Я — адепт боевого факультета самой престижной академии в королевстве. Хрупкая девушка, которую никто не воспринимает всерьез. Особенно новый декан, суровый и деспотичный дракон, уверенный, что место женщины — у ног мужчины.Но мне нечего терять, и я готова доказать, что чего-то стою.Книга входит в цикл «(Не)Лишняя», но может читаться отдельной историей:Первая книга цикла: «(Не)Лишняя для дракона»Вторая книга цикла: «(Не)Лишняя для дракона — 2»Третья книга цикла: «Строптивое счастье дракона» Четвертая книга цикла: «Мое высочество декан»
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Мое высочество декан» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 7
— Трой, пожалуйста, не надо. — жалобно прошептала девушка, когда мужчина на миг оторвался от ее губ. — Зачем ты делаешь это? Ты сам отказался от меня… Сделал все, чтобы я не смогла остаться с тобой.
— Тратти, малышка, тогда я не мог поступить иначе. — Мужчина тяжело дышал. Сжимающие тонкую талию руки подрагивали, а зрачки в лихорадочно блестящих глазах вытянулись в вертикальную линию. — Я слишком сильно любил тебя. И сейчас все также люблю.
Она подняла на него несчастные, полные непонимания глаза;
— Тогда скажи, почему ты отпустил меня, если любил? Почему даже не попробовал остановить?
— Ты хочешь узнать?
— Да я ни о чем другом думать не могу! Потому что не понимаю, зачем ты все это сделал… — Тратти чуть не плакала.
Мужчина помолчал, с тоской глядя в нежное лицо. Потом медленно заговорил:
— Малышка, ты ведь знаешь пророчество, из-за которого ты и твои подруги попали сюда. Тебя выбрал божественный артефакт, Тратти, и в твоих руках будущее моей страны. По пророчеству ты должна выйти замуж за дракона из моего мира, дракона со второй ипостасью, и родить от него ребенка. Если этого не случится, моя страна умрет.
Девушка растерянно молчала, а затем с горечью прошептала:
— Да, я помню, что меня и моих подруг привезли сюда, словно племенных кобыл для разведения и рождения особенных детей…
— Это не совсем так… — прорычал Трой, стискивая зубы.
— Да неважно! Все равно я уже здесь, чего теперь сожалеть о случившемся. — отмахнулась Тратти. — Мне не понятно, зачем тогда ты ответил на мои чувства. Зачем сделал мне предложение, если у тебя не было второй ипостаси и ты знал, что нам не быть вместе…
— Тогда я еще надеялся, что мой уснувший дракон все-таки проснется. И верил, что у нас есть будущее.
— Поэтому, когда стало понятно, что я останусь бескрылым, сделал все, чтобы ты сама захотела расстаться со мной. Был уверен, что ты скоро забудешь меня и найдешь себе подходящего мужчину. Того, с кем сможешь быть счастливой и исполнить пророчество, которое спасет мою страну. — мрачно ответил Трой.
Они долго молчали, затем девушка подняла на мужчину сердитые глаза:
— Значит, ты пожертвовал моим сердцем ради своего королевства?
— Я пожертвовал нашими сердцами ради будущего этого мира. — мрачно ответил мужчина, и твердо добавил. — Долг — не пустое слово для меня, Тратти.
Он потянул девушку к себе и прижался лбом к ее лбу:
— Но сейчас все изменилось — мой дракон все-таки проснулся, когда надежды уже совсем не осталось. И теперь я имею на тебя право. Могу добиваться тебя. Я хочу, чтобы ты вернулась ко мне, малышка. Стала моей женой по настоящему. Я жду тебя…
Чувствуя, как тает лед, покрывавший ее сердце коркой бесчувственности, Тратти прижалась к мужчине:
— Трой, в тот раз мы поссорились с тобой из-за учебы. Я хочу учиться, я уже говорила тебе. — произнесла Тратти. — Не проси меня оставить академию.
— Ты сможешь продолжать образование, я же обещал тебе. Обучаться дома, как положено принцессе. Дома, а не в академии. — мужская рука нежно поглаживала хрупкую спину. — В твоем распоряжении будут лучшие преподаватели, моя девочка.
— Сейчас мой дом здесь. Я рассказывала тебе, что учиться в академии было моей мечтой с самого детства. — Тратти попыталась отодвинуться, чтобы посмотреть ему в глаза.
Не давая сделать этого, мужчина крепче обнял ее и шепнул:
— Малышка, боевой факультет не место для хрупкой девушки. Я вижу, как тебе сложно. И твои конфликты с другими адептами… Я знаю о них, и хочу защитить тебя от всего этого.
— Ты предлагаешь мне сдаться и трусливо сбежать? — Тратти почувствовала, как в душе растет возмущение.
— Я предлагаю тебе вспомнить, что ты девушка и жена принца. И начать вести себя в соответствии со своим статусом. — в тоне мужчины появились жесткие нотки.
Тратти решительно вырвалась из объятий, отступила назад и глядя ему в глаза проговорила:
— Я хочу быть твоей женой, Тройанар Саворийский. Но отказаться от своей мечты — это предать саму себя. А я не предательница.
Она помолчала, собираясь с силами:
— И я не стану рассказывать ни тебе, ни кому либо о причинах сегодняшнего столкновения. Это моя проблема, я сама с ней разберусь.
— И я требую от вас, господин декан, впредь обращаться со мной ровно так же, как со всеми остальными адептами. Прощайте. — Тратти отвернулась от задумчиво глядящего на нее мужчины и, гордо выпрямившись, пошла к выходу из кабинета.
— Ты моя жена, Тратти. И ничто не изменит этого. — долетело до нее.
— Ненадолго. — прорычала девушка не оглядываясь. — Наш брак не консумирован. Осталось подождать несколько месяцев, брачная вязь исчезнет с моего запястья, и я буду свободна.
Дверь за девушкой уже давно закрылась, а Рой все так же стоял посреди кабинета, размышляя.
Внезапно рядом раздался голосок:
— Вот ты хамло и тиран, твое высочество!
Повернувшись к сидящему на столе пушистому зверьку, заявившему, что он фамильяр Тратти, мужчина скептически приподнял бровь:
— И с чего ты сделал такие выводы, ерунда пушистая?
— Сам ты ерунда. Будешь обзываться, расскажу хозяйке какой эльф герой. А всякие там деканы — грубияны и деспоты, хоть и принцы. — сердито пропищал зверек, и добавил ехидным голоском: — А эльф краси-ивый, и тоже принц. Получше некоторых будет!
Расхохотавшись, Трой приблизился к фамильяру:
— Ладно, прости, был неправ. Это я из-за твоей хозяйки огорчился. И запомни, она моя!
Зверек вздохнул:
— Да понял уже, что твоя, не дурак. Только она вон как расстроилась! Ладно, декан, ты над своим поведением подумай хорошенько, а я пошел хозяйку утешать. Она у меня нежная, как полевой цветок, хоть и дракон. Ей ласка и забота нужна. Слово доброе, а не рычанье злобное и угрозы отвратительные.
Фамильяр исчез, не успел Трой моргнуть, будто и не сидел только что перед ним.
Оставшись в одиночестве, мужчина задумчиво прошелся по кабинету. Подошел к окну. Постоял, глядя на пустующий сейчас учебный полигон. Затем решительно вышел в приемную и отдал распоряжение секретарю:
— Общий сбор факультета. Немедленно…
***
— Траттиана, подожди. — догнал девушку голос эльфа, когда она пулей вылетела из кабинета, и, ничего не видя перед собой, понеслась прочь.
— С тобой все в порядке? Зачем декан вызывал тебя? — В зеленых глазах парня плескалось беспокойство.
Девушка беспечно махнула рукой:
— Хотел узнать, кто был зачинщиком стычки. Далис, извини, что из-за меня тебе пришлось достать оружие. У тебя не будет проблем? Ректор грозил, что с тобой будет отдельный разговор.
Парень покачал головой:
— Не думай об этом. Ректора Сатраэлна беспокоит, что с него могут спросить, если со мной что-то случится. Ну а раз все в порядке, то и волноваться не о чем.
— Так это правда, что ты принц королевства эльфов? — Тратти лукаво улыбнулась. — Про тебя ходит столько слухов, что не знаешь, чему и верить.
— Извини, если лезу не в свое дело. — спохватилась она, вспомнив о привычке эльфа держаться особняком от всех.
Уголки полных губ парня чуть дрогнули в улыбке:
— Ты можешь спрашивать о чем угодно, Траттиана. Правда, не факт, что я на все отвечу.
— Тогда лучше не буду лезть со своим любопытством. — девушка успокаивающе улыбнулась.
Они вышли из здания и неспешно побрели по дорожке, вьющейся между невысоких деревьев и аккуратно подстриженных кустарников, зеленой стеной окружающих корпус администрации.
Солнце понемногу катилось к закату, дневная жара начала спадать и легкий ветерок приятно освежал горящие от возбуждения щеки девушки.
Тратти потрогала свою шею, где недавно мурлыкал пушистый малыш, и подумала, что странным образом, уже успела привязаться к нему.
— Где ты так научилась работать мечом? — вывел ее из задумчивости вопрос.
Девушка широко улыбнулась:
— На самом деле, я почти с младенчества держу оружие в руках. Клинки и сабли были моими куклами, а упражнения в боевых искусствах заменяли мне танцы и уроки этикета. Никто не верит в это, глядя на меня, но я, и правда, многое умею.
Эльф с интересом глянул на идущую рядом девушку. Высокая, изящная, она производила впечатление хрупкой и нежной, но не слабой. Темные густые волосы, полные, улыбчивые губы и удивительного оттенка, голубые, чуть удлиненные к вискам глаза на бледном лице делали ее похожей на… эльфа. Принц скупо улыбнулся:
— В это действительно трудно поверить, Траттиана. Если бы я своими глазами не видел, как ловко ты орудуешь клинком, то посмеялся бы на такое заявление. Ты должна показать мне это еще раз.
— Моя девушка ничего не будет тебе показывать, остроухий! — прозвучал вдруг рядом с ними злой голос.
— Радриг. — обрадовалась Траттиана, не замечая, как сердито сверкают глаза и напряженно звучит голос ее друга. — Ты тоже идешь в общежитие?
— Я искал тебя, Тратти. — Радриг крепко взял ее за руку и потянул за собой. — Пойдем. Нечего тебе делать рядом с этим…
— Рад! — девушка уперлась, не давая себя увести. — Ты что? Куда ты меня тянешь?
— Тратти, пойдем. Я хочу с тобой поговорить. — с нажимом произнес Радриг и вдруг с силой дернул ее на себя.
Не ожидавшая этого Тратти с размаха впечаталась в его грудь. Радриг тут же обнял ее и крепко прижал к себе.
— Отпусти! — растерявшаяся Тратти задергалась, вырываясь из мужских рук.
Радриг, словно не слыша, все крепче притискивал ее к себе, не отрывая взгляда от рассерженного девичьего лица:
— Тратти, ты так красива. Даже когда сердишься очень хорошенькая.
Глаза у него лихорадочно блестели, а зрачок непрерывно мерцал, то вытягиваясь в вертикальную линию, то вновь становясь круглым.
— Радриг, убери руки немедленно! — закричала девушка, понимая, что с ее другом происходит что-то странное, и уже готовясь применить против него какой-нибудь болевой прием.
— Тебе сказали отпустить! — раздался спокойный голос и к горлу парня прижался кончик эльфийского меча. Чуть надавил, и на светлой коже над дернувшимся кадыком показалось несколько багровых капель.
— Ты что творишь, остроухий? — просипел Радриг, все так же с силой сжимая девушку.
— Далис, пожалуйста, опусти меч. — Траттиана перевела взгляд на стоявшего за спиной Радрига эльфа. — У тебя будут проблемы из-за этого.
— Обязательно будут. — прошипел Рад, выпуская девушку из объятий. Тратти отскочила в сторону и меч тут же отодвинулся от его горла.
Далис оттолкнул взбешенного Радрига и закрыл собой девушку:
— Пошел вон, тупица. Ты не видишь, что испугал ее?
— Тратти! — зарычал Радриг, словно не слыша слов эльфа и не видя испуганных глаз девушки. — Немедленно иди сюда. Ты должна дать мне ответ…
— Общий сбор боевого факультета. — внезапно над академией поплыл усиленный артефактами голос помощника декана, магистра Рарна. — Общий сбор боевого факультета. Время сбора десять минут. Повторяю…»
— Твое счастье, эльф, что у меня нет времени свернуть тебе шею. — прошипел Радриг, отступая. — А ты, красавица, никуда от меня не денешься. Поговорю с тобой позже.
Ничего не понимая, Тратти с изумлением смотрела в спину уходящего в сторону полигонов друга. Он пошатывался и казалось, плохо понимал, куда идет — останавливался, озирался, и то и дело менял направление движения.
— Траттиана, как ты? — ее руки оказались в теплых ладонях эльфа, взгляд поймали зеленые внимательные глаза. — Ты меня слышишь, Траттиана?
— Д-да, я в порядке. — протянула девушка, продолжая смотреть в спину Радрига. — Тут что-то не то, Далис. С ним что-то произошло, Рад не мог так себя вести.
— Ну вел же. А если ты не отдашь тварь, которую у нас украла, то с твоим дружком произойдет что-нибудь уж совсем ужасное. — раздался певучий голос и из-за густых кустов сирени вышли улыбающаяся Урсула и ее дружок — артефактор.
Встав напротив девушки и эльфа, красавица обвела их внимательным взглядом и пропела, обращаясь к Тратти:
— Мне нужна моя тварь, понятно тебе? Или ты вернешь ее, или с твоими друзьями начнут происходить очень плохие вещи. Сейчас было просто маленькое предупреждение, но дальше будет хуже. Подумай о своих близких, тощая дурочка.
Урсула перевела взгляд на помрачневшего эльфа. Нежно улыбнулась и пропела:
— И никто, никто тебе не поможет, драконица. Даже принц эльфов. Потому что даже его магия бессильна против моих зелий…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Мое высочество декан» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других