло его тела. Но даже когда она закрыла глаза, то уже знала наверняка, что сегодня ей не уснуть.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дом 17 по улице Черч-роу предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я