Колесо войны

Василий Сахаров, 2013

Бьёт в лицо холодный ветер, и падает с тёмных небес снег. Усталые лошади еле переставляют ноги, люди с трудом держатся в седле, кругом опасность. Но отряд графа Ройхо, имперские чародеи и дружинники герцога Куэхо-Кавейра идут по безлюдным пустошам. Все они знают о надвигающейся с севера орде безжалостных кочевников и первыми наносят удар. Войны они не хотят, но без неё не обойтись. Если хочешь выжить сам и сберечь близких тебе людей, действуй и не останавливайся. Вперёд, граф Уркварт Ройхо! Поднимай воинов и магов, готовь артефакты и наступай! Бей противника на подходе к родовым землям, побеждай, и милость всемогущей богини Улле Ракойны будет с тобой…

Оглавление

Из серии: Империя Оствер

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Колесо войны предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Северные Пустоши. Гора Анхат. 02-03.12.1405.

Последний совет перед боем проходил в одной из расщелин с западной стороны горы Анхат. Ближайший вражеский пост всего в четырех с половиной километрах от места, где сосредоточились наши воины. Надо было остерегаться всего, случайного патруля, шаманов и их духов, а так же ламию — ведьму, про которую я слышал много нехороших и страшных историй. И хотя лично я и большинство офицеров соединения уверены в том, что половина из этих рассказов полная чушь и выдумка замороченных и перепуганных людей, безопасность, прежде всего. Поэтому к точке, где отряды разделятся мы подошли максимально тихо и осторожно.

Сотни остановились, и полковник Нии-Фонт сразу же собрал всех командиров на совещание. Мы сошлись на его временном командном пункте, в сухой яме, прикрытой от ветра и посторонних глаз широким плотным брезентом. Внутри горел магический фонарик, ветер внутрь не задувал и можно было сказать, что здесь тепло и уютно. Полковник расстелил на камне в центре своего укрытия подробную карту окрестностей. А затем он оглядел каждого офицера, всмотрелся в наши лица, словно хотел запомнить их навсегда, коротко кивнул Алаю Грачу и, прокашлявшись в кулак, начал говорить:

— Господа, — полковник кивнул на карту, — через полчаса мы начинаем выдвижение на исходные позиции. Так что, пока есть немного времени, давайте еще раз все обговорим. — Нии-Фонт сделал паузу, снова кашлянул, и продолжил: — Для начала обрисую вам общую обстановку. Справа гора Анхат. Перед нами дорога, которую патрулируют группы вражеских всадников. Прямо зимняя стоянка рода Океанских Ястребов и река Ачкинтот. В пяти километрах слева от лагеря северян склады с продовольствием и разделочные цеха. Там хранятся присланные нанхасам из Республики Коцка припасы: зерно и соль, а так же то, что они самостоятельно добыли летом и осенью: вяленая и мороженая рыба, сушеные ягоды и грибы, дичь, копчения и жиры. Со слов пленников мы знаем, что это двадцать деревянных зданий с подземными ледниками. Там находится три четверти всех припасов Океанских Ястребов, и все вы в курсе того, что это наша основная цель, которая охраняется минимум сотней воинов и несколькими шаманами.

Полковник говорил то, что все мы знали. Но, видимо, для своего собственного спокойствия ему требовалось еще раз провести инструктаж, потянуть время до выступления, и офицеры это понимали. А потому мы слушали Нии-Фонта, рассматривали карту и еще раз прокручивали в голове то, что должны были сделать.

— В трех километрах от складов находятся казармы с неженатыми воинами, молодыми чародеями и их наставниками, это своего рода военная учебка. И как только там увидят горящие склады с припасами или получат сигнал тревоги от шаманов, молодежь незамедлительно оседлает своих боевых лосей и попытается спасти запасы продовольствия. Одновременно с ними начнется выдвижение женатых мужчин рода и старых шаманов. Но молодые члены рода на подъем легкие, да и ближе они, так что это наш первый противник, а воины и чародеи из поселения только вторая волна. Кроме того, в десяти километрах от казарм дальше вниз по течению Ачкинтота стоят лагерем одичавшие нанхасы, которые идут вслед за Океанскими Ястребами. Это наш третий противник. И всего против нас может выйти до полутора тысяч воинов в первой волне, три тысячи во второй и пять в третьей. Нам с вами понятно, что большое сражение для нас гибельно, и поэтому мы его постараемся избежать.

Это так, никто с Нии-Фонтом не спорил. И он перешел непосредственно к ночному бою:

— Итак, господа. План таков. По окончании совета наше соединение разделится на четыре части, и каждый отряд займется выполнением своей боевой задачи. Первый отряд: воины и чародеи протекторов севера, и тройка столичных магов. Командует отрядом граф Ройхо. Задача: уничтожение продовольственных складов. Тихий подход, снятие часовых и поджог всех строений. Второй отряд: двести гвардейцев капитана Исуда, три мага из школы «Даисса» и два представителя школы «Пламя». Задача: выдвинуться на северо-восток, на равнину, где в загонах находятся стада домашних оленей и лосей, уничтожить охрану и отогнать животных к западу, туда, где местность изрезана оврагами. Третий отряд: дворяне третьего протектора севера из Герцогства Куэхо-Кавейр барона Анхеле, сотня егерей и двадцать магов. Командовать воинами будет барон, а чародеями уважаемый Алай Грач. Задача: выдвинуться на дорогу к поселению рода Океанских Ястребов, уничтожить патрули, организовать оборону, устроить засаду на врага, нанести ему урон и только после этого отойти. Четвертый отряд: сотня егерей, двести дружинников герцога Куэхо-Кавейр и остальные чародеи. Командовать буду я. Задача: выдвинуться между складами и казармами, задержать молодых воинов и шаманов, и так же, нанести им урон. Точный график движения наших сил и карты местности есть у всех. Отход начинаем сразу же, как только будет выполнена поставленная перед каждым отрядом основная задача. Все уходят от погони по своему собственному маршруту. Общий сбор завтра в полдень в районе нашего последнего большого привала в лесу с юго-западной стороны горы Анхат. — Полковник прервался и спросил: — Вопросы?

— Что с шаманами и их духами? Они не почуют нас раньше времени? — спросил Хиссар, при этом посмотрев на Алая Грача.

Старый жрец, лицо которого было закрыто просторным капюшоном, машинально огладил свой темный теплый балахон, под которым в районе груди вырисовывалось что-то продолговатое и, как мне показалось, с усмешкой, пробурчал:

— Нет. Духи шаманов пока еще спят, и очнутся лишь тогда, когда мы начнем действовать. Я гарантирую, что до тех пор, пока не погибнет кто-то из местных чародеев, существа дольнего мира будут спокойны.

— А почему просто не поджечь склады, а после этого уйти?

Второй вопрос был адресован уже Нии-Фонту и он ответил:

— Северяне сразу же рванутся в погоню, догонят нас и разобьют. А если дать врагу по зубам и нанести нанхасам существенные потери, они станут осторожничать. Это даст нам время, которое мы сможем использовать с умом. Сосредоточимся, соберем в кулак наши силы и организованно отступим на юг. Мы это уже обсуждали, господин барон.

— Да, — согласился Хиссар, — обсуждали, но я решил уточнить.

— А если один из отрядов не успеет к точке сбора? — в разговор вклинился капитан Исуд.

— В таком случае никто и никого ждать не станет, и отставший отряд должен самостоятельно выходить к границам империи.

Капитан, скуластый темноволосый мужчина с аккуратной бородкой клинышком, поправил свой плащ и произнес:

— Мне не хватит сил, чтобы выполнить поставленную перед моим отрядом задачу.

— Отчего же? — полковник удивленно приподнял левую бровь. — Ваше направление наименее опасное. Вы сами его выбрали, а теперь говорите, что не справитесь?

— Да.

— И что вы, господин капитан, предлагаете?

— Дайте мне еще сотню воинов.

«Вот же курва!» — разглядывая капитана, подумал я, и посмотрел на полковника. А Нии-Фонт, усмехнулся кривой недоброй усмешкой, и согласно кивнул:

— Хорошо, я пойду вам навстречу. Но дам только полусотню.

— Нет, мне нужны сто воинов, — уперся капитан. — Перед походом моему сюзерену было обещано, что вы окажете мне всяческое содействие, так что, либо соглашайтесь, либо гвардейцы Графства Тегаль, для которых только мое слово закон, поворачивают назад.

Полковник, который, как и все мы, не понимал, почему капитан Исуд ведет себя как последняя сволочь и отрекается от своих слов, вновь обвел взглядом офицеров, и сказал:

— Необходимо добавить воинов во второй отряд. Кто-то сможет дать своих людей или мне убавить количество егерей в третьем и четвертом отрядах?

Мы с Хиссаром переглянулись, он еле заметно кивнул, я ответил таким же коротким кивком, и барон произнес:

— Моя сотня готова пойти с капитаном Исудом. Воины Ройхо справятся со складами самостоятельно.

— Ройхо, вы не против? — спросил командир нашего соединения.

— Нет, — я согласно кивнул подбородком. — Охрана на складах не очень большая, шаманов всего двое, максимум трое, и нашего нападения они не ждут. Справлюсь.

— В таком случае господа, сотня барона Хиссара входит во второй отряд. И если нет дополнительных вопросов, выдвигаемся. — Больше никто ни о чем не спрашивал, все уже обговорено, и не по одному разу. И выпрямив спину, несколько торжественно, Нии-Фонт произнес: — Боги за нас! Начинаем!

Один за другим офицеры выходили из-под защиты брезентового укрытия, и оказывались в ночной темноте. С северо-востока дул холодный пронзительный ветер, а с неба срывался снег. Погода разведчика. Отлично! Мы сможем подойти к противнику незаметно, и это можно расценивать как очередной подарок судьбы.

Я отошел в сторону от временного КП, повернулся к лейтенанту Черной Свиты Алексу Фею, барону Хиссару, который шел за мной следом, и протянул вперед раскрытую правую ладонь:

— Ну что, гвардеец, к бою!?

Наши ладони схлопнулись, мы пожали один другому руки, и Хиссар кивнул:

— К бою!

— Ты по-прежнему со мной?

— Да.

— Тогда делаем все так, как договорились. Выходим на соединение с основными силами, а затем, при первом же удобном случае, постараемся отвернуть в сторону, может быть сами, а лучше всего с Грачом и Анхеле.

— Хорошо, так и поступим. А то чую, что с Нии-Фонтом, Исудом и егерскими сотниками, у которых гонору больше чем мозгов, до родных земель мы не доберемся. Мутная это компания, от которой нам с тобой надо держаться подальше.

— Верно, все понимаешь, Алекс.

Мы сказали, что хотели, и расстались. Хиссар и его воины займутся стадами, которые они погонят в овраги, где животные наверняка переломают себе ноги, а я атакую склады. И проводив бывшего сослуживца взглядом, я двинулся к своим воинам. Идти далеко не надо, все здесь, рядышком. Сотня готова к бою, и приняв доклады Богуча и вернувшегося из разведки оборотня Рольфа, я отдал приказ выступать.

Вперед, вместе с Ирбисом, ушли три десятка лучших бойцов, которые должны снять часовых вокруг объекта атаки, а за ними последовали все остальные. Справа и слева от нас суета и шум, это начинают движение другие отряды, которые выходят на дорогу и идут в сторону вражеского поселения и загонов для оленей. Перед самым выездом на грунтовку к нам присоединяется Верек и тройка молодых столичных магов. Пока все идет по плану, ну, а что дальше будет, посмотрим.

Мои дружинники пересекли дорогу и по разведанным оборотнем малохоженым тропам, не сильно торопясь, чередуя рысь и шаг, направились к нашей цели. Снегопад усилился, зато ветер немного стих, и спустя час, обойдя десяток извилистых оврагов, моя сотня оказалась невдалеке от складов. Люди остановили коней и спешились. Нам оставалось только ждать сигнала от передовых десятков. И через десять минут из снежной пелены выныривает облепленная белыми комками фигура, которая подбегает ко мне и голосом сержанта Квиста быстро говорит:

— Все чисто, господин граф! Было четыре поста. Часовых сняли. Караулку окружили. Собак нет. Шаманы, если они с местными воинами, нас до сих пор не почуяли. До смены постов еще час. Можно начинать.

Прикинув, что по времени, третий и четвертый отряды уже должны были выйти на позиции, я подозвал к себе Богуча, Верека и десятников. Воины и маг сгрудились вокруг меня. И различая только темные человеческие силуэты в плащах, я отдал последние инструкции:

— Верек, ты с магами. Ваша задача задавить шаманов, если они есть, и не потеряться. Сам понимаешь, при отходе всем нам понадобятся ваши умения и магическая сила.

— Понял.

— Сержант Амат.

— Я! — откликается одна из запорошенных снегом фигур.

— Свою задачу помнишь?

— Конечно, господин граф. В драку не вмешиваюсь, а сразу начинаю поджигать склады. Люди проинструктированы, и что делать они знают.

— Верно. Сержантам напоминание — не выпускайте своих воинов из виду и не увлекайтесь мародеркой, уходим по первой моей команде. Все понятно?

— Так точно!

— Да!

— Сделаем все как надо!

— Ну, по коням! — приняв уверения в том, что приказы услышаны, говорю я.

Опять люди садятся на лошадей, и мы выдвигаемся к объекту. Кони выбираются на дорогу и никого не опасаясь, ведь часовых сняли, а патрули находятся позади, на перекрестке, и сейчас ими занимается отряд Анхеле-Грача, мои воины и прикомандированные маги проходят по ней около трехсот метров, и въезжают на огороженную небольшим плетеным заборчиком территорию складов. Прямо перед нами продолговатые деревянные здания, а под ними ледники с замороженным мясом. Справа от нас, у реки, разделочный и забойный цеха, а слева приземистое бревенчатое здание караулки, где отдыхают местные воины и чародеи.

Мой жеребец осторожно переступает через труп человека, который изломанной застывшей на морозе окровавленной куклой лежит на дороге вблизи сигнальной вышки, и я направляю коня к месту, где спят нанхасы. За мной следом Богуч, маги и три десятка воинов, а сержант Амат и его дружинники спешиваются и с сумками в руках, в которых лежат зажигательные энергокапсулы, без промедления направляются к дверям в хранилища.

Снова остановка. Перед нами караульное помещение, над входом в которое, покачиваясь на металлическом штыре, горит закрытый от ветра стеклом масляный фонарь. Наши передовые десятки и оборотень уже здесь. Я спрыгиваю с коня, передаю повод одному из воинов, подхожу к сержанту Нереху, и он кивает на здание:

— Начинаем?

— Да. Входим. Режем тех, кто у входа, и кидаем внутрь гранаты. Затем в здание врываются дружинники и маги. Добиваете всех живых врагов и проводите быструю мародерку. Брать только самое ценное, и запомните, — я кивнул Богучу, за моей спиной, — имущество шаманов забирает Верек.

— Ясно! — откликнулся сержант.

— Исполним! — отчеканил Богуч.

Нерех отдает команды своим бойцам, Богуч подтягивает к зданию дружинников и формирует штурмовую группу, а я вытаскиваю меч, подхожу к караулке, и тяну на себя ручку двери. Не заперто. И это серьезное нарушение Устава Гарнизонной и Караульной Службы. Но здесь не родная Земля, порядки у местных вояк свои, и для нас это хорошо, что нанхасы не запираются, а то бы нам пришлось выламывать дверь, а это лишний шум, который раньше времени не нужен.

Я вхожу внутрь. За мной тройка воинов, и мы оказываемся в просторной полутемной комнате, предбаннике перед жилым помещением. Здесь находится два молодых безусых северянина в доспехах и при оружии. Они смотрят на меня и в их глазах недоумение. Нанхасы не понимают, кто этот человек в заснеженном плаще с черным прямым мечом в руке, за спиной которого вооруженные люди.

Мне на них смотреть некогда, и я делаю то, что должен. Короткий выпад в горло того северянина, который сидит слева. Черное острие меча с легкостью вонзается в живую плоть. Хрип, и бульканье крови, которая с еле слышным посвистом вырывается из вскрытой гортани. А затем шум падающего на пол тела. Один есть! И это добрый знак, так я себе загадал. Ну, а второго противника достали мои дружинники. Метательный нож в глаз, и мгновенная смерть.

— Эхха! Ромиц! — доносится из-за следующей двери раздраженное приглушенное шипение. — Вы что там делаете!? Люди спят, а вы шумите! Тише! А то сотник сейчас проснется и даст вам по голове!

— Ага! — откликаюсь я и, прислонив меч к стенке, протягиваю назад пустую правую ладонь.

Воин за спиной понимает меня без слов, и ладонь чувствует холод металла. Это энергокапсула, в которой спит смерть. Поворот металлического шара! Один из дружинников распахивает следующую дверь, за которой находится продолговатое помещение, где горит пара светильников и на стены падают отблески пламени от горящих в большой печи дров. Вдоль стен караулки стоят застеленные шкурами нары, и на этих спальных местах отдыхают молодые вражеские воины. Я чувствую запах человеческого пота, сырой шерсти и кожаных сапог, которые сушатся рядом с печкой, и вижу спину удаляющегося от двери человека, который оглядывается на меня. Он открывает рот, наверняка, хочет что-то выкрикнуть, и одновременно с этим звякает стопор магической гранаты. Предохранитель снят! И разогнанный моей рукой круглый шар катится по полу. Он проскальзывает под ногами северянина, а следом за ним в спальное помещение караулки залетело еще три гранаты.

— Тревога!!! — истошно выкрикивает караульный. Но как на его крик реагируют спящие воины, мы уже не видим. Дверь захлопывается, вместе с воинами я быстро покидаю предбанник, и снова оказываюсь на крыльце. И сразу же позади нас один за другим гремят взрывы, которые сотрясают караульное помещение и, кажется, что они подкидывают его немного вверх. С двускатной крыши потоком сыплется снег. И как только все затихает, во главе с Богучем внутрь вламываются дружинники, а за ними маги. Я смотрю на то, как в караулку вливается ручеек из людей с обнаженным оружием и боевыми артефактами в руках. И понимая, что мне здесь делать нечего, участь наших врагов уже решена, я иду к складам.

В караулке начинается бойня, в которой дружинники без всякой жалости режут оглушенных и раненых людей. Но меня это уже не беспокоит. Передо мной амбары, где суетятся дружинники Амата, которые сноровисто взламывают мощные двустворчатые складские ворота. Они торопятся, и это правильно, чем скорее мы все сделаем, тем быстрее сможем уйти.

— Давай! — слышу я команду сержанта.

В первый склад летит сразу три зажигательных снаряда, которые не взрываются, а просто раскалываются. После этого они испускают из своего металлического нутра яркое сияние, и на краткий миг в радиусе двадцати-тридцати метров вокруг энергокапсулы этот свет до семисот-девятисот градусов повышает температуру воздуха. Хорошее оружие, а главное, надежное и относительно безопасное, разумеется, если его правильно использовать и не находиться от него вблизи, а то и глаз лишишься и шкуру спалишь. Это я знаю, поскольку не так давно навещал в госпитале своего друга-гвардейца шевалье Нунца Эхарта, которому именно такая зажигательная игрушка, роговицу выжгла и половину кожного покрова испепелила. И шевалье еще повезло, что рядом были целители, которые его, считай, что с того света вытащили. Впрочем, я отвлекся. Встряхнулся. Прогнал прочь посторонние мысли, которые не касаются сегодняшней ночи, и продолжил наблюдать за работой группы Амата.

Несколько дружинников ломами сдергивают тяжелый металлический замок на двери хранилища и бегут к следующему. А в открытое помещение, усвоив, что раскидывать зажигалки надо равномерно, вбегают гранатометчики, которые от дальнего конца склада начинают его поджог. Между мешков, тюков и бочонков с жиром и маслом мелькает тень. Крик! Вспышка! Начинается пожар. Человек смещается к выходу. И все по новой. Крик! Вспышка! И возникший из нестерпимого жара яростный огонь пожирает все вокруг. Работа делается быстро. Горит одно здание. Второе. Пятое. Седьмое. Двенадцатое. Яркие языки пламени рассеивают темноту, растапливают лед и снег, и становится так светло, словно вокруг ясный погожий день.

— Господин граф! — окликает меня Богуч.

— Да? — отворачиваясь от полыхающих амбаров, я смотрю на лейтенанта.

— Караулку зачистили! Всех северян перебили!

— Проблемы были?

— Только одна. Маги хотели на нашего Верека наехать и забрать себе амулеты шаманов.

— И что?

— Ну, мы им кинжалы под ребра поставили и вежливо объяснили, что все захваченное в бою имущество принадлежит графу Ройхо. Они нас поняли.

— Правильно поступили. Собирайтесь, через десять минут уходим!

— Есть!

И опять я сосредоточил свое внимание на складах. Горит уже пятнадцатое здание. А за ним следом занимается алым пламенем шестнадцатое. Надо спешить, потому что в казармах воинов и поселке Океанских Ястребов часовые наверняка уже бьют в тревожные колокола и собирают воинов дежурных сотен, которые вот-вот рванутся к нам. Правда, их встретят заградотряды, которые находятся между нами. Но сколько они продержатся и смогут ли нанести урон противнику? Неизвестно. Хотя за барона Анхеле и Алая Грача могу сказать точно — они врагов кровью умоют.

Загорается восемнадцатый склад, а за ним девятнадцатый. Дело практически сделано. Пора покидать это место.

— Рольф! — повернувшись к пожарищу спиной и направляясь к своему жеребцу, выкрикиваю я.

— Да, господин? — одетый в полушубок на голое тело, оборотень появляется практически сразу.

— Ты прикрываешь! Посмотришь на северян, которые сюда прибудут, и затем уходишь за нами! Защита от духов у тебя теперь надежная. Так что особо не паникуй. Шаманы тебя и за сотню метров не почуют. Однако и не расслабляйся.

— Понял, — оборотень согласно мотнул головой.

— Вот и хорошо.

За спиной заполыхало последнее, двадцатое хранилище, и слышится громкий выкрик Амата:

— Все! Закончили!

— Уходим! — скомандовал я и, поставив ногу в стремя, взобрался в седло.

Горячий конь подо мной закусил удила, зло всхрапнул и потоптался на месте. Но я придержал его, не надо тратить сил, они ему сегодня ночью еще понадобятся. Жеребчик немного успокоился, и мой взгляд пробежался по воинам, которые вновь не понеся потерь, с улыбками и шутками садились на коней. А затем я посмотрел на тройку хмурых магов, которым не досталось трофейное имущество шаманов, и отдал новую команду:

— Десяток Нереха головной дозор! Десяток Амата тыловой! Начинаем движение!

Отряд покидает горящие склады и растворяется в темноте. Опять нам на головы посыпался густой снег, а ветер холодит наши щеки. Мы снова победили. Еще сотня вражеских бойцов и тройка шаманов погибла. С нашей стороны потрачено четыре разрывных энергокапсулы и семьдесят пять зажигательных, мои воины все целы и даже раненых нет. Это просто великолепно! И я этому искренне рад! Второй этап диверсионного рейда окончен. И теперь мы переходим к третьему, наверняка, самому тяжелому этапу, к возвращению домой. Да это будет проблема, и как мне кажется, за то, что до сих пор у нас все так легко получалось, мы еще поплатимся. Однако прочь черные мысли. Пока все хорошо и ладно.

Через двадцать минут движения, когда мои глаза уже окончательно привыкли к темноте, а пожарище осталось позади, я почувствовал какой-то непонятный дискомфорт. И прислушавшись к своему шестому чувству, понял, что на меня кто-то смотрит. Пристальный взгляд, ни добрый и ни злой, обшаривал меня и изучал, и казалось, что тот, кто наблюдает за мной из снежной пелены, пытается проникнуть в мою голову и душу, но сделать это у него не получается. Ощущения очень странные и неприятные, и я, чуть было, не приказал приготовиться к бою. Однако лишь только я об этом подумал, как ощущение взгляда пропало. Что это было, я не понял. То ли призрак, который служит вражеским шаманам, на меня вышел, то ли зверь, то ли мутант, а может быть вообще что-то неведомое. И единственное в чем я был уверен, так это в том, что мне ничего не привиделось, за мной действительно наблюдали, при чем без явной злобы. Млядская хрень! Никак до конца не привыкну к тому, что вокруг меня магия и в моей крови течет непростая кровь Ройхо.

«Надо быть начеку, а то мало ли что», — подумал я, сознанием огладил кмиты, которые как всегда были готовы к тому, чтобы выплеснуть свою накопленную энергию в мир, и в этот момент ко мне подъехал улыбающийся Эри Верек.

— Ты чего такой довольный? — спросил я у мага.

— Пару хороших артефактов добыл.

— Серьезных?

— Да. Если бы шаманы успели их применить, нам бы тяжко пришлось. Одолеть их мы, конечно, одолели бы, но потери понесли бы.

— На привале расскажешь, что это за игрушки.

— Само собой, — Верек привстал на стременах и кивнул в сторону дороги, где должен был находиться второй отряд: — Смотри! Что там?

На краткий миг я остановился, всмотрелся в темноту, и увидел, что над дорогой возникло непонятное цветное свечение. Словно полярное сияние, только в одной конкретной точке, причем настолько яркое, что оно пробивало и ночную темноту и снегопад.

— Наверное, Алай Грач веселится, — дернув поводьями, сказал я.

— Скорее всего, так и есть, — откликнулся маг. — Сильная магия в ходу, не всякий ее способен применить. Расстояние до боя километра четыре, а отголоски слышатся хорошо.

Сказав это, маг надвинул на голову свой головной убор и я обратил внимание на то, что у него отсутствует эмблема, которая есть на шляпе каждого моего человека. И в очередной раз, отметив, что Верек человек не военный и к дорожной жизни не приспособлен, я спросил:

— Где знак потерял?

— Не знаю, — ответил чародей. — Наверное, на выходе из караулки за косяк зацепился, и он слетел.

— Крепить надежней надо.

— Да, надо, — согласился он, и замолчал.

Дальше, до короткого привала, который я решил сделать через десять километров, мы молчали. Сияние на дороге вскоре погасло, а может быть, притухло. Пламя горящих за нашими спинами складов тускнело с каждой пройденной нами сотней метров. А снег все так же засыпал окрестные тропы и овраги. Природа жила по своим собственным законам, а люди продолжали воевать. Кто-то бился за земли, деньги или идею, а я за то, чтобы моя семья и доверившиеся мне кеметцы, крестьяне и оборотни рода Гунхат могли спокойно растить детей, строить дома, налаживать свой быт и ничего не опасаться. Это тоже своего рода идея, хотя, наверное, правильней будет сказать — жизненная позиция, которая заставляет меня не стоять на месте, а двигаться самому и подталкивать к активным действиям других людей. Поэтому сегодня мы спалили продовольственные склады северян, и обрекли на голод их детей. Но угрызений совести я не испытываю сейчас, и не буду испытывать их потом. Здесь все просто. Кто-то должен умереть, и если есть выбор, то пусть это будут враги.

Оглавление

Из серии: Империя Оствер

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Колесо войны предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я