1. книги
  2. Книги про волшебников
  3. Вика Обэрлин

Flame&Blood

Вика Обэрлин (2024)
Обложка книги

Как часто мы окунаемся в мир магии? В мир, где нужно уметь доверять, но нельзя верить?«Попробуй любить, когда ненавидишь» — главный девиз всего романа.Анна Шенк и Райдан Броуэн — абсолютные противоположности.Она — умная начитанная красавица с добрым сердцем. Он — властный бунтарь-волшебник, который не намерен мириться с выбором своих родителей.Райдан уверен, Анна совершенно ему не подходит! Он дает себе слово сделать все возможное, чтобы девушка сама от него сбежала.Но сможет ли юноша справиться с чувствами, которые, казалось, давным давно покинули его?

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Flame&Blood» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

***

Я сидел возле камина в домашней библиотеке Броуэнов, когда за моей спиной послышался скрежет и в дверях очутился очередной «гонец».

Поул.

Поул никогда не приходил с хорошими вестями. Тем более от отца. Из-за его бегающих по сторонам глаз, я уже знал — что-то случилось.

Мальчишка не смел заговорить, пока я не дал ему на это разрешение, отмахнувшись со вздохом в его сторону.

— Мистер Райдан, ваш отец.. — Поул рвано выдохнул. — Он приказал вам немедленно явиться в его кабинет.

— Он что?

Я встал с кресла и медленно приблизился к «гонцу».

Тот нервно потеребил свой галстук.

— П…приказал явиться, вам, сэр.

— А. Вот оно что. Зачем?

— Честно, сэр.. я не знаю, сэр…

Поул дрожал, в глазах застыл страх.

Вот так всегда. Приказывает отец, а страдают слуги. Когда же он наконец уяснит этот момент с приказами? Неужели ещё не надоело нанимать новых домовиков?

Я достал волшебную палочку и принялся крутить её в руках. Я знал заклинание. Всего одно слово и наш обычный с отцом ритуал будет исполнен. Нельзя ему позволить усомниться в моих силах, моих словах, в моей магии.

Я поднял палочку и направил на дрожащую крысу.

Поул. Славный малый.

Извини. Нужно было тщательнее подбирать слова доноса. Хотя он не виноват. Виноват лишь мой отец. Он знал участь любого «гонца», осмелься тот слово в слово донести информацию от отца.

Что это, Ник? Проверка на сострадание? Проверка на то, осталась ли во мне хотя бы капля человечности?

Плевать.

Чем бы это ни было, ты проиграл, Ник Броуэн.

Я поднимаю глаза на Поула. По его щекам текут слёзы.

Ох, пацан, не тот путь ты выбрал.

«Если принялся убивать, смотри своей жертве прямо в глаза! Не смей отводить взгляд. Смерть не любит слабаков!»

Слова отца звенели в голове.

Я встряхнулся, слегка чавкнул губами и..

— Мортэ!

Из палочки вылетело красное пламя.

Поул замертво рухнул в дверном проеме.

— Аааа!

За моей спиной раздался истеричный крик.

Я резко обернулся и встретился с испуганными глазами Джанет. Девушка пятилась в дальний угол комнаты, прикрывая рот ладошкой.

— Джен! Стой, нет-нет-нет!!

— Трансфертус!

— Джанет!

Я кинулся к ней, но не успел. Она исчезла в клубке белого дыма, растаявшего в моей руке.

***

Воспоминания вновь овладели разумом.

Чертова стена! Хоть на что-то можно положиться в этом мире? Как такая мощная магия смогла дать трещину!?

Я бесился. Внутри нарастал гнев.

Отец подвёл меня. Прошлое с каждым днём подбиралось все ближе, намекая на скорое уничтожение. Я знал, что не вытерплю. Когда стена забвения окончательно рухнет, мой мозг превратится в желе.

— Райдан!

— Иду мам.

В южном крыле меня ждала Анна. Чертова Анна с чертовыми вещами! Ждала. Меня. В южном крыле.

— Блять! Как так вышло!? — Кричал я в пустые стены.

Конечно же никто не ответит мне на вопрос «как?». Лучше бы ответили нахера это нужно!

Отец с матерью постоянно ссылались на что-то типа «остепениться», «честь», «наследство». Да нахер! Нахер наследство! Если Анна будит во мне воспоминания к прошлому до такой степени, что даже заклятие, наложенное самым сильным магом, рушится — пошла к черту!

Я ударил кулаком о стол.

— Райдан! Да что ты там делаешь? — Голос матери перешёл на грозный тон.

Она всегда уважала мои личные границы и никогда не входила в комнату без моего приглашения. Если мы куда-то собирались, она стояла за дверью в ожидании. Таковы правила семьи волшебников: если у тебя рождается мальчик — мать не имеет права нарушать границы, установленные им самим. Я установил свои в возврате восемнадцати лет. Да, именно тогда и появилась Джанет.

— Миледи, я готов! — Открывая комнатные двери, саркастично ответил я матери.

Она закатила глаза и жестом указала на противоположный коридор.

— Не нервничаешь?

— Не дождётесь. Это просто очередная девка.

— Эта девка — твоя будущая жена, Райдан. Я бы посоветовала относиться к ней уважительно хотя бы на публике. Иначе поползут дурные слухи.

— Не мое дело заботиться о ее репутации.

— Тогда позаботься о своей. Если другие волшебники и прочие касты заподозрят неладное, первым делом рухнет честное имя семьи Броуэн.

— Оу, а оно честное? Хм..

— Райдан! — Мать чуть одернула меня за мантию. — Я прошу тебя. Ради меня. Веди себя достойно джентльмену.

Я глубоко вздохнул.

— Только ради тебя.

— Спасибо, сын.

— Только пообещай, что ты ответишь на мой вопрос.

— Все что угодно, задавай.

— Не сейчас, моя дорогая, не сейчас.

Я чмокнул Ванессу в щеку, состроив то выражение лица, которое ясно ей дало понять: разговор долгий и не приятный.

***

Я вошел в южное крыло и сразу заметил Анну.

Девушка стояла с большой сумкой, из которой периодически слышалось урурукание. Она осматривала входные двери, смахивая выбившуюся из аккуратной прически тонкую волосяную прядку.

Я замер на месте. Она была одета в бархатный комбинезон темно-зелетного цвета, который слишком сексуально обтягивал ее зад. В штанах почувствовалось напряжение.

Хм, я был бы не против оказаться той самой лошадкой, на которой она скачет.

Райдан! Угомонись! Сегодня вечером ты вдоволь насладишься сисястыми девками в Поул-Спрингс!

Я рыкнул, продолжая осматривать девушку.

Нежные и ровные черты лица, пухловатые розовые губки и шикарная, просто восхитительная задница!

Мой язык невольно прошёлся по нижней губе.

Черт!

Девчонка — просто молодой сочный плод!

В брюках стало совсем тесно. В этот момент в коридор вошла моя мать.

— Мисс Анна, мы так рады вас видеть! — С лучезарной улыбкой произнесла она.

— Миссис Броуэн, здравствуйте! — Приветливо пролепетала Анна.

— Как поездка? Слышала, вы чуть не угодили в грозу.

— Верно, но слава Мерлину, все обошлось.

— Добрый день, — вклинился я в разговор. — Вы уже нашли вашу комнату?

— Э..э, нет, мистер Броуэн. Как раз осматриваюсь.

Ее голос дрожит.

От страха? Едва ли.

От неловкости? Возможно.

— Ваша комната вот здесь.

Мать распахнула резную деревянную дверь и прошла во внутрь, помогая Анне занести золотую сумку.

— А где все слуги? — Я нахмурил брови.

— О, ам… Они заносят чемоданы через центральный вход.

— А вы разве вошли не через него? — Удивленно спросил я.

— Ммм.. понимаете..

Вдруг сумка Анны зашевелилась.

— Угруу!

— Тише мальчик. Все хорошо. — Анна подсела к двигающейся сумке и сунула туда руку.

— Что это?

— О, это грифон.

Мы с матерью переглянулись.

— Он выпрыгнул из переноски и почти забежал в сад. Когда я направилась за ним, то наткнулась на железную дверь. А через пару лестничных проходов оказалась здесь.

— Ха-ха-ха! О, Анна, кажется вы нашли потайную дверь Райдана!

— Выходит, она уже не потайная, раз о ней знает больше одного человека.

— Ну-ну, сын, не будь таким букой. Уверена, мисс Шенк сделала это не нарочно.

— Разумеется.

Я окинул Анну холодным взглядом.

Как же она меня бесила! Клянусь бородой Мерлина, это не последнее, что она найдёт.

В этот момент треклятый грифон ухватился за край моей мантии.

— Мисс Шенк, угомоните ваше зверьё! Иначе я буду вынужден кинуть его на корм вампирским псам!

— Прошу меня извинить. Дрэйк, хатосэ инэ.

(Ко мне малыш)

— Он слушается вас? — Поинтересовалась Ванесса.

— Конечно! Я специально изучала их язык, чтобы лучше понимать его.

— Пф. — Вырвалось у меня.

Чему я не удивлён. Владение языками. Заучка.

Мать ткнула меня в бок локтем, продолжая улыбаться Анне.

Я раздражен.

Только от чего? Меня выводило из себя присутствие будущей женушки, или невозможность содрать с неё этот тупой комбинезон прямо здесь и сейчас?

— Чудесно, Анна! — продолжала мать.

— То есть этот, — я кивнул в сторону пернатого создания, — будет жить со мной? В одной спальне?

— Он будет жить со мной. — Заявила Анна.

— Да, но вот ты будешь жить в моей комнате! В гостином крыле после свадьбы надолго точно не задержишься, а значит ЭТО будет раздражать меня своим присутствуем даже больше тебя!

— Райдан, ты обещал. — Мать погладила меня по плечу.

— Я обещал не портить ее репутацию на публике. Мои отношения с ней один на один никак не влияют на наше «честное» имя! — Огрызнулся я. — Ее семье нужны бабки — отлично. Когда вы с ними рассчитаетесь, дайте знать. Я в этот же день подам на развод! А если отец вздумает продлить это безумие, я согласен на лишение наследства, титула, палочки и чего угодно, лишь бы не делить постель с этой… — последние слова я почти выплюнул из себя.

Мать смотрела на меня с большим разочарованием в глазах. Но мне было плевать.

Сейчас меня волновал лишь мой комфорт!

— Э.. Райдан.. — Хрипло произнесла Анна.

— Не смей произносить мое имя, мисс Шенк! Для тебя я сэр или мистер Броуэн. Я не хочу слышать от тебя ни единого звука моего имени!

Я развернулся и, захлопнув за собой дверь, покинул покои мисс я-все-могу-и-знаю!

Мне нужна разрядка.

Серьёзная.

Долгая.

Я переместился в Поул-Спрингс. Ночные клубы всегда меня радовали новыми сучками, готовыми на что угодно за гроши. Пару стаканов самого дорогого коктейля, пару смазливых комплиментов — цыпочка готова.

Я уселся за барную стойку к первой попавшейся девке.

Она лениво потягивала водку с соком, ожидая крупной рыбы в заводи. Зная всю схему заранее, я уже заказал две маргариты, параллельно отвешивая девке пару тройку комплиментов.

Она смеётся.

Я поглаживаю ее волосы, будто мне это нравится, параллельно рассказывая о успешном бизнесе и дорогих тачках.

Она заинтересована.

Три бокала маргариты были осушены меньше, чем за полчаса. Я облизывал ее шею, она ёжилась, но давалась. Хрень! Она готова раздвинуть ноги прямо здесь!

Я больше не мог терпеть.

В голове всплыл сегодняшний образ Анны и ее ебливое: «Райдан..».

— Идём со мной!

Я ухватил девку за руку, даже не узнав ее имени. Плевать. Эта информация не пригодится.

Она заволокла меня в туалет и накинулась, словно голодная тигрица! Ее язык жадно гулял у меня во рту, доставая почти до самых гланд!

Я схватил ее волосы, потянув вниз, забив на ее боль или не комфорт. Мне было важно войти, почувствовать влажную, тёплую, тугую плоть.

Девка развернулась ко мне задом и бесцеремонно впихнула в себя мой член.

Она кричала, задыхаясь от собственного голоса! Я чувствовал тепло, но никакого наслаждения. Я долбил пьяную шлюшку, как тряпочную куклу.

— Блять! Все не то! — Выкрикнул я и вышел из девки.

— Малыш, что не так? — Она приложила ладонь к моему лицу. — Хочешь я возьму его в рот?

Я прорычал, но согласился.

Блондинка наклонилась и обволокла головку моего члена своими сухими и шершавыми губами.

Я трахал ее рот. Ее всю. И все было не то!

— Херня!

Девка засосала глубже и сильнее, вбирая весь мой ствол в себя. И как в неё столько влезает?

Казалось, головка уже начала ощущать ее гланды!

Вдруг в моей голове снова всплыл образ Анны. Утренние фантазии в душе, мастурбация на ее прекрасное лицо и прелестный зад. Я воображал, как Анна сейчас берет весь мой член себе в рот!

По спине пробежали мурашки. Внутри по жилам распространялось пламя.

— ААА! Да!! Ммм!

Я трахал и трахал шлюху, представляя на ее месте гребаную мисс Шенк!

— Блять! Анна! Господи! — Цедил я сквозь зубы.

И в этот момент, сдерживая пламя внутри, чтобы не спалить чёртову блонди дотла, я излился в ее грязный рот.

Тяжело дыша, мое тело рухнуло о кафельную стену туалета. Я открыл глаза и разочаровано вздохнул. Передо мной сидела все та же пьяная шлюха.

Херня. Что за херня!?

— Оливия. — Брякнула блонди.

— Чего?

— Мое имя Оливия. Не Анна.

— Да похуй. Мы оба получили что хотели.

Я достал из кармана несколько сотен долларов и кинул девчонке под ноги.

— То есть тебе нужен был только секс? — Досадно произнесла Оливия.

— А ты рассчитывала на что-то ещё?

Я усмехнулся, вышел из туалета и покинул клуб, направившись назад в поместье.

На небе уже горели звезды.

О книге

Автор: Вика Обэрлин

Жанры и теги: Книги про волшебников

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Flame&Blood» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я