1. книги
  2. Книги о путешествиях
  3. Вероника Кузнецова

Семена папайи

Вероника Кузнецова (2024)
Обложка книги

Детская книга о приключениях Папайи по имени Эйо и его друзей: лодк, лему, медведица.Идея книги в том, что у папайи очень много семян, которые он решил распространить по миру. Когда Эйо сажает семена папайи, он так же «сажает» в этих регионах добрые смыслы.Эйо по дороге встречает друзей, они мудро проходят многие препятствия, поддерживают друг друга, попадают в шторма, забираются на горы, летают на воздушном шаре, дружно решают не простые задачи, попадают в торнадо, справляются со страхами, используют юмор, танцы, песни. В книге представлены все континенты, где герои распространяют семена мудрости, дружбы, радости. Внедрены интерактивные увлекательные моменты: лабиринт, игра теней через разные положения ладоней.В книгу вплетено много добрых смыслов. О ценности дружбы, смелости, щедрости. Ценность книги в открытых любопытных диалогах и приятном добром юморе. Обложка пока не совершенна, загружаю для участия в конкурсе, хочу потом доработать, сделано с помощью Midjourney.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Семена папайи» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2. Путеводная звезда

На далеком острове в Африке жил один добрый дедушка по имени Лу, от которого пахло апельсинами и морем. Однажды он посадил семечко папайи, да-да то, о котором вы прочли на прошлой странице. Выросло на дереве десять папай. Среди них была старшая папайа. Точнее, старший. Он почувствовал, что уже очень зрелый, такой яркий, красивый и вкусный. Аромат пахучий, манящий. Аккуратно спустившись на землю, он ощутил прикосновение ветра. Послушал, как шелестит листва. Увидел, что ветер отправился далее. Вдали была видна полоска океана.

Ему захотелось двигаться вслед за ветром к океану. Папайя не размышлял, он чувствовал зов природы, жил в мире сказок, где у него были ноги, руки, пятки, подмышки, нос, глаза, пупок, разум, сознание, чувство юмора — мог позволить себе любое решение! Даже любое приключение. Просто шёл, наслаждаясь видом, удивляясь, какой большой остров, какой красивый! Как много всего интересного! Любопытно, что ещё есть в мире?

Вдали наш герой увидел лодку, её парус на ветру казалось приветливо махал. Лодка даже как будто подмигнула. Так показалось нашему герою. Словно сказала без слов:"Хочу к материку! Мне скучно одному. Давай дружить".

Под парусом у лодки были развешаны звенящие колокольчики, какие часто украшают буддийские храмы, создавая очень красивую мелодию.

Папайя знал, что в мире много добрых существ. Согласился на это приглашение. Собрал длинные листья бананов, укрыл лодку и себя. Над ними было тысячи звёзд. Было так тепло и трепетно.

Папайя начал диалог:

— Привет! Как дела? Лодка чуть скрипя, не разборчиво, от долгого молчания. Начал рассказывать.

Сначала путая слова и звуки, выходило что-то похожее на “ппппшшшшшщщщук рунче пунче тришли мышли ррр аэуруг” — лодка увидел растерянный ответный взгляд. Понял, что говорит не понятно. Внутри себе сказал “готов говорить четко и разборчиво, хочу быть с ним другом”.

— Те два барана давно смотрят на меня — лодка начал говорить о том, что его беспокоит.

— Тут нет баранов, я их знаю, видел их, они лохматые и Бекают, — сказал растеряно папайа.

— Они лишь смотрят, пахнут и хихикают, — серьезно сказал новый друг, — вон их целая связка желтых баранов.

— А! Это бананы! Не бараны! Им просто скучно, потому что листва закрыла им возможность видеть мир. Видят только нас с тобой, нужно же им смеяться, иначе как им стать спелыми бананами? Нам просто надо им помахать!

Папайа замахал своей рукой. Бананы замахали в ответ.

— Всем всегда можно помахать, а также отправить улыбку. Любое сердце растопится. Даже банановое! Много раз проверял! Причем даже настоящих баранов! Однажды один баран залез на наше дерево. Чуть не съел меня, братьев и сестер. Я ему помахал и говорю: “у меня нет чая, чайника, кружек и печенья, чтобы угостить тебя, но это не мешает нам поболтать и посмеяться!” — в итоге этот баран стал моим другом. Оберегал меня от других баранов.

— Лодка, как тебя зовут? Почему ты тут стоишь одна? — спросил Папайа.

Лодка сосредоточился. Прекратил скрипеть. Начал свой рассказ.

— Меня создал один рыбак, его звали Рудо, его имя переводится как “Любовь”. Мы с ним здорово путешествовали на волнах, он меня любил и заботился. У него была жена по имени Абени, что переводится как “та, которую ждали”. Рудо всегда расцветал, когда видел её. Даже спустя десяток лет — бежал к ней, как юноша. Для неё находил диковинные красивые раковины и жемчужины в море. Влюбленно улыбался, когда говорил о ней — начал свой рассказ лодка.

Немного еще поскрипел своими заскучавшими без движения деревяшками.

Лодка отвлекся на чайку, которая рассказывала очередную свою шутку о том, что если бы чайки поменялись с рыбой местами, то рыбы летали бы в небе и ели чаек, а чайки бы плавали в море и прятались бы от рыб. Чайку очень смешило менять местами львов и жирафов, облака и горы, песок и океан, оленей и пчел, волков ставить на место хомяков, а хомяков представлять как большими медведями.

— Ой, мы же общались! — лодка продолжил свой рассказ, когда вспомнил, что новый друг ждет:

— Рудо мне говорил, что все очень важны в мире. Каждого дитя ждут. Говорил мне, что все в мире имеет свое значение. Нет ошибок. Нет лишних. Нет не любимых детей. Каждый в мире — часть великого замысла. Его жену Абени, в их деревне, ждали так сильно, что всё племя начало называть ее"Той, которую ждали". Потом оказалось, у нее дар быть доктором. Абени исцеляла всю деревню своим знанием, мастерством, светом, ласковыми руками, добрым сердцем и чувствованием природы. Стала врачем. Абени всегда ждали с большой любовью и почтением. Рудо гордился ею. Иногда мы возили ее в самые красивые бухты острова. Я слышал, как ее смех звучал так же чисто, как колокольчики у меня под парусом.

Лодка прервал свой рассказ. Грустно качнулся на волне и продолжил.

— Однажды Рудо стал совсем стар. Поблагодарил меня за наш союз, накрыл покрывалом от солнца, попрощался и ушел. С того момента жду, с кем еще смогу странствовать по волнам, радоваться дельфинам, болтать с черепахами, смеяться вместе с чайками в открытом океане — Лодка мечтательно покачалась на волнах.

Папайя заметил под покрывалом край небольшого сундука на борту. Лодка продолжал отвечать на вопрос:

— Рудо называл меня “Nyota”. “Ньота" — на языке суахили означает “звезда”. Рудо называл меня своей путеводной звездой. Всегда мне доверял. Хоть и говорил, что я добр и доверчив. Верю любой шутки чайки. Верю путанным маршрутам китят, которые играют и водят меня за нос. Но ведь какая еще должна быть звезда? Звезды ведь верят всем мечтам, которые им сказаны.

— Ньота! Звезда! Какое прекрасное имя. Рад знакомству с тобой! Расскажи, что у тебя за сундук на борту? — спросил папайа. — Чувствую, что в нем что-то важное. Ты знаешь, что там?

— Прошу тебя, подойди к нему. Открой его. Рудо говорил, что там хранится дорожная карта мира. Нашел ее на берегу, в бутылке. После открытия бутылки — Рудо сказал: “мы отправимся в дальний путь". Мы оба мечтали, что это случится вскоре. Храню мечту до сих пор. Путь — самое любимое, что есть у меня в жизни.

Папайя открыл сундук и увидел на карте координаты, внизу надпись:"Здесь ты обретешь суперсилу, как супергерой".

Папайя произнес эту фразу. У обоих загорелись глаза! Пробежались мурашки по кожуре у папайи и аж колокольчики зазвенели у лодки.

–Ты тоже это чувствуешь? — спросил Ньота.

–Чувствую. Чувствую предвкушение приключений, — ответил наш герой папайа.

— Как тебя зовут? — спросил Ньота, желая узнать имя нового друга.

— Не знаю. Просто папайа.

— Слышал, как Рудо говорил Слово tunda, что означает “фрукт”. И jua, что означает “солнце”. Ты такой солнечный фрукт. Можно тебя называть тунда джуа. Будешь фрукт солнца. Ещё помню слово “Эйо” — означает “радость”. Что если: тунда джуа эйо — фрукт солнца, несущий радость. Кратко просто Эйо. Тебе нравится?

— Мне очень нравится — тихо засиял от радости папайя теперь по имени Эйо.

"Я несу радость" — сладко улыбаясь папайа уснул.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Семена папайи» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я