1. Книги
  2. Документальная литература
  3. Гермина Мёбиус

Сказания о немецких богах. Перевод М. Сиренко

Гермина Мёбиус
Обложка книги

Это перевод первой части важнейшего сборника адаптаций мифов древних германцев, составленного Герминой Мёбиус. Многие из нас знают понятные и доступные пересказы из старого сборника «Шекспир для детей». Как и авторы таких сборников, Г. Мёбиус применила тот же подход и к пересказу религиозной картины германского язычества. Результат представлен в этом издании, которое по глубине проработки будет интересно тем, кто любит дух Севера и ценит суровый, но наполненный эстетикой духа германский мир.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Сказания о немецких богах. Перевод М. Сиренко» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Предисловие к восьмому, девятому и десятому изданию

После восьмого — дополненного и переработанного — издания этой книги, уже в мае 1920 года вышло девятое. И в этом году мы снова рады переизданию, которое оказалось востребованным читателями. А это наилучшее подтверждение того, насколько любим наш сборник и как его рекомендуют друг другу читатели.

Но почему эту книгу в наши трудные времена так часто используют как воспитательный материал для молодежи? Причины очевидны: книга затронула нерв жизни нашего народа и освещает тот жизненный поворот и потрясения, которые связаны с судьбой немецкого народа, перекликающиеся с сегодняшним временем потрясений. Немцы проиграли самую большую войну в истории человечества. Жители Германии в трауре стоят перед осколками некогда великой любимой Германии; со жгучей тоской по возрождению Германии смотрят ее граждане на подрастающее поколение. Молодежь Германии — это элита, которой предстоит смыть позор прошлого. Германия может, должна и обязана стать великой, если мы покажем ее юношеству великие и достойные примеры из времени богов и героев. Только так мы не утратим эту преемственность. Как немецкий народ во время Великой войны смог совершить титанические деяния, так и пришедшие в этот мир поколения немецкой молодежи могут сохранить верность своим предкам, память о них.

Поддавшись тяготам жизни, отказавшись от духа и чести своих предков, потеряв веру в собственное доблестное прошлое и историю, потомки ничего не достигнут. Юношество Германии должно целеустремленно, с верностью коренным германским ценностям осознанно обратиться к здоровому источнику непреходящих сказаний о богах и героях. Так оно сможет обрести первичную народную силу, испить из колодца знаний предков. И узнав о своих известных всему миру предках в мифе и истории, молодые немцы смогут сохранить почтение к немецкой верности, немецкой любви к правде, немецкой богобоязненности, немецкой доблести, немецкой скромности, немецкой умеренности, немецкой доброте и немецкой широте духа.

Так пусть же это — уже десятое — издание станет подспорьем на пути нашей любимой молодежи и наполнит ее духом и силами для жизни во имя Отечества.

Дрезден, апрель 1924 года.

Издатель

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Сказания о немецких богах. Перевод М. Сиренко» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я