Почему я пишу? Белый лист бумаги вызывает страх у других. Мой пританцовывает в воздухе, замирает, меняет траекторию, приглашает пуститься в пляс, кружится, показывает яркие сюжеты и намекает: «Расскажи другим». Ручка порхает, образы толкаются, ворчат, переходят на ругань. Потеешь, счет часам исчезает, захлебываешься. Буквы складываются в слова, слова бегут впереди букв, а история закончилась, и уже начинается другая. Вы скажете: «Торопыга». Да! Вот почему я пишу.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кто же он, мой грозный супостат предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Иллюстратор Ангелина Сатунина
Редактор Елена Васильева
© Да Силва, 2021
© Ангелина Сатунина, иллюстрации, 2021
ISBN 978-5-0053-3973-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Голодный канал
Лондон. Отдел убийств и тяжких преступлений.
Детектив Бетти сидела за компьютером и изучала жуткий YouTube-канал HOLMES. Неизвестный каждую неделю публикует видео. Название ролика и текст в нем перевернуты. Фоном играет музыка, а видеоряд украшают наброски, намекающие на личность жертвы. В последнем кадре автор появляется без самого главного — лица. Разглядеть можно только строгий костюм и котелок.
«Так, ну что, посмотрим, кто создатель»:
Меня зовут, затрудняюсь ответить… Я боюсь группы людей в черном — пристально смотрят. Я боюсь утонуть — падаю в воду. Я боюсь огнестрельного ранения — получаю пулю. Я боюсь прятать трупы — копаю глубже.
О HOLMES написано следующее:
Канал-перевертыш. Им нельзя помочь. Они все мертвы.
Бетти поерзала в кресле и подписалась на него.
— Где ты ходишь! Все уже ушли! — Майк открыл для нее дверь машины. — Как обычно, в «Рваную Глотку»?
Они приехали в паб, заказали по стаканчику. Начальник, добродушный старик, невысокого роста, средней комплекции, с грубыми физическими данными, вертел стакан виски в руках, проникновенно заглядывая женщине в глаза.
— Ну что? Что ты хочешь?
— Ты ведь знаешь журналистов, у них всегда есть информационный голод.
— Знаю! — ответила Бетти.
— Канал уже привлек общественность, — продолжил Майк, — только дай им жареного, так они эту новость будут обсасывать и смаковать.
— Так что ты хочешь от меня?
— Я хочу, чтобы ты выступила перед журналистами и поделилась своими соображениями по поводу ситуации. Надо сохранить престиж полиции в глазах населения.
— Майк, лучше поручи это детективу Джону. Пусть он возьмет на себя СМИ. Он хочет славы, а я как лучший детектив, которому нет равных, направлю силы на разгадывание тайн.
— Ну что ж, не буду давить. — Майк откинулся на спинку стула и допил виски.
Полицейские встали и направились к выходу.
— Тебя подкинуть до дома?
— Нет, я пройдусь. Хочу подышать, тем более прошел дождь. Сырость земли вперемешку с влажным воздухом, духотой и благоуханием цветов… Ты знаешь, я обожаю запахи.
— Хорошо. Жду завтра на работе.
Бетти сошла с крыльца бара и двинулась домой.
Дом Роберта располагался в западно-центральном районе Эрсл Корт, где до сих пор сохранились уютные улочки и двух-трехэтажные дома в викторианском стиле, а также небольшие сады и красивейшие кварталы с милыми таунхаусами. Бетти, не раздумывая, продала свой дом и переехала к Робу, после того как девять месяцев назад вышла за него замуж.
На момент первой встречи они уже разменяли не один десяток лет. Пара познакомилась, когда строительная бригада, в состав которой входил будущий муж, делала ремонт в доме Бетти. В строительном деле Роберт видел смысл жизни, но семь месяцев назад мужчина получил травму головы на стройке и больше не смог работать. Теперь он постоянный завсегдатай пабов и в местных кругах прослыл пьяницей. Бетти перестала его любить, но из-за жалости не бросала на произвол судьбы.
— Как прошел твой день? — спросил за ужином Роберт.
— Как всегда, работаю над новым делом.
— Видел по новостям. Тебе нет равных, не так ли? — он усмехнулся.
— Да, ты прав, — задумчиво произнесла детектив. — Я устала, пойду готовиться ко сну.
Она пожелала мужу спокойной ночи и пошла наверх. Он проводил ее взглядом до самого верха, после подкинул дров в камин, расположился в кресле, плеснул в бокал виски, взял сигару и ушел в себя.
Человека в костюме и котелке нельзя хорошо рассмотреть, этому всегда мешают какие-то предметы, возникающие перед его лицом: то висящее в воздухе яблоко, то пролетающая мимо птица, то курительная трубка. Часто он оказывается спиной к зрителю, в окружении двойников или попросту бесплотным силуэтом. Странный персонаж, им может оказаться любой. Если считать лицо отражением души, то он ее не имеет. Мы сыны Адама. Именно происхождение и первородный грех объединяют людей, делают всех одинаковыми. Данный ветхозаветный мотив реализуется в нарисованном яблоке. Человек прикрывается грехом, чтобы снять с себя груз ответственности, которым наделен только имеющий лицо.
«Любопытно… Автор обратился к творчеству одного из художников1 XX столетия и создал образ „Человека без лица“ на себе. Какой вывод из этого? — Бетти напряглась. — Идея двойничества, одинаковости, безликости. Предельно обобщенный образ, открывающий широкое пространство для интерпретаций. Возможно, автор — человек-аноним, который живет незаметно, маскируется под общую массу, при этом скрывая свое предназначение. Может, со временем изменился только его костюм, а сам неизвестный остался прежним. А жертвы — результат его или их страха перед миром».
Детектив анализировала происходящее на видео снова и снова и в конечном счете совсем запуталась.
Хайгейт Вуд на севере входит в группу четырех старинных лесов Лондона. Он занимает 28 гектаров, и, кроме очаровательной природы, здесь можно увидеть диких животных и местных, гуляющих лесными дорожками. Как раз на одной из таких неприметных троп обнаружили женщину с пулевым ранением в голову.
«А ведь я знаю эту историю, — Бетти попыталась вспомнить, — кажется, да, почти три года назад в новостях. Женщина совершила самоубийство. Личность не установили. Потеряшка, прошла как Джейн Доу2. У нее между пальцами осталась зажженная сигарета. Маловероятно и странно, что погибшая, не докурив, пустила себе пулю. Сигарета находилась в левой руке, значит, женщина была левшой, но пистолет лежал в правой, что уже вызывало подозрения. Получается, убийство. И совершил его создатель канала? Возможно».
Второе видео привело Бетти в Куинс Вуд из той же группы лесов на севере.
«До 1898 года Куинс использовался в качестве кладбища, но это в далеком прошлом. Его переименовали в честь королевы, и сегодня он является природным заповедником и любимым местом для многих лондонцев.
Нашли три разложившихся тела. Первые останки принадлежали женщине, остальные — двум девочкам. Мать и дочки. Старое убийство, кладбище, кости истлели, погибшие прошли как Джейн Доу и Бэби Доу. И здесь “человек без лица”?» — Бетти сделала пометки в блокноте и перешла к другому ролику.
«Что у нас здесь? Найдено в лесу… Опять. Хайгет Вуд. Похоже, автор испытывает слабость перед лесом, — усмехнулась она. — Обгоревшее тело… Два с половиной года назад… Женщина была еще жива, когда горела. Самоубийство? Родственников не нашлось. Прошла как Джейн Доу. Но тут есть одна деталь — пролом в голове. Предположим, в лесу она выбрала место, сама себя подожгла. Потом упала, объятая пламенем, проломила голову и догорала в бессознательном состоянии. Был удар. Ее притащили туда, а потом сожгли. Автор ее пристукнул? Допустим».
Бетти однажды читала научную статью о половых различиях убийц. По мнению исследователей, половина женщин выбирают отравление, а мужчины в основном склоняются к удушению или выстрелу из пистолета. При этом убийцы женского пола принадлежат к высшим или средним социальным слоям и имеют высшее образование, а мужской пол менее образован и происходит из низших классов. 90% женщин-убийц знают своих жертв, 85% мужчин не знакомы с ними. Они охотятся на своих жертв и в большинстве случаев выбирают их случайным образом, ориентируясь на один конкретный общий признак. Женщины убивают, словно собирая пазл из окружения, чаще ради выгоды.
Что-то нащупала. В носу защекотало. Так всегда происходит, когда полицейская близка к разгадке. Нужно еще время подумать. Бетти встала из-за стола, размяла затекшую спину и ноги, решила продолжить уже в другой день. Женщина опустила в сумку блокнот и шагнула к двери.
Детектив Джон не рассчитал, что она так быстро откроется, и рухнул на Бетти. Она откинулась назад, разжала руки, и сумка грохнула об пол. Блокнот выпал и раскрылся как раз на странице с заметками о канале.
Мужчина бегло скользнул взглядом по записям:
— Ну как? Все ждут, что скажет знаменитая старушка Бетти и ее нос! Как говорится: «Мундир полиции на канале или канал на мундире», — и заржал, обнажив зубы.
«Каждый раз удивляюсь, глядя на Джона, как вообще природа может наградить такими зубами. Нарцисс и эгоист, постоянно красуется на публике. Было бы идеально, если бы у всех жертв обнаружили раны от укусов. Раз и навсегда избавилась бы от него, а то постоянно трется около меня и вынюхивает».
Их постоянное соперничество за звание лучшего детектива вылилось в откровенную вражду. Бетти нагнулась, подняла свои вещи, выпрямилась, давая понять, что продолжать разговор не будет, обошла Джона и вышла.
— Корчишь из себя Агату Кристи? Равных тебе нет? Да? — крикнул он ей вслед и опять заржал. — Мы ждем!
«Старушка Бетти и ее нос» — это прозвище она получила после университета, когда поступила на службу в полицию в качестве стажерки. Придерживаясь пуританского воспитания, она носила мешковатую одежду неопределенного цвета, скорее землистого, и вышагивала, словно Агата Кристи, суя нос в любое расследование. Дела она раскрывала на раз-два! Коллеги откровенно недолюбливали Бетти, а некоторые ненавидели за то, что она их в чем-то обскакала. Ярлык прицепился к ней и остался на всю жизнь. Со временем у нее испортился характер. Бетти стала заносчивой и действительно решила, что ей нет равных в уме и сообразительности. Давала указания, высмеивала и вела себя пренебрежительно со всеми.
Ночью ей приснился кошмар: «Дом. С угла видна дорога, уходящая вверх. Человек в черной одежде держит темную вещь. Идет с опушки, где проводил какой-то обряд. Стоит стеной огонь на поляне: горят деревья. Неизвестный идет, а я чувствую, что подглядываю за ним. Не должна. Случайно увидела. Испытываю страх и тревогу. Бессознательное озарение: черный человек несет смерть. На поляне он из огнетушителя гасит пламя, направляет пену на деревья. Огонь стихает. Но вдалеке все еще пылает. Я сильно удивляюсь, так далеко горит. Странно. Вдруг черный человек берет, поднимает и переносит дом, за которым я стою. Поднимает и меня. Ставит на траву. Похоже, я знаю его… Смотрит на меня. В упор. Надо бежать».
Бетти проснулась с криками, изрядно напугав мужа. Встала с кровати и пошла на кухню выпить воды. Спать расхотелось окончательно. Женщина включила напольную лампу в гостиной, завернулась в плед и, открыв блокнот, уткнулась в записи.
«Автор… Лес… Все жертвы женского пола…» — Ошарашенная внезапной догадкой Бетти подорвалась с кресла и рванула к двери, запрыгнула в обувь, накинула куртку, схватила сумку и ключи от машины и в этот момент заметила мужа. Бешено вращая глазами, взревела и вылетела на улицу, бросившись к машине.
Роберт обалдело смотрел, как жена сначала взвыла в кресле, потом резко сорвалась с места, напялила его огромные строительные сапоги, ядовитый желтый плащ и с вытаращенными глазами выбежала на улицу, где лил дождь. Роберт пришел к выводу, что Бетти рехнулась. Он поднял блокнот с пола, на секунду задержал взгляд на записях, округлил глаза и крепко выругался. Потом схватил мобильный, набрал Джона и выбежал на улицу.
— Майк, открой дверь!
Мужчина с растрепанными волосами в халате и босиком распахнул дверь. Под стеной дождя стояло нечто и вопило. Сверкнула молния и озарила белое лицо Бетти, он вздрогнул:
— Тебе еще не хватает ножа! Что ты так орешь посреди ночи?! — Начальник втянул ее в дом.
— Роберт! Это он всех убил! Это его канал! Он автор, все сходится! Лес! Он же строитель. Останки нашли на севере. Роберт работал в районе Харинги. Трубка — он курит сигары в перерыве между виски. Убийца — мужчина… из рабочего класса, без высшего образования. Сбежавшие жены… Где они все? Детей у него нет! Он убивал их, подыскивал женщину с деньгами. Убеждал положить на общий счет все деньги и убивал, а после вступал в права наследования и все забирал себе. Мы знакомы всего одиннадцать месяцев. Я подумала: «Наконец вот настоящая любовь». Поддалась, настолько настойчиво он ухаживал. Я всю жизнь была одинока. Продала дом и положила деньги на свой счет. Деньги! Роберту они явно не давали покоя, он намекал, говорил о них. Он бы и меня убил. Какой ужас! — кричала детектив.
Только тут она заметила довольно странную картину. Майк каким-то образом растерял брутальность. Раньше она не замечала такое количество волос на его голове. Они торчали во все стороны. Цвет глаз стал другим. Черты лица сделались мягче. У тела пропали углы. И что уже совсем дико — у него появилась грудь. Пораженная увиденным, Бетти осела на пол, будто пыльный мешок.
Майк задумчиво на нее посмотрел и заговорил не своим голосом:
— Я родилась в богатой семье, в Новой Зеландии, получила блестящее образование, стала помогать отцу в работе. Для удобства коротко стриглась, носила мужскую одежду. Мне нравилось быть мужчиной. А семья этого не одобряла. Они решили выдать меня замуж, поэтому пришлось сбежать из дома. Я взяла мужское имя, стала жить как мужчина и всю жизнь очень тщательно оберегала свою тайну. Только один раз — это было давно — меня раскрыли. Я родила дочь. Отдала ее в приемную семью и время от времени навещала уже в мужском обличье. Женилась на вдове с двумя детьми, мы перебрались в Англию, в Лондон. Как истинные пуритане, мы исполняли супружеские обязанности в одежде. Жена стала догадываться, что я не совсем мужчина. Ей стало понятно многое, когда она нашла мой запертый кожаный чемодан с разными приспособлениями. Разразился огромный скандал. Пришлось от нее и ее детей избавиться. Со второй избранницей я была очень счастлива. Ее совершенно не волновало, что супружеский долг я выполняла в нижнем белье или в халате, пока дочь не набралась наглости и не стала меня шантажировать. Когда я ей отказала, она сообщила обо всем жене. Жалкое существо… Я выманила дочку в лес под предлогом передачи денег и застрелила. Жена хотела рассказать всему свету, пришлось ударить ее по голове и сжечь. Канал я специально создала, ты же у нас лучшая, равных тебе нет, а моя история оказалась не по зубам. Думала, можешь всех обскакать. Тебя же все ненавидят. Раскрываешь на раз-два! А мои подсказки ты интерпретировала не так, как надо. — Майк зло расхохоталась. — Пора заканчивать с тобой.
Она достала пистолет и выстрелила.
Сперва Бетти даже не поняла, что произошло, как будто ее кипятком обдали. А когда прошел шок, боль началась такая, словно тело проткнули раскаленным прутом. Но даже будучи смертельно раненной, Бетти продолжала сражаться еще некоторое время. Ей нет равных, но ее превзошли. В этот момент к ней подлетел муж. Бетти успела лишь прорычать: «Гори в аду с моими деньгами».
Джон вывел Майка в наручниках. Его лошадиные зубы сверкнули ослепительной белизной при свете луны.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кто же он, мой грозный супостат предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других