Тайна Бродгара, или Новые приключения Кама и его друзей. Книга третья

Григорий Саркисов

«Тайна Бродгара» – третья книга о Каме и его друзьях. На этот раз они отправились искать таинственный Меч Бродгара, чтобы спасти Маленькие Народцы от короля зозоилов и Владыки Черного Острова Данзара.

Оглавление

Ману и Дор

В те времена Луна была такая огромная, что закрывала полнеба, и по ночам, когда не было туч, освещала землю ярче самого большого костра. И если днем тары молились Солнцу, то ночью их главным божеством была Луна. Каждый вечер все — и мужчины, и женщины, и старики, и дети собирались на Большой Поляне, у Священного Костра, чтобы проводить Солнце и встретить Луну

Когда Солнце уходило спать, колдун Тук бил в бубен и просил Темные Небеса, чтобы они защищали таров от Духов Ночи Люди придвигались поближе к Священному Костру, прижимались друг к другу, и слушали, как Дуб Ло скрипел широченными ветвями, и Дух Ветра Уа шелестел листьями в огромной кроне старого дерева. А колдун все бил и бил в бубен, и племя молилось Луне.

— Просите хорошей охоты у Сестры Солнца! — завывал колдун Тук. — Просите добра у Духа Великого Белого Сумрака! А иначе зверь уйдет из Леса, и рыба уплывет, и птицы улетят, и ягода не вырастет!

Тука все слушались. С колдуном шутки плохи, он Духам нажалуется, — они сразу и утащат в лесное болото. С Духами да с колдунами лучше не связываться. Только мамонт О их не боялся. Мамонты вообще никого и ничего не боятся. Даже темноты.

Страшно было в темнеющем Лесу, где по ночам хозяйничали дикие звери и Злые Духи, и тары долго не расходились по своим домам с Большой Поляны. А чтобы им было не так страшно, старики рассказывали древние истории, — и эти истории были куда интереснее, чем заунывные песни колдуна Тука.

Кам и Рангут тоже пришли на Большую Поляну. И мамонт О пришел послушать сказку. Конечно, мамонту куда приятнее было бы погулять с Камом по Лесу, или выйти в широкую Степь, где прячется под снегом сладкая ягода фула, а над головой подмигивают разноцветные звезды. Но если Кам слушает сказку, значит, и О слушает сказку. Друзья все должны делать вместе, — таков Закон людей и мамонтов Большого Северного Леса.

В тот вечер старый охотник Вед поведал историю о Ману и Доре.

— Вы знаете, что когда-то наше племя пришло в Большой Лес с юга, из тех далеких мест, где побывал наш храбрый Кам во время Первого Великого Путешествия за Священным Бегралем, — начал Вед. — В тех краях все и случилось. У древнего вождя таров, Ита, был сын Ману. Это был очень храбрый мальчик, и уже в пять лет он охотился наравне с взрослыми мужчинами. Однажды Ману даже убил Черного Льва, и с тех пор его звали Ману-Отивли, что означает Ману-Победитель Львов. Как-то раз нашел Ману на окраине деревни крошечного волчонка, взял его к себе и выкормил. Вырос волчонок, и превратился в огромного волка. Дор — так назвал его Ману. Страшно было даже глядеть на этого зверя, а с сыном вождя волк вел себя как ласковая зверушка. Только увидит Ману, — бежит к нему со всех ног, радостно повизгивает, и подпрыгивает, и целует…

— Разве волк может быть другом человека? — недоверчиво протянул здоровяк Наерд. — Что-то мне не верится…

— Ты молод и глуп, — усмехнулся старый Вед. — Да, у человека нет могучих лап и длинных клыков, но у него есть ум, и человек сам решает, с кем дружить, а с кем — враждовать. А тут не только ум, но и любовь была. Ману любил Дора, и Дор его любил. Они были настоящими друзьями.

— И что, если я подберу волчонка, он будет меня слушаться? — не сдавался Наерд.

— Нет, тебя он не будет слушаться, потому что волки слушаются только умных людей, — отмахнулся Вед.

Все засмеялись, а смущенный Наерд спрятался за спинами других охотников.

А Вед продолжил:

— По ночам, когда засыпало все племя, волк Дор охранял деревню от незваных гостей.

Неспокойные это были времена. Из неведомых земель пришел многочисленный народ — лютые зокопы. Не охотились эти люди, и не рыбачили, и даже не искали меда диких пчел, а только нападали по ночам на мирные деревни, убивали спящих людей, а добро их забирали себе. И был у них вождь, покрытый шрамами великан Мазор Свирепый.

— Никого не оставлять в живых! — приказывал Мазор своим воинам, и они не жалели ни стариков, ни детей. Всех убивали, а ограбленную деревню сжигали дотла…

— Плохой человек был этот Мазор! — сказал вождь Ул, подбрасывая в Священный Костер ветки. — Нельзя убивать просто так, ради убийства. Одно дело — на охоте, или в бою, когда враг нападает, а другое дело, — спящих людей жизни лишать…

— Ты прав, вождь, — кивнул Вед. — Мазор был очень плохой человек, и много горя принес он людям. И вот на исходе лета, перед началом Больших Дождей, решил Мазор напасть на племя таров. Ночью и напал. Первым почуял врага волк Дор. Он бросился на воинов Мазора, и многим перегрыз глотки. Тары бились, как львы, защищая свои дома и своих детей, но зокопов было слишком много. Вот уже всех наших воинов перебили, и вождя Ита убили. Остался только мальчик Ману. Он и его верный друг, волк Дор, защищали женщин, детей и стариков, спрятавшихся в доме вождя. Весь день продолжалась битва, и много мертвых врагов лежало на земле, но и Ману с Дором дрались уже из последних сил. Наконец, мальчик вызвал на бой Мазора.

— Давай сразимся, и если победа будет за мной, зокопы больше никогда не придут к тарам с войной! — предложил Ману.

— А если победа будет за мной, тары навсегда станут моими рабами! — сказал Мазор.

И начался поединок. Мазор был могуч и дрался очень хорошо, но Ману был ловким охотником, и сумел одолеть вождя зокопов. Когда Мазор замахнулся огромной дубиной, чтобы размозжить мальчику голову, Ману уклонился, и ударил Мазора копьем прямо в сердце. Упал великан замертво. Увидели это зокопы, и набросились на Ману. Мальчик прыгнул на спину волку и оттуда разил врагов копьем, а Дор грыз их своими острыми зубами, и бил могучими лапами. Но силы были неравны. Вот все зокопы повисли на Доре, тела людей и тело волка сплелись в один огромный клубок.

— Беги к обрыву! — крикнул Ману.

И волк понесся к обрыву, что был на краю деревни. И все они — Ману, Дор и зокопы — упали в глубокую пропасть, и все погибли. Так Ману и его друг Дор спасли наш народ от рабства и верной смерти…

Старый Вед опустил голову и замолчал.

— А что дальше было, дедушка? — подергал старика за бороду маленький мальчик Рат.

— Что дальше? Утром колдун племени нашел тела Ману и Дора, спел Песню Последнего Путешествия, и похоронил их вместе. С тех прошло много зим и лет, и тары давно ушли из родных краев в Большой Северный Лес, — но в памяти людей осталась история великой дружбы мальчика и волка…

Тихо стало на Большой Поляне. Только в Священном Костре потрескивали ветки, словно хотели что-то сказать, — да так и не сказали.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я