1. Книги
  2. Русское фэнтези
  3. Виктория Свободина

Его обреченная

Виктория Свободина (2023)
Обложка книги

Подданные ликуют! Король нашел свою нареченную! Королева обречена! Точнее, обретена. Пора обеспечить страну венценосными наследниками. Как рано? Еще нужно спасти мир? И что, еще кто-то претендует на королеву? Да как он посмел?!

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Его обреченная» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

С минуту мы смотрели на бушующую стихию, оставаясь под сводами храма. Зрелище по-настоящему завораживало своим буйством и копило в моей голове новые вопросы.

А потом мы вернулись обратно к жрецам. Арвендел оставил меня в храме, а сам ушел «решать вопрос с погодой». Грустить без него не пришлось. Жрецы оказались очень гостеприимны, сразу предложили мне и свидетелям храмовые напитки «для укрепления духа», да и сами решили свой дух укрепить. Хорошо, в общем, посидели. Напиток действительно отлично укрепил мой дух. Стало спокойнее, веселее, приятно закружилась голова. Да и храмовый сыр, которым тоже решили угостить молодые жрецы, оказался необычайно вкусным. Удалось хоть немного утолить голод.

Когда распахнулись массивные храмовые врата и в светлом проеме на фоне ясного неба появилась мощная фигура моего супруга вместе с волками, я мужу даже обрадовалась. А сидевшие рядом жрецы зачем-то спешно попрятали под скамьи и свои одеяния храмовые напитки.

Большинство жрецов сразу поспешили уйти, кто-то остался чинно сидеть и прикрывать своими длинными одеждами пространство под скамьями. Чего они так всполошились? Неужели Арвендела настолько боятся? Да нет, свидетели выглядят расслабленно и радостно.

Помахала мужу рукой, когда он подошел. Вообще, он и правда выглядит грозно. Даже свидетели все-таки напряглись. На лицо сама собой наползает улыбка. Терред обводит нашу притихшую компанию внимательным взглядом.

— Чем занимаешься, дорогая? — спрашивает дорогой словно с каким-то подозрением.

— Да вот, сидим тут, ждем и пробуем… — осеклась, поскольку жрецы страшно выпучили на меня глаза. — Гхм. Сыр пробуем. Такой вкусный.

Жрецы вроде подуспокоились, но все равно нервничают.

— Надо же, а аромат витает в воздухе, словно не только сыр пробовали, — с прищуром произносит Терред.

— О, и еще меня наставляли о том, как быть вам хорошей женой.

С гордостью посмотрела на жрецов. Вот, я помню их доброту и плачу той же монетой. Выставляю в хорошем свете перед будущим нашим официальным королем.

— Да ну? И как же?

Эм-м.

— Вкусно готовить надо.

— Для этого есть повар.

Убираться? Нет, сейчас скажет про прислужниц или магию.

— Не ругаться с вами.

— Это уже ближе к истине.

— А в первую брачную ночь… — вот тут на меня обратились взгляды всех присутствующих. Стало тихо. Ух, сейчас блесну знаниями.

Приосанилась, открыла уже было рот, а потом так же и захлопнула. Конечно, то, что нужно делать в первую ночь, я давно с подружками вычитала в храмовой книге наставлений. Мы тот раздел советов правильной семейной жизни до дыр зачитали. Нужно остаться в ночной одежде, лечь на спину, приподнять колени, вознести хвалу богине плодородия и ждать, дальнейшее должен сделать муж, но что именно, в книге написано не было. Возможно, есть и другая книга с советами для мужчин о ведении правильной семейной жизни, но я не видела. Нет, не буду все это рассказывать. — Надо возносить хвалы богине плодородия.

Один из свидетелей нервно хихикнул. Жрецы важно покивали. А вот Арвендел скептично изогнул бровь.

— Это все, что ты знаешь про брачную ночь, дорогая? Ты же собиралась стать лекарем. Вас на лекциях совсем ни о чем не просвещали?

— Так мы же сейчас про наставления жрецов говорим, — весело замечаю я.

— Идем, Мейлан. Нас ждут.

— Ага.

Резко встаю, голова отчего-то сильно закружилась. Я покачнулась и, чтобы удержать равновесие, оперлась на одного их жрецов. Тот такого не ожидал, едва не свалился со скамьи, и сразу из-под нее послышался звон бьющейся посуды. Ой. Все, кто до этого усердно пробовал сыр, делают вид, что ничего не слышат.

— Ох, идем скорее праздновать! — понимая, что надо быстрее уводить отсюда мужа, преувеличенно радостно говорю я и делаю рывок к Терреду. Ноги от такой резвости заплелись, и я буквально упала к нему в объятия и повисла на руках. Жрецы и свидетели втянули головы в плечи.

— Мне кажется, ты и так уже вовсю начала праздновать, — сухо произносит Арвендел, беря меня на руки. — А что касаемо жрецов храма, посмевших…

— Ой, Тер, ну не будь таким строгим хотя бы сегодня, — перебиваю я, обнимая мужа за шею и кладя голову ему на плечо. — Пойдем, милый.

Ни слова не говоря, только скрипнув зубами, Арвендел разворачивается и идет к выходу. Осторожно выглядываю из-за его плеча. Оставшиеся позади жрецы дружно показывают мне кулаки с поднятым большими пальцем и благодарно кивают. Подмигиваю в ответ. Ну что, думаю, схему можно считать отработанной.

И вот, Терред выносит меня из храма. Ряды знати заметно поредели. В основном вернулись, дабы нас с королем достойно встретить, только мужчины и всего несколько намокших и погрустневших дам. Мужчины тоже мокрые, но их это не так, похоже, смущает.

В небо вновь взлетают магические салюты и грифоны, откуда-то сверху посыпались нежные белые лепестки, громко заиграла музыка, где-то в городе палят из орудий.

— Поцелуй! Поцелуй! — скандирует знать и возвращающиеся горожане.

— Народ требует зрелищ и разврата! — весело сообщаю я Терреду и, всем красиво помахав, сама, первая целую мужа. В щеку.

Арвендел фыркает и целует меня в губы. Ух, как целует. Моя кровь мгновенно зажигается.

Свадебный поцелуй затянулся, но потом Терред все-таки взял себя в руки, меня продолжил держать, да и пошел по проходу к повозкам. А сверху продолжали падать белые лепестки. Было настолько красиво и празднично, что я постаралась запомнить этот момент во всех деталях и красках.

Повозка плавно тронулась с места.

— Куда мы дальше? — откинувшись на спинку сидения и закрыв глаза, поинтересовалась я.

— В особняк мэра. Глава города любезно предоставил свой дом для проведения торжества. Там мы пробудем до вечера.

— А после к вам домой? В тот замок в горах? — несмело предполагаю я.

— Нет, дорога туда займет время, а у нас на завтра назначена коронация. Не хочется постоянно куда-то спешить. Останемся на территории города.

— В особняке мэра?

— Нет.

— В академии?

— Нет.

— Где же?

— Ты узнаешь, когда придет время.

Опять эти недомолвки.

— Почему нельзя сразу все сказать? — спрашивают зло.

— Ты когда обижаешься, так забавно надуваешь губы, — насмешливо замечает Терред.

— Вам это нравится?

— Что-то в этом определенно есть.

— Поэтому вы мне все время недоговариваете? — спрашиваю, поджимая губы и распахивая глаза.

Арвендел устало прикрыл глаза. Раньше он казался бодрее.

— Мейлан, ко мне на ты. Только недавно ведь у тебя это получалось.

— У вас тоже недавно получалось отвечать на вопросы, — говорю я и дальше размышляю вслух, чтобы это не казалось прямым вопросом. — Изменение погоды, наверное, занимает много энергии и магических сил.

— Обычное — нет. Во всяком случае, у меня нет. Если же изменения погоды имеют неестественное происхождение и непосредственно управляются извне, тогда может быть немного сложнее.

На какое-то время в повозке повисла тишина. Думаю. И тут меня озаряет.

— А помните день, когда Исай с Этером с подачи Лангреда решили биться? Тогда еще в момент поединка погода так резко поменялась на грозу и проливной дождь, и потом так же быстро улучшилась.

Глаза Терреда весело заблестели.

— А ты бы хотела стать девушкой кого-то из этих двух?

Ну, понятно все.

Повозка остановилась. Дом мэра, оказывается, совсем недалеко от главной площади. На выходе из транспорта у меня опять случилась какая-то путаница с ногами, а может, с подолом платья. Чуть не полетела носом в землю, и это перед встречающими у входа гостями. Но Арвендел успел поймать меня за талию, притянуть к себе, а затем, подумав, снова взял на руки под одобрительный гул наблюдающих.

— Я такая неуклюжая сегодня, — хмыкаю я.

— С чего бы, интересно? — язвительно произносит Терред.

— Но мне кажется, что это уже немного неприлично. Начиная со вчерашнего дня, нас если вместе видят, то я почти постоянно у вас на руках. Еще и целуемся у всех на глазах.

— Ну я же древний король. От меня и ожидают каких-то древних варварских поступков.

— А-а, вот оно что.

Арвендел так меня в дом и занес на руках после всех приветственных речей и аплодисментов. Я еще удивилась, что целоваться не заставили, может быть, даже капельку расстроилась.

В холле муж все-таки поставил на ноги, и меня увели малознакомые нарядные девушки «поправить прическу». Оказавшись без Терреда, почувствовала себя некомфортно. Вокруг одни незнакомые лица, все преувеличенно радостные, услужливые. На меня постоянно сыплются новые незнакомые имена, я же только и успеваю кивать, да и улыбаться для приличия, но в этой круговерти не запоминаю не то что имен, но даже лиц.

Наконец, выхожу из гостиной, переполненный юными знатными особами, и почти сразу оказываюсь перехваченной Терредом.

— А я думала, вы в зале, — отмечаю я. — оказывается, тут ждете. Зачем?

— Ты сегодня слишком красивая. Боюсь, что похитят, — шутливо ответил супруг.

Выходим с Арвенделом в зал, где уже началось празднество. Я под впечатлением. Это не студенческий бал. От красоты и пестроты убранства зала у меня зарябило в глазах. Повсюду цветы, украшения. На стены и потолок маги наложили иллюзию, и кажется, будто их вообще нет, а мы посреди цветущего сада под открытым небом, в котором то и дело взрываются салюты. Громко играет музыка, в разных концах зала выступают артисты с номерами, по залу снуют люди с угощениями и напитками. У меня глаза разбегаются, не знаю, куда смотреть. И пока не увидела ни одного знакомого лица, кроме самого Арвендела. Ой. Я же теперь тоже Арвендел! Мейлан Арвендел. Так странно и непривычно звучит.

Сам Терред в этом потоке постоянно подходящих к нам людей ориентируется очень хорошо. Как будто бы всех знает, во всяком случае, легко называет всех по именам, интересуется их семьями, знает, кто где учится из детей, кто у кого жених или муж, уточняет, что помнит о чьих-то проблемах и не против в будущем помочь.

Я не понимаю. Терред ведь здесь не так давно, а уже со всеми так хорошо знаком? И главное, я вижу, что знать тоже под впечатлением от такого к себе внимания, да и в принципе в восторге от древнего короля.

— Как вы всех так хорошо запомнили? — пораженно спрашиваю я, когда выдалась свободная минутка между желающими к нам подойти и пообщаться. — Я вообще ни одного имени даже не вспомню после этого вечера.

— На память никогда не жаловался.

— Везет вам.

— Скоро твоя память тоже станет лучше.

— Почему это?

— Я приложу к этому усилия, — неопределенно произнес Терред. Больше я узнать не успела, нам навстречу выплыла моя мама с сестрой и братом.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Его обреченная» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я