Генри, решив освободить отца из тюрьмы, оказывается втянут в таинственное приключение. Его путь переплетается с давними друзьями и таинственной девушкой из снов, а работа в агентстве по воспроизведению воспоминаний раскрывает забытое детское воспоминание, ведущее к семейным секретам. В поисках древнего сундука, связанного с его семьёй, Генри раскрывает удивительные загадки прошлого которые связаны с очень древними продвинутыми цивилизациями.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Непросыпающиеся сны» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
5.Взлом
Как только первые лучи утреннего солнца окрасили комнату в нежные розовые и золотистые тона, Генри пробудился, ощущая необычайную свежесть. Собака радостно встретила утро вилянием хвоста, и вместе они отправились на утреннюю прогулку. Город медленно просыпался, а звуки утренней суеты сливались с ароматом цветов и прохлады воздуха. Возвращаясь домой, запах свежесваренного кофе и круассанов, исходивший из кухни, наполнил дом, превращая его в уютное убежище.
Генри, держа в руках телефон и погружённый в свои мысли, едва заметил монотонный, почти роботизированный голос, который раздался из теней комнаты:
— Как вам спалось, сэр?
Генри вздрогнул.
— А, Сноупайпер*, это ты! — промолвил он.
— Прошу прощения за внезапность, сэр, — невозмутимо продолжил машинный голос Сноупайпера*. — Ваша фаза глубокого сна длилась 1,5 часа. И снова, как и прежде, в вашем сне появилась таинственная девушка.
Сноупайпер — это инновационный настольный аппарат, способный не только записывать сны, но и анализировать их для последующего просмотра.
— Опять она, — задумчиво проговорил Генри, потирая висок. — Что это может значить?
Сноупайпер, хотя и был лишён чувств, казалось, испытывал некоторое неловкое молчание.
— Если я расскажу вам все детали вашего сна, это может показаться слишком личным. Хотите ли вы услышать аналитические рекомендации на основе ваших снов?
Генри резко налил себе еще чашку кофе, уставившись в глубину черной жидкости. — Нет, мне не нужны подробности, — твердо сказал он, отсекая возможность узнать больше.
— Почему ты так думаешь? — Сноупайпер, обычно эмоционально нейтрален, на мгновение задержался, как будто с интересом ожидал ответа.
— Собираешься снова вещать одно и то же? Говорить, что мне нужно её встретить, чтобы все понять? Но я не могу. Я уже объяснял, почему. Она… она слишком хороша для меня, — произнёс Генри.
Сноупайпер, машина без чувств, ответила с неожиданной долей человечности: — Я ощущаю напряжение в вашем голосе, Генри. Я ошибаюсь?
Генри ответил резко, сжимая в руке чашку, до краёв наполненную горячим кофе: — Если будешь продолжать надоедать, я просто выключу тебя.
Тон Сноупайпера оставался непроницаемым, несмотря на все угрозы: — Может быть, вам стоит задуматься о своём одиночестве? Ваши эмоции становятся всё более напряжёнными.
Генри посмотрел на устройство, его взгляд мягко скользнул по гладкой поверхности корпуса. В этот момент он осознал, что Сноупайпер, несмотря на свою машинную природу, стал ещё одним зеркалом, отражающим его внутренний мир. И это зеркало было безжалостно честным.
Генри фыркнул, готовясь высказать свою мысль, но Сноупайпер опередил его: — Извините за вмешательство, но у меня есть ещё одно наблюдение. Ваши воспоминания содержат аномалию.
Слова Сноупайпера охватили Генри, как ледяной ветер. Он на мгновение потерял способность говорить. — Какая аномалия? — вскользь вырвалось у него, в глазах мелькнуло недоумение.
— Точно сказать сложно, — отозвался Сноупайпер, его голос был холоден и равнодушен. — Но похоже, что ваши воспоминания были изменены извне. Возможно, в вашу память были добавлены или удалены какие-то фрагменты.
На лице Генри застыла маска ужаса. Его глаза, полные отчаяния и поиска ответов, сверкали, как звезды в темной ночи, пытаясь проникнуть сквозь холодное стекло"глаз"Сноупайпера. В комнате наступила напряженная тишина, нарушаемая только едва заметным жужжанием электроники.
— Но это… это невозможно, — тихо прошептал Генри, чувствуя, как почва уходит из-под ног. Его мир, который до этого казался таким надежным и стабильным, начал раскалываться на части.
Сноупайпер на мгновение замер, словно в его искусственном разуме шла бурная работа по поиску правильных слов. — Так вы хотите сказать, что кто-то манипулировал моими воспоминаниями, как с детским конструктором? — Генри не смог скрыть тревогу в своем голосе, его слова были пропитаны испугом и недоумением.
Сноупайпер"кивнул", его системы быстро отреагировали на эмоциональное состояние Генри. — Да, мистер. Мы находимся в эпоху, когда технологии достигли такого уровня, что манипуляция сознанием стала реальностью. Это действительно тревожно, но это реальность.
— И что мне теперь делать? — спросил Генри, в его голосе звучала отчаянность, как будто он стоял на краю пропасти. — Как мне различить, что в моих воспоминаниях правда, а что — вымысел?
Генри сделал шаг вперед, уменьшая расстояние между собой и Сноупайпером. — Как это вообще возможно? — с удивлением и недоумением спросил он, махая руками в поисках ответа. Он вглядывался в холодный металл корпуса машины, пытаясь уловить в нем что-то человеческое.
Сноупайпер"замер"на мгновение, как будто его искусственный интеллект взвешивал возможные ответы. — Для точного определения требуется анализ, — наконец сказал он. — К сожалению, сер, у меня нет нужных функций и устройств для этой задачи.
— Давай начнем с начала. Я хочу узнать всю правду, — уверенно сказал Генри, его взгляд был полон решимости.
Вдруг в его голове всплыло воспоминание о Зейне, его друге, который, по словам Фишера, занимался чем-то не законым. Генри вспомнил, что в последний раз, когда они виделись в башне Густоса, Зейн дал ему свою визитку. С этой мыслью он начал перебирать кипы бумаг и книг на своем столе. И, наконец, в одном из ящиков он нашел нужную визитку.
Через секунду Генри уже держал в руках визитку Зейна. На ней было написано:"Зейн — кибер-инженер по безопасности". Это слова вдохновили его.
Он быстро достал мобильный телефон и набрал номер, указанный на визитке. Гудки в трубке казались ему бесконечными, словно время замедлило свой ход. — Ну, Зейн, возьми трубку, — прошептал он про себя, но ответа не последовало.
— Хватит, — сказал Генри, отгоняя сомнения, и решительно добавил, обращаясь к Сноупайперу: — Стоп. Затем он спрятал телефон в карман и пошел к остановке общественного транспорта.
Генри сел в автобус номер семь, который ездил между районом его детства и домом Зейна, и устроился у окна. Мелькающий за стеклом городский пейзаж будто бы выходил из старого фильма, наполняя его сердце ностальгией. Воспоминания мелькнули в его сознании, как будто он вернулся в прошлое.
Когда автобус остановился, Генри вышел на улицу, покрытую осенней листвой. Он направился к дому Зейна, с каждым шагом ощущая, как бьется его сердце. Дом, окруженный забором и старыми деревьями, стоял на своем месте, словно хранитель их общие секреты молодости.
Старый дом смотрел на Генри усталыми глазами, словно давний друг. Он вздохнул, поднял руку и постучал. Дверь распахнулась, и его встретила пожилая женщина с серыми волосами, завернутыми в платок.
— Боже мой, Генри! — её глаза загорелись узнаванием.
— Да, тётя Марта, это я. Ищу Зейна. Где он? — Генри улыбнулся смущённо.
Женщина нахмурилась, словно испытывая боль. — Зейн переехал. Но я могу дать тебе его новый адрес.
Тётя Марта вдруг обернулась и громко позвала: — Эмели, посмотри, кто пришёл!
Эмели, сестра Зейна, вышла из комнаты. Её волосы были длинными и волнистыми, а улыбка сразу добавляла ей очарования. Глаза у неё были яркие и внимательные, что придавало её взгляду особую теплоту. На ней была стильная, но уютная одежда, подчеркивающая её заботливый и открытый характер.
Увидев Генри, её лицо сразу же оживилось радостью. — Генри, как давно не виделись! В их взглядах было что-то большее, чем просто воспоминания о детстве.
— Эмели, дорогая, возможно, Генри захочет немного остаться, выпить чаю с нами. Ведь так редко удается увидеть старых друзей.
Эмели улыбнулась, смягчившись. — Конечно, Генри, останься немного. Мы только что заварили чай.
Генри, почувствовав домашнюю атмосферу и радушие, согласился. Он был рад возможности узнать больше о том, куда переехал Зейн, и просто пообщаться с друзьями в такой приятной обстановке.
После краткого разговора, Генри поблагодарил за чай и, получив новый адрес Зейна, направился к указанному месту.
***
Доехав до нужного адреса и поднявшись по лестнице дома на несколько этажей, Генри заметил, как солнечный свет заливает коридор. Его тень то появлялась, то исчезала, пробегая по ступеням вверх.
Оказавшись в нескольких шагах от двери Зейна, он почувствовал резкое напряжение в воздухе. Из квартиры вышли несколько мрачных фигур с контурами оружия под одеждой. Их глаза скользили по стенам, настроение было напряжённым и опасным. Они что-то крикнули в глубину квартиры и быстро исчезли в темноте лестничной клетки.
После минуты молчания Генри набрался смелости и вошел. В квартире Зейна царил хаос: везде были разбросаны бумаги и одежда, повсюду лежала сломанная техника. В воздухе витал запах битвы, но скорее всего — это было поражение. Генри осторожно перемещался по комнатам, прислушиваясь к каждому шороху.
Генри замер, его уши напряглись, вылавливая слабые стоны, разрывающие мертвую тишину. Свет фонарика на его телефоне прорезал темноту, когда он осторожно отодвинул дверь. Перед ним открылась сцена хаоса: Зейн лежал на полу среди обломков, его лицо искажено следами ударов, а в руке он крепко держал швабру, словно древнее оружие.
Генри, понимая, что Зейн может принять его за противника, быстро подошел к нему, стараясь успокоить.
— Это я, Генри…
— Они ушли, — прошептал Зейн, его голос звучал глухо и хрипло, как будто он был где-то далеко, в другом мире.
— Да, они ушли, — ответил Генри, стараясь сдержать волнение.
Генри взглянул на Зейна, пытаясь понять, как все кусочки этой мрачной головоломки складываются воедино.
— Зейн, что случилось? — его голос был полон озадаченности и беспокойства.
Зейн медленно поднял глаза, в которых читалась не только боль, но и глубокое замешательство. Их взгляды встретились, и Генри почувствовал, как его сердце бьется в унисон с болезненным молчанием друга.
— Что, черт возьми, здесь произошло? — снова настойчиво спросил Генри, чувствуя, как его собственный голос дрожит от напряжения.
— Нет времени объяснять, — сказал Зейн дрожащим голосом. — Нам нужно уходить. Полиция скоро приедет, соседи наверняка уже вызвали их.
Генри сразу помог Зейну встать, и они поспешили к выходу. Каждый их шаг был наполнен напряжением. Нужно было действовать быстро.
Они молча покинули квартиру и направились к лестничной клетке. Снизу уже были слышны голоса из полицейских радиоприемников, усиливающие напряжение. Зейн, крепко держась за перила, быстро решил, что делать дальше.
— К пожарной лестнице, быстро! Она там! — сказал он уверенно, но с напряжением в голосе.
Они осторожно подошли к окну в коридоре и начали спускаться по узкой пожарной лестнице, стараясь не делать лишних шумов. Ниже их голоса полицейских становились всё отчетливее. Генри ощущал, как его мышцы напрягаются от напряжения и беспокойства.
Вдруг один из полицейских, заметив их, крикнул, указывая в их сторону. Генри почувствовал, как сердце ушло в пятки — их заметили.
Зейн, опираясь на Генри, сжимал зубы от боли в ноге. Шаги полицейских на пожарной лестнице становились всё громче, приближаясь.
Спрыгнув с лестницы и добравшись до машины Зейна, Генри быстро завел двигатель. Он бросил взгляд на Зейна, который сидел, сжимая зубы от боли.
— Держись, всё будет хорошо, — сказал Генри, стараясь придать голосу уверенность.
Полиция уже находилась на их хвосте. Генри резко тронулся с места и выскочил на улицу. Благодаря своему опыту в гонках, Генри легко справлялся с управлением, маневрируя между автомобилями и увеличивая дистанцию между ними и преследователями. После нескольких напряженных минут, полицейские машины наконец остались позади.
После недолгой поездки Генри припарковал машину у своего дома. С тяжёлым вздохом он помог Зейну выйти из машины и провёл его в дом. В тишине комнаты звучали лишь тихие стоны Зейна, когда Генри начал обрабатывать его раны.
— Всё позади, — прошептал Генри, взглянув на истощённого друга. Он почувствовал, как усталость сменяется неопределённым предчувствием.
— Что произошло, Зейн? Кто эти люди? — спросил Генри, словно долго ждал этого момента.
Зейн смотрел в потолок, его взгляд был отсутствующим. — Я не хотел втягивать тебя в это. Это люди Барона.
На лице Генри отразился шок. — Не того ли Барона, о котором я думаю?
Зейн кивнул, его взгляд стал тяжёлым. — Да, именно того.
— Ты всегда любил рисковать, — сказал Генри. — Но это перебор даже для тебя. Зачем ты ввязался в это? Из всех возможных вариантов ты выбрал самого опасного — Барона?
В комнате, которая только что казалась полной опасности, Зейн вздохнул. Усталость и отчаяние читались в его глазах.
— Деньги, Генри…Деньги… Они уже заплатили мне, и я должен был достать то оборудование. Понимаешь?
Генри почувствовал, как растет напряжение. Он поднял бровь, жаждущий деталей. — Расскажи всё, как есть, Зейн.
— Ладно, — начал Зейн, выбирая слова. — Я как-то шарился в сети и взломал переписку между хакером и его клиентом. План был прост: обменять деньги на устройство на вокзале. Они положат деньги и устройство в камеры хранения, камеры были одна напротив другой. После сообщат пароли, чтобы забрать каждый своё. Я пошёл туда вместо клиента.
Генри внимательно слушал Зейна. — Всё должно было быть идеально, по крайней мере, так я это запланировал, — продолжал Зейн. — Я заложил фальшивую стенку в хранилище, где хранилось оборудование, чтобы забрать и устройство, и деньги.
Зейн сделал паузу, его голос зазвучал тяжелее. — Но когда я открыл хранилище… оно было пусто. Ни денег, ни оборудования. Похоже, меня опередили. Вероятно, они узнали о моем плане или что-то в этом роде.
— Я пытался замести следы, потому что деньги были не мои, ты понимаешь, о чём я, — сказал он. — Использовал устройство, чтобы стереть цифровые доказательства своих действий. Но, похоже, люди Барона всё равно смогли меня вычислить.
Генри в уме пытался собрать все части пазла. — Генри, моя сестра нуждалась в операции. Эти деньги были её единственным шансом, — продолжил Зейн, его глаза наполнились отчаянием.
Генри вспомнил утреннюю встречу с сестрой Зейна. Она казалась здоровой, но он решил не упоминать об этом. — Я понимаю, Зейн, — сказал он, избегая углубляться в этот момент. — Теперь нужно думать, как исправить ситуацию.
После паузы Зейн спросил: — Но почему ты пришёл ко мне? Что ты искал?
Генри улыбнулся тревожно. — Сегодня утром мой Сноупайпер сказал мне: 'Обнаружена аномалия в вашей системе, возможен взлом!'
— Сноупайпер? Это что-то вроде суперкомпьютера для хранения снов, да? — спросил Зейн.
— Да, он сообщил мне о взломе моих воспоминаний, — продолжил Генри.
Зейн на мгновение задумался. — Были ли странные встречи вчера? Встречи с незнакомцами? Это возможно только для генетически схожих людей. И, конечно, теоретически тебя можно взломать на расстоянии. Но для этого у тебя должен быть передатчик недалеко от тебя.
Генри покачал головой. — У меня ничего такого нет. Подожди… — Он ощупал карманы и вытащил странный металлический предмет. — Зейн, посмотри. Это передатчик?
Зейн внимательно осмотрел металлический предмет. — Это и есть передатчик, о котором я говорил. Ты уверен, что не видел, как кто-то мог это подбросить? Хотя, если кто-то хотел скрыть свои следы, он бы стер эту информацию из твоих воспоминаний.
Генри почувствовал, как его сердце начало бешено стучать. — Значит…
— Да, — перебил его Зейн, глаза его затвердели, как сталь. — Это значит, что кто-то не только взломал твои воспоминания, но и хочет, чтобы ты забыл, что это он сделал. И возможно, продолжит это делать.
— Я встречался только с бомжом на автобусной остановке, но… — Генри почувствовал себя пойманным в паутину интриг.
— В наше время даже воспоминания могут стать чьей-то собственностью, — прокомментировал Зейн, взглянув на Генри проницательно. — Ещё что-то необычное случалось в эти дни?
— Да, — медленно кивнул Генри. — Помнишь моего друга детства Тома? Он использовал нашу капсулу воспоминаний в агентстве. Я обнаружил в его воспоминаниях сундук моего деда.
— Сундук твоего деда? — Зейн приблизился, заинтересовавшись. — Да, помню его истории!
— Верно, — подтвердил Генри. — Этот сундук, по словам деда, нес в себе что-то ценное. Что именно — он не сказал. Но теперь это всплыло в чужих воспоминаниях. Это может быть знаком…
Зейн сжал губы, пытаясь уловить суть сказанного. — Если в сундук е что-то ценное, Том может быть в опасности. И это могли заметить не только мы. Кто был рядом в тот момент?
— Рядом был Фишер, — ответил Генри, подчеркивая серьёзность ситуации.
— Фишер… — задумчиво произнёс Зейн. — С ним нужно быть особенно осторожными. Он всегда во что-то в путан.
Зейн встал, его лицо выражало решимость. — Давай разберёмся в этой загадке, Генри. Что бы ни было в том саквояже, мы должны узнать правду…
— Том, наверное, сейчас в лаборатории Густоса. И, похоже, Фишер может помочь нам туда попасть, — сказал Генри.
Зейн кивнул, в его взгляде мелькнула искра заинтересованности. Он помолчал, думая о возможной выгоде от этой авантюры.
— Давай работать вместе, — сказал Зейн, принимая неизреченный вызов.
Генри серьёзно добавил: — Но у нас ещё одна проблема.
— Какая? — Зейн почувствовал, как внутри него всё застыло от ожидания.
— Эти лаборатории… о них ходят странные слухи. Говорят, там водятся духи воспоминаний, — словно читая с невидимого пергамента, произнёс Генри.
Зейн фыркнул: — Духи воспоминаний? Это всё городские байки.
Но Генри кивнул, полный решимости: — Если это поможет моему отцу, я готов пойти на риск.
Зейн смотрел на Генри с недоумением, морща лоб:
— Как мы туда проникнем? — его голос звучал напряженно.
Генри, собравшись с мыслями, ответил:
— Раз в месяц там проводят проверку систем безопасности и отключают электричество. Следующее отключение запланировано через несколько дней. Большинство камер будут выключены, кроме внешних, — его голос звучал уверенно, но сдержанно. — Это наш единственный шанс.
На лице Зейна появилась улыбка, полная решимости:
— Замечательно. Это идеальный момент для вторжения, пока их охрана ослаблена.
Генри прислонился к стене, его шепот звучал почти загадочно:
Генри, опираясь на стену, тихо произнес: — Стоит быть готовым к трудностям. Никто не знает, какие тайны скрыты за тими стенами лаборатории.
Зейн ощутил, как по его спине пробежали мурашки от предчувствия неведомого:
— Мы должны поговорить с Фишером. Он найдет выход.
Зейн кивнул, глаза его стали ещё более проницательными. — Хорошо, у нас есть время подготовиться. Нужно использовать эти дни как можно эффективнее.
— Правильно, — согласился Генри, подходя к дивану. — Отдыхай сегодня.
Зейн погрузился в удобства дивана, настраиваясь на отдых. Его голос был тихим и задумчивым: — Предстоящие дни обещают быть полными событий, — еле слышно произнёс он, медленно закрывая глаза.
Генри, обмениваясь с ним взглядом, в котором читалась решимость и предвкушение неизведанного, мягко добавил: — Вскоре мы раскроем секреты той лаборатории. Узнаем, что стоит за её таинственностью.
Напряжение мгновенно охватило комнату, словно ощутимый туман предвкушения и опасности. Генри выключил лампу, и в комнате воцарилась тьма, поглотившая их в свои объятия. В этой темноте остались только их мысли, искусно переплетаясь с мечтами о предстоящих приключениях.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Непросыпающиеся сны» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других