Период процветания неизменно сменяется упадком, а за гармонией всегда приходит хаос. Массовые отравления, разгул преступности, кризис власти — Республика Брэйе, ее жители и лидеры столкнутся с испытаниями, каких они еще не видели. И чтобы справиться с ними, каждому герою придется совершить практически невозможное — стать новым человеком. Сможет ли Рагиль разглядеть в своем проклятии дар и открыть сердце чувствам? Поймет ли Меллар, в чем ее настоящая сила и призвание? Научится ли жесткий и бескомпромиссный Крегар гибкости и эмпатии? И что делать, когда твоим врагом является целый народ, который не умеет прощать и забывать?Завершающая часть дилогии о власти прошлого над нами и о том, как стать лидером прежде всего собственной жизни.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Золото змея. Власть хаоса» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 9. Женщина — не к добру
Бирсен вошел в приемную Крегара и оторопел, увидев за столом нового секретаря. Он слышал, что Крегар наконец-то нашел замену Верту, но не ожидал, что ей станет молодая женщина. В Черном замке это было не принято.
— Здравствуйте. Вам назначено? — спросила брюнетка.
От Бирсена не укрылись прозвучавшие в этом дежурном вопросе краткость, четкость и быстрота, характерные для речи служителей порядка. Как и серебряный кружок на груди ее черного приталенного кителя.
«Значит, она из наших», — сделал вывод следователь.
— Бирсен-абвар, плановая встреча с начальником полиции по пятницам, в 13:00, — отчитался он.
Женщина зашелестела бумагами.
— Да, вижу. Это время забронировано в календаре. Присаживайтесь, господин Бирсен, придется подождать. У начальника полиции совещание.
— Если не возражаете, я постою, — учтиво сказал Бирсен и встал у окна спиной к секретарю.
Разглядывая рябую поверхность бегущей под замком реки, Бирсен время от времени присматривался к отражению в стекле. Там тусклыми красками вырисовывались стройная прямая спина, темные волосы, заплетенные в косу, уложенную пучком, и прижатые к телу локти.
«Интересно, где она раньше служила? — размышлял он. — И почему все-таки женщина? Это так непохоже на Крегара».
За дверьми кабинета послышался шум, и спустя несколько секунд они распахнулись, выпуская мужчин в черной форме. Секретарь заглянула внутрь, а потом пригласила Бирсена.
«Что за формальности, — проворчал он про себя. — Я уже два месяца захожу сюда практически без стука».
Поздоровавшись с Крегаром, Бирсен дождался его кивка и сел на свое обычное место за длинным столом, поближе к начальнику полиции.
— Как там наш нюхач? — без церемоний спросил Крегар, разминая затекшую шею. — Есть результаты?
— Рагиль-асар? Да, он помог обнаружить несколько точек с чаем, которые не удалось найти оперативникам с собаками, — Бирсен усмехнулся. — Кинологическая служба уже начала задавать вопросы.
— Не вздумай ничего им говорить, — напомнил свои инструкции Крегар. — О способностях нюхача знает только ваша группа — ни полицейским больше. За утечку информации отвечаешь головой.
Бирсен молча кивнул.
— И нужно действовать быстрее, — продолжил начальник полиции. — Пока черные дилеры не поняли, как мы находим их склады, они будут суетиться и совершать ошибки. Мы должны воспользоваться этой возможностью и схватить их всех.
— Вы правы: медлить нельзя. Однако… — Бирсен на секунду замялся, — есть некоторые нюансы, затрудняющие поиски отравы с нюхачом.
— Что еще за нюансы?
— Его способности, как выяснилось, имеют свои ограничения. Понимаете, когда ему приходится распознавать слишком много запахов, у него случается что-то вроде передоза. После одного из рейдов, который длился почти сутки, он больше не мог использовать свое особое обоняние. Пришлось отправить его в отпуск на несколько дней, чтобы отлежаться и прийти в себя.
— Такие задержки могут навредить нашему делу, — недовольно прокомментировал Крегар.
— Мы сейчас отрабатываем методику, которая позволит нюхачу работать без такого рода… последствий. Я постараюсь решить этот вопрос, доверьтесь мне, — пылко пообещал Бирсен, стремясь задобрить начальника.
— Хорошо, — согласился Крегар, — разберись с этой проблемой так, как считаешь нужным. Наш нюхач слишком ценный кадр, и сохранение его работоспособности — наш главный приоритет.
— Да уж, непросто будет расстаться с таким самородком, когда все закончится, — в сторону произнес Бирсен и бросил быстрый взгляд на Крегара. Ему показалось, что начальник полиции подумал сейчас о том же самом.
Отчитавшись по другим рабочим вопросам, Бирсен уже хотел было откланяться, но его внимание неожиданно привлекла небольшая красно-синяя коробочка, лежащая на полке шкафа за плечом Крегара. Присмотревшись, Бирсен различил на крышке название бренда женской одежды. Он уже встречал его, когда следил за Юртасом.
«Что бы в ней ни лежало, стоило это немало, — подумал Брисбен. — А значит, предназначалось для кого-то особенного».
— У вас новый секретарь, — невзначай заметил следователь, вставая из-за стола.
— Да, наконец-то, — с энтузиазмом ответил Крегар. — Теперь тут снова будет порядок.
— И она женщина, — вставил Бирсен. — Очень необычно для замка.
— Женщина, женщина… — задумчиво проговорил Крегар и посмотрел в сторону, в окно, за которым тепло голубело небо.
Образовалась странная тишина, и немногословный Бирсен не знал, как правильно ее нарушить. Неожиданно Крегар спросил:
— В твоей жизни были женщины, Бирсен? Я имею в виду не подруг и любовниц, а значимых женщин. Мать, сестра, жена?
Следователь прокашлялся.
— Я сирота, — коротко ответил он.
— Да, я забыл об этом, — сказал Крегар, продолжая разглядывать небо. — Значит, у тебя не бывает такого, что ты смотришь на женщину и вдруг вспоминаешь о чем-то, что давно отодвинул на задний план, за границы службы и работы? О доме, например, или о вкусных запахах. О красивых вещах. О чувстве спокойствия или, наоборот, о волнении, которое испытываешь в ожидании встречи.
Бирсен застыл, не зная, что сказать. Не зная даже, стоит ли прерывать Крегара, ведь, судя по отсутствующему взгляду, разговаривал он больше сам с собой.
— Во всей этой суете я уже и забыл, как надо с ними общаться, — продолжил Крегар. — С женщинами. И что общение это может доставлять удовольствие, которого уже давно не было в твоей жизни. Да, — Крегар перевел взгляд на Бирсена и два раза моргнул, будто сбрасывая морок. — Нам всем будет полезно, если здесь появится женщина. Тем более, — он выпрямился и перешел на свой обычный деловой тон, — моя новая секретарь, Аниса, сама состоит на службе, и у нее безупречное реноме. Кстати, будешь выходить, позови ее. Свободен.
— Да, господин начальник.
Бирсен встал и направился к дверям. Анису он застал возле ее стола: она стоя перебирала папки с бумагами, которые собралась нести Крегару.
— Вас попросили зайти, — бесцветно сообщил Бирсен и придержал для Анисы дверь, наблюдая за уверенными, но как ему показалось, каким-то механическими движениями женщины. Она дежурно улыбнулась ему, проходя мимо, и Бирсен остался в приемной один.
Воспользовавшись ситуацией, он подошел к столу Анисы и тщательно его осмотрел.
«И эта тоже аккуратистка, — подумал он. — Прямо как секретарша председателя, Рина».
Воспоминание о девушке, с которой он обошелся излишне жестоко, посадив в подземный карцер и устроив допрос, отдалось в груди привычным уколом.
Бирсен передернул плечами и поспешил уйти, подумав напоследок, что появление здесь женщины — не к добру.
***
Меллар натянула пониже косынку и поправила темные очки. Сегодня возле дома Рагиля было много людей, и она не хотела, чтобы ее узнали. По крайней мере, не сейчас. Ее отношения с Рагилем хоть и устаканились после его откровенного рассказа о себе, но все еще оставались хрупкими, как едва застывшее стекло. Их нужно беречь, считала Меллар, в том числе и от пристального внимания окружающих.
Выйдя из машины, Меллар коротко, но доброжелательно поздоровалась с соседями Рагиля, проводившими ее любопытными взглядами, и нырнула в подъезд. Она не собиралась приезжать к нему домой, но Рагиль уже второй день не отвечал на телефонные звонки и никак не давал о себе знать. Меллар пыталась урезонить себя тем, что он занят на новой службе, но червячок беспокойства уже поднял голову и готов был прогрызть дыру в стене внутренней уверенности. Меллар нужно было убедиться, что с Рагилем все в порядке.
«И что я могу ему доверять».
Она поднялась на третий этаж и замерла у знакомой двери, заметив, что та приоткрыта. Меллар посмотрела влево. Соседская дверь тоже оказалась не заперта, и в широкую щель выглядывала маленькая девочка. Меллар вспомнила, что видела эту девочку в то утро, когда они с Рагилем поехали в горы. Это ее тащила за руку какая-то блондинка, странно на них посмотревшая.
Облизав губы, Меллар толкнула дверь в квартиру Рагиля и зашла внутрь, прислушиваясь. Из глубины помещения донесся женский голос. Меллар сначала пораженно замерла, а потом медленно двинулась на звук. Прошла по коридору до большой комнаты, которая была разделена перегородкой на гостиную и спальню, и снова обратилась в слух. Голос больше не звучал, но за перегородкой раздался шорох. Меллар задержала дыхание.
Она медленно, на цыпочках, зашла в спальню и остановилась, снимая очки. Первое, на что упал ее взгляд, — это красные бусы на тонкой вытянутой шее. Они свисали вниз, когда женщина — блондинка, как тут же заметила Меллар, — наклонялась к лежащему под одеялом человеку, прикладывая мокрую тряпку к его лбу. Меллар узнала эту женщину — та самая соседка, которую они повстречали, направляясь в горы.
Как только шок прошел, Меллар почувствовала жгучую обиду. Внутри все будто обдало кипятком. Сделав глубокий вдох, она резко спросила:
— Что здесь происходит?
Меллар хотела, чтобы этот вопрос прозвучал жестко, но связки подвели, и эмоции прорвались вибрацией в голосе.
Блондинка вздрогнула и обернулась. Ее рот был приоткрыт, и из-под верхней губы выглядывали крупные белые зубы, которые придавали ей вид дикого зверька. Она быстро справилась с удивлением и спросила:
— Вы еще кто такая? Как вы попали в квартиру?
Незнакомка произнесла это дерзко, чувствуя себя хозяйкой положения, и это разозлило Меллар. Она открыла рот, собираясь дать отпор, но женщина ее опередила.
— Подождите, — сказала она, разглядывая лицо Меллар. — Вы же… быть того не может! Вы председатель Совета?!
Она поднесла тряпку, которую держала в руке, к губам, и это заставило Меллар вновь обратить внимание на человека под одеялом. Там, несомненно, был Рагиль. Он лежал на животе, но Меллар узнала его наполовину утонувшее в подушке лицо и смятые русые волосы.
Фантазия тут же подсунула ей картины, поднявшие в груди волну дикой ревности. Картины того, что происходило в этой спальне между ним и этой женщиной, которая хозяйничала здесь, как у себя дома.
Меллар сглотнула, силясь сдержать слезы. Она все еще не могла поверить, что это происходит с ней. Что у Рагиля есть другая, а ее он все это время обманывал.
— Вы ошиблись, — сказала она не своим голосом. — Я не председатель Совета. А вы не ответили на мой вопрос. Что здесь происходит? Или мне лучше спросить у Рагиля?
Она сделала шаг к кровати, собираясь сорвать одеяло и встряхнуть его, но блондинка встала у нее на пути.
— Стойте, — попросила она, почему-то громким шепотом. Видимо, только сейчас вспомнив, что рядом спит человек. — Не надо, не будите его. Он только-только уснул. У него жар, его рвало с самого утра. Ему нужен покой.
— Жар? — переспросила Меллар уже взволнованно. — Что случилось?
Она посмотрела вниз и заметила у кровати таз с содержимым чьего-то желудка.
— Я не знаю. Но я нашла его уже в таком состоянии.
Обойдя девушку, Меллар подошла к изголовью кровати и присела. Провела рукой по лбу Рагиля. Он и вправду был горячим. Не удержавшись, оставила ладонь у него на щеке. Веки Рагиля затрепетали.
Заметив это, блондинка хмыкнула.
— Вы вместе, да? — спросила она упавшим голосом.
Меллар ее проигнорировала. Ревность утихла, уступив место жалости. Это чувство вновь сделало ее сердце мягким и восприимчивым. Она не жаждала продолжения разборок, теперь она хотела лишь помочь Рагилю.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Золото змея. Власть хаоса» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других