История разделенного сада

Владимир Шали

«Далее Странник сказал – Если в небе гром и молния – и горит пшеница – это не случайность – Это значит слишком страдают те или эти – Это значит слишком страшны их молитвы о справедливости – это значит сильны их желания познать истину – Если внезапно погибает тот – кто живет в здравии и процветании – это не случайность – Это значит – что слишком унижен другой и никто не видит его мучений – Это значит слишком нарушено равновесие Разделенного Сада – Если ветер гонит песчаную бурю в сторону Города и песчинки проникают в капли – и вода – смешанная с песком попадает в бассейн Фараона – а затем и в горло Царя – это значит слишком много Странников умирают от жажды и на их пути в Пустыне не вырыты спасительные колодцы – Это значит слишком нарушено равновесие в Разделенном Саду – Если ты тот или этот – или говоришь за того или за этого – или ты стоишь за тем или за этим – или ты разделяешь боль с тем или с другим – ты Всё и ничего – Из Всего вырастает справедливость – Из ничего возникает Истина – Ибо не всегда будет услышана молитва об избавлении – но всегда будет услышана молитва о равновесии…»

Оглавление

  • 14 Список Бога Невозможного

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги История разделенного сада предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

14 Список Бога Невозможного

Хроника времён Последнего Царства

Далее Странник сказал — Если в небе гром и молния — и горит пшеница — это не случайность — Это значит слишком страдают те или эти — Это значит слишком страшны их молитвы о справедливости — это значит сильны их желания познать истину — Если внезапно погибает тот — кто живет в здравии и процветании — это не случайность — Это значит — что слишком унижен другой и никто не видит его мучений — Это значит слишком нарушено равновесие Разделенного Сада — Если ветер гонит песчаную бурю в сторону Города и песчинки проникают в капли — и вода — смешанная с песком попадает в бассейн Фараона — а затем и в горло Царя — это значит слишком много Странников умирают от жажды и на их пути в Пустыне не вырыты спасительные колодцы — Это значит слишком нарушено равновесие в Разделенном Саду — Если ты тот или этот — или говоришь за того или за этого — или ты стоишь за тем или за этим — или ты разделяешь боль с тем или с другим — ты Всё и ничего — Из Всего вырастает справедливость — Из ничего возникает Истина — Ибо не всегда будет услышана молитва об избавлении — но всегда будет услышана молитва о равновесии —

Далее Странник пересказал слова Верховного жреца Последнего Царства — Господи — сделай моих врагов маленькими — словно мои пальцы — чтобы я мог их взять своими пальцами и поднести к своим глазам — И тогда я смог бы сказать им правду —

И тогда они смогли бы услышать правду — И тогда они согласились бы с правдой — Господи — сделай моих врагов большими — словно мои мечты — чтобы я мог запустить их в небо как воздушных змеев — выкрашенных в Черный цвет — но хватит ли одного цвета — чтобы изобразить такое тайное племя — Здесь нужен синий — зеленый — и — конечно — цвет золотой грязи — и тогда предстанут передо мной мои враги — неприбранные — легкие — словно мои мечты о справедливости — Господи — сделай моих врагов каменными — словно мой покой — Сделай их недвижимыми — как моя радость — когда я говорю с тобой — Сделай их нелепо застывшими на последних минутах преступления — словно ядовитых змей — которые не успели разродиться страхом и смертью — Господи — сделай моих врагов серыми изваяниями у ворот моего дома — Сделай их фундаментом моего дома и стенами моего дома — И я не покину мой дом — Господи — сделай моих врагов злыми и бессильными — словно сны — которые разлетаются в пробуждении — Которые ничего не могут — которые умирают с первыми лучами Солнца — но которые не могут не быть — Так пусть будут рабами моих снов — Господи — переправь злые дни в Черные ночи забвения — Перевези предательство и ложь в мнимый мир предчувствия — Но не надо стараться — ибо и так ясно — где рождается ночь и как она попадает в день — Господи — сделай моих врагов зыбкими — словно болото — которое поглощает себя — шаткими — словно ходули — которые идут убивать — слепыми — словно слепые — которые успели трижды прозреть и четыре раза закрыть глаза — осторожными — словно предатели с вырванными языками — глухими — словно воры — которые залезли в поющий сад — Господи — сделай моих врагов Черно-Белыми на Черных и Белых весах без промежутка между солнцем и луной — без различия между волком и собакой — без умысла между рабом и господином — без любви и войны между мужчиной и женщиной — Но и тогда эти пылкие евнухи не перестанут самоизвергать яд в сторону моих идеалов —

Далее Странник сказал — К Первоисточнику иду я — и знаю — что буду первым — Вот мотылек взлетел на вершину Пирамиды — У Пирамиды вечность — зато у мотылька нет Разума и страха — Так и я без Разума и страха иду к Первоисточнику и верю — что первым буду пить из Родника Истины — Ибо Истина в Первоисточнике и у него нет толкования — Не Первосвященник — но Первоисточник пусть будет в моем сердце — Ибо к Первоисточнику Древнего Египта приносят и будут приносить замутненную воду всех времен — чтобы сравнить и очистить ее от лжи и сомнений Прошлого — Настоящего — Будущего — Не Первосвященник — не Гадатель — а звездное Небо пусть говорит со мной — и если скажет Гадатель — Эта Звезда для тебя опасна — Я отвечу — что вижу на небе другую Звезду — которая меня спасет — Ибо не Первосвященник — не Гадатель — не опасная Звезда — убивают нас — Мы погибаем из-за отсутствия веры в звездное Небо — Не Первосвященник — но Первоисточник и звездное Небо — пусть говорят со мной — И если скажет Первосвященник — Мой Бог древнее твоего Учителя и мы раньше узнали вкус источника в Египте — Я отвечу — Не из Первосвященника — но из Первоисточника я пью воду — И мой Учитель сказал — На Пути к Истине каждый будет Первым —

Далее Странник сказал — Не входи в дом — пока Солнце освещает мир — Только на закате Солнца войди в дом и перестань думать о мире — Но с первыми лучами Солнца выйди из дома и перестань думать о доме — Если солнечный свет проникает в дом — следует выйти из дома — Если Солнце покидает мир — следует войти в дом — ибо дом построен для того — чтобы отделиться от мира — но не для того — чтобы уйти от Солнца — Дом построен для того — чтобы уйти от мира — когда в мире нет Солнца — Разве виноват день — разве виновата ночь — что они породили Разделенный Сад — И если говоришь — Мало мне сделали добра — то скажи — Мало мне сделали и зла — Ибо каждый достоин большего добра и большего зла — Так же и Солнца и Тьмы каждый получит столько — сколько Солнца и Тьмы в мире и в его доме — И если говоришь — Мало мне Света — то соедини свет — который в мире — и свет — который не проникает в твой дом — соедини — и получишь Свет — который тебе предназначен — И если говоришь — Много мне Тьмы — то отдели от тьмы — которая в мире — тьму — которая в твоем доме — когда в мире Свет — И получишь Тьму — которая принадлежит только тебе —

Далее Странник пересказал слова Верховного жреца Последнего царства — Золотая колесница летит вперед — одновременно возвращаясь назад — Тот — кто управляет Белыми лошадьми — остается на месте — Царство проходит через одного — ибо в нем духовная власть и тайная нежность — Но Перелетные Птицы — улетев от Красной Осени — возвращаются к Черной Весне — Все ли птицы улетели — Не все — отвечает действительность — Все ли птицы вернулись — Все и еще многие другие — В итоге предатели приумножились в полете и повенчались с изменниками — которые не улетали — Его Величество забыл свой Народ — Его Величество не плачет о Последнем Царстве — Его Величество занят Перелетными Птицами — Его Величество строит дом для Перелетных Птиц — Его Величество разрушает — Ее Величество забыла свой Народ — Ее Величество не плачет о Последнем Царстве — Ее Величество рожает измену — Ее Величество созидает — Потом Ее Величество отдает своих дочерей замуж за Перелетных Птиц — Ее Величество разрушает Египет — Демонам Духа и Света надлежит исполнить — И они исполняют — истребляя Последнее Царство — Перелетные Птицы расклевали пшеницу на полях Египта — Перелетные Птицы ведут Белых и Черных — следом за ними ведут Тени мертвых и живых — Но сами победители — живы ли они — Иногда Мертвый Народ оставляет Живую Культуру — и наоборот — Живой Народ насаждает Культуру Мертвую —

Далее Странник сказал — Не ведая ответа — но будучи частью Золотой колесницы — шел с Востока на Запад — у входа и выхода — похоронная камера — в которой хранится истина — поставил по одному священному коту — презрел поверхностные ответы — попал в хитрый лабиринт — оставил себя в лабиринте — вечные муки — но сам не ведал ответа — будучи частью Золотой колесницы — бился с врагами — отражая обман и угрозы — направленные в его сторону — призывал все благоуханные силы — сосновый лес — солнечный песок — морской прибой — запах водорослей — маленькие деревянные мостки — на волшебном пути познания —

Далее Странник говорил о зеркале детства — Куда идут вопросы в красно-коричневых масках египетских рабов — Туда — где стоят ответы в пестрых париках египетских фараонов — Но время — будучи частью Золотой колесницы — стремительно летит вперед — и вот уже вопрос становится ответом — ответ становится вопросом — неизменна лишь жена фараона — которая всегда смотрит в зеркало детства — ибо девочка равновелика женщине — а женщина неизменна —

Далее Странник пересказал слова Верховного жреца Последнего Царства — Пока я жив — пока я сплю и дышу — пока я слышу шум Нила — я часть Последнего Царства — Скоро наступит Рассвет — Мы не оставим ничего — кроме Трехгранников — по внутренним сторонам которых нанесены изображения — понятные только нам — Кто видел истинных Солдат Фараона — Никто — Рисунки на гробницах — легкие люди — летящие в никуда и ниоткуда — изящные руки — в которых заостренный бамбук — тонкие ноги — в которых танец — а не война — это лишь загадка для грядущих времен — Мы были нежны — белы — женственны — и Черная Африка покорилась нам — Это правда — но было и другое — и об этом не узнает никто —

Далее Странник говорил о ночных убийцах — которые подожгли храм Осириса — и бегут из-под огня разрушения — Жуткое движение сосредоточено на небольшой площади катастрофы — очерченной не Богом — а людьми — движение антибожественной энергии достигает жестокой силы — Удивляет то — что сгорает только храм Осириса — а не весь мир — ибо пожар — это всего лишь сигнал для выхода на свет всей антибожественной нечисти — которую хранит в себе ад — Неужели — говорит Странник — они сами сотворили себя — и Божественная мораль здесь ни при чем — И вот они бегут от огня — в котором сжигают не только глупых актеров-жрецов — но и самих себя — Не потому ли нравственная смерть человека в его постоянном движении — в желании захватывать — владеть пространством — Божественно небо — божественно застыл океан — Антибожественно движение механизма огня — оставленного в храме — Антибожественно движение жрецов — изображающих нелепую жизнь — которая и без игры фальшива — Антибожественно изображать игру игры — Антибожественно движение убийц от здания храма — где оставлена смерть — Антибожественно движение на спасение — когда нет спасения для всего антибожественного движения человеческой жизни — ибо люди давно живут по законам дьявольского механизма сгорания — и давно отделили себя от божественной морали —

Далее Странник сказал — На развалинах Черно-Белого Города стоял единственный живой житель некогда Большого Государства — Он был безумен — ибо обращался к мертвым — Он был мудр — ибо говорил с мертвыми — словно они были живыми — Он говорил об ужасном — о Беде своего Народа — Он говорил о запретном — о причинах этой Беды — которая привела к неизбежной трагедии — Он говорил — Пусть Наказание — которое обрушилось на нас — слишком велико и несопоставимо с нашими грехами — Но где и когда были уравновешены наши деяния и воздаяния за них — Сто деревьев растут в полумраке лица — но совсем не обязательно — что на другой половине лица будут сверкать сто солнечных лучей — Вы говорите о Врагах — Как они смогли — как посмели быть такими жестокими — Вы требуете отмщения — Но Вы не спрашиваете — почему это произошло — Зачем они так поступают и будут поступать впредь — В чем причина Вашей Беды — Не слишком ли удобно считать своих врагов просто хищными зверьми и говорить — Мы были во всем лучше их и поэтому они возненавидели нас — Не слишком ли надменно отвечаете Вы на те испытания — которые послал Сам Бог — Даже если Враги были жестоки — Даже если они более коварны чем Вы — не лучше ли посмотреть на себя и честно сказать — В чем виновны мы и почему так велика их ненависть к нам — И увидев что-то опасное в самих себе — не лучше ли постараться уничтожить свое зло — а значит и зло своего врага — Но нет — никто не осознал предупреждающего смысла минувшей катастрофы — По-прежнему многие из Вас презирают нравственные законы — а на увещевания лучших своих учителей — отвечают наглым смехом — замешанным на ущербном цинизме — Весь этот негативный юмор возвеличивается нашими шутами до степени Гениальности — А тем немногим — кто возмущается и говорит правду — отвечают — Ты неудачник — поэтому нам враг — На самом деле из этих слов следует — Если ты нам враг — мы сделаем из тебя неудачника — Ибо ты говоришь горькую правду — а мы привыкли есть сладкую ложь — Не хватит ли превращать трагедию в комедию — Не хватит ли искажать свой дух и свой язык — Не хватит ли притворяться слепыми и глухими — Тем — кто много танцует и смеется — не следует ли вспомнить — что Бог любит человека за улыбку — а не за смех — Или не знаете Вы — что слишком веселый Народ обречен на скитания — Но трижды опасна веселость — за которой скрывается трагический Народ — Многие скажут — Нас уже пугали — а мы по-прежнему танцуем и смеемся — Я скажу — Не от страха ли Ваши песни и танцы — Но и мрачности я не хочу видеть в Ваших лицах — ибо Бог любит человека за улыбку — а не за суровость во взгляде — Поэтому не стоит забывать нам — чем древнее Народ — тем суровей его законы — тем беспощадней его мысли — С каждым веком холодеет кровь у людей нашего Народа — как у мудрых рептилий — Так стоит ли уподобляться хладнокровному зверю на дне водоема — и пугать своей мудростью других молодых хищников — которые пришли к водопою жизни — Не лучше ли поучиться у них молодости — Не будем — как те застигнутые внезапностью глупцы — чтобы не сказать себе после — И тогда пришло солнце и затмило тьму — ибо тысячи лет мы жили во тьме — и верили — что живем при Свете — И вот пришло солнце и мы ослепли от неожиданного Света — и назвали мы солнце тьмой — ибо наступило затмение тьмы —

Далее Странник пересказал слова Верховного жреца Последнего Царства — Перед самым началом катастрофы мне приснился сон — что у меня есть Черная Египтянка — Потом у Египтянки родился Черно-Белый сын — Потом он был очень маленьким — слабым — и Черно-Белым — Поэтому его избивали Белые дети — Поэтому его избивали Черные дети — Потом он вырос и стал сильным — Но он был Черно-Белым — и его по-прежнему избивали Белые демоны — Его по-прежнему избивали Черные демоны — Потом он совсем вырос — и его полюбила Черная женщина — Потом его полюбила Белая женщина — Поэтому его убил Черный мужчина — Поэтому его убил Белый мужчина — И я плакал во сне — целуя раны на его Черно-Белом теле — Потом я проснулся — У меня не было Черной Египтянки — у меня не было Черно-Белого сына — у меня была Черно-Белая совесть — И я сказал — Черных и Белых ожидает самое суровое наказание — если они будут глумиться над Черно-Белыми детьми — перед глазами их родителей — ибо все мы по-разному одинаковы —

Далее Странник пересказал скорбные слова Верховного жреца — Камни — одни Камни и ничего больше — кроме летящих навстречу Камней — Если Камни не летят в лицо — то почти всегда встают перед нами каменные стены — и это все те же Камни — нелегко жить в мире Камней — где мрачная Слава преступников — измеряется фальшивой Священностью Камней — которые они разрушают — Чем древней Камни — тем избавительней лживая тайна — тем значительней мнимая вера — Один Камень убивает — другой Камень умирает — Вот и каменная стена — Один Камень верит — другой Камень лжет — Вот и Каменный Храм — Один Камень — насилие — другой Камень — бессилие — Вот и каменный Мир — Камни — Камни — одни Камни — как нельзя лучше приспособленные друг к другу — Измена Гармонии — измена Вселенной — одна и та же болезнь — изначально заложенная в сердцевину яблока — которое мы называем здравым смыслом — Причины болезни — раздвоение Гармонии — рассечение всего сущего надвое — В результате затронута Истина — ибо настоящее неделимо — истина и есть отсутствие любого разделения — где начинается разделение — там появляется добро и зло и между ними измена — Все живое разделено внутри самого себя — В любом единстве таится разделение — Поэтому не может один прокаженный вылечить другого прокаженного — Поэтому не может один разделенный ответить другому разделенному — в чем истина — ибо нельзя исправить того — что искажено в самом начале — Кто приравнял убийцу к жертве — и как бы насмехаясь над всем живым сделал их почти двойниками с похожими лицами и говорящими на одном языке — Кто поселил в нашем Мире Правду и Ложь — а не забросил их на разные Звезды — Кому было угодно повенчать бессилие с насилием — а после долго смеяться и плакать на этой кровавой свадьбе — Кто этот смелый каменщик — который посмел разделить надвое великую Гармонию Вселенной и сделал нашу Жизнь настолько нескучной — что мы даже поверили в свою живую исключительность — забывая о громадном пространстве вокруг — которое было — есть и будет —

Далее Странник сказал — Наступило счастливое время — когда расстояние между мной и каменным тупиком стало столь незначительным — что между нами может проползти только змея последней надежды — Господи — избавь меня от этого нелепого пространства — лживой иллюзии — пустого мечтания — и отчаянного желания верить в справедливость — избавь меня от непреодолимого промежутка бессмысленной веры — между правдой и обманом — между любовью и изменой — между бессилием и насилием — ибо эта тонкая полоска света может лишь одно — неумолимо сужаться в сторону каменного тупика — Поэтому избавь меня от этой мнимой границы между моим лицом и каменной жизнью — Господи — разбей мои глаза о камни — прижми мою душу к холоду разделенного мира — и быть может — я пойду дальше —

Земное — Земное — сказал Странник и посмотрел на Небо — О Земном думаю я — но смотрю на Небо — ибо надеюсь — что Небо поможет в Земном — Но Небо не видит Земли — Какое дело Небу — что я не могу жить на Земле — но думаю о Земном — Скучно мне на Земле — но не вижу Неба — а только обращаюсь к Небу с молитвой о Земле — Скучно мне на Земле — но верю не в Небо — а в лучшую Землю — потому и бессилен я на Земле — Зачем обращаюсь к Небу — если не жажду Неба — если не знаю тайн облаков и звезд — Не могу уснуть — все думаю — что скажет Земля о прошедшем дне — ибо не вижу Неба — а только обращаюсь к Небу с молитвой о Земле — Разорвался я в Земных временах — стыдно мне за Прошлое — не уверен в Настоящем — страшусь Будущего — и не жажду Неба — Слишком Земная тоска связала между собой — слепую Душу и тяжелое Тело —

Далее Странник сказал — Нет ничего обнаженней — чем закрытый город — Каменные стены совершенно голы — Стражники у городских ворот совершенно открыты — Словно город замкнут только для того — чтобы в него сумела проникнуть любая зараза — Словно каменные стены неприступны только для того — чтобы их разрушить — Словно стражники суровы только для того — чтобы их запугать — Возмущенный несправедливостью вхожу я в Разделенный град — повторяя как молитву — Утрата одной любви — ведет к обретению другой влюбленности — Но Разделенный город закрыт и открыт одновременно — Но вся любовь — это всего лишь одно Большое дерево со множеством непредсказуемо изогнутых ветвей с листьями и без них —

Далее Странник сказал — Вот видишь — наступила ночь — а ведь был день — и казалось — он не пройдет никогда — Пройдет день — пройдет и ночь — Но я хочу — чтобы у тебя был Новый день и была Новая ночь — Бойся привыкать — чтобы не сказать — Хочу — чтобы не кончался любимый день — хочу — чтобы длилась любимая ночь — ибо если ты полюбишь один день и одну ночь — они никогда не полюбят тебя — Пусть прекратится любимый день — Пусть прекратится любимая ночь — Все они предатели — хотя бы потому — что ограничены во времени — Зачем требовать вечной любви у того — кто обречен на скорое исчезновение — Разве виноват день — разве виновата ночь — если они не могут жить больше дня и больше ночи — не продлевай агонию бессильных — не оживляй умирающий свет — не мучай — не останавливай уходящих — не проси их остаться с тобой — ибо они давно мертвы и пусты и никогда не воскреснут вновь — Пусть узнает день — пусть узнает ночь — что они любимы тобой — Но только на время дня — и только на время ночи —

Далее Странник сказал — Всякая одежда — подобна лжи — подобна обману — Всякое отражение в зеркале — подобно смерти — подобно палачу в собственном образе — Или я разобью зеркало — или мое отражение убьет меня — Всякое повторение подобно преступлению — Всякое повторение убивает истину — Так думал Странник — глядя в молодой колодец — совсем недавно вырытый в пустыне — Пока из глубины колодца не стало подниматься его собственное отражение — медленно повторяя слова — Я думаю иначе — Прости меня — Господи — сказал Странник — что я вовремя не постиг чистоты Первоисточника — Прости — что отравился ядом безумного сомнения — Спасибо тебе — что в дни тяжких испытаний — когда во всем мире не осталось никого — кто бы услышал меня — Ты не оставил меня в полном одиночестве — но позволил мне отразиться в чистой воде твоего колодца — Спасибо — что не остановил меня на границе Жизни — но позволил мне отразиться в лице созданного тобой Мира — Спасибо тебе — что я не один и рядом со мной мое отражение — ибо все мы — пусть и в ничтожной степени — твои отражения — Господи —

Далее Странник сказал — Нет голоса — не способного крикнуть хотя бы внутри собственного тела — Но есть только одна Душа в целом мире — которая способна услышать этот Крик —

Далее Странник сказал — Вот опять мой голос стал слышать Голоса других людей — Голосом слышу я — и тем больший обман вбираю в себя — ибо мой Голос начинает говорить чужими голосами — Долго взбирался я на свою Вершину — и вот теперь — когда осталось совсем немного — чтобы преодолеть заветную Высоту — снова лживые Голоса настигли меня и убили мой язык — Голосом слышу я — ибо потерял свой Голос — Разве виноват мой слух — разве виноваты мои глаза — что Голосом слышу и вижу то — что только для глаз и ушей — Разве неизвестно мне — что не должно быть места в душе для чужих Голосов — ибо всякий чужой Голос — ложь — Не потому ли рады предавшие меня — что стал я справедлив к чужим Голосам — и снова забыл свою Песню — Слушай — слушай чужое пение — говорит мне сомнение — Слушай чужой Голос — предавай себя — изменяй со мной — как я изменяю тебе с другими — Как хорошо они поют — говорю я — Как хорошо — что ты услышал — говорит сомнение — Полюби чужое пение и ты полюбишь весь Разделенный мир — Полюби чужое пение и ты — как все — полюбишь меня — разделенного для всех — Но не люблю я чужого пения — И снова слышу мой неразделенный Голос — Я не знаю чужих Голосов — говорит он — Я никогда не назову тебя чужим — отвечаю я — И продолжаю свой путь —

Далее Странник пересказал слова ученика — который однажды отказался от него — И снова встретил его в Пустыне — Долго я искал тебя — Учитель — Но если я шел на Запад — ты был на Востоке — Если я шел на Восток — ты был на Западе — ибо я шел не к тебе — а против тебя — Никогда я не любил тебя — а ты любил — Никогда я не знал тебя — а ты знал — Никогда я не верил в тебя — а ты верил — Но когда я покинул тебя — прошло время — и выпил я до дна все откровения из колодца — который ты вырыл в Пустыне — И стал я — словно Пустыня в Пустыне — И завыл я среди песка и людей — которые были подобны песку — И стало мне душно — И возненавидел я тебя — забыв — что не ты оставил меня — Но я предал тебя — потому что ты один — а я предпочел множество — И вот кружусь я во множестве безразличных песчинок — похожих одна на другую — Как быстро иссякли капли твоей любви — И напрасно надеялся я — что — взяв у тебя живую воду — буду независим и никогда не умру от жажды — Зачем ты пришел — учитель — Зачем родниковый источник — песчаному множеству — Но знал ты — что я только песчинка — совершенно такая же — как любая другая — и мной управляют жестокие ветры — А теперь прощай — Я пойду искать тебя на Востоке — а ты иди на Запад — и никого не ищи — ибо нигде — никого — нет —

О какой справедливости можно говорить в этом царстве — сказал Странник — выходя из ворот Города — Если любимый говорит любимой — Я занят делом — встретимся завтра — Встретимся вчера — отвечает любимая — ибо настоящее бывает только сегодня — О какой гармонии можно говорить — когда возлюбленная не может любить всегда — а только тогда — когда наступает время встречи — Какая это любовь — если она зависит от времени — Если это жизнь — то почему любовь не сильнее жизни — Какая это любовь — если возлюбленная под колесами Золотой колесницы — а любимый правит этой колесницей и в пролетающем мимо мире не видит ничего — кроме великой цели — Какая это любовь — если она не сильней любой цели — Какая это любовь — если умирающий не встает с постели и не падает в объятья любимой — даже если он уже мертв — ибо если пришла смерть — то почему любовь не сильней смерти — Какая это любовь — спрашиваю я и отвечаю — Это любовь Города — окруженная стеной — огражденная законами общей жизни — Какая это любовь — это любовь — стремление всех ко всем — Какая это любовь — это любовь — ненависть всего ко всему — Не дайте погибнуть Последнему Царству любви — И вы не увидите своего жалкого подобия — И вам не придется бросать камни в отражение очередной лжи —

Благословляю лай ночных — свободных собак — сказал Странник — готовясь ко сну у Городских ворот — Вот и наступила ночь — И раб своего Господина — покинул своего Господина — Но раб своей любви — не оставил свою любимую — ибо он не раб своей любимой — он раб своей любви —

Далее Странник сказал — Господи — сделай мой голос криком замурованной улитки — и я скажу — Этот крик не услышит никто — кроме Бога — Я знаю — скоро наступит время — и ворота всех городов будут закрыты для моих слов — Уже сейчас мне приходится говорить с Пустыней — а не с людьми — Но и Пустыня не слушает мой голос — Господи — пусть моя душа уползет в раковину — чтобы я не мог сказать — Слишком много дорог открывается человеку при выходе из ворот Города — Но невозможно идти по двум сторонам дороги одновременно — Невозможно идти навстречу самому себе — а жаль — ведь так можно избежать обмана — И если скажет любимый любимой — Я вывел тебя из рабства — это значит он сказал — Я вывел тебя из одного рабства и привел тебя в другое рабство — Слишком много соблазна шумит в неведомых деревьях по краям наших дорог — и в это время — не умея найти верный путь — мы выбираем опасное множество — С этого дня от нас отдаляется главное — и мы поклоняемся второстепенному — Господи — сделай мой голос криком замурованной улитки — чтобы я мог не говорить о людях — достоинства которых стерлись во времени — как изображения славы и величия на древних монетах — чтобы я не мог сказать — Слепые глаза изобразил слепой чеканщик — Вовремя — на время и навеки мы убиваем самих себя — Чтобы я не мог спросить — Верно ли — Господи — что место трагедии имеет большее значение — чем сам убитый — Верно ли — что если прах убитого перевезти в другое место — сущность злодейства и мученичества все равно останется на прежнем месте — а перевезенные останки будут всегда вызывать трагическое сомнение и недостойный многозначный интерес проходящих мимо — Господи — убей мой голос — чтобы я не мог сказать — Но была ли война — была ли честная битва — в которой каждый из противников мог бы на равных условиях проиграть или победить — Или мы пожинаем лишь результаты прошлых войн — тех войн — где наши мягкосердечные отцы бесповоротно проиграли жестоким отцам нынешних победителей — Поздно — слишком поздно мы выходим из тумана — К несчастью — все — что мы можем увидеть — остается там — позади — в лучах прошлого дня — Но это не значит — что мы должны быть безразличны к свету сегодняшней ночи — ибо если дано предназначение — будет дано и время — Зачем изменять — если можно отказаться — Зачем лгать — когда можно уйти — Если нельзя отказаться — не надо изменять — Если нельзя уйти — не надо лгать — Господи — сделай мой голос криком замурованной улитки — то есть дай мне полную свободу голоса — ибо невысказанный невозможный звук обязательно достигает неба — и если скажут — предчувствие сбылось — я знаю — это было не предчувствие — а большое — мучительное — почти невозможное желание быть услышанным — которое обязательно переходит в свершение — и уже потом мы говорим — что это было предчувствие — которое сбылось —

Далее Странник сказал — Притих цветной — как шкура тигра — сад — Здесь на ухоженной — возлелеянной прагматиками земле — можно посадить только два дерева — Первое дерево будет приносить плоды по ходу своего роста — это будет урожай необходимости — таким сбором можно обеспечить покой и поддержать собственное тело — Второе дерево не будет плодоносить сразу — но принесет славный урожай — который не успеет собрать садовник сегодняшнего дня — Но этот сбор обеспечит ему Вечную память тех — кто соберет плоды после — Но ни садовник сегодняшнего дня — но ни садовник будущей славы — не сравнятся с Садовником Грядущего Сада — ибо уже посажено нечто — но оно никогда не даст урожая в саду — где растут хотя бы два дерева —

Однажды спросил Странник — Уже который раз я возвращаюсь из Пустыни — а ты все так же одинок — Ты всегда у ворот Города — и не поймешь — ты входишь в Город — или выходишь из него — Я ответил — Скажи — Странник — можно ли назвать Пустыню смертью — а Город жизнью — Странник сказал — Если человек умер в песках — Пустыня — смерть — Если человек вошел в Город и напился воды — то Город — жизнь — Тогда я спросил — Но можно ли назвать Пустыню смертью — а Город жизнью — если человек — умирая в Пустыне — остался жив — пришел в Город — напился отравленной воды и умер — Нет — ответил Странник — если человек напился отравы в Городе и умер — то Город — смерть — Если человек пришел из Пустыни живым — то Пустыня — жизнь — Тогда я сказал — Вот почему я всегда у ворот Города — И ты не можешь понять — вхожу ли я в Город или выхожу из него — ибо я не знаю — где смерть — а где жизнь — где добро — а где зло — где любовь — а где измена — где слава — а где забвение — в Городе или в Пустыне — в Пустыне или в Городе — И поэтому я выбираю Свободу Исчезновения —

Далее Странник говорил о караване — входящем в Город — Странник знает — что всякий караван для одних счастье — для других — несчастье — Всякий Город на пути каравана приносит одним из каравана счастье — другим несчастье — ибо всякий караван делится на счастье и несчастье — как и всякий Город поделен так же — И всякая правда подобна лжи — ибо правда и ложь также делятся на счастье и несчастье — Счастье одним и несчастье другим — И может быть — правы прагматики — которые живут — не заглядывая далеко вперед и совершенно не глядя назад — ибо впереди счастье для них — а позади — несчастье для других — И сколько раз его — Странника — убеждала жизнь — прав тот — кто ищет счастье лишь для себя — и смешон тот — кто думает о несчастье других — Но всякий раз караван входил в Город — и наступало грозное равновесие — ибо с самого начала сотворения все мы по-разному одинаковы и равны перед Богом — И не может быть один здоровым — а другой больным — и не может быть один счастливым — а другой несчастным — ибо все мы по-разному одинаковы —

Змей запущен — сказал Странник — но куда он полетит — этого не знает никто — Управлять полетом змея не наше право — Это за пределами наших желаний — Бумажный змей словно выскользнул из того единственного сна — который посылает судьба в нашу чудовищную жизнь — Но что хочет сказать змей — когда он улетает прочь — Змей говорит — Не слишком копайте тайны своих любимых — Как бы вам не наткнуться на собственный скелет —

Далее Странник сказал — Чем дальше уходят в прошлое наши заблуждения — тем больше напоминают они истинную правду — ибо у нас уже нет времени возвратиться так далеко назад — чтобы развенчать самые прекрасные иллюзии — может быть — это единственное — что остается для нас до конца неразрушенным — в совершенно разделенном мире — Поэтому не будем уподобляться человеку — который надменно осуждал пороки всего человечества — пока в его дом не пришли чужие люди — и не разрушили его Веру — любовь и покой —

Далее Странник сказал — Я не ветер — чтобы раскачивать нижние ветви — в надежде — что когда-нибудь отзовутся дальние — Надолго ли я приведу в движение то — что мне недоступно изначально — Чуть-чуть пошумят листья и снова замолкнут — Другое дело ветер — прилетит — и задрожат все ветви одновременно от корней до кроны — ибо есть Поэзия — и она свет — Свет создан Богом — И только один Всевышний мог бы назвать себя Поэтом — Есть стихотворцы — И есть Певцы — Первые пусть говорят что хотят — Но Певцу не следует называть себя поэтом — Ибо нет поэтов — но есть Поэзия и она от Бога — Есть Разделенный Сад — но нет народов — наций и племен — Есть Черные и Белые — и между ними Черно-Белая война — Поэтому заклинаю тебя — не жди любви от выращенных тобой цветов — Ибо вся твоя нежность останется с тобой — а не с цветами — Только цветы — которые сами выросли для тебя — на неведомой тебе почве — способны любить верно и несокрушимо — Поэтому заклинаю тебя — скажи — Есть Поэзия и она от Бога — чтобы не пришлось признать — вот и мы ходим по пустынным полям — и попираем ногами Землю — на которой еще недавно расцветали сады наших мечтаний — Ибо что значат Сады — Горы — Море — если они покинуты Светом — Поэтому никогда не говори — Люблю Город или люблю Пустыню — Что Город — если в нем нет света — Что Пустыня — если она лежит в темноте — Что весь Разделенный мир — если в нем нет Поэзии —

Далее Странник сказал — Если твоя Правая рука спрашивает у твоей Левой руки — можно ли ей взять Левую руку — Это значит — ты не любишь себя — Если твоя любимая спрашивает у тебя — можно ли ей поцеловать твою Левую или Правую руку — Это значит — она не любит тебя — Это значит — вы не стали одним целым — Вы по-прежнему разделены — ибо только один человек может предстать перед Богом — Только один — пусть и грешен — но чист по сути — Два человека — как бы они ни любили друг друга — несут явный или скрытый обман — Всякое сближение одного с другим по меньшей мере многозначно — Всякое движение к достижению чего-либо преступно — ибо всякое движение в конечном счете означает власть одного над другим — И это один из позорных законов Разделенного мира — Если один Преступник — придя на похороны другого Преступника — скажет — Тот — кто умер — был свят — Это значит — что за его спиной стоит третий Преступник — а за третьим — четвертый — и все они по-своему святы — Ибо одно убийство влюблено в другое убийство — Ибо один обман влюблен в другой обман — И это один из позорных законов Разделенного мира — Если один влюбленный откажется от своей любимой — И возлюбленная откажется от своей любви — С ними ничего не случится — Их просто не будет — как и не было вовсе — Или Вы не видели — как мертвые или пьяные — когда с них срывают одежду — становятся совершенно плоскими — словно переходят в иное измерение — теряя духовный и физический объем — Остается нечто третье — нерушимое — изначально обреченное на одинокое торжество в опустошенном саду — Это любовь — ибо она неделима — даже в совершенно Разделенном мире —

Далее Странник сказал — Золотая колесница летит вперед — оставаясь на месте — Тот — кто искал Веру и Любовь в составе мнимой мозаики — ничего не нашел в собранных вместе осколках — Но и тот — кто увидел Веру и Любовь в целом — неразбитом зеркале — увидел Веру и Любовь в последний раз — ибо зеркало разбилось — Зеркало должно было разбиться и разлететься на множество осколков — ибо целое и осколки — одно и то же в замкнутом мире — Поэтому Золотая колесница летит вперед — оставаясь на месте —

Далее Странник говорил о том — что он не сожалел бы о встрече — которая не состоялась — если бы эта встреча была только повторением первого свидания — Но Странник глубоко уверен — что эта встреча могла бы стать новой и невероятной — Он — Странник — думает все время о каком-то потерянном в памяти сне — который иногда возвращается в сознание неясными фрагментами — Они близки Страннику — но он не может передать свои мысли никому — ибо для него самого есть только сильное чувство веры в некую тайну — которая не может — а главное — не должна быть раскрыта — И вот — пока тайна не объяснена — для Странника не потеряна любовь к жизни — В этом — он независим —

Однажды близкая женщина подошла к Страннику и спросила — Что может любовь — Он ответил — Долго — очень долго я шел через Пустыню к тебе — моя любимая — И я устал видеть чужое небо — И я устал вдыхать запах чужих женщин — И вот я снова с тобой — И я хочу сказать тебе — что может любовь — Любовь может одновременно видеть и не видеть то — что есть — и то — чего нет — И вот я вижу следы чужой радости на твоем теле — И вот я слышу чужой голос в твоем голосе — Но разве это чужая радость — Она твоя — Но разве это чужой голос — Он твой — Но разве это чужое дыхание — Оно твое — И я отвечаю тебе — вот — что может любовь — Любовь не знает чужого в любимом человеке — Поэтому не клянись своим телом — что оно не было с чужим телом — Поэтому не клянись своей душой — что она не была с чужой душой — Что клясться чужим телом — если оно уже распято — Что клясться чужой душой — когда она уже предана — Или ты не знаешь — что ничего нельзя скрыть или утаить — когда одно обнаженное тело припадает к другому обнаженному телу — когда одна обнаженная боль — приникает к другой обнаженной боли —

Если бы я был садовником — сказал Странник — я бы не стал выращивать слишком красивые цветы — я не стал бы поить их слишком чистой водой — ибо я не хочу обрекать их на страдание — которое неизбежно ожидает их в нашей жизни — ибо — как люди — цветы лишены благодарной памяти — они ничего не помнят о садовнике вчерашнего дня — В цветах — как в людях — рождается лишь привычка к прекрасному — И если я садовник сегодняшнего дня — не принесу им родниковой воды — И если я садовник сегодняшней ночи — буду не так внимателен к моим цветам — они возненавидят меня — совершенно забыв — что я был садовником вчерашнего дня и вчерашней ночи —

Однажды Черно-Белая Египтянка — велела Садовнику Грядущего Сада узнать тайные речи деревьев вчерашнего дня — чтобы научиться свободному исчезновению — Тот выполнил приказ — и высадил возле старых деревьев молодые — придав последним образы благоговейного внимания и послушания — И вот — не раскачивая плоды фантазии — на ветвях воображения они услышали правду — Помни о божественной власти Садовника Грядущего Сада — ибо власть любого Садовника священна — Но есть все же непреодолимое желание некоторых деревьев вырваться из-под контроля некоторых Садовников — чтобы обнажить корни перед другими Садовниками — Кто знает — может быть — это жажда независимости или странное желание повенчать страх с любовью — а соблазн мучительным образом сблизить с ревностью — двойное сознание — Услышав это — Черно-Белая Египтянка признала — что слабая оболочка слепого доверия к любимым деревьям стала рассеиваться — полетели вниз листья мнимого величия — Наступил осенний безразличный покой — Но она еще раз обернулась — Прошлое не дымилось — не развалилось — Его просто не было — Воздух стал совершенно чистым — И вдруг кто-то сказал — Легко ли тебе одной жить в таком прозрачном Царстве —

Далее Странник сказал Черно-Белой женщине — Не клянись в верности — ибо я ухожу в Пустыню — Еще новый караван не успеет войти в Город — а ты уже будешь с другим — Мне все равно — с кем ты будешь — с горшечником — сапожником — стражником или со всеми вместе — Скорее всего — с тем — кто будет стоять ближе — Ведь даже в нашем саду совершенно различные между собой растения склонны обвивать друг друга — если находятся поблизости — А чем мы лучше цветов —

Далее Странник говорил — У жизни есть только один враг — смерть — У любви есть только один враг — и тут Странник умолк — Через мгновение он с трудом сказал — У любви только один враг — весь мир — Странник убежден — что весь мир как-будто специально устроен только для того — чтобы убивать любовь — Не прикасайтесь к миру — если вы любите — говорит Странник — Не прикасайтесь к любви — если вы живете в мире — говорит жизнь — Прикасайтесь к любви и миру — убеждает Бог — И мы поступаем согласно его воле —

Далее Странник говорил о женщине и о золоте — Золото можно украсть — Всем своим блеском оно говорит — возьми меня — Женщина сама идет навстречу вору — Женщина крадет самого вора — обворовав при этом своего прежнего господина — который сам крадет золото — И все же кто господин — кто раб — женщина — мужчина или золото — Все по-разному одинаковы — говорит Странник — ибо одинакова природа всех вещей — живых или мертвых — Все мы бесконечный песок на Черных и Белых весах жизни и смерти — Поэтому мужчин будет столько — сколько женщин — а женщин будет всегда столько — сколько золота — Не бойтесь мертвых — есть живые — Не бойтесь живых — есть мертвые — Не бойтесь Черных — есть Белые — Не бойтесь Белых — есть Черные — Не бойтесь чужих — есть свои — Не бойтесь своих — есть чужие —

Далее Странник говорил о голосе своей любимой — о голосе — который восхищал и возмущал Странника — о голосе — который горел — как большой любовный маяк — призывающий все корабли — плывущие из открытого океана — И Странник признал — что отобрать у всех остальных людей голос любимой так же невозможно — как спрятать маяк от плывущих к нему кораблей —

Далее Странник сказал — что каждый входящий в Город прежде всего идет к источнику и смывает с лица маску из песка и солнца — Странник полагает — что лицо — омытое холодной чистой водой — это тоже маска умиротворения и отдыха — Где же истинное лицо человека — где первозданный образ — подаренный человеку Богом — Может быть — Бог не дарил нам вечного лица в этом мире — а дал нам только разные маски на все случаи жизни — Но тогда — думает Странник — в какой маске предстанет лицо человека перед Страшным судом —

Однажды спросил Странник — Скажи — учитель — когда ты обнимаешь истину — то берешь в руки пространство ее любви или это ваше общее пространство — Я ответил — Даже если истина окажется в таком промежутке — откуда не убежать — где нет входа и выхода — то все равно ей следует задать вопрос — Как ты сюда попала — На что истина всегда ответит вопросом — Как отсюда выйти —

Далее Странник сказал — Мне никогда не догнать любимой — ни телом — ни душой — ни мыслями на красивом папирусе — Все — что я могу — это только приблизиться к исчезающей в темноте фигуре — Непреодолимое желание быть всегда рядом — совершенно бесполезно — ибо исполнение этого желания означает крушение Предназначения — Я могу лишь попросить Белую женщину научиться владеть своим голосом — ибо интонация — королева Любви —

Далее Странник сказал — Слышу — как предает меня тишина — Убийственны и беспощадны слова молчания — Еще один день умер — так и не успев ничего сказать — Прощай — убитый день — Прощай — часть моей жизни — наступает вечер — Ты — день — умрешь — измученный пустотой — Я усну в бессмысленном ожидании Звука —

Далее Странник сказал — Тому — кто всю жизнь насиловал Измену — нечем оправдаться перед вратами Ада — ибо за насилием стоит только Любовь — А за Изменой всегда стоит Свобода — Скорей Измена перегрызет руки Насилию — Скорей Свобода вырвет сердце из тела Любви —

Далее Странник говорил о больших китах и безмерном океане — О матросах — сбрасывающих грязь и кровь с палубы китобойного корабля в волны всемирного одиночества — О гибели любви между берегом и океаном — И о мучительном сне — который до сих пор идет смертельными кругами с места катастрофы —

Сегодня — сказал Странник — Я оказался на склоне Города — Как-то внезапно почувствовали ноги и увидели глаза некоторую покатость на городской площади — легкое скольжение в сторону грядущей неизвестности — Я удержался и стремительно пошел в сторону подъема — На самом деле площадь была безнадежно ровна — И — пожалуй — даже немного прогнулась под тяжестью нелепой необходимости — Поэтому — как ни старался я подняться вверх — Земля под ногами становилась все круче и я возвращался к склону Города — к склону жизни — Прав ли тот — кто переступил границы мнимого величия — за которыми обрел сомнительную независимость от общественного признания — Прав ли тот — кто сделал это только для того — чтобы подойти ближе к той черте — на пути к которой совершил ровно столько Зла — сколько Зла причинили и ему самому — Прав ли тот — кто называет эту черту самым большим Злом — ибо кто-то провел ее перед ним — преграждая путь к Свободе Исчезновения — Прав ли тот — кто считает — что за этой чертой начинается истинная независимость — а не склон Города с безразличием к самой жизни —

— Вечер — меняется Свет на Земле — сказал Странник — Я устал и переночую у Городских ворот — Возможно мне приснится мучительный сад — цветущий на песчаной Земле — ибо есть в ночи откровение — когда сомнение и надежда сплетают звездные лучи — Возможно — я увижу — как боль увядает на желтом песке и в блаженном глотке алеют губы невозможной мечты — Возможно — я подчинюсь миражу — но моя тень войдет в реальность —

Далее Странник сказал — Пусто — тихо на Городской площади — Появился Свет Луны — Он — то ли желт — то ли красен — В нем обнажается молчание — мерцая сквозь бледный шелк вечернего миража — Счастлив — кто может сказать — Я приготовил тишину в давно знакомом переулке — И с той поры — когда хочу — могу взглянуть в окна тайны —

Далее Странник сказал — Когда я выхожу из Города — где жил в Празднике возле шума — и завернувшись в Плащ Полуответа — пропускаю обратно время — и произношу слова — ведущие назад — мне становятся ясны образы прошлого в будущем свете — Возможно — моя вина в том — что я стою у входа в иные времена — и прошу у Темноты Света — доверяя Свет Темноте — ибо новизна есть и в темноте — Возможно — я иду за Всеобщей Тенью из тысяч собственных теней — Возможно — я так устал — что хочется летать — И я словно нахожусь в жизни — где только одна ночь среди бесконечных дней — Но вот наступает и ночь и тяжела Свобода Зрения — И трудно не опускать глаза — Пусть неведома — невидима новизна — но очевиден страх за Городом — за каменной стеной — где тускло начинается Пустыня —

Далее Странник сказал — Разве я не должен идти за собой следом — Если я ухожу от Себя — Если Тайна уходит от меня — А я живу в Тайне — Ему ответили — Не ходи далеко от себя — Не бросай себя — Научись закрывать глаза — Не смотри вперед — Не смотри назад — Не уходи слишком далеко от себя — чтобы не сказать себе — Я раб любви — Я раб вина — Я раб денег — Я раб страха —

— Орнаменты всегда скрывают лица — сказал Странник — и посмотрел на Черно-Белый ковер — который совсем недавно развернули на городской площади — Но какие лица можно увидеть под ногами суетных прохожих — Затоптанные — стертые — униженные — ответили ему — поэтому они и скрыты в орнаменте Жизни —

Однажды спросил Странник — Кто этот человек в Черно-Белой одежде — Ему ответили — Он князь любого языка — Он постиг живую беспредметность — перешел границу — где главенствует Свобода зрения — Он начинается везде — Он верует и ищет сходство — Как устал этот человек — сказал Странник — Не для него ли Господь приготовил тишину —

Откуда этот человек — спросил Странник — выходя из ворот Города — Ему ответили — Он пришел из мира наскальных изображений — Он вырвался из воображения неизвестного человека — Ибо люди — будучи известными — все равно рано или поздно становятся безвестными — Холодно стало в Пустыне — сказал Странник — И не стало холода и не стало Пустыни — нечем заменить холод — нечем заменить Пустыню — Ибо повенчались холод и Пустыня — и жаждут одновременно — жаждет холод — страдая от Пустыни — жаждет Пустыня — страдая от холода — И ничего не жаждет стоящий между ними наскальный рисунок — изображенный рукой неизвестного человека —

Далее Странник сказал — Недавно вдоль стен ночного Города пронеслась тень наглого человека — Очевидно — наглец потерял рассудок — Возможно — перепутал Луну и Солнце — Но его копыта громко стучали в двери домов — Его когти жестоко царапали железные крыши — Его рассеченный надвое язык настойчиво требовал ответа у спящих людей — Но повсюду его встречало великолепное молчание — Почему ночью мы мудрее — чем днем — Почему только ночью обнажается бессилие преступного одиночества — ибо одиночество всегда преступно — И сама наглость глубоко одинока —

Далее Странник сказал — В нелепый вечер сжата жизнь — И у нас нет места для перехода — Страсти к Усталости — усталости к старости — старости к смерти — ибо страх языка отравлен и одновременно исцелен тайной — И мы выходим сразу без перехода из многоцветной ночи в многозвучное утро —

Далее Странник сказал — Нелегко на пустые места стертого времени поставить дорогие предметы своих мечтаний — Нелегко снова увидеть откровение — которое приходило в одном-единственном сне — В каком сне — спросишь ты — В единственном — отвечу я — Но я не знаю ни места — ни времени — Я лишь помню — как желание возвратиться обратно — словно ветка спасения тщетно хватает берег уходящего сна — Возможно — на том берегу навечно осталась тоска по моему Бегству —

Далее Странник сказал — Не для воровства пришел я в этот мир — Не для удачи — ибо удача — сновиденье для воров — а Пустота и есть мечта слепого вора — Не потому ли с двух сторон прозрачного стекла слепые воры тянутся навстречу слепой удаче — И никогда не могут достигнуть зримой тайны — которая наивней воздуха и таинственней воды —

Далее Странник сказал — Никто — никогда и никого не может вынести на собственных крыльях в ту страну — где нет взорванных рвов — где обозримое пространство не заполнено возмущением — Ибо Совесть и без того помнит свое воскресение —

Далее Странник сказал — Что будет дальше — спрашиваешь ты — Не знаю — Возможно — в самом конце я скажу тебе — Ничего не сбылось — Назад гонит меня разочарование — ибо закрыта дорога в будущее — и я лечу в прошлое — и понимаю — как позорно скатываться в пропасть — цепляясь за ступени — которые некогда вели вверх — И все-таки — пролетая стремительно вниз — я хотел бы ненадолго задержаться в небольшом пространстве времени — где мы встретились у хоровода волн восточных — в полупрозрачной полумгле —

Далее Странник сказал — Уже долгое время над Пустыней идет дождь — Даже необычность этого явления не может затмить ужаса той чудовищной грязи — которая царит вокруг — Тем не менее мы находим забвение и в этом — Так начинается Океан — но пока еще только повенчаны противостоящие — почти несовместимые между собой — песок и вода — И уже нет Пустыни — И еще нет Океана — Есть только месиво неправдоподобного перевоплощения —

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • 14 Список Бога Невозможного

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги История разделенного сада предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я