1. книги
  2. Книги для детей
  3. Галина Валентиновна Мухина-Алферьева

Сказка о Маленьком Дельфине, который никогда не видел снежинок. Стихи и сказки для детей

Галина Валентиновна Мухина-Алферьева
Обложка книги

Длинноногий Дождик с серебристыми волосами полюбил красавицу Розу и очень переживал за неё, когда началась засуха.Волшебная, очень красивая сказка о Божьей Коровке Александрине, которая без спросу ушла из дома, и о приключениях, которые ей довелось пережить.Аня мечтала о жемчужных серёжках. Но однажды подарок потеряла. Звери и птицы пришли девочке на помощь.В сборник вошла повесть «Один день из жизни второклассника Васи Лейкина, или Всё наоборот». Она также издана отдельной книгой.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Сказка о Маленьком Дельфине, который никогда не видел снежинок. Стихи и сказки для детей» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Сказка о Маленьком Дельфине, который никогда не видел снежинок

1

Море слегка штормило. Маленький Дельфин напрасно уговаривал Бабушку пойти погулять. Так хотелось поплавать в любимом месте — вдоль побережья курорта. Малыша неудержимо тянуло к людям. Он издали любовался песочными замками, карапузами в панамках, водными лыжниками, рассекающими морскую гладь в вихре брызг, матросами в тельняшках, попыхивающими трубками, вечерними огоньками на яхтах. Заворожённо слушал песни, звучавшие из распахнутых окон портового трактира. Дельфинчик очень любил места, где родился и рос. Он дружил со всеми морскими обитателями. С маленькими Осьминогами играл в прятки, катал на спине Черепашек, крепко державшихся за плавник, вместе с Чайками гонялся наперегонки за теплоходами и почти всегда в этой гонке побеждал.

Рис. Валерии Якуповой

Но люди… Как живут люди? Наверное, по-другому и значительно интереснее. Эх, если бы Бабушка согласилась поплавать с внуком вдоль побережья… Но она только что уснула. Придётся подождать. Одному Дельфинчику гулять в порту строго воспрещалось: мал ещё.

И как раз сегодня в курортный городок приехал передвижной зооцирк. Весёлый Клоун в полосатом колпаке вначале пригласил горожан на представление, «какого вы ещё никогда не видели», а потом прошёл с рупором50 сквозь алычовую51 рощу на берег моря. Он обратился к местным степным и морским обитателям — Зверям, Рыбам, Птицам. И куда же позвал их? В длительное путешествие.

Оказывается, в далёком северном городе, откуда циркач родом, немало чудес. Там летают в воздухе светло-голубые и ослепительно-белые снежинки, на площадях стоят пушистые зелёные ёлки с разноцветными фонариками, ходит бородатый дедушка в тулупе со звёздами, а в руках у него большой красный мешок с подарками. Мимо проезжают красивые машины и трамваи, повсюду иллюминация52. А на представлениях в бассейне или в развлекательном центре четвероногих и ластоногих артистов угощают необыкновенно вкусными конфетами, бананами и удивительным холодным десертом — мороженым! Дети и взрослые, не жалея ладошек, хлопают водоплавающим жонглёрам и встают в очередь, чтобы с ними сфотографироваться.

Дельфинчик услышал объявление, находясь довольно далеко от берега. Несмотря на юный возраст, пловцом он был отменным. «Быстренько узнаю, в чём там дело, и мигом вернусь, — решил любознательный Малыш. — Бабушка и проснуться не успеет».

Несколько мощных взмахов плавниками — и заинтересованный слушатель в хлопьях морской пены очутился нос к носу с красноречивым оратором53. А тот, ни на секунду не умолкая, на все лады расписывал преимущества жизни в большом городе.

Маленький Дельфин вслушивался в цветистые фразы, затаив дыхание, ловил каждое слово. С любопытством разглядывал разношенные красно-белые ботинки огромного размера, комбинезон в горошек и большой синий бант, служивший заезжему циркачу в качестве галстука-бабочки.

Рядом в волнах покачивались в своих юбочках-колокольчиках сонные Медузы, равнодушно взирая на чужеземца. Над разноцветным колпаком пришельца с криками носились невоспитанные Чайки. Ползали по нагретым камням сосредоточенные на своих мыслях Крабы. Задумчиво шевелил огромными усищами Сом.

— Торопитесь, поскорее принимайте единственно верное решение, — взывал в рупор Клоун, загребая песок носком растоптанного башмака. — Мы ждём вас в нашем «Зооцирке» до завтрашнего утра и сразу же отправляемся в путь. Комфортабельный54 фургон готов к путешествию. Не упустите свой шанс, он может оказаться единственным в жизни!

Рис. Наталии Гаркуши

2

— Бабушка! Бабушка! — закричал взволнованный Дельфинчик, на всех парах примчавшийся домой. — Я хочу туда, с ними! Неужели я проживу всю свою жизнь и не увижу, как падает снег, не узнаю, как восхищаются зрители моим мастерством при исполнении сложных трюков55? Неужели никогда не попробую пломбир с шоколадной крошкой? Хозяин цирка обещал полные корзины пирожных и фруктов, звал в дорогу. Нам будет рукоплескать весь земной шар!

— Глупый ты, глупый, — отвечала нараспев Бабушка, поправляя кружева на чепце56 и кутаясь в платок из водорослей. — Зачем ты меня разбудил? Не надо было этого делать, потому что из-за шторма я плохо спала этой ночью. Ох, шалун! Никакие богатства мира не сравнятся с тем, что у тебя уже есть.

— А что у меня есть?

— Мама, папа, я. И океан… Солнечный луч, бегущий по серебристо-голубой волне. Лунная дорожка. Косяки разноцветных Рыб-Солдатиков, Рыб-Попугаев. Колонии ленивых Кораллов57. Морской Конёк, оседлавший Голотурию58 и помчавшийся вскачь. Это и есть счастье.

Рис. Дарьи Серебряной

А то, что ты перечислил… Мелочи, не достойные обсуждения. Нельзя отдавать за них свободу.

Маленький Дельфин помолчал, недоуменно покачивая головой:

— Но разве океан и свобода — это такая уж ценность?

Бабушка ничего не ответила. Она вновь погрузилась в полуденный сон и вопроса попросту не услышала.

3

Ей снилось, будто она, молоденькая беспечная Афалина59, снова, как в тот памятный день, плывёт вдоль побережья. Ликующая, взволнованная… С замиранием сердца предвкушает желанную поездку в фургоне в далёкий северный город. Только бы мама отпустила! Как её уговорить?

В том краю пушистые ёлки и разноцветные фонарики. По улицам ходит бородатый дедушка с большим красным мешком, а в мешке красивые игрушки, золочёные орехи, ароматные мандарины и шоколадные батончики. Повсюду весёлые зрители, звонкие аплодисменты, холодный синий лёд и целые сугробы снега.

Но что такое снег? Это миллионы снежинок. — кружевных, филигранных60, игольчатых. Говорят, будто малютки-снежинки практически один в один с капельками морской воды, только совсем не солёные и гораздо эффектнее61 — ажурные62, искрящиеся. Правда, это далеко отсюда. Очень-очень далеко.

Только бы мама отпустила…

Рис. Екатерины Рехтиной

О книге

Автор: Галина Мухина-Алферьева

Жанры и теги: Книги для детей

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Сказка о Маленьком Дельфине, который никогда не видел снежинок. Стихи и сказки для детей» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

50

РУ́ПОР — устройство для направленной передачи звука.

51

АЛЫЧА́ — южное плодовое дерево, похожее на сливу.

52

ИЛЛЮМИНА́ЦИЯ — освещение зданий, улиц в целях их украшения, придания торжественности.

53

ОРА́ТОР — человек, произносящий речь.

54

КОМФОРТА́БЕЛЬНЫЙ — удобный.

55

ТРЮК — ловкий, впечатляющий, искусный приём, элемент упражнения во время исполнения артистического номера.

56

ЧЕПЕ́Ц — женский или детский головной убор с завязками под подбородком.

57

КОРА́ЛЛЫ — морские животные, живущие большими группами на скалистой поверхности.

58

ГОЛОТУ́РИЯ — морское животное.

59

АФАЛИ́НА — вид дельфинов (индийская, австралийская и др.)

60

ФИЛИГРА́ННЫЙ — выполненный с большим мастерством, с отработкой мельчайших деталей.

61

ЭФФЕ́КТНЫЙ — впечатляющий, привлекательный, яркий.

62

АЖУ́РНЫЙ — узорчатый, искусно и мастерски сделанный.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я