Питер Пен / Peter Pan

Джеймс Мэтью Барри, 2020

Книга содержит сокращенный и упрощенный текст сказки Дж. М. Барри (1860–1937) «Питер Пен». Текст произведения сопровождается комментариями, упражнениями и словарем. Предназначается для продолжающих изучать английский язык (Уровень 2 – Pre-Intermediate).

Оглавление

Из серии: Легко читаем на английском

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Питер Пен / Peter Pan предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Адаптация текста, упражнения, комментарии и словарь С. А. Матвеева

© ООО «Издательство АСТ», 2020

Chapter 1

Peter Breaks Through[1]

All children, except one, grow up. They soon know that they will grow up. Wendy knew this, too. One day when she was two years old she was playing in a garden, and she plucked a flower and ran with it to her mother. Mrs. Darling cried, “Oh, why can’t you remain like this forever!” But Wendy knew that she must grow up.

There were three children in the family: Wendy, John, and Michael. The Darlings were poor, and the nurse for the children was a dog, called Nana. She was an excellent nurse. Of course her kennel was in the nursery. The nursery was wide and airy, with a large window, and a bright fire with a high fire-guard round it, and a big clock, and nursery-rhyme pictures over the walls. There never was a happier family[2] until the coming of Peter Pan.

Mrs. Darling first heard of Peter when she was putting her children to bed. She knew of no Peter[3], and yet he was here and there in John and Michael and Wendy’s minds. Children often talked about the island of Neverland[4] and Peter Pan who lived there.

Mrs. Darling remembered Peter Pan who lived with the fairies, they said. There were odd stories about him. She believed in him when she was a girl, but now that she was married she doubted whether there was any such person[5].

“Besides,” she said to Wendy, “he is adult now.”

“Oh no, he isn’t grown up,” Wendy assured her confidently, “and he is just my size.” She meant that he was her size in both mind and body; she didn’t know how she knew, she just knew it.

Mrs. Darling consulted Mr. Darling, but he just smiled. “It is some nonsense,” he said.

On the night on which our story begins, Nana was dozing peacefully by the fireside, with her head between her paws. All the children were in bed.

Nana got up, and stretched herself, and carefully switched on the electric light. She managed to do that[6] with her mouth. Then she turned the bed-clothes neatly down and hung the little pyjamas over the fire-guard. She then trotted up to the bathroom and turned on the water.

Nana was an excellent nurse!

Mrs. Darling was sewing by the fireplace. It was something for Michael’s birthday. The fire was warm, her head nodded.

While she slept she had a dream. She dreamt that the Neverland had come too near and that a strange boy came from it.

While Mrs. Darling was dreaming, she heard a wee noise outside the window, as a tiny figure, no bigger than a little boy, tried the window-latch. The window of the nursery blew open, and the boy dropped on the floor. He was accompanied by a strange light. She opened her eyes, and saw the boy, and she knew at once that he was Peter Pan. He was a lovely boy, clad in skeleton leaves[7]. When he saw she was a grown-up, he gnashed his white teeth at her.

Оглавление

Из серии: Легко читаем на английском

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Питер Пен / Peter Pan предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

Peter breaks through — Питер врывается

2

There never was a happier family — Не было семьи счастливей

3

she knew of no Peter — она не знала никакого Питера

4

island of Neverland — остров Небывалый

5

she doubted whether there was any such person — она сомневалась в существовании такого человека

6

She managed to do that — Ей удавалось это делать

7

clad in skeleton leaves — одетый в высохшие листья

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я