Письма. Том второй

Григорий Веский, 2023

Переписка с издательствами, редакторами, частными лицами.Имена персонажей изменены.

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Письма. Том второй предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

* * *

От кого: Сергей Харченко

Кому: news@echomsk.spb.ru

Сегодня, 22:53 3 файла 9.01.12

Светлана, здравствуйте!

Пишу Вам в силу обстоятельств, которые заставили меня обратится к Вам за советом, а, может быть, и за помощью. Всё дело в том, что я пишу поэмы для радио постановок, а также и для театра. Несмотря на блестящую рецензию, (читайте приложение) я натыкаюсь на откровенное непонимание. Во имя русской литературы, прошу Вас, принять участие в постановках на радио. Надеюсь на Ваш неформальный ответ. С уважением, Григорий Веский.

* * *

Алексей Арнольдович, здравствуйте!

Сопровождаю свое письмо некоторыми комментариями. Ранее высланные стихи на Вас не произвели впечатления, правда, их было немного. Я читаю журнал «Звезда» и слежу за публикациями в нем. Теперь Вы получили более обширный материал, следовательно, в случае отказа я желаю получить от Вас конкретное обоснование своего решения.

* * *

Сергей Харченко

Кому: a-purin <a-purin@mail.ru>

Дата:17 Мая 2010 17:47:17

Здравствуйте, Алексей Арнольдович!

Надеюсь, что я Вас обрадую своим вниманием. Вы уже, наверняка, прочитали внимательно мои 30 стихотворений и уже готовы мне сказать (по каждому из них) свое мнение. Какие стихи Вы отобрали в журнал? Жду от Вас профессионального ответа. С уважением, Сергей Харченко. (Григорий Веский)

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: a-purin@mail.ru

Дата: 26 Мар 2010 09:54:18

Алексей Арнольдович, здравствуйте!

По Вашей просьбе высылаю Вам 30 стихов. Надеюсь на постоянное сотрудничество с Вами в силу того, что знаком с публикациями стихов в Вашем журнале других авторов. С уважением, Сергей Харченко.

"Alexey Purin"<a-purin@mail.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: 18 Мая 2010 02:00:03

К сожалению, вынужден сообщить, что ваши стихи для Звезды не подошли.

Извините.

Высланные Пурину стихи.

Тост, Месяц, О крепких выражениях, Другой, Villegiatura, Последний день Помпеи, Сны,

Прогулка поэта, К наследию классиков, Старость, Скажи, Язык мой… враг, Мир безумных, Мгла, По весне, Родина, Совет женщины, Чернобыль, Икона, К картине «Ночь» Куинджи, Мы и стихия, Сентиментальный, Перед зеркалом, Санкт-Петербург, Ńest — ce pas un reve? Тучи, Беседа поэта с издателем, KZ, Евгений Дога, К молодым.

* * *

От кого: Сергей Харченко

Кому: a-purin <a-purin@mail.ru>

Сегодня, 13:53 2 файла 15.12.11

Алексей Арнольдович, здравствуйте!

Обращаюсь к Вам с повторной просьбой в надежде, что рецензия на моё творчество, данная профессором университета, изменит Ваше мнение и даст возможность широкому кругу читателей журнала «Звезда» ознакомиться с классической современной поэзией. Я готов Вам любезно предоставить материал для публикаций. Прошу Вас не задерживать с ответом.

С уважением, Сергей Григорьевич. (Григорий Веский)

HA: Сотрудничество От кого:"Alexey Purin"<a-purin@mail.ru>

Кому: 'Сергей Харченко' <grigorij.d@list.ru>

16 декабря 2011, 01:55

Уважаемый Сергей Григорьевич!

У меня никогда не было и нет сейчас никаких возражений против перевода Ваших произведений на немецкий язык — в чем я совершенно согласен с автором приложенного письма. Широкий же круг читателей журнала «Звезда», надеюсь, давно знаком и с классической и с современной русской поэзией. Хотя — это его личное (круга) дело, которое меня не касается. Совершенно по-немецки: Вы варите пиво, рекламируете его, многим оно нравится, есть хорошие отзывы, — но МНЕ нравится другой сорт.

Извините.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: kornyakova <kornyakova@lplib.ru>

Дата: Пт 17 июн 2011 20:16:20

Римма Александровна, здравствуйте!

Сегодня я разговаривал с Frau Scholl, речь шла, как я и обещал, о контактах между городами, в данном случае между Санкт-Петербургом и Лейпцигом. Я ей оставил свои координаты, предложил свои услуги в качестве переводчика. Она пообещала мне перезвонить. Вот такие пока дела. С наилучшими пожеланиями, Сергей Григорьевич.

Договор От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: radio@spbradio.ru

Сегодня, 15:46 10.03.13

Здравствуйте, Юрий Ольгердович!

Я с Вами расстался на том, что Вы вернётесь к теме нового договора, в котором будут учтены пожелания автора, а именно: авторское право остаётся за мной, изменения в тексте допустимы только с согласия автора, от единовременного гонорара автор, в принципе, может отказаться.

С наилучшими пожеланиями, Григорий Веский.

* * *

От кого: Сергей Харченко <veskij@bk.ru>

Кому: elleal <elleal@yandex.ru>

23 июня 2012, 19:57

Дорогая, Анджела!

Спасибо за разъяснение насчёт точек. Мой был вопрос: pardon в тексте надо в брать в запятые? По-моему, да. Замечательно, что мы вышли на финишную прямую (чуть не написал с иронией… кривую).

Итак, до понедельника. Сергей.

* * *

От кого: Levkina Angela <elleal@yandex.ru>

Кому: Сергей Харченко <veskij@bk.ru>

Дата: Sat, 23 Jun 2012 10:59:54

стр. 48 исправим

Рardon потеряли курсив — пардон!:))

А вот после скобки точка нужна — она закрывает предложение, а точка в скобках — есть точка от сокращенного слова. Так что здесь все правильно.

Ну и поскольку она наконец Вам надоела — тогда точно пора сдавать! Что мы и сделаем в понедельник и пришлем совсем наиокончательнейший вариантище для архиву, так сказать.

* * *

От кого: Levkina Angela <elleal@yandex.ru>

Кому: Сергей Харченко <veskij@bk.ru>

Дата: Fri, 22 Jun 2012 17:03:03

Сергей, я тут посмотрела еще раз на эпиграммы.

А Вам важны даты их написания? к тому же они расставлены вроде бы как не по датам.

Может, убрать их? и чище будет страничка???

* * *

23.06.2012, 01:35,"Сергей Харченко"<veskij@bk.ru>:

Анджела, даты необходимо оставить, а то, что они не по порядку идут — ничего страшного. Главное, что они везде проставлены. Теперь вот что ещё: в эпиграмме «Pardon» я предлагаю выделить слово курсивом как в заголовке, так и в тексте, потому что оно является иностранным. (пример: pardon) После pardon в тексте нужна ли запятая? Подозреваю, что да.

На стр.134 (предпоследней) после (фр.). стоит точка. Их две. Видимо, точку после скобки следует убрать. И последнее. Я обнаружил ошибку на стр. 48 БЫЛО: Он затевать не станет драку НАДО: Он затевать не стал бы драку

С наилучшими пожеланиями, Сергей.

* * *

От кого: Сергей Харченко <veskij@bk.ru>

Кому: elleal <elleal@yandex.ru>

22 июня 2012, 13:19

Анджела, дорогая, я тут вношу в одну строку изменения, но это уже ПОСЛЕДНЕЕ, клянусь головой! Подождите один час, я сообщу в какой эпиграмме. Не сердитесь на меня — процесс творчества требует совершенства.

* * *

От кого: Сергей Харченко <veskij@bk.ru>

Кому: elleal <elleal@yandex.ru>

19 июня 2012, 18:08 1 файл

Тут надо подумать. Эпиграммы я смогу добавить, в копирайт следует указать мой псевдоним. Книга почти"на выданье".

* * *

От кого: Сергей Харченко <veskij@bk.ru>

Кому: elleal <elleal@yandex.ru>

19 июня 2012, 14:51 1 файл

Анджела, привет! Я приношу свои искренние извинения за изменения в текстах, но Вы, надеюсь, меня правильно поймёте. Произведения должны быть совершенными, я очень строго отношусь к своему творчеству и здесь торопиться ни к чему.

* * *

От кого: Сергей Харченко <veskij@bk.ru>

Кому: elleal@yandex.ru

17 июня 2012, 02:18

Анджела, во имя литературы приходится принять некоторые «жертвы» во внимание — здесь я говорю об изменениях. Хорошо, что я обнаружил строки, требующие их замену. Теперь о свободных листах. Сколько там места? Эпиграммы я подберу, они имеют лишь 4 строки и название. Сколько можно будет разместить, скажите мне, пожалуйста. Два слова по обложке. Если я правильно понял, лицевая сторона будет выглядеть так же, как и «задник», с той лишь разницей, что на обратной стороне ("заднике") не будет слов драматургия, пьесы. Лицевую сторону я хотел бы видеть такой: Наверху Григорий Веский, далее по центру — Драматургия, пьесы, а внизу инициалы (без бабочки). Такой вариант вышлите мне, пожалуйста, для просмотра.

Обратная сторона: Рецензия в верхнем левом углу, далее бабочка и инициалы, как есть.

* * *

От кого: Levkina Angela <elleal@yandex.ru>

Кому: Сергей Харченко <veskij@bk.ru>

Дата: Fri, 15 Jun 2012 14:00:48 +0400

Попробуем. Мы посылали Вам обложку в виде разворота, т. е. то, что справа — это первая сторона обложки, то, что слева — 4-я сторона обложка (то, что часто называют ужасным словом"задник")

Что с текстом поэмы, которую Вы переделываете? странно, конечно, что это вообще происходит на этом этапе…

Будете ли Вы включать эпиграммы? В общем, мы ждем от Вас последнюю правку и доп. материалы, чтобы все внести и прислать Вам на утверждение.

* * *

От кого: Сергей Харченко <veskij@bk.ru>

Кому: elleal <elleal@yandex.ru>

15 июня 2012, 12:23

Анджела, здравствуйте!

По цветовой гамме я за первый вариант обложки.

Если я правильно понял, обложка (лицевая ее сторона) выглядит именно так, только без рецензии в правом верхнем углу. Обратная сторона без названия: Драматургия, пьесы.

Хочу предложить на лицевой стороне: сверху — Григорий Веский; в середине — Драматургия, пьесы; внизу — две совмещённые буквы.

На обратной стороне: в левом верхнем углу, как у Вас, рецензия, затем бабочка в левом нижнем на месте инициалов. Что скажете?

* * *

От кого: Сергей Харченко <veskij@bk.ru>

Кому: elleal@yandex.ru

7 июня 2012, 23:44

Анджела, здравствуйте!

Рисунок к поэме Распутина (за столом сидит Распутин, Феликс стоит) следует поместить к странице, где такой текст: «А вы охочий до вина». Другой рисунок, где показан священник, относится к поэме Лунный свет, но он принадлежит руке другого художника. Предполагаю, что их в одну книгу помещать нежелательно. Что Вы скажете на сей счёт?

Больше рисунков у меня нет, но зато я получил по почте от художника инициалы, которые Вам и перешлю. Это две совмещённые буквы, сделанные по моему эскизу, Г и В.

С наилучшими пожеланиями, Сергей.

* * *

От кого: Levkina Angela <elleal@yandex.ru>

Кому: Сергей Харченко <veskij@bk.ru>

Дата: Thu, 07 Jun 2012 19:43:13

Сергей Григорьевич, здравствуйте.

Думаю, завтра-послезавтра пришлем макет, но тут у меня, кажется, помутнение рассудка произошло… Простите меня, пожалуйста, но совершенно выскочило из головы: что мы решили делать с рисунками? у меня есть файл Рисунки к книге. doc — только я совершенно не понимаю, какой к какому тексту относится — только рисунок к Распутину ясен…….. м-да………… пора в отпуск……………..

С уважением, Анджела Левкина, главный редактор.

* * *

От кого: Сергей Харченко <veskij@bk.ru>

Кому: elleal@yandex.ru

14 августа 2012, 20:57 1 файл

Анджела, приветствую Вас!

"Приговор"вынесен рано, ещё не сказано последнее слово в мою защиту. Возможно, договор лежит у Лены. Спасибо за высланный документ. С наилучшими пожеланиями, Сергей.

* * *

От кого: Levkina Angela <elleal@yandex.ru>

Кому: Сергей Харченко <veskij@bk.ru>

Дата: Mon, 13 Aug 2012 15:49:57

Растеряхам привет!:))

С уважением, Анджела Левкина, главный редактор.

* * *

От кого: Сергей Харченко <veskij@bk.ru>

Кому: elleal <elleal@yandex.ru>

Сегодня, 15.09.12 23:25 1 файл

Анджела, добрый день!

Спасибо за фотографию. Я и впрямь выгляжу несколько моложе своих лет. Это, наверняка, рабочая атмосфера с Вами сделала меня таким, (и ещё тот, кто рядом со мной).

* * *

От кого: Levkina Angela <elleal@yandex.ru>

Кому: Сергей Харченко <veskij@bk.ru>

Дата: Fri, 14 Sep 2012 14:08:56

Вот вы у меня какие красивые перед глазами!

С уважением, Анджела Левкина, главный редактор.

* * *

От кого: Сергей Харченко <veskij@bk.ru>

Кому: elleal <elleal@yandex.ru>

14 сентября 2012, 13:32

Анджела, добрый день!

Вы могли бы мне выслать фотографии, которые вывесили у себя в типографии на стенде? Любопытство и меня коснулось. С наилучшими пожеланиями, Сергей.

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: library@pgups.ru

Дата: Чт 28 апр 2011 00:50:35

Тема: Сотрудничество

Людмила Михайловна, здравствуйте!

Я напомню Вам о нашей встрече в библиотеке с Александром Авдовским. Если я правильно понял, речь шла о сайте института, на котором Вы могли бы разместить информацию о моём творчестве. Конечно, всё необходимое для этого я Вам с удовольствием перешлю по эл. почте. Сразу после прилёта я вдруг приболел и вот в таком состоянии пишу Вам письмо. Сообщите мне подробности, буду рад получить от Вас письмо. С уважением, Сергей Григорьевич

P. S. Если Вы посчитаете нужным перейти на ТЫ, я не стану возражать. Видите, у Вас есть выбор.

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: Пт 29 апр 2011 16:09:30

Тема: сайт

Здравствуйте, Сергей Григорьевич!

Получила от Вас весточку, желаю скорейшего выздоровления. Мы разместим на сайте библиотеки информацию о Вас и о Вашем творчестве. Тем более, что Александр Авдовский купил Ваш сборник, правда, сам остался без него, так как в Лавке писателя их осталось только два. Я обещаю время от времени давать ему почитать Ваши стихи.

P. S. Право выбора оставляю пока за собой.

С уважением, Директор НТБ Л. М. Родионова mailto: library@pgups.ru

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: library <library@pgups.ru>

Дата: Пт 29 апр 2011 18:44:28

Здравствуйте, Людмила Михайловна!

Сегодня только первый день моего относительно хорошего самочувствия. Ваш ответ, несомненно, ускорит процесс моего выздоровления. Вы меня очень обрадовали, за что ещё не раз Вам скажу «благодарю», причём от души.

Теперь я бы хотел высказать свои соображения по поводу размещения информации на сайте. Думаю, что было бы верно меня с ней предварительно ознакомить. Свою настоящую фамилию я поменял на псевдоним, а это значит, что все свои публикации я подписываю только Григорий Веский. Вполне возможно, что у меня возникнут не только вопросы, но и пожелания, которые мы решим сообща. По поводу книг. Их осталось только 12 штук и я хотел бы их предложить на продажу в институте, о чём уже у меня был разговор с Зинаидой Николаевной, редактором газеты"Наш путь". Итак, книги есть, и Вы сможете их приобрести через мою знакомую, которая живёт в Санкт-Петербурге. С уважением, Сергей Григорьевич

* * *

14 сентября 2011, 17:25 2 файла

Людмила Михайловна, здравствуйте!

Наверно, я могу Вас поздравить с началом учебного года. Находясь среди студентов, не чувствуешь своих лет — здесь я высказываю, конечно, своё личное мнение, делюсь с Вами своими ощущениями. Я напрасно время не тратил и уже подготовил для Вашего сайта (как мы и договаривались) материал, а он заключается в видео роликах. Их пока десять. Я высылаю Вам пока только два (Родина, Пианистка) для просмотра. Жду от Вас письма. С уважением, Григорий Веский или Сергей Григорьевич.

* * *

Здравствуйте, Сергей Григорьевич!

Спасибо большое за присланные ролики, будем думать как их использовать.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: library <library@pgups.ru>

8 июня 2011, 23:47

Людмила Михайловна, здравствуйте!

Если Вы уже разместили мои произведения на сайте, прошу Вас мне сообщить его адрес. Надеюсь на скорый ответ. С наилучшими пожеланиями, Сергей. (Григорий Веский)

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: library <library@pgups.ru>

Сегодня, 12:39 1 файл 19.09.11

Здравствуйте, Людмила Михайловна!

Прежде всего, хочу Вас поблагодарить за готовность сотрудничества со мной. Высылаю Вам информацию, которая может быть использована Вами. В полученные Вами два видеоролика, я внёс некоторые изменения, поэтому их использовать на сайте не надо. Заново высылаю уже окончательно отработанный материал, именно они (видеоролики) теперь готовы для размещения на Вашем сайте. Пока их двенадцать. Сколько Вы считаете потребуется? Сообщите, пожалуйста, о Вашем решении. С уважением, Сергей Григорьевич.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: library <library@pgups.ru>

Сегодня, 16:03 3 файла 22.09.11

Людмила Михайловна, здравствуйте!

Высылаю Вам видеоролики с соответсвующими ссылками, которые я использовал. Здесь речь идёт о слайдах. Затем Вам будет нужна краткая справка обо мне и вступление к книге «Ибранное». Интересно, как отреагируют студенты. С уважением, Сергей Григорьевич.

* * *

От кого: library@pgups.ru

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Сегодня, 16:11 3.10.11

Уважаемый Сергей Григорьевич!

Сообщаем, что ваши материалы размещены на сайте библиотеки. Загляните на него.

С уважением, Директор НТБ Л. М. Родионова mailto: library@pgups.ru

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: knigoved@yandex.ru

Дата: Чт 30 июн 2011 14:35:50

Тема: Сеславинский

Здравствуйте!

На книжной ярмарке в Санкт-Петербурге я 21 апреля передал свою книгу «Избранное» Михаилу Вадимовичу. Может быть, и она когда-нибудь станет антикварной. Цель моего письма: пропаганда красоты и силы эстетического слова русского языка в современной поэзии. Прочтите, пожалуйста, поэму из моей книги. Конечно, мне нужна поддержка единомышленников. Надеюсь на Ваш ответ. С уважением, Григорий Веский.

Мне представляется, что Вы живёте в отрыве от реалий. Почему мой сайт должен размещать чьи-то личные видиоролики? Какое отношение они имеют к журналу"Невский альманах"? Предложите их журналу «Огонёк» — они побогаче. Желаю удачи! ВС

* * *

От кого: Скворцов Владимир <skvorcow@yandex.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: Чт 30 июн 2011 22:05:06

Я рад, что Вы так внимательно следите за нашим сайтом!

Над предложением подумаем. Удачи в делах! ВС

* * *

От кого: Скворцов Владимир <skvorcow@yandex.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

26 сентября 2011, 00:05

1) На сайте дана реклама книг, которые вышли в моём издательстве НППЛ"Родные просторы"в серии Библиотека журнала"Невский альманах". Чужие издательства я не рекламирую — как чужой товар.

2) На сайте размещены поэты, читающие свои стихи (DVD), которые принимали участие в наших мероприятиях, а не снимались"на стороне", как Сергей Харченко, чьи притезания не имеют предела.

* * *

От кого: Скворцов Владимир <skvorcow@yandex.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Сегодня, 14:16 26.09.11

Простите, видимо, я Вас неправильно понял.

Когда со всей России шлют DVD и CD с напором и уговорами немедленно разместить на моём сайте, сами понимаете, срабатывает самозащита. Не обижайтесь!

Творческих удач! Ваш ВС

* * *

Здравствуйте, В. Скворцов! О литературно-музыкальном фестивале"Встречи на Елагином"я узнал из интернета и тут же ознакомился с изданиями"Невского альманаха". Могу ли я рассчитывать на публикации? Жду Вашего ответа на мое письмо. С уважением, Сергей Харченко. (я пишу под псевдонимом Григорий Веский).

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: skvorcow <skvorcow@yandex.ru>

Дата: Вт 03 мая 2011 22:01:04

Тема: Поздравление

Владимир Степанович, здравствуйте! Поздравляю Вас и всех с кем уже познакомился через Вас с прошедшим, а также и наступающим праздником. Сейчас пишу статью на одну книгу, вышлю скоро её Вам. Что сказала Ваша жена о моих поэмах? С наилучшими пожеланиями, Сергей Григорьевич.

* * *

Скворцов Владимир <skvorcow@yandex.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: Вт 03 мая 2011 22:10:20

Тема: Поздравление

Творческих Вам удач в эту счастливую весну! жена в восторге! ВС

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: skvorcow <skvorcow@yandex.ru>

Дата: Сб 23 апр 2011 13:54:31

Тема: Фото

Владимир Степанович, здравствуйте!

Перешлите мне, пожалуйста, фото из"Дома национальностей. С уважением, которое идёт от сердца, Сергей Григорьевич.

* * *

От кого: Скворцов Владимир <skvorcow@yandex.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: Пт 13 мая 2011 01:01:37

Тема: Статья

Юмор в России — единственный способ не сойти с ума. Дружба продолжается! ВС

* * *

12.05.2011, 13:14,"Сергей Харченко"<grigorij.d@list.ru>:

Владимир Степанович, здравствуйте! Надеюсь, что у Вас всё хорошо. Не теряйте чувство юмора: я его очень ценю в Вас. Сергей.

* * *

29.05.2011, 21:11,"Сергей Харченко"<grigorij.d@list.ru>:

Владимир Степанович, здравствуйте! Я не помню, отсылал ли Вам фото для

рубрики. Во всяком случае возьмите, пожалуйста, этот снимок. Не хочется

выглядеть плохо на страницах такого журнала как"Невский альманах". Сообщите о

получении письма, пожалуйста. Сергей Григорьевич.

* * *

От кого: Скворцов Владимир <skvorcow@yandex.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: Вс 29 мая 2011 22:15:55

Тема: фото

Уважаемый Сергей Григорьевич!

Мы получили от Вас лучшее фото Европы!

Оно украсит лучший журнал России"Невский альманах". ВС

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: skvorcow@yandex.ru

Дата: Ср 08 июн 2011 23:55:10

Владимир Степанович, здравствуйте!

Что-то Елена Юрьевна не может до Вас дозвониться. У Вас изменились телефоны? Кстати, оставляйте для меня, пожалуйста, наш журнал и ещё: возьмите для меня у Виктора Тихомирова шестой номер журнала"Русский писатель". Заранее Вам признателен. Надеюсь, что моя просьба Вас не очень утомит. С дружеским рукопожатием, Сергей Григорьевич.

* * *

От кого: Скворцов Владимир <skvorcow@yandex.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: Чт 09 июн 2011 00:05:53

Здравствуйте, Сергей Григорьевич!

Если Вы внимательно посмотрите наш сайт рубрику события, то поймёте, что в конце мая я был в Великом Новгороде на Литературно-музыкальном фестивале, а 4, 5 и 6 июня был в Болдино в Нижегородской губернии на Пушкинских днях России. Привет Лене! СВС

* * *

От кого: Скворцов Владимир <skvorcow@yandex.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: Пн 13 июн 2011 23:02:46

Всё хорошо. Народ ликует и ждёт с Вами встречи. ВС

* * *

30.06.11 10:36

Владимир Степанович, здравствуйте!

Прежде всего спасибо за переданные журналы. Я узнал о том, что в декабре месяце выйдет на экраны русско-французский фильм «Распутин». Так вот, по такому случаю я предлагаю опубликовать поэму"Ф. Юсупов или Убийство Распутина"поэтапно в трёх частях. Считаю, что здесь надо сыграть на опережение и Вам, как шахматисту, это очень хорошо известно. Желаю Вам успешной презентации своей книги"Качели памяти". До скорого, С. Г.

* * *

От кого: Скворцов Владимир <skvorcow@yandex.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: Чт 30 июн 2011 22:05:06

Я рад, что Вы так внимательно следите за нашим сайтом! Над предложением подумаем.

Удачи в делах! ВС

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: skvorcow <skvorcow@yandex.ru>

Дата: Вт 02 авг 2011 22:53:11

Владимир Степанович, здравствуйте!

Сейчас готовлю к изданию свою новую книгу, куда войдут только поэмы, а их 20. Две из них Вам знакомы. В случае публикации, (на что я искренне надеюсь) поэмы «Князь Феликс Юсупов или Убийство Распутина» вполне возможно, что её могут поставить на радио. Гонорар, правда, не велик, но всё же 50 евро на дороге не валяется. Их можно будет «пустить на журнал». Как Вы осуществляете и где презентацию своей книги? Как успехи? С наилучшими пожеланиями, С. Г.

P. S. А вот и мой первый плагиат в жизни — инициалы.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: skvorcow <skvorcow@yandex.ru>

22 сентября 2011, 14:57 4 файла (пианистка, по весне, родина)

Владимир Степанович, здравствуйте!

Я зашёл в раздел «медиатека» и подумал, а почему бы Вам не разместить мои видео со ссылками, конечно, и краткой справкой об авторе. Высылаю Вам материал. До скорого. С. Г.

* * *

23.09.2011, 23:40,"Сергей Харченко"<grigorij.d@list.ru>:

От кого: Скворцов Владимир <skvorcow@yandex.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: 23 сентября 2011, 22:50

Владимир Степанович, Вы мне ничего не сказали про размещение моих видеороликов. Забыли? Пожалуйста, я весь во внимании.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: skvorcow <skvorcow@yandex.ru>

Сегодня, 23:59 23.09.11

От кого: Скворцов Владимир <skvorcow@yandex.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: 23 сентября 2011, 23:49

Вот теперь всё ясно. Спасибо за пояснение. До скорого. С. Г.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: skvorcow <skvorcow@yandex.ru>

Сегодня, 23:18 25.09.11

Владимир Степанович, здравствуйте!

Я хотел бы уточнить свою мысль, которая, вполне взможно, могла быть Вами неверно интерпретирована. В своих видеороликах я читаю только стихи, там нет ничего личного. А так как Вы разместили и других исполнителей, то я подумал, а почему бы и моим стихам не прозвучать на сайте. И ещё, на сайте дана реклама книг в разделе «библиотека». По каким критериям Вы измеряете их присутствие там? А Вашей книге я не говорю — это само собой разумеется. Моя книга «Избранное», думаю, не испортила бы «компанию». С дружеским приветом, С. Г.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: skvorcow <skvorcow@yandex.ru>

Сегодня, 13:56 26.09.11

Владимир Степанович, здравствуйте!

Вы меня удивили своим ответом. Странно, я спросил вежливо Вас о том, как Вы размещаете материал на сайте, чтобы избежать недоразумений. Претензии выглядят совсем иначе, тем более что у меня нет оснований для них в силу моих моральных принципов. С дружеским приветом, С. Г.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: skvorcow <skvorcow@yandex.ru>

Сегодня, 15:49 26.09.11

Принимаю с благодарностью, Владимир Степанович. С. Г.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: skvorcow <skvorcow@yandex.ru>

Сегодня, 00:38 1 файл 3.01.12

Владимир Степанович, здравствуйте!

Высылаю Вам для публикации поэму, которая по объёму весьма скромна. Она займёт не больше полутора печатных листов, но самое главное она заинтересует читателя своей интригой. Просмотрев архив журнала, убедился в том, что такой материал отсутствует. Надеюсь, что Вы с удовольствием воспримите моё предложение. С уважением, Сергей Григорьевич.

* * *

30.12.2011, 16:22,"Сергей Харченко"<grigorij.d@list.ru>:

Владимир Степанович, здравствуйте!

Поздравляю Вас с наступающим Новым годом. Желаю Вам иметь истинных друзей, с которыми можно было бы и поспорить и получить в случае необходимости поддержку. Хорошего настроения и, конечно же, успехов на поэтическом поприще. С уважением, Сергей Григорьевич.

* * *

От кого: Скворцов Владимир <skvorcow@yandex.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

31 декабря 2011, 03:18

Благодарю Вас, дорогой Сергей!

Пусть одним из этих друзей будете Вы!

Здоровья, любви и процветания Вам в 2012 году!

С уважением, Ваш Владимир

* * *

От кого: Скворцов Владимир <skvorcow@yandex.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

4 января 2012, 02:50 1 файл

Мы рассмотрим Ваше предложение.

* * *

03.02.2012, 14:52,"Сергей Харченко"<grigorij.d@list.ru>:

Добрый день, Владимир Степанович!

Предлагаю на страницу журнала небольшую подборку. Вы, конечно, хозяин-барин, в чём я никогда не сомневался.

С уважением, С. Г.

* * *

От кого: Скворцов Владимир <skvorcow@yandex.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: 03 февраля 2012, 15:18

Мы подумаем над Вашим предложением.

Диалог Поэта и Издателя звучит, как упрёки Харченко Скворцову. Вам крайне полезно поработать редактором или издателем — у Вас на многое откроются глаза.

ПРОСЬБА: ставьте имя автора в прикреплённых файлах.

ПРЕДСТАВЬТЕ СЕБЕ: накопилось 40 присланных файлов. Начинаем разбирать, а в 2-х не указан автор. Чьи произведения пойдут в печать? Вы ответили правильно — не Ваши!

"Да ладно, — скажет Харченко, — моё имя слишком известно, чтобы я его называл! Скворцов сочтёт за честь впечатать его". Продолжайте творить, а мы будем откладывать деньги, чтобы Вас напечатать! С уважением, Владимир Скворцов

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: skvorcow <skvorcow@yandex.ru>

Сегодня, 15:49 1 файл 3.02.12

Дорогой Владимир Степанович, Вы, видимо, очень часто сталкиваетесь с амбициозными авторами, которые ведут себя агрессивно. До сих пор я Вам не давал повода для подобных мыслей и не дам в будущем в силу моего воспитания. Мой принцип: компетентная, вежливая дискуссия, приводящая к взаимному пониманию. Что касается"Беседы поэта с издателем", то была она написана задолго до нашего с Вами знакомства и к Вам не могла иметь никакого отношения. Надеюсь, что после того, как я прояснил ситуацию, Вы измените своё мнение. С уважением, Сергей Григорьевич.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: skvorcow <skvorcow@yandex.ru>

Сегодня, 16:55 27.01.12

Владимир Степанович, здравствуйте!

Публикация моей поэмы, видимо, откладывается на неопределённое время по непонятным мне причинам. Может быть, она Вас"не зацепила"? Кстати, это выражение, как я уже понял, получила в России большое распространение, о чём я, конечно, сожалею. Выскажите мне, пожалуйста, своё аргументированное мнение, а если выразиться точнее: предполагаемый отказ в публикации. С уважением, С. Г.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: skvorcow <skvorcow@yandex.ru>

Сегодня, 14:27 1 файл 23.05.12

Владимир Степанович!

Ваш положительный настрой мне решительно нравится. А поэтому грех не предложить ещё раз рассказ для журнала, который нам дорог. С наилучшими пожеланиями, Сергей Григорьевич.

* * *

От кого: Скворцов Владимир <skvorcow@yandex.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Сегодня, 17:56 20.05.12

Мнение о хороших людях и возможном сотрудничестве с ними я не меняю.

Только мы все вместе можем сделать наш журнал ещё лучше!

Эволюция — или смерть. Ждём Ваши творения. Владимир Скворцов

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: skvorcow <skvorcow@yandex.ru>

20 мая 2012, 16:34

Владимир Степанович, здравствуйте!

Просмотрел журнал. С удовольствием отмечу, что стихотворение «Пестово» радует своим содержанием. Хорошо написано. Спасибо за публикацию двух стихотворений (в последних двух номерах журнала). В последнем нашем разговоре Вы упомянули о том, что были бы готовы разместить мои видеоролики на сайте. Ваше мнение не изменилось? Если нет, то я любезно могу их Вам предоставить. С наилучшими пожеланиями, Сергей Григорьевич.

* * *

От кого: Скворцов Владимир <skvorcow@yandex.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

23 мая 2012, 17:41

Могу ли я убрать дату написания рассказа — 20.09.07 — ?

Мы не должны показывать, что публикуем старые произведения. ВС

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: skvorcow@yandex.ru

25 мая 2012, 13:28

Конечно, Владимир Степанович. Я при публикациях всегда убираю даты написания, а тут меня чёрт попутал. С наилучшими пожеланиями, Сергей Григорьевич.

* * *

От кого: Книжная Лавка Писателей<lavka-pisateley.shop@mail.ru>

Кому: Сергей Харченко<grigorij.d@list.ru>

Сегодня, 18:19 13.09.11

Сергей, здравствуйте!

Надо работать!!!! поэтому ничего лишнего не может быть!!! Однако, хочу предупредить — с нашего сайта легко можно всё скачать… авторские права

и всё такое….. Да! Извините меня, что пока вы не видите свои работы на

нашем сайте! у нас проблемы временные с компьютером. Я исправлюсь, в

ближайшее время. НАДЕЮСЬ! С уважением, Татьяна.

* * *

От кого: Книжная Лавка Писателей<lavka-pisateley.shop@mail.ru>

Кому: Сергей Харченко<grigorij.d@list.ru>

19 сентября 2011, 15:35

Здравствуйте, Сергей!

Спасибо за добрые слова и доброе отношение! В нашем мире очень не хватает этого! Недавно услышала фразу:"Добро всегда побеждает! Кто победил — тот самый добрый"… Извините за маленькое шутливое отступление! По вопросу сотрудничества — я стараюсь, чтобы авторам было приятно работать в любой области…. поэтому со своей стороны чем могу, тем помогаю. Однако, наш сайт пока, не работает в необходимом режиме. Но, его скоро доработают… Вы пробовали выйти на наш сайт? Скажите, что бы Вам, как автору, хотелось бы увидеть или написать — прокомментировать? Будет возможность — напишите Ваши пожелания! Пока разработчики занялись — надо постараться изменить, в лучшую сторону.

С уважением, Татьяна.

* * *

Т.Н кн. лавка 20.09.11

Здравствуйте, Сергей!

Спасибо, что делаете всё, чтобы было интересно смотреть Ваши ролики на нашем сайте! Это, в конце концов, просто выгодно ВСЕМ! Нам — интерес к сайту + продажи, Вам — популярность + продажи. Не хлебом единым….

С уважением, Татьяна.

* * *

Здравствуйте, Сергей.

Спасибо за присланные ролики. Всё интересно, очень! В ближайшее время я

всю информацию о Вас размещу на сайте.

С уважением, Татьяна Николаевна.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: lavka-pisateley.shop@mail.ru

8 сентября 2011, 22:41

Здрвавствуйте, Татьяна Николаевна!

Выслал Вам три ролика, чуть позже вышлю ещё два (сразу пересылка в таких объёмах не возможна). Пишите мне, пожалуйста, напрямую. Елена Юрьевна сообщила мне Ваш эл. адрес. Надеюсь на хороший результат. Ваши предложения я с удовольствием послушаю — ведь у нас одна цель. С уважением, Григорий Веский

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: lavka-pisateley.shop <lavka-pisateley.shop@mail.ru>

14 сентября 2011, 17:47

Здравствуйте, Татьяна!

Спасибо за предупреждение, касающееся авторских прав. Я, правда, выпускаю только видеоролики из уже вышедшей книги «Избранное». Мне очень нравится Ваш подход. Я буду с удовольствием с Вами сотрудничать, тем более, что Вам моя работа пришлась по нраву. Я мог бы отдельной брошюрой издать поэму, скажем, «Князь Ф.Юсупов или Убийство Распутина», но её надо как-то показать читателю. Одним словом, пишите мне. Видео вышлю прямо сейчас. С наилучшими пожеланиями и, конечно, с уважением, Сергей (он же, Григорий Веский).

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: lavka-pisateley.shop <lavka-pisateley.shop@mail.ru>

Сегодня, 13:02 20.09.11

Здравствуйте, Татьяна!

Конечно, я посмотрю оформление сайта и выскажу Вам своё мнение, которое будет искренним настолько, насколько искренна мать по отношению к своему ребёнку.

Я хочу внести небольшую поправку, за что прошу извинения. В видеоролики, которые я Вам ранее выслал, внесены изменения описательного характера, следовательно, их применять нельзя. Я начну высылать Вам сейчас именно те, которые можно будет разместить на сайте. Чистосердечность — это качество, которое делает человека счастливым. Итак, начинаю высылать Вам видеоролики. С уважением, Сергей.

* * *

От кого: Книжная Лавка Писателей<lavka-pisateley.shop@mail.ru>

Кому: Сергей Харченко<grigorij.d@list.ru>

Сегодня, 15:01

20.09.2011 23:06

Я приношу свои извинения! Но я больше не работаю в Лавке. С понедельника

будет новый человек, будьте добры работайте с ней! Мне искренне жаль!!!!!!

С уважением, Татьяна Николаевна.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: lavka-pisateley.shop <lavka-pisateley.shop@mail.ru>

22 сентября 2011, 00:35

Татьяна, здравствуйте!

Я думаю, что, работая в другом месте, если оно будет связано с книгами, Вы сможете и дальше со мной сотрудничать. У Вас есть мой эл. адрес. В любом случае, желаю Вам успехов. Пишите. Сергей.

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: pushkin@lengu.ru

Дата: Ср 30 мар 2011 21:28:43

Тема: Современная поэзия

Здравствуйте, Татьяна Владимировна Мальцева!

Пишу Вам в силу того, что очень люблю свой родной язык, а еще больше поэзию А. С. Пушкина.

Краткая справка

Родился Григорий Веский в Ленинграде, образование высшее. Автор — апологет классического стиля, пишет стихи, эпиграммы, поэмы и театральные пьесы в стихах. Печатался в альманахе «Бременские страницы», в газете «Новые времена», в журнале «Рог Борея», выступал на радио СПб. В 2009 году вышел сборник «Избранное», куда вошли стихи, эпиграммы, а также две поэмы: «Князь Феликс Юсупов или Убийство Распутина» и «Поэт», охватывающие период с начала 90-х годов до 2007 года.

Как Вы понимаете, я хочу Вас ознакомить, а по возможности и студенческий состав с поэзией, которая возвратит нам духовные ценности. Убедитесь сами, пожалуйста, в сказанном. Мне было бы желательно знать Ваше мнение. С уважением, Григорий Веский.

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: burur@mail.ru

Дата: Вс 13 мар 2011 14:03:09

Тема: поэзия

Алексей Федорович, здравствуйте!

Я прочитал Ваш комментарий в Литгазете, с ним согласен. Прежде чем поговорить с Вами о поэзии, хочу, чтобы Вы зашли на сайт www.stihi.ru Автор Григорий Веский. Факт интересен тем, что в публикации ему было отказано как в «Звезде», так и в «Неве», хотя там в стихах, на мой взгляд, есть именно то, что многим поэтам просто не хватает: таланта. С уважением, Сергей.

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: chairman@pushkininbritain.com

Дата: Чт 17 мар 2011 17:25:52

Тема: Поэтический турнир

Здравствуйте, Олег!

Я подал заявку на участие в турнире в воскресенье, но пока не получил ответа. Прошу разъяснить мне ситуацию. С уважением, Григорий Веский.

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: ilona1101@yandex.ru

Дата: Ср 11 мая 2011 22:19:42

Тема: На книжной ярмарке

Здравствуйте, Илона!

Я с Вами познакомился на книжной ярмарке в Санкт-Петербурге. Высылаю Вам две пьесы, было бы неплохо их показать режиссёрам театров, можно оперных. Если сможете, то дайте им мой эл. адрес для связи. Пишите, Сергей.

* * *

От кого: Оренбургский театр драмы <orendramteatr@mail.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: Чт 12 мая 2011 07:02:07

Тема: пьеса

Здравствуйте, Григорий!

Спасибо за предложение. Но новостей для Вас нет. В перспективном плане театра иные произведения.

С уважением, Мария.

* * *

От кого: Sergej Hartschenko <grigorij.d@inbox.ru>

Кому: pensionreform@yandex.ru

Дата: Пн 22 ноя 2010 19:47:37

Здравствуйте, Евгений Львович!

Пишу Вам как человек творческий, который далёк от прагматических мыслей. Всё дело в том, что я стремлюсь передать широкому слою населения высокий стиль поэзии. Это не громкие слова, судите сами по тому материалу, который Вы от меня получите. Прочтите, сравните и Вы убедитесь в справедливости сказанного. Почему я обращаюсь к Вам? Быть может, Вы сможете мне помочь поставить пьесу на радио (Князь Феликс Юсупов или Убийство Распутина). Главное, на мой взгляд — это духовность. Буду рад с Вами вступить в переписку. С уважением, Сергей Харченко.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: apia@inbox.lv

Дата: Сб 28 мая 2011 15:52:32

Тема: Сотрудничество

Здравствуйте! Ознакомившись с Вашей деятельностью, я решил к Вам обратиться, имея достаточно богатый материал, который касается прежде всего поэзии в лучших традициях эпохи золотого века. Прошу Вас мне ответить на моё письмо. Конечно, я вышлю Вам в доказательство справедливости моих слов ниже указанные поэмы на рассмотрение компетентных лиц. С уважением, Григорий Веский.

* * *

В Академию Российской словесности

Здравствуйте! Пишу Вам с одной целью: желаю, чтобы духовные ценности русской культуры возрождались в каждом из нас. Прошу Вас озкомиться неформально с моим творчеством, для чего вышлю Вам поэму"Князь Феликс Юсупов или Убийство Распутина". Прошу мне ответить на моё письмо. С уважением, Григорий Веский.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: sergej-3 <sergej-3@gmx.de>

Дата: Сб 18 июн 2011 14:32:08

Тема: Публикация

Здравствуйте, Сергей! Около трёх недель назад я отправил Вам письмо с просьбой опубликовать мою пьесу в газете «Вести». Могу ли узнать о её судьбе? Григорий Веский.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: teatr-uventa@yandex.ru

Сегодня, 18:34 3 файла важное 25.12.11

Здравствуйте, Людмила Катаева!

Хочу предложить Вашему вниманию театральные пьесы.

Для подтверждения своих серьёзных намерений, прошу Вас ознакомиться с рецензией на моё творчество. Надеюсь на весьма скорый ответ. Поздравляю, по случаю, Вас с Рождеством и наступающим Новым годом. С уважением, Сергей Григорьевич.

* * *

От кого: Терехова Ольга kafedramtr@yandex.ru

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: Ср 11 мая 2011 16:46:36

Тема: пьесы

Уважаемый Сергей, к сожалению вашими пьесами никто не заинтересовался. Поскольку эти пьесы не соответствуют концепции учебных работ.

* * *

11.05.2011, 14:43,"Сергей Харченко"<grigorij.d@list.ru>:

Здравствуйте, Елена Сергеевна! Я оставил Вам две пьесы:"Ф.Юсупов или Убийство Распутина"и «Поэт». Вы мне посоветовали через месяц перезвонить Вам. Надеюсь, в скором времени получить от Вас ответ. С уважением, Сергей Григорьевич.

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: tihomirvik@mail.ru

Дата: Чт 05 мая 2011 15:49:20

Тема: Встреча на Невском 66

Здравствуйте, Виктор!

Я прочитал Вашу статью в номере о А. Несмелове, Ваши стихи (других авторов тоже). Невольно обратил внимание на Ваш энтузиазм. Во время нашей встречи у Скворцова Вы проявили столько эмоций, что я понял: выход энергии должен найти себя в чём-то. Сейчас читаю критику в журнале. Хорошо, что Вы идёте на её обсуждение. Уделяете ли Вы место прозе? Я мог бы часть материалов направить Вам от авторов, проживающих в Германии. С уважением, Сергей.

* * *

Виктор Тихомиров <tihomirvik@mail.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: Пт 06 мая 2011 16:13:32

Возможно вы спутали меня с Высоцким.

Есть возможность бесплатной публикации в рубрике"Антология народной поэзии"=

вы ведь пишете стихи, как я сообразил.

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: tihomirvik@mail.ru

Дата: Пт 06 мая 2011 21:16:28

Виктор, мне решительно нравится Ваша «скромность». Действительно, Вы не ошиблись, я пишу не только стихи, но и поэмы, эпиграммы. Сейчас готовлю новую книгу, куда войдут поэмы, в частности, одна из которых называется"Князь Феликс Юсупов или Убийство Распутина". Я принимаю Ваше предложение и хочу спросить Вас, сколько стихов могу я Вам выслать для «Антологии»? С уважением, Сергей.

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: tihomirvik@mail.ru

Дата: Пт 06 мая 2011 15:57:32

Здравствуйте, Владимир!

Благодарю за быстрый ответ. Аргумент Ваш понимаю. Сейчас буду знакомиться с материалами журнала. Мы останемся в контакте, надеюсь. С уважением, Сергей.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: tihomirvik <tihomirvik@mail.ru>

Дата: Пт 06 мая 2011 16:00:54

Прошу извинения, что-то меня заклинило на имени Владимир (здесь, видимо, тень Скворцова незримо предо мной витает). Конечно же, Виктор!!!

* * *

От кого: Виктор Тихомиров <tihomirvik@mail.ru> фильтры

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: Пн 16 мая 2011 13:38:35

Сергей!

Стихи опубликуем в 6 номере одну колонку.

К сожалению не справляюсь с почтой — не успеваю отвечать на письма.

* * *

От кого: Виктор Тихомиров <tihomirvik@mail.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: Пн 16 мая 2011 17:38:44

Тема: журнал"Русский писатель"

В журнале"Русский писатель". номер 6.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: tihomirvik@mail.ru

Дата: Пт 29 июл 2011 15:15:02

Здравствуй, Виктор!

С добродушными людьми я контакты не прерываю. Сейчас знакомлюсь с версткой. Там нашел два своих стихотворения, причём одно неполное (Последний день Помпеи), стр.52 Сколько моих стихов ты думаешь опубликовать в 6-ом номере? Теперь я постоянно буду знакомиться с твоим журналом, ты дай мне эту возможность. До скорого. Сергей.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: tihomirvik@mail.ru

Дата: Сб 30 июл 2011 13:14:05

* * *

От кого: Виктор Тихомиров <tihomirvik@mail.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: 29 июля 2011, 16:58

Виктор, я ничего не имею против, более того, я думаю сейчас над тем, как тебе получить финансовую помощь. Но стихотворение"Последний день Помпеи"нужно или в полном объёме опубликовать или его заменить на другое, более короткое. Что скажешь?

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: tihomirvik@mail.ru

Дата: Сб 30 июл 2011 17:28:48

Тема: Fwd[2]: Re[6]: ответ

* * *

От кого: Виктор Тихомиров <tihomirvik@mail.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: 30 июля 2011, 13:29

Тема: Re[6]: Fwd: ответ

Виктор, решение найдено. Я подобрал другое, более короткое стихотворение. Посмотри его, оно по строкам вполне подходит. Информацию об авторе оставь, пожалуйста.

Если убрать млм сократить предисловие об авторе — вполне подойдёт

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: tihomirvik <tihomirvik@mail.ru>

Дата: Вт 02 авг 2011 22:59:58

Виктор, добрый день!

Я так понял, что стихотворение «Пианистка» пойдёт вместо стиха"Последний день Помпеи". Судя по твоей критике моего стихотворения"Затасканный сюжет", у меня появилось желание дать тебе на прочтение свою поэму"Князь Феликс Юсупов или Убийство Распутина". Пожалуйста, выскажи мне свои соображения по поводу этого произведения. С наилучшими пожеланиями, Сергей.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: tihomirvik <tihomirvik@mail.ru>

Дата: Чт 04 авг 2011 13:20:00

Здравствуй, Виктор!

Конечно, для подробного рассмотрения поэмы нужно время. Я хотел тебя ознакомить с ней, тем более что рассказы в стихах сегодня большая редкость. Думал, что ты смог бы найти там немало интересного. Ты до конца её прочитал? Я люблю обсуждать свои произведения, так как в споре рождается истина, правда, не всегда. Сергей.

* * *

От кого: Виктор Тихомиров <tihomirvik@mail.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Сегодня, 14:37 16.10.11

это из журнала 4\6\

а посмотрите на странице 118 — там вообще за голову схватитесь.

Это всё пишут ПРОФЕССИОНАЛЫ= ЧЛЕНЫ ЛИТФОНДА РОССИИ.

Поскольку я бывший член барковского клуба-был вместе с Горбовским\ то не считаю стихотворение Ольги Верниковской — пошлым. единственно — планировалось поставить троеточия.

За это меня начнут ругать — и невольно дадут рекламу журналу.

* * *

От кого: Виктор Тихомиров <tihomirvik@mail.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

18 октября 2011, 22:36

Я проанализировал ваши замечания и думаю, что подобных ошибок более не будет, так же я сказал об этом редактору стихов Людмиле Рудаковой, которая и прислала мне этого автора. Я ей настолько доверяю — она член ЛИТФОНДА, что напечатал не глядя этого автора. Но вину я не переваливаю на помощницу, а беру на себя.

Приношу искренние свои извинения за доставленные неприятности.

С уважением — Виктор.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: tihomirvik <tihomirvik@mail.ru>

Сегодня, 21:37 19.10.11

Виктор, здравствуйте! Мне было приятно получить от Вас вежливое письмо. Конечно, за него спасибо. Всё дело в том, что я всё равно просматриваю напечатанное, а так как мы лично знакомы, то тем более мне хочется знать Ваши принципы, Ваши критерии оценок тех или иных произведений, Вашу, в конце концов, точку зрения. Я не имел мысли на то, чтобы указать Вам на подобные «опусы». Понимаю, что, если подходить с позиции высоких литературных требований, то, наверняка, многие не будут услышаны да и по праву. С уважением, Сергей.

* * *

От кого: Виктор Тихомиров <tihomirvik@mail.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

19 октября 2011, 21:48

Сергей!

Иногда для выживания журнала \и не только я\ = идут на какие-то нарушения ради материальной поддержки.

В данном случае — моя невнимательность — а может быть и Галя доверилась проф.

* * *

Sehr geehrter Herr Prof.Dr.Keipert,

mit der Bitte um Unterstützung wende ich mich an Sie.

Ich möchte mich zunächst vorstellen. Ich bin 13.05.52 in Leningrad geboren. Ich lebe seit 20 Jahren in der Bundesrepublik

Deutschland. Seit 35 Jahre betätige ich mich literarisch. Mein bisheriges Werk umfasst Gedichte, Poemen, Epigrammen.

Referenzen meine Arbeit betreffend entnehmen Sie bitte beiliegendem Schreiben von Prof.Dr. Wörn

Für die Übersetzung zweier Gedichte ins Deutsche benötige ich Unterstützung. Im ersten Gedicht geht es um die Person von Fürst

Jussupow, der 1916 maßgeblich an der Ermordung G. Rasputins beteiligt. Das zweite Gedicht handelt vom portugiesischen Dichter Camoes.

Meine Frage:

Ist es möglich, über Ihr Institut Unterstützung bei der Übertragung dieser Gedichte ins Deutsche bekomme? (Etwa im Rahmen einer

Seminararbeit oder einer Diplomarbeit)

Sehen Sie andere Möglichkeiten der Unterstützung die meinen Fall betreffen?

Ich würde mich über eine Antwort Ihrerseits sehr freuen und verbleibe

Mit freundlichen Grüßen,

Sergej Chartschenko

* * *

Von: Klaus Kuhn

An: Sergej

Datum/Uhrzeit: 26.04.2012 / 10:17(Empfang)

Hi Sergej,

ich hoffe dir und deiner Frau geht es gut und ihr habt einen schönen Urlaub. Leider ist dein Urlaub ja schon bald vorbei, habe dich natürlich nicht vergessen und werde dich am 01.05.2012 gegen 22 Uhr abholen. Ich wünsche Lena und dir noch 6 super schöne Urlaubs Tage.

Gruß

Dein dicker Freund

* * *

Здравствуйте, Prof. Dr. Daniel Weiss, Prof. Dr. Sylvia Sasse, Prof. em. Dr. Jochen-Ulrich Peters!

Постараюсь коротко изложить суть письма.

Я проживаю под Дюссельдорфом постоянно, у меня вышла книга «Избранное», куда вошли стихи, эпиграммы и две поэмы — вот об этом я и хотел бы поговорить с Вами. Я знаю, что на семинарах преподают студентам современную литературу и поэзию в частности. Пишу я в стиле эпохи золотого века, то есть, богатой рифмой. Если Вас хоть чуть-чуть заинтересует мое творчество, я вышлю Вам с удовольствием материал для ознакомления. С уважением, Сергей Харченко.

* * *

От кого: voici@gmx.net

Кому: grigorij.d@inbox.ru

11 октября 2011, 00:41

Hallo Sergej,

ich habe die Nachricht von meiner Antonina nicht gesehen, da sie in dem Fach für Spams gelandet war.

Ich rufe dich wegen der Übersetzung bald an. Der Online-Übersetzer ist zu schlecht, weswegen Antonina auch nur die Hälfte verstanden hatte.

Tschüss

Reinhard

* * *

From: Сергей Харченко

To: tolstoj@russisches-theater.de

Sent: Tuesday, June 01, 2010 1:37 PM

Subject: пьеса

Здравствуйте, Владимир! Я Вам выслал около 4 месяцев назад пьесу «Князь Феликс Юсупов или Убийство Распутина», мне хотелось бы узнать Ваши планы на сей счет. Мой обратный адрес: grigorij.d@list.ru С уважением, Сергей Харченко.

* * *

"Russ. Theater Berlin"<tolstoj@russisches-theater.de>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: 01 Июн 2010 22:55:44

Тема: Re: пьеса

Здравствуйте, Сергей,

пьеса мне очень понравилась, весь вопрос с финансированием, у вас есть спонсоры для её постановки в Берлине?

С ув. Владимир

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: tolstoj@russisches-theater.de

Дата: 02 Июн 2010 17:28:55

Тема: Fwd: Re: пьеса

Здравствуйте, Владимир! Прежде всего, хочу Вас поблагодарить за ответ. Ваш вопрос мне понятен, но я не имею таких возможностей, какие есть у Вас. На мой взгляд, если пьеса будет поставлена, причем неважно где — она должна произвести сильное впечатление на зрителя, тем более что она написана в стихах, а ведь русские любят стихи. Может быть, попробуем вместе как-то решить проблему? С уважением, Сергей.

* * *

"Russ. Theater Berlin"<tolstoj@russisches-theater.de>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: 02 Июн 2010 19:12:32

Тема: Re: Re: пьеса

Помилуйте, Сергей, сейчас все деньги в России, художникам и деятелям

искусства раздают путинские гранты… А нам ни немцы, ни русские ни копейки

не дают… Русские актёры, люди не состоявшиеся у себя на родине, сидящие

здесь на немецких социалах, развращены жирными пособиями на бедность и не

мотивированы работать за идею, а алчут лишь подработки к пособию… В.

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: tolstoj@russisches-theater.de

Дата: 03 Июн 2010 22:10:09

Тема: пьеса

Владимир, здравствуйте! Спасибо вам за разъяснение истинного положения дел в театре, все-таки, мне бы хотелось, несмотря на сложное положение, и дальше пытаться что-либо делать для того, чтобы пьеса была поставлена. Есть ли у Вас какие-нибудь предложения ко мне, которые я мог бы принять во внимание? Уже неплох тот факт, что Вы оценили мое произведение и готовы, в принципе, поставить его в театре, если я Вас, конечно, правильно понял. В любом случае надежда умирает последней. С уважением, Сергей.

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: tolstoj@russisches-theater.de

Дата: 04 Июн 2010 21:41:19

Тема: пьеса

Владимир, здравствуйте! Скажите мне, пожалуйста, о какой сумме приблизительно может идти речь? С уважением, Сергей.

* * *

Fri, 4 Jun 2010 21:24:16 +0200 письмо от"Russ. Theater Berlin"<tolstoj@russisches-theater.de>:

> Сергей, для начала было бы целесообразно сделать открытую читку пьесы с

> автором, с последующей дискуссией и т. д.

> В.

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: tolstoj@russisches-theater.de

Дата: 05 Июн 2010 12:31:13

Тема: Fwd: Re: пьеса

Владимир, здравствуйте! Я не против Вашего предложения, тем более что с автором пьесы Вы и ведете переписку. С уважением, Сергей.

* * *

"Russ. Theater Berlin"<tolstoj@russisches-theater.de>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: 06 Июн 2010 00:55:31

Тема: Re: Re: пьеса

Сергей, но Вы, как я понимаю, находитесь в Носвосибирске, театр в Берлине, а

я на гастролях в Италии, что быть в этой ситуации? В.

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: tolstoj@russisches-theater.de

Дата: 06 Июн 2010 20:10:54

Тема: Fwd: Re[2]: пьеса

Владимир, здравствуйте! Интересно, а почему Вы предположили, что я нахожусь в Новосибирске? Нет, я проживаю под Дюссельдорфом. С какой постановкой Вы в Италии? И потом, мы можем все вопросы решать по скайпу — это очень удобно. С уважением, Сергей.

* * *

"Russ. Theater Berlin"<tolstoj@russisches-theater.de>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: 07 Июн 2010 13:51:16

Тема: Re: Re[2]: пьеса

Сергей, тогда готовьтесь к читке в Берлине на осень, я всё лето пробуду в

Италии, кстати, здесь тоже моного русских, можете совместить читку с

отдыхом. В.

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: tolstoj <tolstoj@russisches-theater.de>

Дата: 07 Июн 2010 23:47:13

Тема: пьеса

Владимир, здравствуйте! Я согласен осенью быть в Берлине, если в этом есть необходимость. Идея хороша сама по себе — совмещение полезного с приятным, (чтение пьесы и отдых) но без предварительной подготовки, здесь я имею в виду рекламу, видимо, и пробовать не надо. Желаю Вам замечательного отдыха. Надеюсь, мы останемся на связи и в дальнейшем. С уважением, Сергей.

* * *

Sergej Hartschenko

Кому: beautybc@bk.ru

Дата: 17 Июн 2010 18:21:06

Лена, привет! Я сегодня отправил письмо в журнал"Современная драматургия"с целью публикации моей пьесы, посмотрю, что скажут. В литературной части театров, как выяснил, пьесы практически не читают, в чем мне откровенно одна из сотрудниц призналась. Кстати, журнал"Рог Борея", где опубликованы мои стихи, не выбрасывай, пожалуйста, лучше я его подарю тому, кто интересуется моей поэзией. Моя «мадам» производит на меня замечательное впечатление, я нахожусь под чарующим действием моей неотразимой музы!!! Сейчас осваиваю программу по презентациям. О настроении не спрашивай — оно всегда прекрасное! Пиши, Сергей.

* * *

Дата: 08 Мар 2009 16:52:02

Тема: Sergej Deutschland

Поздравляю тебя от души с международным женским днем 8 марта, желаю тебе и дальше совершенствоваться в области причесок. Сюрпризы такого рода действуют, правда, по-разному: иногда как холодный душ или как гром средь бела дня, а иногда как весьма оригинальное открытие с романтическим финалом. Сергей.

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: fbspb <fbspb@pochta.ru>

Дата: 27 Сен 2009 00:45:29

Тема: Fw: Re: Рисунки к книге

Фархад, здравствуйте! Я за рисунки, которые мне подойдут буду платить объязательно. Каждый рисунок мы должны согласовывать. Если вы сделали работу на ваше усмотрение и остались ею довольны, а у меня есть дополнения к нему, то я вас прошу их учесть, только при таких условиях возможна наша совместная работа. Итак, если вы не возражаете, закончите, пожалуста, рисунок и деньги ваши. С уважением, Сергей.

* * *

From: fbspb@pochta.ru

To: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Date: Thu, 24 Sep 2009 23:21:45 +0400

Subject: Re: Рисунки к книге

> здравствуй Сергей. я это могу рисовать. но такие работы творческие это не копии чей то это мои мысли. казака я думал уже дома. но каждый рисунок будет стоить деньги. как с оплатой? как собираетесь платить?

>

* * *

> > Фархад, здравствуйте! Рисунок мне понравился, у калитки молодую женщину покажите, пожалуйста. С уважением, Сергей.

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: fbspb <fbspb@pochta.ru>

Дата: 29 Сен 2009 19:58:15

Тема: Рисунки к книге

Фархад, здравствуйте! Оставьте, пожалуйста, ваш телефон и вам передадут деньги. Кстати, рисунок принесите с собой. Теперь я предлагаю вам сделать рисунок к стихотворению ТРИ ДЕВИЦЫ. Я вышлю текст и сообщу свои пожелания, вам же советую внимательно прочитать текст, так как рисунок должен соответствовать моему замыслу. С уважением, Сергей.

* * *

Фархад, здравствуйте! Я предлагаю вам сделать рисунок для стихотворения ТРИ ДЕВИЦЫ. Итак, они сидят при свечах за столом, двое из них к нам спиной, третья лицом. Одежда долна быть крестьянская (в платьях разных, здесь может быть сарафан, с косами). Та, которая к нам лицом сидит, должна выражать удивление. Идет гадание на картах. Необходимо показать зеркало и в нем лицо старой женщины как по тексту. Читайте, пожалуйста, текст. Жду ваших соображений на сей счет.

* * *

От кого: melosan@mail.ru

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Сегодня, 21:35 10.11.11

Сергей Григорьевич, здравствуйте!

Благодарю Вас за письмо и биографию! Ваши произведения я прочитал, сейчас перешлю их главному редактору «Авроры» Валерию Васильевичу Новичкову. В Финляндии я был по приглашению поэтов и прозаиков, выступавших у меня на семинарах экспериментальной литературы, который веду в Доме писателя, это был вечер Елены Лапиной-Балк, живущей сейчас в пригороде Хельсинки, было и много других русско-финских писателей. Также там выступали мои коллеги из издательства Союза писателей Санкт-Петербурга. Такие вечера встреч становятся у нас традиционными, правда, на питерской земле они проходят намного чаще. Сейчас редко кто следует классической школе, почему-то подобная эстетика встречает яростное сопротивление.

Ваш, Алексей

* * *

mailto: melosan@mail.ru

Алексей Олегович, здравствуйте!

Я имел удовольствие познакомиться с Германом Иониным. Договорившись предварительно о встрече, я принёс ему свою книгу «Избранное», для того чтобы в последствие опубликовать определённое количество стихов в журнале «Аврора», а чуть позже и рассказы, после чего, Герман Николаевич сказал, что попробует написать рецензию. Он передаст Вам мою книгу, для того чтобы мы согласовали материал для публикации. Должен отметить, что некоторые стихи я подкорректировал.

Высылаю Вам стихотворения из книги, чтобы у Вас могло сложиться некоторое впечатление о моём творчестве. Моя цель — продолжение традиций написания стихов в

стиле эпохи золотого века. Если Вы мне расскажите о своей поездке в Финляндию, я буду только приветствовать Ваше решение. С уважением, Сергей Григорьевич.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: melosan <melosan@mail.ru>

Сегодня, 14:18 11.11.11

Алексей Олегович, здравствуйте!

Вашу мысль, к сожалению, разделяю полностью. Вы абсолютно правы: «яростное сопротивление» испытал и я, когда предлагал свой материал в «Звезду», «Неву» и другие журналы. Подобное поведение редакторов должно иметь подоплёку и она есть, на самом деле. На мой взгляд, стихи, написанные в классическом стиле, несут в себе не только эстетические ценности, но и замечательный глубокий смысл. Вот здесь и лежит проблема. Таких произведений крайне мало и они быстро завоюют интерес читателей, следовательно, редактор, а многие из них сами пишут стихи, не пожелают иметь в своих рядах конкурента. К тому же в сравнении познаётся ИСТИНА! Вы, насколько я знаю, (со слов Германа Ионина) отвечаете за поэзию в журнале. Значит, уже Вас двое и противостояние, если оно возникнет, может оказаться полезным. С уважением, Сергей Григорьевич.

* * *

От кого: melosan@mail.ru

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Сегодня, 14:26 1 файл

Сергей Григорьевич!

Никому сейчас не нужна, увы — имею в виду коррупционные кланы «Невы»,"Звезды"и пр. подлинно глубокая, философская поэзия, иначе все бутафорские ставленники этих кланов сразу свалятся со своих фальшивых пьедесталов.

В «Авроре» подобного нет, журнал выживал все эти годы, брошенный СП России, продавшим его помещение на Марсовом поле и ничего не давшим взамен. Да, я занимаюсь поэзией, а также критикой, литературоведением и отчасти всем, что наполняет номер. Сейчас В. В.Новичков в отъезде, по приезду познакомлю его с Вашими произведениями. А пока хочу пригласить вас заочно участвовать в нашей первой международной научно-практической конференции по новому литературно-философскому направлению, которая пройдет 17 ноября в Доме писателя, состав участников обещает быть очень сильным. Боле подробная информация во вложении и на форуме:

http://vnevizm.liveforums.ru/

Ваш, Алексей

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: melosan <melosan@mail.ru>

Сегодня, 13:30 13.11.11

Алексей Олегович, здравствуйте!

Я благодарен Вам не только за то, что Вы приняли мои стихи к рассмотрению, но также и за приглашение на конференцию, которая могла бы быть мне не только интересной, но и полезной.

Я, к сожалению, приехать не смогу в силу того, что проживаю за границей, а именно: в Германии.

Однако, это не помешает нам сотрудничать, на что я искренне рассчитываю. С уважением, Сергей Григорьевич.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: melosan <melosan@mail.ru>

Сегодня, 13:30 13.11.11

Алексей Олегович, здравствуйте!

Я благодарен Вам не только за то, что Вы приняли мои стихи к рассмотрению, но также и за приглашение на конференцию, которая могла бы быть мне не только интересной, но и полезной.

Я, к сожалению, приехать не смогу в силу того, что проживаю за границей, а именно: в Германии.

Однако, это не помешает нам сотрудничать, на что я искренне рассчитываю. С уважением, Сергей Григорьевич.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: melosan <melosan@mail.ru>

Сегодня, 14:00 27.11.11

Алексей Олегович, здравствуйте! Есть ли у Вас ко мне новости по поводу публикаций моих стихов? Если Новичков будет против, я попросил бы заполучить от него конкретное пояснение с указанием причин. Как Вы понимаете, не аргументированный отказ поставит самого редактора в тупик, чего я, разумеется, ему не желаю. Ссылаясь на Ваше высказывание, по части свободного выражения своего мнения в дискуссиях при редакторском совете журнала, я позволяю себе подобную «вольность», которая ни в коем случае не направлена против редактора. Итак, пишите. С уважением, Сергей.

* * *

От кого: melosan@mail.ru

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Сегодня, 14:05 27.11.11

Уважаемый Сергей Григорьевич!

Не волнуйтесь, конечно попрошу Новичкова так поступить!

В крайнем случае опубликуем Ваши произведения в других изданиях.

Ваш, Алексей

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: melosan <melosan@mail.ru>

Сегодня, 22:46 27.11.11

Алексей Олегович, здравствуйте! Вы, как я успел заметить, для меня приятное исключение. Я не рассчитывал, честно говоря, на Вашу поддержку. В данном случае, я рад, что ошибся. На этой неделе я получу рецензию (её перевод на русский язык) на моё творчество от профессора Тюбингского университеа Дитриха Вёрна. Я Вам её перешлю. Предполагаю, что подобная информация не покажется Вам лишней. С уважением, Сергей.

* * *

От кого: melosan@mail.ru

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

27 ноября 2011, 22:52

Сергей Григорьевич, конечно, присылайте рецензию.

Пригласите уважемого профессора сотрудничать с нашим литературно-философским направлением, опирающемся в том числе на традиции немецкого романтизма, шеллингианство, диалог с античностью. Ваш, Алексей

* * *

От кого: melosan@mail.ru

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

4 декабря 2011, 21:31

Алексей Олегович, здравствуйте! Как я и обещал, высылаю Вам перевод рецензии на моё творчество. Надеюсь, что она послужит поводом для размышлений, результат которых — публикация. А ведь она нужна читателю, как никогда.

С уважением, Сергей Григорьевич.

* * *

4.12.11

Сергей Григорьевич, здравствуйте!

Поздравляю вас, замечательная рецензия профессора!

Я также знаком с некоторыми очень серьезными специалистами в этой области и в определенной мере являюсь исследователем русской поэзии от Ломоносова до наших дней. Перешлю рецензию гл. редактору «Авроры». Ваш, Алексей

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: melosan <melosan@mail.ru>

Сегодня, 23:57 6.12.11

Алексей Олегович, здравствуйте! Спасибо за предложение разместить рецензию на сайте журнала, я воспользуюсь Вашим предложением, но предварительно переведу её в Word и с сокращениями, которые мне покажутся необходимыми. Читателя не стоит обременять информацией, которая его напрямую не связывает с моим творчеством. А пока, я жду от Вас решения, которое примет Новичков. С уважением, Сергей Григорьевич.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: melosan <melosan@mail.ru>

Сегодня, 22:01 24.12.11

Алексей Олегович, здравствуйте! Насколько мне известно, Вы отвечаете за поэзию в журнале (со слов Германа Ионина). Напрашивается, естественно, вопрос, почему Вы не можете принимать решение самостоятельно? Это ни в коем случае не значит, что я пытаюсь вмешиваться в Вашу работу. Как я Вас понял, Вы за то, чтобы мои произведения были опубликованы. К сожалению, до сих пор я так и не получил ответа на мою просьбу. С уважением, Сергей Григорьевич.

* * *

От кого: алексей филимонов <melosan@mail.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Сегодня, 00:01 26.12.11

Уважаемый Сергей Григорьевич!

Безусловно, я формирую подборки авторов, которые должны пойти в ближайшие номера.

Не скрою, ждать иногда приходится какое-то время, да и сам журнал, увы, выходит нерегулярно, литературных номеров сейчас два-три в год, остальные целевые и ведомственные, то есть заказные и оплачиваемые вузами, пароходством и т. д.

Свое решение я принял, мы Вас публикуем, но пока, к сожалению, о сроках ничего сказать не могу, потому что ближайший литературный номер мы пока не собираем, такая ситуация.

Буду держать Вас в курсе. Ваш, Алексей

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: melosan <melosan@mail.ru>

Сегодня, 18:11 27.12.11

Алексей Олегович, здравствуйте! Благодарю за разъяснение. Я, в свою очередь, хочу предложить пока не стихи для публикации, а поэму размером на полтора печатных листа. Рассказ произведёт более сильное впечатление, на мой взгляд, на читателя. Итак, дело за Вами. С уважением, Сергей Григорьевич.

* * *

От кого: алексей филимонов <melosan@mail.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Сегодня, 18:39 27.12.11

Сергей Григорьевич,

конечно, высылайте, рассмотрим материалы в любом жанре!

Ваш, Алексей

* * *

От кого: алексей филимонов <melosan@mail.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Сегодня, 21:30 9.01.12

Сергей, Григорьевич, здравствуйте!

Я говорю Вам совершенно искренне, что ничего не знаю даже приблизительно о сроках следующего выпуска «Авроры» — Валерий Васильевич не посвящает меня в эти тонкости, к тому же он до сих пор в больнице, поэтому никакой информации у меня нет.

Поэму присылайте, конечно! Ваш, Алексей

* * *

От кого: алексей филимонов <melosan@mail.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Сегодня, 06:47 11.01.12

Сергей Григорьевич, большое спасибо!

Мы рассмотрим Ваше произведение на редколлегии и выскажем свое мнение.

Ваш, Алексей

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: melosan <melosan@mail.ru>

Сегодня, 16:25 27.01.12

Алексей Олегович, здравствуйте! Как Вы уже, наверно, догадались, меня интересует решение редактора по части моего материала: нет ни положительного, ни отрицательного ответа. Я предложил, как Вам известно, стихи и поэму. Вы, видимо, прочитали поэму? С уважением, Сергей Григорьевич.

* * *

От кого: алексей филимонов <melosan@mail.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Сегодня, 16:57 27.01.12

Сергей Григорьевич, здравствуйте!

Я лично «за» публикацию Вашей поэмы.

Наш главный пока в больнице поэтому ответа от него получить не могу.

С уважением, Алексей

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: melosan <melosan@mail.ru>

Сегодня, 21:58 27.01.12

Алексей Олегович, добрый вечер! Желаю «главному» скорейшего выздоровления. Ваше мнение мне было важно знать. Спасибо за ответ. С уважением, Сергей Григорьевич.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: melosan <melosan@mail.ru>

Сегодня, 01:54 18.03.12

Алексей Олегович, добрый день!

Я напоминаю о себе, а точнее, о публикации поэмы. Как выглядит ситуация на сей раз? Есть ли для меня и Ваших читателей положительная новость? С уважением, Сергей Григорьевич.

* * *

От кого: алексей филимонов <melosan@mail.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Сегодня, 04:13 19.03.12

Сергей Григорьевич, здравствуйте!

Пока никаких номеров «Авроры» я не готовлю, думаю, это обусловлено отсутствием денег на издение, во всяком случае последние два месяца редактор меня ни о чем конкретно не просил.

Ваш, Алексей

* * *

От кого: melosan@mail.ru

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Сегодня, 13:36 13.11.11

Сергей Григорьевич, добрый день!

Сегодня отправил Ваши произведения В.Новичкову.

Для проживающих в других городах и странах у нас есть заочная форма участия, если вы не против, я внесу Ваше имя и фамилию в число тех, кто прислал сообщения из других городов и весей. Также Вы можете зарегистирироваться на нашем форуме, Сергей Григорьевич, и помещать там свои произведения — для этого в рубрике Поэзия надо создать новую тему, обозначив ее как авторские стихотврения или названием с Вашей фамилей. И конечно, принимать участие во всех обсуждениях и помещать сообщения в любые тематические группы. Ваш. Алексей

* * *

Олег, здравствуйте!

Прежде всего, спасибо за откровенное мнение, высказанное Вами по поводу моей книги «Избранное». Я лишен нелепых поэтических амбиций, поэтому мое личное отношение к человеку из-за критики (какой бы она ни была) не меняется. Единственно, что для меня важно, так это порядочность и только по этому критерию я выбираю себе знакомых и друзей.

С уважением, Сергей.

* * *

oleg ladaria <olegladaria@rambler.ru>

Кому: <grigorij.d@list.ru>

Дата:11 Мая 2009 08:59:27

Тема: ответ на письмо по поводу книги

Сергей, здравствуйте! С майскими праздниками!

Я так и предполагал, что Вы не обидетесь, хотя я и может быть перегнул в критике. Сообщите, пожалуйста, что бы Вы хотели от Союза? Напечатать два-три стихотворения из книги в малотиражном"Роге Борея"я конечно могу. Получить же развернутую рецензию на"Избранное"

от лица Союза писателей — подозреваю. что нищее Правление на это не согласится. Что касается

драматического произведения — и Камоэнса, то я обязательно покажу это кому следует, и надеюсь они Вам ответят. Пока все. Пишите! Юрков.

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: olegladaria@rambler.ru

Дата: 11 Мая 2009 16:46:49

Тема: Sergej

Олег, здравствуйте! Спасибо за поздравление с майскими праздниками. Я от души Вам желаю как можно больше светлых дней в Вашей жизни. Олег, в открытой дискуссии, основанной на разумном подходе, подкрепленной примерами, рождается истина. И, как Вы понимаете, я не против ее. Для публикаций в журнале"Рог Борея"я уже подобрал материал на несколько номеров вперед. В номере 38 будет напечатано пару стихов. Думаю, что и в дальнейшем у нас не будет разногласий. Я с удовольствием читаю и поэзию и прозу, а также и критику. Я постоянный читатель — теперь, могу стать постоянным автором. Надеюсь, вы согласны с этим. Если Союз писателей пока еще не готов написать рецензию, я подожду — у меня есть время. Образцов согласился написать рецензию на книгу (Вы об этом знаете), не плохо было бы написать рецензию и на две поэмы. Вы мне найдете кого-нибудь? Я Вам буду признателен. С уважением, С. Харченко.

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: olegladaria@rambler.ru

Дата: 08 Фев 2010 20:41:08

Тема: Sergej

Олег, здравствуйте! Вы мне сказали по телефону о том, что моя книга вызвала противоречивые мнения, если я Вас правильно понял. Не могли Вы мне некоторые подробности сообщить, ведь они мне необходходимы для самоанализа. С уважением, Сергей.

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: olegladaria@rambler.ru

Дата: 11 Фев 2010 22:47:01

Тема: Sergej Deutschland

Олег, здравствуйте! Я получил письмо от Владимира, в нем он высказал свои критические замечания по поводу моих стихов, предложенных для публикации. Это письмо и мой ответ на него я Вам пересылаю. Жду Вашего ответа. С уважением, Сергей.

* * *

Олег, здравствуйте! Я вам отправил письмо, но ответа так и не получил.

Тема публикаций для меня остается актуальной. Так как мы люди взрослые, понимаем, что «джина в бутылке не удержать» (я намекаю на себя, конечно) ни вам, ни кому-либо другому. Ваше мнение может быть диаметрально-противоположным моему, но это вовсе не значит, что оно является последним словом в высшей инстанции. Я предлагаю вам не противиться процессу, который вы остановить не в силах, тем более, что хорошими отношениями следует дорожить. Итак, если я для вас не конкурент, то вы будете и дальше принимать материал для публикаций; если же вы не соглашаетесь на публикации, то понимаете как не глупый человек, что мое творчество имеет будущее и оно лежит в театральных пьесах, которые будут поставлены в театрах. Я предлагаю вам мир на равных условиях. Подумайте над моим предложением на холодную голову. Я надеюсь на ваш рассудок. С уважением, Сергей Харченко.

14.02.10 21 ч. 26 мин.

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: olegladaria@rambler.ru

Дата: 15 Фев 2010 21:01:19

Тема: Sergej (Германия)

Олег, здравствуйте! Недавно я получил критические замечания от Владимира Иванова по поводу предложенных мною стихов в журнал. По его и вашему мнению, они настолько слабы, что их публиковать чуть ли не стыдно. Я высылаю вам для ознакомления его критику и мой ответ на нее. Прошу эти материалы опубликовать в журнале, так как здесь уже задет вопрос принципа. Тем более, что дискуссия освежит атмосферу в Соратниках. С уважением, Сергей.

* * *

leg ladaria <olegladaria@rambler.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: 15 Фев 2010 23:00:27

Тема: Re: Sergej (Германия)

Сергей, я прочел Ваше письмо и ответ Вам Владимира Иванова. Сейчас не склонен полемизировать Ни с Ним, ни с Вами, Однако, когда Вы приедете, обязательно привезите 10 стихотворений для моего журнала Рог Борея", С удоволльствием их посмотрю и постараюсь отобрать для публикации. Хорошо бы еще написали автопредисловие о себе — в плане и жизненном и литературном. И хорошую фотографию. Слог у Вас хороший, но вкус поэтический, синтаксис и прочее часто подводят. Так что посмотрите как следует сами, покажите кому-нибудь из русских интеллигентов, живущих в Германии. подправьте, если необходимо, и привозите. Кроме общелитературных требованиях хотелось бы видеть в стихах дыхание современной жизни как немцев, так и живущих в Германии граждан других стран, других национальностей. Как нынче живут лужицкие сербы? Чем занимаются в Берлине и других городах сотни тысяч наших соотечественниов? И все это может найти отражение не только в публицистических заметках, эссе, рассказах, но и в стихах! Если вдруг надумаю Вас напечатать, то будьте готовы к тому, что может быть придется что-то подправить. У меня есть эта скверная привычка, за которую меня не любят.

Пока всего доброго, о встречи! Олег Юрков.

* * *

oleg ladaria <olegladaria@rambler.ru>

Кому:<grigorij.d@list.ru>

Дата: 08 Мая 2009 12:30:03

Тема: Отклик

Дорогой Сергей! Не обижайся на этот отклик! это не для публики — для тебя. Работай!

Остальное — позже. Олег Юрков

Отклик на стихи Григороя Веского, собранные в книге"Избранное"

Представленные автором произведения разных лет, не объединенные композиционно, производят впечатление случайностей, набросков. реминисценеций не лучших оьбразцов русской поэзии начала 19 века. Обладая хорошом стихотворным слогом автор, тем не менее, не углубляеься в избранную им тему.

Большинство стихотворений производят поверхностное впечатление, хотя автор достаточно интеллигентен, начитан, обладает потенциалом культуры… Непрофессионализм автора проявляется в бесчисленных неудачных инверсияъх. банальных эпитетах, слабой рифмовке. неконкретных рассуждениях. Но самое глвное — не чувствуется судьба автора, его биография, время и место, к которым относятся стихи, хотя в них присутчтсвует и компьютер и принцесса Диана.

С одной стороны:

Помню я стоны, решетку железную.

В дымке рассвета барак.

Помню надежду свою бесполезную.

Помню зловещий ГУЛАГ.

А почти рядом:

Я очарован Вами, боже,

Я в Ваших прелестях тону.

А чуть далее:

Я за прекрасных выпью дам.

Как это совмещается в одной книге без разделов — не ясно.

Стихи Григория Веского с их легковестностью и бесконфликтностью вполне можно печатать в юмористических или сатирических разделах газет и журналов, можно и издать их оитдельной книжкой для читателей, не обладающих вкусом к истинной, высокой поэзии. При этом хороший редактор такой книжке явно необходим. Он помог бы устранить элементарные огрехи такста. Олег Юрков чл. Союза писателей России

май, 2009 г.
* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: olegladaria@rambler.ru

Дата: 17 Фев 2010 00:18:42

Тема: Sergej

Здравствуйте, Олег! Спасибо за письмо, от нашего сотрудничества журнал только выиграет. При встрече поговорим более подробно о вашей идее. С наилучшими пожеланиями, Сергей.

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: olegladaria@rambler.ru

Дата: Пн 03 Янв 2011 23:17:44

Олег, здравствуйте! Поздравляю Вас с Новым годом, желаю больших творческих успехов на поэтическом поприще. Олег, я получил 40 и 41 номера альманахов, но в них по ошибке повторяются три стихотворения: Санкт-петербург, В лесу, Скажи. Пожалуйста, в ближайшем номере опубликуйте предложенные мною три стихтворения, таким образом будет устранено недоразумение. С уважением, Сергей.

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: olegladaria@rambler.ru

Дата: Пт 21 Янв 2011 13:16:23

Тема: Fwd:

Mon, 03 Jan 2011 23:17:44 письмо от Сергей Харченко:

Олег, здравствуйте! Пожалуйста, ответьте мне на моё письмо от 3.01.11 С наилучшими пожеланиями, Сергей Харченко.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: teatr@yusupov-palace.ru

Сегодня, 18:41 3 файла 15.12.11

Здравствуйте, Виктория Валерьевна!

Высылаю Вам рецензию на моё творчество, которая напрямую касается Юсуповского дворца. Моё предложение заключается в том, чтобы Вы мне позволили в киоске театра продавать поэму (театральную пьесу)"Князь Ф. Юсупов или Убийство Распутина". Этот литературный успех пойдёт только на пользу руководителю Юсуповского дворца и его

сотрудникам. С уважением, Сергей Григорьевич (Григорий Веский).

* * *

Von: creativecoachdue@aol.com

An: sergej-chartschenko@arcor.de

Datum/Uhrzeit: 10.05.2012 / 10:48(Empfang)

Nachrichtenart: E-Mail

Betreff: Re: (Kein Thema)

Hallo Sergej,

schön,dass sie wieder gut und voller Enthusiasmus angekommen sind!

Auch ich bin von diversen Reisen zurück.Haben sie Lust zu einem Kaffee am kommenden Sonntag(13.) um ca.10:30 im Bistro Muggel in Oberkassel?

ich bin mit einer Freundin verabredet deren Vater Diplomat i. Moskau war.

Vielleicht bis dann? Gruss Roswitha

R.F-K.

* * *

Von: sergej-chartschenko &lt;sergej-chartschenko@arcor.de&gt;

An: creativecoachdue &lt;creativecoachdue@aol.com&gt;

Verschickt: Do, 10 Mai 2012 1:21 am

Hallo Roswitha,

am 1.05. ich bin sicher gelandert. Natürlich, habe ich viel zu erzählen. Mein

Optimismus ist grenzlos.

Melden Sie sich bei mir, ich werde mich freuen auf Ihren Anruf. Bis Bald, Sergej.

* * *

Von: sergej-chartschenko@arcor.de

An: creativecoachdue@aol.com

Datum/Uhrzeit: 15.05.2012 / 20:32(Versand)

Hallo Roswitha!

So ein Pech! Nur heute habe ich mein Email nachgeguckt. Nebenbei, am 13.05. hatte ich mein Geburtstag. Rufen Sie mich bitte einfach an. Tel 02150/910049 Gruss Sergej

* * *

Von: sergej-chartschenko@arcor.de

An: creativecoachdue@aol.com

Datum/Uhrzeit: 09.05.2012 / 21:01(Versand)

Hallo Roswitha,

am 1.05. ich bin sicher gelandert. Natürlich, habe ich viel zu erzählen. Mein Optimismus ist grenzlos.

Melden Sie sich bei mir, ich werde mich freuen auf Ihren Anruf. Bis Bald, Sergej

Sergej Chartschenko. Meerbusch-Lank 4.02.08 Tel: 02150/910049

Sehr geehrte Frau Rechtsanwältin K. Leidt, bezugnehmend auf meinen Besuch am 30.01.08 in Ihrer Praxis möchte ich Ihnen mitteilen, dass Sie die von mir gewünschte Scheidung zurückstellen, weil ich wichtige Dinge (Finanzieller Art) noch vorher erledigen muss. Die Vollmacht, die Sie von mir erhielten, bitte ich höflichst zurück zu stellen. Sobald ich meine Papiere vollkommen in Ordnung habe, komme ich persönlich zu Ihnen um diese abzugeben, damit Sie die von mir gewünschte Scheidung einreichen können.

Mit freundlichen Gruß,

S. Chartschenko

* * *

Здравствуй, SergiO!

Позволю себе высказать мнение по поводу понимания поэзии. Раньше для меня было абсолютно непонятным то, что в народе говорят: «Я не разбираюсь в стихах».

На мой взгляд, недостаточно в школе знакомить детей с классической поэзией, необходимо ее красоту также доносить до ушей взрослого человека, ибо сам он

вряд ли догадается взять книгу с удовольствием, о котором даже не подозревает.

Осознать прочитанное ему проще в силу его зрелости (если таковая есть). Конечно же, здесь, я не верю в любовь с первого взгляда. Совершенно очевидно, что необходимы определенные условия для восприятия гармонии слова в стихе. Я имею в виду сентиментальность. Ну, как тут не вспомнить высказывание Шиллера:

«Хороший вкус необходимо воспитывать с детства». Теперь я не считаю, что мною написанное должно восприниматься большинством с огромным удовлетворением,

так как даже гениального Пушкина забывают, говоря о „великом“ творчестве таких поэтов как Бродский, Ахматова, Цветаева. Слабость последних настолько очевидна, что мне жаль времени на доказательства. У меня появился повод высказаться на эту тему в следствие

того, что ты передал мои стихи для прочтения своим знакомым. Интересно, на каком расстоянии стоишь ты от поэтического вдохновения, твоя сестра и мама?

У меня все превосходно. Пиши, Сергей.

* * *

Привет, Ute!

Я, честно говоря, не совсем уверен в том, что ты сможешь прочитать мною написанные строки. Попытайся и, если тебе это удастся, то вполне заслужишь комплимент. Я заканчиваю работу над книгой, она должна будет выйти ближе к осени. Если захочешь, ты можешь быть моей переводчицей по части договора о постановках моих пьес на театральных сценах Парижа. В любом случае, нам скучно не будет. Передай привет твоей энергичной подруге от меня и от Reinhard.

С наилучшими пожеланиями, Сергей.

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: verheul@let.rug.nl

Дата: 12 Мая 2009 18:12:20

Тема: Sergej Chartschenko (Пушкинский симпозиум)

Здравствуйте, господин Kees Verheul!

Первый раз я с Вами встретился на Пушкинском симпозиуме (Würzburg), было это где-то в 1997–98 годах. Вы знаете о том, что я пишу стихи и даже некоторые из них уже читали. Я коротко сформулирую цель своего письма. Так как в конце апреля вышла моя книга «Избранное», то я, естественно, нуждаюсь в рецензии на нее. В книгу вошли не только стихи и эпиграммы, а также две поэмы в стихах, которые я хочу предложить театрам Европы, где Нидерланды — не исключение. Вы специализируетесь на творчестве И. Бродского и мне об этом известно; тем не менее, если не Вы, быть может, кто-нибудь мог бы на Ваш взгляд взяться за эту работу?

Материал я, несомненно, предоставлю. Жду Вашего ответа на мое письмо. С уважением, Сергей Харченко.

* * *

Das Brief

Уважаемый господин председатель….

Прежде чем перейти к сути моего письма, сообщу пару слов о себе.

Я, Dr. phil.habil. Dietrich Wörn, M. A. und so weiter…..

Мои побуждения основаны на большой любви к богатой русской литературе.

Считаю необходимым Вам сообщить о Г. Веском, как о поэте, творчество которого заслуживает особого внимания. Его почерк литератора-классика.

Достаточно упомянуть хотя бы две его поэмы: «Князь Ф. Юсупов или Убийство Распутина» и «Поэт». В них есть именно то, за что так любят, высоко ценят и чем дорожат. Невероятная лёгкость слога, чувство вкуса и меры, знание истории и психологии поведения человека, позволяют остановить свой взгляд специалистов на его произведениях.

Теперь, пожалуй, будет уместно поговорить конкретно об этих работах.

Поэма «Князь Ф. Юсупов или Убийство Распутина»

Дадим слово автору. Событие начинается со встречи у кровати больного Алексея, сына императора и империатрицы с Распутиным.

Распутин

К тебе я обращаюсь, мой Господь!

Я — твой слуга, во мне ли сомневаться?!

Стремится зло триумфом наслаждаться,

Предать земле его желает плоть.

Дай силы мне! Его держу я руку,

Мои глаза направлены на грудь,

Мне кажется, я вижу тайны суть…

Его познал трагическую муку!

(Совершает рукой крестообразные движения над грудью больного,

Алексей открывает глаза)

Алексей

Кто здесь со мной?

Распутин

Распутин я.

Узнал по голосу, надеюсь, ты меня.

Закрой глаза, на веру положись,

Слова мои от Господа, держись!

Как видно из текста, сказанное, отражает суть выше изложенного.

А вот диалог

Император

Распутин правит Думой тайно,

Родзянко пост покинул свой.

Ты что же думаешь, случайно?

Императрица

Нет, не согласна я с тобой!

(Делает небольшую паузу и мягким, полным любви голосом, продолжает)

Безгрешен он. А что за очи?!

В них всё как есть: красоты ночи,

Землицы русской голос в нём,

Великим занят он трудом.

Недаром люди как завидят,

Кричат: «Святой! Идёт Святой!»

С пустой как нищий он сумой,

За что же «старца» ненавидят?!

Иль причинил он много бед?

Тогда кому?

Император

Признайся честно,

Столыпин был убит; известно,

Есть доказательства.

Императрица

В ответ

Я с грустью в сердце умолкаю,

Не говори мне ничего,

Как Бога, слышишь, почитаю,

Там слову каждому внимаю:

Жить невозможно без него!

Вся поэма, от начала и до конца, читается «на одном дыхании»,

взять хотя бы описание подвала, где проходила подготовка к убийству.

От автора
(На Мойке)

В столовой с низким потолком

Для обсуждения тайком,

Легко остаться без вниманья,

И выход тут во двор притом;

Работа требует старанья.

Подвала стены обновили:

Придали вид жилой ему,

И зеркала установили,

И свет, нарочно, притушили

Да так, чтоб в радость самому

Там находиться б можно было,

Чтоб ничего не возбудило

В нём подозрения. Варлак!

Ему бы жить среди бродяг…

И вот постелены ковры

И в нишах вазы из фарфора;

Не обошлось без мишуры:

Держался мастер уговора.

Дубовые резные кресла

Доставили из кладовой,

И у меня болели чресла,

Не занимались болтовней.

Здесь, как и во всём произведении, нет ни одного лишнего слова: всё находится на своих местах.

Поэма «Поэт»

Здесь речь идёт о великом португальском поэте Камоэнсе, живущем в 16-ом веке. Его трагическая судьба положена в основу произведения.

Действующие лица:

Дон Лудвиг Камоэнс, поэт.

Дон Иозе Квеведо Кастель Бранка, приятель юности поэта.

Васко, сын Квеведо.

Смотритель приюта в Лиссабоне.

Хотя история и весьма печальная, всё же автор находит возможность скрасить её прекрасным юмором, от чего произведение приобретает дополнительный блеск.

Теперь уместно привести диалог между Квеведо и Камоэнсом.

Квеведо

Меня отец отдал к купцу,

К такому хитрому дельцу,

Что лучше не было в округе —

Врага он видел даже… в друге.

Считать отменно он умел,

При виде денег сатанел

И обложил меня счетами.

Дурные мысли лезли сами.

Долги, расписки, векселя…

Горела, кажется, земля

От разговоров с должниками;

Кончались споры их судами!

Мне доставляли столько мук,

Представь себе — азы наук!

Я — жертва адского труда!

Жаль, не был ты со мной тогда.

Упорство часто выручало,

Оно брало во мне начало

Ещё с рождения. Теперь,

Я, как домашний нежный зверь,

И зла не помню, и без гнева,

Я — семя доброго посева!

Камоэнс

Года стремительно промчались,

Всерьёз вопросы задавались…

Порыв естественный души.

Мечты во благо хороши!

Передо мною Лиссабон.

От башен колокольный звон

Занёс на королевский двор —

Там вёл приятный разговор.

(делает паузу)

Подобной роскоши не мог себе представить,

Вовсеуслышанье хотел её прославить;

Великолепие настолько поразило,

Что на мгновение, как солнце, ослепило;

Застенчивость мешала мне во многом…

Тогда я мог писать помпезным слогом.

Квеведо

Представь, подобное со мною было тоже:

Меж нами разницы как будто нет, похоже;

И вот увидел я товаров просто горы!

Какой на старости ещё искать опоры?

Здесь независимость моя уже на деле!

Стал размышлять об этом я… в постели.

Камоэнс

Я был свидетелем престранного виденья,

Себя почувствовал на грани обреченья,

Как в сновидении; иду к нему навстречу…

В том углядел лукавую предтечу.

Она была прекрасна и кротка,

В таких влюбляются, ей-богу, на века!

Переходя к заключительному акту поэмы, следует непременно привести диалог между Камоэнсом и Васко — ведь последний решил окончательно стать поэтом.

Камоэнс

Свидетель бог! фантазии в речах,

Стоит как будто ангел на часах;

Тропу избрал поэзии высокой,

Она подобна деве черноокой:

Изменчива и поступью, и взором,

Завистливым не раз пронзит укором!

Строка бездарная на смех тебя поднимет,

Толпа глупцов на щит позора примет,

Познаешь их тогда бесцеремонность;

К добру нужна недюжинная склонность…

Признание возможно и придёт,

Но сколько времени при этом утечёт?!

Васко

Мне всё равно. Моё ты провиденье!

Немыслимо от цели отклоненье!

Камоэнс

Друзей ты сделаешь врагами

Своими громкими делами —

Вот что стихи тебе дадут!

За сумасшедшего легко тебя сочтут;

Здесь не игра, не детская забава;

Людей, известно, сильно портит слава!

И что с того, что я полмира видел?

Свою судьбу, о, если б я предвидел…

Васко

Был юношей доселе простодушным…

Здесь буду я мужчиной непослушным!

Для того, чтобы картина была более полной, необходимо отметить, что Григорий Веский написал свыше 1200 стихов, около 300 эпиграмм, а также 20 поэм. Интерес к нему на Западе будет огромен. Зная его творчество, я прошу Вас отнестись к моей просьбе неформально. Автор действительно очень талантлив и перевести его труды — это дело чести.

Надеюсь очень на Ваш положительный ответ. Ещё раз с уважением, Herr Dr….

* * *
Краткая справка

Родился Григорий Веский в Ленинграде,

образование высшее. Автор — апологет классического стиля, пишет стихи, эпиграммы, поэмы и театральные пьесы в стихах. Печатался в альманахе «Бременские страницы», в газете «Новые времена», в журнале «Рог Борея», в «Невском альманахе», литературный сотрудник журнала «Невский альманах», выступал на радио СПб. В 2009 году вышел сборник «Избранное», куда вошли стихи, эпиграммы, а также две поэмы: «Князь Феликс Юсупов или Убийство Распутина» и «Поэт»,

охватывающие период с начала 90-х годов до 2007 года. Книга поступила в продажу.(500 стр. Невский пр. 66.)

* * *

14:52

Уважаемый Herr Dietrich Wörn, спасибо за столь быстрый ответ. Я, честно говоря, не умею писать такого рода письма. Попробую, но что из этого выйдет: не знаю. Сейчас только что разговаривал с Herr Jacob, предложил ему связаться с WDR. Моя идея ему понравилась. Он уже перевёл небольшой отрывок для возможного показа в различные инстанции, за что я ему признателен. С наилучшими пожеланиями, Sergej Chartschenko

Hallo Dr. Dietrich Wörn, может быть, эту часть вступления в моей книге можно будет использовать в Вашем письме? Если честно, мне проще написать с десяток стихов, чем одно такого рода письмо. С уважением, Sergej

Вступление

В сборнике Григория Веского представлены избранные стихотворения и поэмы «Поэт» и «Князь Ф. Юсупов или Убийство Распутина». Автор — приверженец классического стиля поэзии Г. Р. Державина, А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова. В предлагаемых стихах отражены личные наблюдения, переживания, философские размышления о смысле жизни. Значительное место занимает лирика. Поэт делится своими впечатлениями, чувствами и предлагает читателю погрузиться в пейзажи, увиденные автором; уводит читателя в мир своих перипетий, личных событий.

В поэмах Григорий Веский обращается к историческим фактам, наполняя произведения новыми глубокими эмоциями. Чувство меры и вкуса позволяет окрасить события яркостью выражения. Присутствие позитивного развития несёт оптимистическое начало, что важно и актуально для сегодняшнего времени.

Стихи и поэмы Григория Веского дают возможность почувствовать широкому кругу читателей искренность и чистоту поэзии, приглашают к чтению всех, кто любит этот жанр.

Книга поступила в продажу, 500 стр. (Невский пр.66 Книжная лавка писателя)

* * *

Von: sergej-chartschenko@arcor.de

An: dietrich.woern@uni-tuebingen.de

Datum/Uhrzeit: 27.02.2012 / 18:10(Versand)

Hallo Prof. Dr. Dietrich Wörn,

ich habe bestimmt der lange Weg vor mir, was mein Werk trifft. Höflichst, möchte ich Sie um die Rezension bitten. Ich denke ca. 10 Exemplaren wird mir reichen. Ich bedanke mich herzlich für Ihrer Arbeit, wünsche Ihnen viel Spaß an russische Literatur haben. Gute Besserung.

Mit großen Respekt und Achtung,

Sergej Chartschenko

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: alexander-bk <alexander-bk@mail.ru>

Дата: Вс 15 мая 2011 12:36:21

Александр, поздравляю тебя с днём рождения, желаю тебе черпать силы у молодого поколения, тем более что оно у тебя постоянно перед глазами. Узнал я о твоём дне от Зинаиды Барановой, за что ей спасибо. Сергей

Уважаемый Пётр Авен,

Прошу Вас уделить моему письму немного времени — это стоит того, уверяю Вас.

В 2013 году Россия будет праздновать 400-летие Дома Романовых, как раз этому событию посвящена моя пьеса в стихах «Князь Феликс Юсупов или убийство Распутина».

Моё творчество получило высочайшую оценку от специалистов по классической русской литературе в лице профессора, доктора господина Дитриха Вёрна, а также профессора господина Мюллера. Рецензия тому доказательство.

Для того чтобы осуществить её постановку в театре и на радио, необходима Ваша спонсорская поддержка. Насколько мне известно, Вы входите в состав попечительного совета при «Институте перевода», одной из задач которого является пропаганда русской современной литературы за рубежом. Чтобы у Вас была возможность немного узнать о моих произведениях, высылаю Вам свою книгу «Драматургия».

Немного о себе:

Родился в Ленинграде, образование высшее. Являюсь апологетом классического стиля, пишу стихи, эпиграммы, поэмы и театральные пьесы в стихах. Печатался в альманахе «Бременские страницы», в газете «Новые времена», в журнале «Рог Борея», в «Невском альманахе», литературный сотрудник журнала «Невский альманах», выступал на радио СПб. В 2012 году вышла книга «Драматургия», куда вошли шесть произведений: «Князь Феликс Юсупов или Убийство Распутина», «Лунный свет», «Интимность», «Папа Иоанн VΙΙΙ или Тайна Агнессы Ланглуа», «Вдова», «Я сумасшедший?», эпиграммы.

С наилучшими пожеланиями и в надежде на успех, Сергей Харченко

* * *

Здравствуй, Антонина!

Вот уже месяц как я дома. Где-то я тебе завидую и скажу, почему. Ты можешь прохаживаться по красивейшим местам мира как по своей собственной квартире.

То ли я стал сильнее чувствовать неповторимость увиденного, то ли впадаю в сентиментальность, свойственную поэтам. В любом случае, я пишу о том, что думаю.

Поверь мне, твою улыбку я вспоминаю не реже, а может быть и… чаще.

Видишь, как легко простыми словами (чуть не сказал признаваться в любви) вызвать к себе расположение, особенно если того (он) заслуживает. У меня есть слабости и одна из них — надписывать фотографии. Мне кажется, что хорошими комментариями вполне реально оживить персонажи. Итак, обнимаю, конечно целую. Сергей.

P. S. Райнхард передает тебе привет и наилучшие пожелания.

19.08.04

* * *

Макарчук Антонина Владимировна

Кому:"Sergej Hartschenko"

Дата: 29 Апр 2009 10:34:21

Как долетел? Как дела? Как бурная встреча с Райном?

* * *

Sergej Hartschenko

Кому: Makarchuk_

Дата: 07 Мая 2009 19:52:05

Привет, Тоня! Не успел еще Reinhard даже усесться поудобней, как начал спрашивать о тебе (мол, все рассказывай). От твоего подарка даже молодел, как мне показалось. Приятно сознавать (правда?) что кто-от тебя без ума. Высылай мне фотографии, пожалуйста, да поскорей! Обнимаю, Сергей.

* * *

Макарчук Антонина Владимировна

Кому:"Sergej Hartschenko"

Дата: 30 Июн 2009 08:49:53

Как твои дела? Что-то ты давно на писал. Пришли весточку.

* * *

Макарчук Антонина Владимировна

Кому:"Sergej Hartschenko"

Дата: 17 Авг 2009 09:02:52

Зайчик мой привет. Вся в трудах аки пчела. Шутка, хотя есть доля правды. Конечно не выходить замуж официально у меня уже ума хватает, но этим процесс расхождения не очень то отличается. Сейчас уже все хорошо. Наслаждаюсь очередной свободой. Стихи читаю не так часто как бы хотелось, но как не странно читаю….. Обнимаю вас целую, Ваша Антонина. Пиши приятно получать от вас известия.

* * *

Sergej Hartschenko

Кому: Makarchuk

Дата: 01 Окт 2009 17:22:53

Тонечка, привет! Высылаю тебе фотографию, где я с Райнхардом в Голландии на море. От него недавно узнал, что он предложил тебе приехать в Германию, обязуясь взять на себя расходы на перелет. Ты его, надеюсь, поблагодарила за подобное предложение? Я играю по полной программе в теннис, мои приятели не оставляют места для скуки да и я им подстать. Спасибо тебе за фотографии. Как у тебя идут дела на работе, дома? Обнимаю. Сергей.

* * *

От кого: Макарчук Антонина Владимировна

Кому: Sergej Hartschenko

Сегодня, 15:48 6.09.11

Привет Сережка! Очень рада была получить от тебя с Райном открытку из Вашего последнего путешествия в Бельгию. Я надеюсь что путешествие было не забываемым и с погодой Вам повезло. Если я правильно понимаю то на открытке красивый замок это что? Вы в своей поездке посещали какие-нибудь музеи? Пришлите не много фоток-шт. 3 больше наверное моя почта на работе не пропустит. Лето заканчивается у нас по утрам уже плюс 5 градусов, деревья начали желтеть скоро будет золотая осень. Златка пошла в 4 класс в этом году мы уже заканчиваем начальную школу. Я пишу Вам редко но думаю о вас часто. Целую. Жду привета.

* * *

Макарчук Антонина Владимировна

Кому:"Sergej Hartschenko"

Дата: 23 Июл 2009 09:22:40

По звездам отель был четверка, но пятой звездой была Я. Вся еда и выпивка была включена в стоимость. На сегодняшний день стало примерно одинаково отдыхать что на юге РФ, что в турции, мне больше нравиться там. Моя личная жизнь снова дала крен. Очередной раз подумываю развестись. Н да мужики на земном шаре выродились, в РФ особенно, уж все спились. Наверное только две особи остались более менее в Германии…(без обид). Настроение в общем хорошее, скучать некогда. Целую, помню.

* * *

From: Sergej Hartschenko

Sent: Monday, July 13, 2009 2:19 PM

To: Макарчук Антонина Владимировна

Тонечка, привет! Златка на тебя очень похожа, а вот характером, видимо, в папу или я ошибаюсь? Твоя последняя фотография особенно удачна! Я их переслал Райнхарду — он тут же мне задал вопрос: А ты с ней давно ведешь переписку? Бедный «мальчик». Ты была в отеле какой категории? (по звездам). Я играю в теннис. В субботу был у меня Райнхард, посмеялись вдоволь. Обнимаю. Сергей.

* * *

От кого: Макарчук Антонина Владимировна

Кому: Sergej Hartschenko

30 января 2012, 13:38

Большое спасибо за поздравление. Тронута очень приятно. Райн тоже меня поздравил. Крепко Вас обнимаю и целую.

Слух дошел что ты собрался жениться? Когда столь важное событие? Очень за тебя рада!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

* * *

From: Sergej Hartschenko

Sent: Monday, January 30, 2012 1:14 PM

To: Макарчук Антонина Владимировна

Привет, Тоня! Поздравляю тебя с ДНЁМ РОЖДЕНИЯ!!! Желаю тебе прежде всего личного счастья, а всё остальное приложится. Ко мне присоединяется так же и Райнхард. Сергей.

* * *

Макарчук Антонина Владимировна

Кому:"Sergej Hartschenko"

Дата: 17 Ноя 2009 11:45:53

Я сегодня первый день на работе. Была в отпуске. Сидела дома с ребенком. Отмечали день рождение Златы. Пиши, теперь на связи. Всем привет.

* * *

From: Sergej Hartschenko

Sent: Thursday, November 12, 2009 10:34 PM

To: Макарчук Антонина Владимировна

Тоня, привет! После получения фотографий Райнхарда, ты потеряла, похоже, дар речи от радости, разумеется. Сергей.

* * *

Sergej Hartschenko

Кому: Makarchuk

Дата: 06 Июл 2009 14:26:06

Тонечка, здравствуй! Поделюсь с тобой своими оптимистическими мыслями. Сейчас интенсивно играю в теннис с большим удовольствием, тренирую дочь заодно, езжу на велосипеде на озеро, благо погода позволяет, много читаю (набираюсь ума). Обдумываю перевод своих поэм на немецкий язык. Reinhard работает, устает, времени свободного почти не имеет, (по-моему, денег тоже) но чувство юмора сохранил, к счастью. Как твоя малышка? Как мама? Обнимаю, Сергей.

* * *

От кого: Sergej Hartschenko

Кому: makarchuk

Сегодня, 00:07 19.02.12

Тоня, привет!

Да, я тебе уже говорил, что встретил замечательную женщину, на которой хочу жениться. У нас с Райнхардом всё в порядке, хохочем как всегда, без устали, благо тем хватает. Как так у тебя? Как дочь?

* * *

Sergej Hartschenko

Кому: Makarchuk

Дата: 30 Апр 2009 14:20:44

Тонечка, привет! В последний день мне перебронировали билет и я вылетел через Берлин на Дюссельдорф. Все прошло без проблем. Райнхард приедет ко мне в субботу или в воскресенье, конечно, не забуду передать твой подарок, о котором ему уже сообщил по телефону. За время моего отсутствия Райхард не влюбился, а значит, может мыслить рассудительно. Сегодня чувствую себя уже лучше (я был с 26 числа не здоров). Пока, обнимаю, Сергей.

Тоня, ты же знаешь — на Западе без перемен! Я приезжаю на три недели (c 12.03 по 5.04). Райне, по прежнему, тебя очень любит, дал мне деньги на кафе, в которое я тебя и приглашу за его счет. Он попросил меня сделать несколько фотографий. Ты не откажешься мне попозировать? До скорого, Сергей.

Tue, 9 Mar 2010 08:16:07 письмо от Макарчук Антонина Владимировна

> Классно! Звони! Ты надолго? Расскажите в крации как Вы? Райну большой привет и поцелуй. Я вас люблю скучаю!

* * *

> From: Sergej Hartschenko

> Sent: Monday, March 08, 2010 12:44 AM

> To: Макарчук Антонина Владимировна

> Тоня, поздравляем тебя с днем 8 марта от души. Надеемся, что у тебя все хорошо. Я прилетаю в Питер 12 марта и тебе позвоню, думаю, что встретимся. Сергей.

* * *

От кого: Сергей Харченко

Кому: pgupspressa <pgupspressa@rambler.ru>

Дата: Вт 17 мая 2011 14:45:58

Зоя, здравствуйте! Должен Вам признаться, я с удовольствием читаю А. С. Пушкина на свежем воздухе, в этом есть что-то святое. Тут невольно сливаешься с красотой богатого русского языка и природой, которая, как и ОН неповторима! У меня будет небольшая просьба к Вам: сохраните для меня, пожалуйста, все печатные материалы. Думаю, Вам понятно моё желание. Вчера вечером написал ещё одну поэму почти за час. Задумал одну тему, а в процессе перешёл на другую. Вчера дополнительно выставили мои книги в «Книжной лавке писателя», так что можете посоветовать их приобретать. Я полагаю, что она послужила бы весьма неплохим подарком, в принципе. Надеюсь, Вы меня не осудите за такую рекламу своего собственного творчества. Alles Gute! Сергей.

* * *

От кого: <pgupspressa@rambler.ru>

Кому: Сергей Харченко

Дата: Чт 12 мая 2011 10:57:15

Тема: Re: поэзия

Здравствуйте, Сергей! Второе письмо получила и сразу отвечаю: жаль, что

так мало пришлось пообщаться, а было весело и интересно. У нас уже

тепло, солнечно, скоро выпускаем молодых специалистов и просим разрешить

публикацию в газете Вашего"Гимна студенту"с информацией о Вас. По

вопросу продажи книг — это только можно сделать, когда организуем

творческий вечер (А. А. Авдовский сдержал слово и купил мне Ваш сборник

стихов). Кстати, 15 мая господину Авдовскому — 60 лет. Как только выйдет

номер газеты с Вашими материалами, сразу сообщу и можно будет посмотреть

их на нашем сайте. Tschüß, Зоя

* * *

> Здравствуйте, Зоя! Пишу Вам второй раз; видимо, моё первое письмо

затерялось. Надеюсь, что я Вас не обидел, назвав по имени с уважительным

"Вы". Для популяризации моего творчества Вам нужна информация и я её Вам

охотно даю. Можно опубликовать статью, дать краткую справку обо мне в

газете. Из последнего нашего разговора я понял, что у Вас есть

возможность предложить мою книгу студентам и сотрудникам института.

Сообщите, пожалуйста, что я должен для этого сделать.

> С уважением, Сергей.

* * *

От кого: <pgupspressa@rambler.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: Пт 13 мая 2011 12:04:28

Тема: Re: Веский

Добрый день, Серёжа! Сегодня пятница, светит солнышко, хочется отдохнуть

в выходные — почитать, съездить на природу… Потрясена Вашей

работоспособностью, с нетерпением жду новые издания. У нас в

Университете скоро каникулы и последний номер газеты выйдет 14 июня, а

следующий — только в сентябре. В двух номерах, вышедших до каникул, мы

начнем знакомить студенческую аудиторию с хорошей поэзией в Вашем

исполнении. Серёжа, критиковать мне сложно, могу либо восторгаться, либо

не читать вообще. А я — читаю, и мне это очень нравится. Bis dann. Зоя

* * *

От кого: Сергей Харченко

Кому: pgupspressa <pgupspressa@rambler.ru>

Дата: Пт 13 мая 2011 01:46:48

Тема: Веский

Зоя, здравствуйте! Мне очень нравится такая непринуждённая форма общения. Имея мою книгу, Вы невольно уже со мной общаетесь, причём в любое время я в Вашем распоряжении, а этим может похвастаться далеко не каждый. Своими стихами я хочу читателю вернуть надежду на мечты, которые могут ожить в прекрасном русском языке, в той тематике, которая заставляет трепетать души от счастья. Сейчас готовлю к изданию книгу «Драматургия для театра и радиопостановок», в неё войдёт 18 поэм и уж поверьте мне: там не заскучаешь! Печатая периодически стихи в газете, мы сможем узнать мнение студентов о них, а это очень важно. Я рад, что в Вашем лице нашёл единомышленника. Кстати, Вы совершенно свободно можете высказать своё мнение о стихах. Я открыт для обсуждений. Критики я не боюсь, более того, в доброжелательном споре рождается истина! Bis dann. Сергей.

* * *

Сергей Харченко

Кому: pgupspressa@rambler.ru

Дата: Пн 25 апр 2011 14:44:52

Тема: Григорий Веский

Здравствуйте, Зоя! Вы меня, надеюсь, простите за такую фамильярность. В своё оправдание замечу, что Вы мне дали приятный повод для этого. В моей телефонной книжке вписано Вашей рукой следующее: Баранова Зоя.

Долетел я хорошо. Спешу Вам сообщить о том, как Александр (Авдовский) предложил мне что-то сочинить (громко сказано) на конкурс факультетов, который состоится во вторник, 27.04.11. Я немного подумал и написал:

Приветствие

Вас приветствую, друзья!

Шуткам волю дайте.

Здесь собрались вы не зря,

Среди вас незримо я.

Сила в дружбе, знайте!

Ему понравилось. Думаю, что студенты отреагируют положительно на подобное приветствие.

Пишите. С уважением, Сергей.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: pgupspressa <pgupspressa@rambler.ru>

Сегодня, 15:25 24.09.11

Зоя, здравствуйте! Как проходит чтение моей книги? Я хочу с Вами посоветоваться по поводу публикаций моих произведений. Так как в марте — апреле я смогу прилететь в Санкт-Петербург, то желательно было бы начать публикации в газете и в журнале, чтобы студенты ознакомились со стихами, а, возможно, и с драмами, тогда и на презентацию придёт намного больше людей. Более того, я сделал видеоролики. Вышлю, конечно, Вам для просмотра. Если что-то не так, покритикуйте меня. Жду от Вас письма. С наилучшими пожеланиями. Сергей. (Григорий Веский)

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: rublib@yandex.ru

Дата: Пн 18 апр 2011 22:13:28

Тема: К статье о библиотеке

Здравствуйте, Татьяна Алексеевна!

На этот раз у меня появилась возможность увидеть то, что при первой встрече было бы невозможно: это замечательное чувство юмора, без которого жизнь кажется нудной и серой как пасмурный день. Здесь я имею в виду именно Вас. Как мы и говорили, я хотел бы в своей рубрике «Невского альманаха» отразить Ваши достижения в культурно-просветительной работе с населением. Безусловно, приглашая на презентации, как поэтов, так и прозаиков, Вы приобщаете читателей к духовным ценностям настоящего, без которого невозможно будущее. Для того чтобы написать статью о Вашей работе, мне необходимо иметь дополнительную информацию об истории библиотеки, проведенных презентациях с авторами (краткая справка о них).

С уважением, Г. Веский.

* * *

От кого: Алексеевна Татьяна <rublib@yandex.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: Чт 21 апр 2011 10:33:32

Тема: Re: К статье о библиотеке

Сергей, здравствуйте! Спасибо за письмо и добрые слова о нас. К сожалению, я уже в отпуске, лечу в Калининград, и дать Вам материалы о библиотеке в данный момент не могу. Прилечу только 16 мая. Если у вас не очень «горит», то я выполню Вашу просьбу в мае. Ну, а если сроки поджимают, то напишите о своих чувствах к библиотеке, так сказать, без глобализма. А задумку Вашу очень-очень поддерживаю. Успехов Вам. Татьяна Алексеевна.

PS: на сайте"Российская национальная библиотека"есть раздел"Журнал"Библиотечное дело"В номере № 23 за 2010 год есть моя большая статья о библиотеке (Татьяна Абрамова"Эволюция…) есть в интернет и другие мои статьи из разных источников. Если интересно, посмотрите. Т. А.

* * *

Sergej Hartschenko <grigorij.d@inbox.ru>

Кому: Бутов Дима

Дата: 15 Янв 2008 16:40:37

Тема: Sergej Chartschenko

Дима, здравствуйте!

Я пока не нашел соотвествующего рисунка к поэме"Поэт, но у меня есть предложение и оно говорит о следующем: предлагаю на рисунке изобразить двух мужчин (Квеведо и смотритель) Смотритель держит свечу, они стоят у двери с номером 9 (как в тексте). Причем лучше их показать со спины и в тот самый момент, когда смотритель освещает номер комнаты. Задача, думаю, для Вас легковыполнимая.

Жду Ваших соображений на сей счет. С уважением, Сергей.

* * *

Кому: Dmitry Butov

Дата: 15 Янв 2008 19:47:35

Тема: Book

Уважаемый Сергей, посылаю варианты к стихам о Санкт-Петербурге и Вольтере Гудона.

В ближайшие 3 дня буду дома только поздно весером.

С уважением Дмитрий.

* * *

Кому: Бутов Дима

Дата: 16 Янв 2008 00:49:18

Тема: Sergej Chartschenko

Дима, здравствуйте!

Рисунок Петропавловсой крепости принят, он хорош, а вот Вольтера надо подработать на мой взгляд, так как его длинный нос никак нельзя обойти вниманием. С уважением, Сергей.

* * *

Кому: Бутов Дима

Дата: 29 Янв 2008 14:39:03

Тема: Sergej Chartschenko

Дима, здравствуйте!

Я получил Ваши работы (Горы и Вольтер).

Мое мнение таково: Вольтер хорош! (но его знаменитый нос уж больно хорош на Вашем рисунке, идеализирован несколько, поэтому высылаю Вам его портреты на марке. Чего же я желаю? Сходства!

По части гор, замечу, мне по душе именно те, которые Вы сейчас получите (без лося, конечно). В стихотворении «Горы» я высказываю восхищение ими, надеюсь, Вы меня поймете правильно, когда просмотрите эти два рисунка. С удовольствием выслушаю Ваше мнение на мои любезные соображения.

С уважением, Сергей.

* * *

Dmitry Butov

Дата: 16 Сен 2008 19:23:24

Тема: llustration

Здравствуйте, уважаемый Сергей,

после долгой паузы осмеливаюсь послать вам новый вариант иллюстрации к стихотворению о камине. С дружеским приветом Дмитрий.

* * *

Dmitry Butov

Дата: 02 Ноя 2008 00:20:02

Тема: Re: Sergej Chartschenko

Уважаемый Сергей, большое спасибо за присланный материал. Дмитрий.

* * *

Sergej Hartschenko

Кому: Бутов Дима

Дата: 24 Июл 2008 13:37:19

Тема: Sergej Chartschenko

Дима, здравствуйте!

Замечательно, что у вас есть заказ. У меня все готово к изданию книги.

Жду от вас новых сообщений. Я полагал, что вы уехали в отпуск…

С уважением, Сергей.

* * *

Sergej Hartschenko

Кому: Бутов Дима

Дата: 21 Окт 2008 20:58:32

Тема: Sergej Chartschenko

Дима, я пропустил одну деталь в лице Распутина — он выглядит слишком молодо, на мой взгляд, его нужно поскорей состарить, сделать мужиком. Постарайтесь, пожалуйста.

С уважением, Сергей.

* * *

Sergej Hartschenko

Кому: Бутов Дима

Дата: 12 Окт 2009 21:51:56

Дима, здравствуйте! У меня есть следующее представление о рисунке: келья по описанию, далее монах сидит на кровати и смотрит на дверь, где как в тумане является перед ним его любимая; тут нужно показать хороший силуэт ее форм в просвечивающей ночной рубашки. Лучше, если она будет с косой, босая. Прототип монаха высылаю. С уважением, Сергей.

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: Alexandre.Bouchev@tversu.ru

Дата: 15 Мая 2009 14:32:55

Тема: К вопросу филологии

Уважаемый, Александр Борисович! Пишу Вам после того, как ознакомился с Вашей статьей"Феномен художественности в тексте как критерий эстетической оценки и оптимум пробуждения рефлексии". Поясню суть моего письма. У меня вышла книга «Избранное», в которую входят стихи различных циклов, эпиграммы, а также две поэмы. Стиль моего написания соответствует классическому стилю эпохи золотого века. Для анализа Вам, полагаю, этот материал понадобится в полной мере. Я предоставлю Вам пока лишь его скромную часть. Если Вы проявите интерес, то я вышлю Вам дополнительный материал для Вашей работы. С уважением, Сергей Харченко.

P. S. На сайте www.stihi.ru Вы можете прочесть мои произведения, я пишу под псевдонимом Григорий Веский.

* * *

От кого: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: redaktion@nevajournal.spb.ru

Сегодня, 13:50 2 файла 15.12.11

Елена Павловна, Борис Соломонович, здравствуйте!

Обращаюсь к Вам с повторной просьбой в надежде, что рецензия на моё творчество, данная профессором университета, изменит Ваше мнение и даст возможность широкому кругу читателей журнала «Нева» ознакомиться с классической современной поэзией. Я готов Вам любезно предоставить материал для публикаций. Прошу Вас не задерживать с ответом. С уважением, Сергей Григорьевич. (Григорий Веский)

* * *

Виталина Литвиненко <tigrenka_86@mail.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: 27 Апр 2009 21:33:24

Здравствуйте, Сергей Григорьевич! Мы с Вами так и не пообщались после Вашего визита во дворец, но мне интересно, что там происходило, пока меня не было. Полагаю, что ничего не получается с постановкой? Я слышала часть разговора, о том, что нужно сначала найти спонсора, а потом уже думать как это все сделать. так?

я жду Вашего ответа, равнодушной я оставаться уже никак не могу))))

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: tigrenka_86@mail.ru

Дата: 30 Апр 2009 15:17:55

Виталина, здравствуйте! Мой разговор с З. Е. Сомичевой результата пока не дал. Она поинтересовалась, есть ли у меня спонсоры, на что я ответил: конечно, нет; затем она спросила о моем"послужном списке"на что я ответил так: он слишком незначителен, чтобы о нем говорить (она имела в виду в каких печатных изданиях фигурировала моя фамилия), правда, отметила, что уровень написания пьесы несомненно высок. Попросила, чтобы я пару слов сказал о себе письменно, что я и сделал. Если в течение двух недель я не получу от нее письма, буду предлагать пьесу другим театрам. Вы можете принимать участие в популяризации моей поэзии, при желании. У Вас есть соображения на сей счет? До скорого, Сергей Харченко.

* * *

Виталина Литвиненко <tigrenka_86@mail.ru

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: 12 Янв 2010 19:37:56

Здравствуйте Сергей! как у Вас дела? недавно вспоминала про вас, стихи перечитывала. Как успехи? Вы в этом году собираетесь в Петербург? Я теперь работаю администратором в Юсуповском. Сидя на этом месте, мне стало понятно, почему у нас так плохо воспринимают творчество, неважно плохое оно или хорошее. много открылось интересного об устройстве системы управления такого маленького, но весьма тоталитарного «государства», как наш дворец. Иногда бывает смешно, иногда даже страшно, хотя, я, наверное, слишком молода, чтобы реально оценивать обстановку)))))). Я теперь прекрасно понимаю, почему не получилось даже начать ставить спектакль по Вашей пьесе. Не расстраивайтесь, Вам повезло, что Вы серьезно не связались с нашим дворцом. Как остальные произведения? что нового вообще?

Всего хорошего! Жду ответа.

* * *

tigrenka_86@mail.ru

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: Сб 18 Дек 2010 00:14:47

Здравствуйте, Сергей! Как Ваши дела? давно не слышала о Вас ничего. Как успехи? Что нового?

С уважением, Виталина.

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: tigrenka_86@mail.ru

Дата: Вт 21 Дек 2010 00:51:55

Виталина, здравствуйте! Прежде всего, мне приятно сознавать, что у меня есть человек в Вашем лице, который искренно желает сделать моё творчество доступным массам. В настоящее время готовлю к изданию все шесть томов, чтобы в дальнейшем предложить их издательствам. Книгу «Избранное» хочу ещё раз отпечатать и поставить на месяц в «Доме Книги» на Невском проспекте. Должен с горечью признаться, что ни на «Радио Россия», ни на «Радио Санкт-Петербург» я не был услышан, к тому же мне отказали в публикациях как в «Неве», так и в «Звезде». Жаль, что и на театральных сценах пока ситуация выглядит не лучшим образом: режиссёры слишком далеки от поэзии высокого стиля да и не только они одни. Надеюсь, что Григорий Петрович Недбаевский задумается над моим предложением и предпримет серьёзные шаги к тому, чтобы осуществить его. У меня всё хорошо, как в той песне о «прекрасной маркизе». Я очень далёк от пессимизма, потому что есть такие ценители поэзии как Вы. С уважением, Сергей Харченко.

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: tigrenka_86@mail.ru

Дата: Вс 13 мар 2011 00:30:53

Тема: Fwd: Re: Предложение

Sat, 12 Mar 2011 22:34:58 письмо от Виталина Литвиненко <tigrenka_86@mail.ru>:

> Здравствуйте, Сергей! Я не уверена, что смогу Вам помочь, т. к. сегодня ночью я

> уезжаю в отпуск и приеду только 30 марта. связаться с киоском у меня

> возможности не будет. так что даже не знаю, как можно будет Вам помочь.

> Надеюсь, не очень Вас огорчила.

> С уважением, Виталина.

Виталина, когда Вы приедете, попробуйте узнать, от кого это зависит во дворце. Или я могу договариваться напрямую с киоском? Во всяком случае, предложение стоит того, чтобы о нём не забывать. Гиды могут упомянуть посетителям о моей поэме. Желаю Вам отличного отдыха и надеюсь, что и здесь можно что-то сделать. Сергей.

Здравтсвуйте, Сергей! Наконец-то появилось свободное время, чтобы написать письмо. Отдохнула я отлично, загорела, просолилась морем. Море очень красивое, очень богатый красивый подводный мир, я была в восторге, красота неземная! миллион всевозможных разноцветных морских обитателей, кораллов — просто великолепно! Была в Каире у пирамид. Долго рвалась к ним, давно мечтала, и увы… они, честно признаться, горько меня разочаровали. Не впечатлили. То ли от того, что пирамиды превратились в гигантское фотоателье, то ли от того, что пустыня совсем не была пустынной, а была наполнена огромным количеством арабов, туристов и машин… не знаю… Зато сильное впечатление на меня произвела золотая маска Тутанхамона в Каирском музее. Потрясающая вещь. Я как зачарованная разглядывала ее минут 15, если бы дали больше времени, стояла бы дольше! Вот это действительно произведение искусства!

Съездить больше, к сожалению, никуда не удалось. Остальное время, практически не вылезала из моря. Было очень хорошо, тепло, местная кухня тоже очень понравилась, особенно морская рыба, готовят арабы ее восхитительно! Когда вернулась в Петербург, погода тоже уже была теплой, поэтому смена климата прошла мягко. Позавчера спросила у Григория Петровича, когда я смогу забрать Вашу книгу. Он замялся, сказал, что хотел бы еще почитать. Сказал, что бывают произведения, которые 2–3 прочитаешь и откладываешь книгу в сторону, а эту хочется открывать снова и снова, поэтому попросил оставить ему ее еще ненадолго. Я, конечно же, не отказала.

Что-нибудь сдвинулось в делах? С уважением, Виталина.

* * *

Виталина Литвиненко <tigrenka_86@mail.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: 27 Янв 2010 21:04:07

Здравствуйте, Сергей! Я постараюсь как-то подготовить организаторов мероприятий, надеюсь получится. К сожалению с другими театрами у меня связей нет. Как только что-нибудь получится, я напишу. Пока никого трогать не буду, нужно еще немного подождать, пока улягутся последние события с неудавшимся спектаклем. как только почувствую, что можно, попробую.

Всего доброго!

* * *

Виталина Литвиненко <tigrenka_86@mail.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: 28 Янв 2010 19:47:07

Здравствуйте, Сергей! Все очень просто: моя работа заключается в том, что я связующее звено между всеми отделами и сотрудниками, которые есть во дворце, моя обязанность знать по возможности максимально много обо всех: кто где, чем занят, как найти, за что отвечает и т. д. А также я встречаю и провожаю гостей, простых и не очень, отправляю экскурсии, выполняю какие-либо поручения от начальства. очень разностороннее занятие — моя должность, довольно интересно. А чем Вы занимаетесь помимо творчества? Вы прилетаете 12 марта? 22 возможно я уеду в отпуск. Но это еще не точно. С уважением, Виталина.

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: tigrenka_86@mail.ru

Дата: 08 Мар 2010 00:50:01

Виталина, поздравляю вас от души с днем 8 марта. Желаю вам веселой жизни с богатым духовным содержанием. Сергей.

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: tigrenka_86@mail.ru

Дата: Сб 12 мар 2011 22:26:29

Тема: Предложение

Виталина, здравствуйте! Я прилетаю в Питер в начале апреля. У меня есть вопрос к Вам. Могу ли я предложить для посетителей дворца свою пьесу, отпечатанную в качестве брошюры? Скажем, её можно будет реализовать по символической цене в киоске. Если да, то я её отпечатаю. Жду Вашего сообщения. До скорого, Сергей

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: tigrenka_86@mail.ru

Дата: 16 Янв 2010 18:22:41

Виталина, здравствуйте! Теперь, после того, как ситуация в театре для меня полностью прояснилась, я могу строить планы с учетом тех внутренних проблем, которые стоят на моем пути как неприступные скалы. У меня есть следующее предложение: А почему бы Вам не попробовать к моему приезду подготовить свое начальство для встречи со мной. Конечно, я не верю в успех как и Вы и все же знакомство со мной им не повредит, я думаю. Эта встреча их ни к чему не обязывает, само собой разумеется. Личные контакты порой просто необходимы для реализации конкретных целей, тем более в моем случае. Есть ли у Вас по роду Вашей деятельности какие-нибудь контакты с другими театрами? Вы понимаете к чему я клоню. Ваше внимание к моим проблемам меня искренне трогает, спасибо! Что касается моего творчества, то я Вас еще долго, очень долго буду радовать. С уважением, Сергей.

* * *

Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Кому: tigrenka_86@mail.ru

Дата: 18 Апр 2010 19:37:15

Здравствуйте, Виталина! Я прекрасно понимаю Ваше восхищение маской Тутанхамона — ведь это произведение искусства! Я сам нахожусь под впечатлением эпохи фараонов. Сила притяжения иногда даже превышает силу разума. Время от времени, я совершаю в мыслях путешествие к пирамидам Хеопса, невольно участвуя в тех событиях, о которых мне известно.

При встрече Григорий Петрович мне сказал, что после 5 апреля переговорит с директором дворца и сообщит мне результат, но пока тишина, хотя у него есть мой эл. адрес. Мне приятно было узнать о том, что моя книга его заинтересовала не на шутку. Может быть, ему надо «созреть», для того чтобы постановка была осуществлена. На «Радио Санкт-Петербург» зав. лит. драм. частью сослалась на отсутствие средств, но это только часть правды, конечно. Я предложил материал на «Радио Россия», посмотрим, что там скажут. К концу апреля, если я не получу ответа от Григория Петровича, станет ясно: мое предложение отклонено. Успех моей презентации в библиотеке им. Рубцова был очевиден, кстати, там я прочитал выдержки из поэмы «Князь Феликс Юсупов или Убийство Распутина». Планирую выпустить поэмы в брошюрах, подумываю о презентациях с показом рисунков к текстам. Сейчас буду продолжать совершенствовать материал ко второму тому. Вот, пожалуй, и все. До скорого, Сергей.

* * *

Виталина Литвиненко <tigrenka_86@mail.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: Сб 12 мар 2011 22:34:58

Тема: Re: Предложение

Здравствуйте, Сергей! Я не уверена, что смогу Вам помочь, т. к. сегодня ночью я уезжаю в отпуск и приеду только 30 марта. Связаться с киоском у меня возможности не будет, так что даже не знаю, как можно будет Вам помочь. Надеюсь, не очень Вас огорчила.

С уважением, Виталина.

* * *

Виталина Литвиненко <tigrenka_86@mail.ru>

Кому: Сергей Харченко <grigorij.d@list.ru>

Дата: 15 Янв 2010 13:58:27

Здравствуйте, Сергей! Очень рада за Ваше прекрасное творческое настроение, думаю, у Вас все получится! Насчет Юсуповского. Даже не знаю, сложно это или просто, но у нашего дворца очень странное начальство. Они сами отпугивают туристов напускной неприступностью, строгостью, а когда дело доходит до скандалов, критических ситуаций — с гордостью начинают выходить из сложившейся ситуации, поступаясь своими принципами идут на уступки клиентов, глубоко при этом извиняясь. В общем сначала создают проблемы, а потом мужественно их решают. Это первое. Во-вторых любая инициатива, предложения усовершенствования и так далее обрубаются на корню, потом проходит очень много времени и когда опять же возникает критическая ситуация, старые предложения со крипом принимают на вооружение. Что касается театра — тут приблизительно та же ситуация. Начальство очень боится эксперементировать, принимать что-то новое. Есть определенный репертуар, проверенный годами, он проходит во дворце постоянно, все спокойны, никакой нервотрепки. Новые спектакли вживаются очень болезненно. Недавно, например, прошел Рождественский концерт, который до этого никогда раньше не проводил во дворце. Спектакль провалился с треском. Люди почти все покинули зал через 20 минут после начала. Это произошло потому, что во-первых плохо была поставлена реклама: на афише был вид театра, (соответственно люди шли смотреть именно театр, а их посадили в большой белоколонный зал на простые стулья), программу проведения можно было узнать только во дворце, хотя билеты приобретали в основном в театральных кассах города, некоторое из того, что обещали в афише на самом деле программой не предполагалось. Плюс ко всему, чтобы сэкономить на представлении и заработать просто на красивых интерьерах, во дворец был приглашен чуть ли не уличный театр, который сильно разочаровал публику. Был устроен скандал о провале представления, люди требовали вернуть деньги и так далее. После чего организатор мероприятий, получив от директора смачный нагоняй, решил, что ничего нового он больше вводить в репертуар не будет. Таким образом была решена проблема и начальство осталось этим довольно. Хотя пробовать новое нужно, просто учитывать прошлые ошибки, исправляться и совершенствоваться. К сожалению начальство делать нам ошибки категорически запрещает и выход только один: быть консерваторами. Вот так все оказалось мрачно. Никто ничего не хочет, не может и не будет, увы, у всех нас"подрезаны крылья". Я надеюсь, что ситуацию возможно изменить, поскольку появляются новые люди в коллективе, новые посетители, новые ситуации и так далее. Думаю, все переменится. Пока будем ждать. Надеюсь, я Вас не очень сильно расстроила. То, что я Вам написала, далеко не тайна. Такая система практически везде в России. Бизнес люди редко умеют строить, амбициозные начальники никак не могут насытиться властью, все это очень сильно тормозит развитие. Есть и умные грамотные люди, но их слишком мало.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Письма. Том второй предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я