Эта книга для тех, кто любит. Кто любит приключения и… готовить оригинальные блюда. Крутой детектив полон старинных рецептов, разжигающих страсть.Узнаем, почему Кутузов отпустил Наполеона, и куда исчезли 400 возов из разграбленного Кремля.Узнаем тайны древней Италии, Византии и Московии; тайны масонов и сицилийской мафии.А дамам – секрет петербургских красавиц: как ухаживать за плечами и линией декольте, чтобы носить открытые платья до самых серебряных лет.Ну, и, конечно, мы узнаем убийцу!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Любовь с приправами. Кулинарный детектив предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Устрицы Казановы
Палаццина ди Роза (Palazzina di Rosa), где вот уже четыре года проживало семейство Хитрово, действительно, было увито розами и виноградом. Живописность этого дома соперничала с его убранством запахами, одновременно дурманящими и веселящими прохожих.
Фаэтон подкатил к большим, высоким воротам, которые почти сразу же пошли в движение, медленно распахиваясь обеими створками. В проёме взору открывался просторный двор, в дальней части которого возвышался великолепный древний особняк: с колоннами, ротондами, портиками.
На высоком крыльце его уже появился сам хозяин — 46-летний князь Николай Фёдорович Хитрово, гусар, герой сражений с Наполеоном в составе Преображенского полка. Его лихо закрученные усы и вьющиеся бакенбарды ещё выдавали того вояку, хвата и гуляку, каковым прослыл он в полку и в петербургском свете.
Николай Фёдорович был явно навеселе, в руках его был небольшой серебряный поднос с витыми бортиками, изображающими виноградную лозу. В центре подноса стоял изящный стеклянный графин с витым горлышком, рядом — небольшой бокальчик, наполненный золотистой жидкостью. Тут же — розетка в виде раскрытого виноградного листа, с горкой наполненная огромными чёрными и зелёными оливами.
— Дорогому гостю, по русскому обычаю рюмочку с дороги! — воскликнул хозяин особняка, приближающемуся по ступеням Писани.
— Не могу отказать столь радушному хозяину, — улыбнулся тот в ответ. Он взял бокальчик и одним махом опрокинул содержимое в себя, крякнул, закусил чёрной маслиной.
— Хороша граппа! — воскликнул он, оценивая напиток. — А уж маринованных маслин, да такой величины, не едал, наверное, с детства. Удружили, князь….
Они прошли в комнаты, где за толстыми каменными стенами их не доставало знойное итальянское солнце. Лёгкие ткани портьер, нежно развиваясь, намекали лишь на лёгкий ветерок, порхающий из одной залы в другую.
— Рад личному знакомству, любезный Николай Фёдорович, — продолжил разговор Писани. — Премного наслышан о ваших доблестях и радушии в Санкт-Петербурге, и от Его Превосходительства, светлой памяти, фельдмаршала Кутузова.
— Мой дорогой тесть изрядно преувеличивал мои скромные заслуги, хотя, надо признать, он был очень заботлив по отношению к дочерям и внукам. Получив от Вас недавнее письмо, мы ждали Вашего приезда с нетерпением.
— Да-да, четыре года назад, перед своим уходом в лучший из миров, он просил передать своим далёким «флорентийцам» некоторые подарки, — с полупоклоном улыбнулся гость. — Простите, что добирался до вас столь долго, Государственные дела, сами понимаете…. Если Вас не затруднит, прикажите принести из фаэтона мой саквояж….
Необходимые распоряжения были тут же даны, а мужчины сели за длинный стол в большой комнате, украшенной лепниной, античными статуями и большими вазами, старинными картинами и трофейным оружием на стенах.
— Пока готовится праздничный ужин по случаю прибытия долгожданного тезоимённого гостя, позвольте предложить вам небольшой аперитив, mon ami, Николай Антонович, — широким жестом провёл над столом Николай Хитрово. — Устрицы под белое сухое вино мигом снимут Вашу дорожную усталость.
— Вы необычайно любезны и предупредительны, милейший Николай Фёдорович, — Николай Антонович взял наполненный лакеем фужер, в котором, казалось, купались все солнечные лучи Италии.
Они оба с видимым удовольствием закусили. Прохладное вину и влажные устрицы, действительно, утолили накопившийся дневной жар, словно, растворили солнечную пыль, пропитавшую всё существо путника. Пикантный рыбный соус «гарум», в который окунали вальяжных устриц, навевал видения морских глубин и древних застолий. Приятная нега завершения дороги окутала Николо Писани. Он как бы почувствовал себя дома.
— Знаете ли Вы, мой любезный гость, что мы находимся на вилле, где жил сам Наполеон Бонапарт, будучи французским консулом? — гордо задрав подбородок, заявил Хитрово. — Именно здесь он начал писать свои заметки по преобразованию государства и армии. Так что, в некоторой степени воздух здесь пронизан наполеоновским духом.
— Не сочтите за нахальство, князь, но, наверное, очень не дёшево обходится постой в столь великолепных апартаментах? — осведомился гость.
— Ах, что об этом говорить?! — воскликнул в ответ его собеседник. — Жалование пока есть, что-то поступает из российских имений, где-то приходится и перехватить деньжат на стоящую вещь….
Он вскочил со стула, подбежал к стене.
— Вот, этот мушкет 15 века, признаюсь, пробил брешь в моём бюджете, — показал он на висящее на стене старинное ружьё. — Говорят, этот мушкет принадлежал самому великому испанскому завоевателю Эрнану Кортесу. Именно с этим оружием в руках он покорил цивилизацию ацтеков.
— Зато нам привёз ваниль и шоколад! — вмешался откуда-то высокий женский голос.
— О, дорогая! — прервал свой монолог Николай Фёдорович. — Девочки, юноша, прошу вас!
Гость из Санкт-Петербурга обернулся и… обомлел, едва не ослепнув от сияния белоснежных обнажённых плеч трёх прелестниц. Невысокая темноволосая женщина и две девушки несколько выше неё в воздушных платьях с глубокими декольте проследовали к Хитрово, встали рядом. Следом подошёл юноша, кудрявый, с красивым лицом — уменьшенная копия самого хозяина дома.
— Милейший Николай Антонович, разрешите представить Вам моё семейство, — радушно предложил тот. — Супруга моя — княгиня Елизавета Михайловна Хитрово, как Вы знаете, в девичестве — Голенищева-Кутузова; дочки её от первого брака: Катенька и Дашенька, графини Тизенгаузен, которых я люблю, как родных, их папа (он сделал по-французски ударение на последнем слоге) — герой Аустерлица, пал в сражении как герой. А это — наш сынок — Мишенька, по семейному решению унаследовавший имя и титул деда графа Голенищева-Кутузова.
И тут же продолжил:
— Разрешите, в свою очередь, представить вам нашего прекраснейшего гостя, посланца нашей любезной сердцу России — графа Николая Антоновича Писани, уроженца здешних мест и драгомана при фельдмаршале Кутузове.
Дамы присели в глубоком книксене, юноша коротко кивнул и прищёлкнул каблуками.
— Ну, теперь, когда все в сборе, можно и наши хлеб-соль отведать! — воскликнул Николай Фёдорович, делая широкий указующий, приглашающий жест. И, повернувшись в сторону внутренних комнат, скомандовал: «Подавайте!».
— А, чем же это вы тут лакомились без нас? — шутливо спросила графиня Елизавета Михайловна.
— Вот, душа моя, всего-то белое вино с устрицами, — улыбнулся её супруг.
— Забавно, — засмеялась она, — вот только что прочла, что знаменитый ловелас Джакомо Казанова каждое утро съедал по 50 устриц для поддержания своей мужской силы.
— Я думаю, это враки! — парировал супруг. — От такого количества, пардон, не до дамских будуаров будет. Впрочем, рассказывают, что к рецепту Казановы прибегал и любвеобильный Наполеон. Ему доставляли устриц аж с берегов Японии.
— Высокочтимые мужи, я, кажется, прервала ваш разговор о пиратах…? — отозвалась она, меняя «щекотливую» тему.
— Да, Ваш милый супруг увлечённо рассказывал мне об вот этом мушкете, который, возможно, принадлежал конквистадору Кортесу, — кивнул граф Писани.
— Ах, эти несносные торговцы древностями! — воскликнула, смеясь, княгиня Хитрово. — Вечно они играют на увлечении моего мужа, выдумывая разные разности. Скажу вам по секрету (она чуть понизила голос): это уже второй мушкет Кортеса в нашем доме. Первый висит теперь в соседней комнате.
— Дорогая, ты меня конфузишь перед гостем, — развёл руками супруг.
— Прекрасная Елизавета Михайловна, я поддержу вашего мужа, ведь вероятность того, что один из мушкетов принадлежал означенному лицу, теперь в два раза выше. Тем более, что Кортес, по свидетельству современников, имел именно два мушкета. Пока он палил из одного, второй ему заряжал специальный слуга.
— Вот, видишь, дорогая, наш всесторонне образованный гость видит всё не в таком грустном свете, как ты! — И, почти без паузы: — Впрочем, стол уже накрыт, прошу вас, милые дамы и господа!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Любовь с приправами. Кулинарный детектив предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других