«Князь Бисмарк как государственный деятель такая крупная величина, а его незабываемые заслуги перед Пруссией и Германией являются историческими фактами такого огромного значения, что едва ли в каком-нибудь политическом лагере найдется хоть один человек, который осмелился бы это оспаривать. Уже по одному этому легенда о том, будто я не признавал крупного масштаба личности Бисмарка, является вздорным вымыслом…»
Он был противоречив, но при этом правил страной тридцать лет. Мечтал о мировом господстве, но его имя связано с закатом империи. Одни историки считали его мучеником и даже героем, другие — военным преступником и человеком, «развязавшим» Первую мировую войну. Важно одно — вильгельмовская эпоха занимает не одну главу в истории Германии. Мемуары последнего германского императора Вильгельма II повествуют о событиях и государственных деятелях времен его правления, о единомышленниках и тех, с кем у кайзера были разногласия. Рассуждая о причинах и виновниках одной из самых кровопролитных войн в истории человечества, он, несмотря на свое отречение и изгнание, до последнего верил в немецкий народ и величие Германии. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Практически каждый историк флота владеет исчерпывающей информацией обо всех капитальных боевых кораблях прошедшего столетия, но если разговор заходит о пассажирских или круизных лайнерах, то, кроме наименования, компании-владельца, некоторых отрывочных сведений об участии того или иного судна в военных действиях, каких-либо сведений добиться очень трудно. Это и понятно, ведь обычная жизнь пассажирского судна — рутинная, монотонная работа, зачастую на одном и том же маршруте. Но все менялось с началом войны — их переоборудовали в рейдеры, войсковые транспорты, плавучие госпитали, после чего созданные для сугубо мирных перевозок пассажирские красавцы пароходы начинали с тем или иным успехом выполнять несвойственные для себя функции. А случалось, что они, как, например, «Лузитания», служили и поводом для пропагандистской кампании, направленной против противника. Предлагаемая книга — одна из первых попыток ликвидировать информационный вакуум, который образовался в данной области истории флота, приведя подробности биографий некоторых пассажирских судов, снискавших славу и известность в ходе войн двадцатого века.
Известный английский историк Майкл Бальфур анализирует социальные, конституционные и экономические силы, действовавшие в имперской Германии. Автор рассматривает сложную, противоречивую фигуру кайзера, занимавшего центральное положение в течение трех десятилетий до 1918 г., в контексте его семейной истории и истории Германии. Демонстрируя блестящее знание жизни Германии эпохи Вильгельма II, Бальфур живо, ярко и стильно описывает события, происходящие в Европе в начале XX в. В книге цитируются различные документы, воспоминания, письма, дневники; приведены курьезные истории и случаи, позволяющие взглянуть на главных персонажей с неожиданного ракурса. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Вильгельм Кейтель — начальник штаба Верховного командования вермахта (ОКВ). Был приговорен к казни через повешение. Мемуары генерал-фельдмаршала написаны за несколько недель до приведения приговора в исполнение в тюрьме Нюрнберга. В книге представлены переписка Кейтеля с родными и составленные им документы военно-стратегического и организационного характера.
«Человеческое, слишком человеческое» — произведение, важное с точки зрения развития творчества Ницше. В нем он переосмысливает значение своих идеалов и отказывается от них, разочаровывается в трудах своих кумиров. Ницше ищет свободу и освобождение от прописных истин и постепенно приходит к тем неординарным и эксцентричным мыслям, по которым мы его знаем в произведениях «Так говорил Заратустра» и «По ту сторону добра и зла».
«Карлик Нос» — одна из самых известных сказок немецкого писателя Вильгельма Гауфа. Через весь текст сказки «Карлик Нос» проходит идея торжества справедливости, преимущества внутреннего мира перед внешним. Главный герой сказки — ребёнок, похищенный ведьмой и превращённый ею в уродливого карлика. Сбежав от неё, он пытается возвратиться домой. Но родители не узнают его. Работая на королевской кухне, он спасает девочку Мими, превращённую ведьмой в гусыню. Дружба помогает им преодолеть все препятствия и освободиться от колдовских чар. Автор проносит через сказку веру в победу добра над злом. Сказка «Карлик Нос» подчёркивает важность семьи в жизни человека, учит детей любви к своим родителям. Сказка «Карлик Нос» в издании Animedia Company содержит красочные иллюстрации Виктории Дунаевой.
Фридрих Ницше — гениальный немецкий мыслитель, под влиянием которого находилось большинство выдающихся европейских философов и писателей первой половины XX века, взбунтовавшийся против Бога и буквально всех моральных устоев, провозвестник появления сверхчеловека. Со свойственной ему парадоксальностью мысли, глубиной психологического анализа, яркой, увлекательной, своеобразной манерой письма Ницше развенчивает нравственные предрассудки и проводит ревизию всей европейской культуры. В настоящее издание вошли четыре блестящих произведения Ницше, в которых озорство духа, столь свойственное ниспровергателю кумиров, сочетается с кропотливым анализом происхождения моральных правил и «вечных» ценностей современного общества. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
В книге бывшего генерала немецкой армии Фридриха Вильгельма фон Меллентина дана профессиональная оценка военных событий 1939–1945 годов. Автор показывает значение танковых войск на различных театрах военных действий от Европы до Северной Африки. Описывает действия танков на советско-германском фронте, уделяя основное внимание Сталинградской и Курской битвам, а также сражениям на Украине и в Польше.
«Великое светило! К чему свелось бы твое счастье, если б не было у тебя тех, кому ты светишь! В течение десяти лет подымалось ты к моей пещере: ты пресытилось бы своим светом и этой дорогою, если б не было меня, моего орла и моей змеи. Но мы каждое утро поджидали тебя, принимали от тебя преизбыток твой и благословляли тебя. Взгляни! Я пресытился своей мудростью, как пчела, собравшая слишком много меду; мне нужны руки, простертые ко мне. Я хотел бы одарять и наделять до тех пор, пока мудрые среди людей не стали бы опять радоваться безумству своему, а бедные — богатству своему. Для этого я должен спуститься вниз: как делаешь ты каждый вечер, окунаясь в море и неся свет свой на другую сторону мира, ты, богатейшее светило! Я должен, подобно тебе, закатиться , как называют это люди, к которым хочу я спуститься. Так благослови же меня, ты, спокойное око, без зависти взирающее даже на чрезмерно большое счастье! Благослови чашу, готовую пролиться, чтобы золотистая влага текла из нее и несла всюду отблеск твоей отрады! Взгляни, эта чаша хочет опять стать пустою, и Заратустра хочет опять стать человеком…»
«„Мне, во всяком случае, ненавистно все, что только поучает меня, не расширяя и непосредственно не оживляя моей деятельности“. Эти слова Гёте, это его задушевное ceterum censeo могло бы служить вступлением к нашему рассуждению о положительной или отрицательной ценности истории. Ибо в этом рассуждении мы намерены показать, почему поучение без оживления, почему знание, сопряженное с ослаблением деятельности, почему история, как драгоценный избыток знания и роскошь, нам должны быть, по выражению Гёте, серьезно ненавистны, — а именно потому, что мы нуждаемся еще в самом необходимом, и потому, что все излишнее есть враг необходимого. Конечно, нам нужна история, но мы нуждаемся в ней иначе, чем избалованный и праздный любитель в саду знания, с каким бы высокомерным пренебрежением последний ни смотрел на наши грубые и неизящные потребности и нужды. Это значит, что она нужна нам для жизни и деятельности, а не для удобного уклонения от жизни и деятельности или тем менее для оправдания себялюбивой жизни и трусливой и дурной деятельности. Лишь поскольку история служит жизни, постольку мы сами согласны ей служить; а между тем существует такой способ служения истории и такая оценка ее, которые ведут к захирению и вырождению жизни: явление, исследовать которое в связи с выдающимися симптомами нашего времени теперь настолько же необходимо, насколько, может быть, это и тягостно…»
Фридрих Ницше — немецкий философ, филолог-классик, поэт, автор таких известных трудов, как «Рождение трагедии из духа музыки», «По ту сторону добра и зла», «Генеалогия морали», «Сумерки кумиров». В настоящем издании вниманию читателей предлагается глубокая и стилистически совершенная книга, написанная Ницше зимой 1881/82 года. Почти в каждой фразе «Веселой науки» («La gaya scienza») «глубина мысли сочетается с шаловливой легкостью — мудрость и резвость идут рука об руку как нежные друзья», философия здесь — озорство духа. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Среди воинских формирований, сражавшихся во Второй мировой войне на стороне Германии, особое место занимает Финский добровольческий батальон войск СС. Книга Вильгельма Тике представляет собой историю батальона с момента его формирования зимой 1940/41 года до роспуска в июле 1943 года. Автор рассматривает политическую обстановку на международной арене 1930—1940-х годов, отношения между европейскими державами, Финляндией и Советским Союзом, анализирует причины начала и окончания советско-финской войны, события, которые привели к организации Финского батальона. Тике прослеживает, как производились вербовка, набор и обучение финских добровольцев, описывает бои на реке Миус, на Тереке, на подступах к Орджоникидзе, отступление с Кавказа, рассказывает об особенностях фронтового быта. Книга снабжена картами, схемами и редкими фотоматериалами.
Находясь на родном острове, Джейсон ждет свою невесту, чтобы они наконец могли связать свои судьбы узами брака. Внезапно начинается шторм. Джейсон уверен, что корабль его невесты мог потерпеть крушение, и отправляется на её поиски. Его корабль сталкивается со стихией и застревает на рифах рядом с таинственной башней, которую можно увидеть лишь ночью.
Фридрих Ницше — мыслитель, который помогает людям найти свое «я», самореализоваться и стать лучше. Этому, в частности, учит его Заратустра — пророк, мятежник, Сверхчеловек, альтер эго автора. То, как Ницше это делает, до сих пор остается загадкой и является необыкновенно притягательным. Его работы предельно откровенны, истины шокируют, но в то же время помогают читателю задуматься над собственными действиями, переосмыслить их, найти в себе силы идти против течения и, главное, — понять свое предназначение в жизни и двигаться вперед выбранным путем. При этом Ницше не предлагает никакой методики, не дает никаких указаний, его рассуждения всегда символичны, понимать их можно по-разному. Каждый берет то, в чем нуждается в данный момент. Поэтому всякий раз в произведениях философа можно открывать для себя что-то новое и удивляться, что ранее оно осталось незамеченным. Все тексты снабжены подробными комментариями и разъяснениями. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
«Господин! Совсем не правы люди, думающие, что феи и волшебники существовали только во времена Гаруна аль-Рашида, властелина Багдада, или даже утверждающие, что те повествования о деятельности духов и их повелителей, которые слышишь от рассказчиков на городских рынках, неверны. Феи существуют еще и теперь, и не так давно я сам был свидетелем одного происшествия, в котором явно участвовали духи, как я вам расскажу…»
Эта книга великого немецкого философа Фридриха Ницше (1844–1900) не была завершена им самим. В свет она вышла в реконструкции, предпринятой его сестрой Элизабет Фёрстер-Ницше и Петером Гастом уже после смерти философа. Неоднозначность оценок получившегося произведения способствует глубокому и вдумчивому изучению заметок Ницше, оказавших влияние на развитие философии и истории XX в. Издание представляет собой полный текст книги «Воля к власти» и предназначено для специалистов и широкого круга читателей. Книга также издавалась под названием «Воля к власти» В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
Книга «Воля к власти» вышла уже после смерти Ницше в реконструкции, предпринятой его сестрой Е. Ферстер-Ницше и сотрудниками архива (считается, что из этой, сфабрикованной сестрой Ницше книги нацистские идеологи заимствовали многие мысли). Именно эта работа снискала себе славу одного из главных трудов философа и оказала влияние на мировую культуру и историю.
Это сокращенная версия академической работы Вильгельма Мангардта, посвященной духам леса на территории от Германии до России. Источник иллюстрации: Rijksmuseum
Вильгельм Райх (1897 — 1957) — австрийский и американский философ и психолог, неофрейдист, выступавший с критикой репрессивной морали и развивавший идеи «сексуальной революции». Герберт Маркузе (1898 — 1979) — немецкий и американский философ, социолог и культуролог. Маркузе наряду с Райхом был одним из главных идеологов «сексуальной революции», с которой он связывал надежды на освобождение человека из-под гнета репрессивной цивилизации. В книге приводятся основные работы В. Райха и Г. Маркузе, посвященные данной теме. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Художник-символист Вильгельм Котарбинский (1849–1921) родился в городке Неборов под Варшавой, как живописец сформировался в Риме, а почти половину жизни провел в Киеве, который называл «родиной чудес». Он был неординарным человеком во всех отношениях: представитель старого польского шляхетского рода избрал трудную жизнь художника, католик — расписывал православный собор. Именно благодаря фрескам, написанным для Владимирского собора (1887–1895), Вильгельм Котарбинский стал по-настоящему известным в Российской империи. Он много писал — так, например, на выставке 1898 года было представлено более 100 работ. Начинавший с характерных для классицизма мифологических и библейских сюжетов, в зрелые годы Вильгельм Котарбинский стал ярким представителем символизма, его работы этого периода («Вечерняя тишина», «Могила самоубийцы», «Бред», «После смерти» и др.) полны мистики и таинственности. Похоронен художник в Киеве, который он так любил, на Байковом кладбище.
«Господин, я из Могадора, на берегу большого моря. Когда над Фесом и Марокко царствовал великодержавнейший император Мулей Измаил, произошло то событие, о котором ты послушаешь, может быть, не без удовольствия. Я расскажу о еврее Абнере, который ничего не видал…»
«В Никее, моем милом родном городе, жил один человек, которого звали Маленьким Муком. Хотя тогда я был еще очень молод, но могу представить его себе еще вполне хорошо, особенно потому, что однажды из-за него отец высек меня до полусмерти. Маленький Мук, когда я его знал, был уже стариком, но ростом всего в три или четыре фута, причем имел странную фигуру, потому что его тело, такое маленькое и изящное, должно было носить голову гораздо больше и толще, чем у других людей. Он жил совершенно один в большом доме и даже сам варил себе нищу, причем в городе не знали бы, жив он или умер — ведь он выходил только раз в месяц, — если бы в обеденный час из его дома не поднимался густой дым; но по вечерам часто видели, как он взад и вперед ходит по крыше, хотя с улицы казалось, что по крыше бегает одна только его большая голова…»
«Александрийский шейх Али Бану был странным человеком. Когда он утром шел по городским улицам, обвитый чалмой из прекраснейшего кашемира, в праздничном платье и богатом поясе, стоившем пятьдесят верблюдов, когда он шел медленным, величественным шагом, мрачно наморщив лоб, нахмурив брови, опустив глаза и через каждые пять шагов задумчиво поглаживая свою длинную, черную бороду; когда он шел так в мечеть, чтобы читать верующим поучения о Коране, как этого требовал его сан, люди на улице останавливались, смотрели ему вслед и говорили друг другу: «Вот прекрасный, представительный человек»…»
Сказочная повесть Вильгельма Гауфа (1802–1827) адаптирована в настоящем издании (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжена дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Для широкого круга лиц, изучающих немецкий язык и интересующихся немецкой культурой. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.