Как думаешь, легко ли следовать своей мечте? А ты поставь цель и позволь себе идти к ней.Мне понадобилось потерять, чтобы вновь обрести.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Три кипариса, или Дом в Тоскане. Рассказ предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава II
— Синьора, Джизелля! Синьора, Джизелля! Синьора, Джизелля! — кричит соседский одиннадцатилетний мальчишка, который так любил помогать мне по саду.
— Марио! Что случилось? — спрашиваю я.
— Синьора, Джизелля, там Августо починил виноградную давилку и в этом году мы сможем продавать не только виноград, но и ваш любимый виноградный сок!
— Марио, замечательная новость. — Я привычно потрепала его чёрные кудрявые волосы.
— Знаешь, Марио, ты очень хорошо говоришь по-русски. Я уверенна, что мало кто сможет догадаться о том, что это не твой родной язык.
— Си, синьора! Благодаря вашим урокам, я владею русским так же хорошо, как и итальянским.
— Синьора, я вы сегодня будете заниматься со мной?
— Ну конечно, Марио. Это сплошное удовольствие. Но сначала мне нужно спуститься в город, там привезли замечательную рассаду петуний сказочной расцветки. Ты со мной?
— Си, синьора, — радостно ответил мальчишка.
Как так получилось, что я, Гизела, не смогла достойно воспитать своих детей, и так ловко воспитывала чужих? Усмешка судьбы.
Марио хлопотливо протирал красную машину, которую я получила в подарок от прежних хозяев. Он старался во всём помочь мне, словно нуждался в этом, как в глотке воздуха.
Я наскоро собралась: взяла соломенную шляпу, плетённую пляжную сумку, кинув в неё новый купальник и полотенце, кошелёк и бутылочку воды. Несмотря на раннее утро, солнце уже ласкало своими жгучими лучами открытые участки тела.
— Синьора, Джизелля! (Как же смешно звучит моё имя на местном итальянском) Мадрэ передала вам новый крем, который сделала вчера моя сестра Беатрисса. Он по-настоящему божественно пахнет. Вот! Там лаванда, — и он протянул мне аккуратненькую коробочку с самодельным рисунком лавандового поля с красивой надписью «Для синьоры Джизеллы от семьи Вертуччо». Как же приятно…
— Обязательно поблагодари свою маму и сестру от меня и непременно в пятницу приходите всей семьёй на ужин в честь открытия сезона винограда.
— Си, синьора, — сказал Марио, аккуратно закрывая багажник старенькой, но очень хорошей машины.
Мотор легко завёлся и мы поехали. По дороге в город Марио рассказывал о школьных делах, о том, что скоро чемпионат по бочче, о том что наш урожай винограда будет гораздо больше, чем в том году, потому что природа была к нам благосклонна…
Мне нравился этот мальчишка. Он был простым, смелым, добрым, работящим и таким открытым, что с ним я казалась себе такой же девчонкой одиннадцати лет как и он сам. Он сделал мой мир шире и интересней.
Это огромноё счастье, когда исполняется твоя мечта, когда ты имеешь возможность жить так, как хочешь, когда просыпаешься каждый день от того, что тебе хочется жить и творить. Благодарю тебя, Господи, за всё что есть у меня и трижды благодарю за то, чего у меня нет. Аминь.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Три кипариса, или Дом в Тоскане. Рассказ предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других