Дух Самуила. По мотивам легенд Древнего Мира

Борис Вараксин

Легенды Древнего Мира… Читаешь их и понимаешь: многое изменилось с тех пор. Нравы стали гуманней, человеческие поступки – понятней и объяснимей. Значит ли это, что мудрость древних канула в лету? Отнюдь. Просто старые истории надо заставить звучать по-новому. Этим мы и займёмся…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дух Самуила. По мотивам легенд Древнего Мира предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

© Борис Вараксин, 2019

ISBN 978-5-0050-9663-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Софонисба

Битва закончилась. Кое-где ещё оставались очаги сопротивления, но путь к нумидийской столице был открыт.

Сципион, римский проконсул и командующий африканским корпусом, в окружении военачальников ждал, когда приведут циртского царя. Они были хорошо знакомы. Совсем недавно, в Пиренеях, воевали вместе. А теперь они враги. Обычное дело!

Вот и нумидиец. Некогда грозного противника подвели к Сципиону. Тот приказал оставить их одних…

— Что скажешь, Сифакс? Зачем ты поднял меч против Рима? Чего тебе не хватало?

— Рим — далеко, Карфаген — близко. И если могущественный Рим не может справиться с Ганнибалом на своей территории, то что говорить обо мне…

— И ты предпочёл Карфаген? И даже скрепил союз с нашим врагом брачными узами?

— Софонисба — прекрасная женщина. Я люблю её. Да, она дочь Гасдрубала. И что с того? Не станешь же ты упрекать меня в мелком тщеславии?

— Нет, дорогой, я могу лишь преклоняться перед твоим выбором. Ты — великий воин и не менее великий владыка…

В словах Сципиона послышалась ирония. Сифакс побагровел, но смолчал…

— Ладно. Ты действительно хороший воин. И мне не хотелось бы снова иметь дело с войском под твоим командованием. Побудешь возле меня. За тобой присмотрят. И не вздумай шутить…

Сципион щёлкнул пальцами и нумидийца увели. Римлянин довольно потянулся. Всё шло по плану.

***

Прошло несколько дней. Римские войска овладели Циртом и расположились на отдых. Сципиону, занятому важными делами, было не до своего знатного пленника. Он бы вообще не скоро вспомнил о нём, если б не обстоятельства, потребовавшие срочного вмешательства.

Когда Сифакса вновь привели к Сципиону, его было не узнать. Лицо бывшего царя осунулось, выглядел он сломленным и уставшим. Плен явно не шёл ему на пользу.

Проконсул смерил несчастного взглядом и сочувственно покачал головой:

— Есть жалобы?

Сифакс не ответил…

— Значит, нет… Хорошо… А где твоя жена?

Нумидиец вздрогнул и побледнел, в глазах появилась растерянность…

— Я скажу тебе, где она… Замужем… За Масиниссой… Знаешь такого?

Ещё бы не знать! Извечный союзник-соперник… Сифакс стоял перед римлянином и крупные капли пота проступали на его коже. Казалось, он сейчас рухнет без чувств… Сципион с довольным видом откинулся в кресле и после продолжительной паузы стражники бесцеремонно вывели нетвёрдо ступающего царя вон.

***

Военный совет, регулярно собираемый главнокомандующим, закончился. Все уже начали расходиться, когда Сципион сделал знак Масиниссе остаться. Тот нехотя повиновался. Недовольство подчинённого не осталось незамеченным, но командующий не стал акцентировать на нём своё внимание и лишь участливо спросил:

— Торопишься? К супруге?

Масинисса смущённо зарделся. Он был на седьмом небе! Ещё бы: встретить возлюбленную, с которой был вынужден расстаться несколько лет назад и узнать, что по-прежнему любим ею…

Сципион искоса поглядывал на поглупевшее от счастья лицо военачальника. Интересные они, эти африканцы. Гордые, смелые… И наивные, словно дети. Неужто не понимает, что его ждёт? Один уже породнился с карфагенским царём — и вот результат: сидит в плену, дожидаясь своей участи. Получить второго такого же? Этого Сципион позволить себе не мог…

— Да будет тебе известно, дорогой союзник: Софонисба — не просто женщина. Она — военный трофей. Может, самый главный в нынешней кампании. Не мой трофей, а всемогущего Рима, от имени и по поручению которого я действую. И на африканской земле она не останется. Дочь карфагенского царя, ведущего боевые действия в Италии, станет прекрасным сдерживающим фактором для Ганнибала и, соответственно, важным предметом для переговоров. Я уважаю твои чувства, но Софонисба отправится в Рим. Немедленно. Это приказ. Можешь с нею проститься.

На Масиниссу страшно было смотреть. Пепельно-серое лицо, потухший взор… Попытался что-то сказать, но наткнулся на неумолимый взгляд проконсула и смолчал. Неловко повернулся и вышел.

***

Недобрые предчувствия терзали Софонисбу: военный совет закончился, а мужа всё нет. Она понимала: что-то должно случиться. Рим не оставит её в покое. Статус дочери смертельно опасного противника исключает какие бы то ни было надежды на спокойное существование. Она — игрушка в чужих руках. Масинисса не сможет её защитить. Рим могуществен и беспощаден. Её судьба предрешена. Была какая-то надежда, когда совершенно случайно на улицах поверженного Цирта ей встретился её давний возлюбленный. Судьба даже подарила им несколько дней счастья. Но это ненадолго…

И что же делать? Смиренно принять свой жребий? Но она — царская дочь и никто не смеет помыкать ею. Однако, ради её освобождения война не прекратится. А значит, ей гарантировано положение заложницы, с которой будут поступать в соответствии с политической конъюнктурой. Что это такое — ей хорошо известно…

Софонисба вгляделась в перстень на пальце. Крупный сапфир искрился в пламени свечи. Откинула его… Высыпала порошок в бокал… Осталось дождаться Масиниссу.

Вот и он. Одного взгляда на враз поседевшего мужчину оказалось достаточно, чтобы всё понять. Улыбнулась своему незадачливому возлюбленному… Поднесла бокал к губам… Выпила…

Масинисса не сразу сообразил, что происходит. А когда понял — было уже поздно: бокал выпал из рук прелестной женщины и разбился.

***

Сципион был щедр и великодушен. Масинисса получил всё! В дополнение к своим восточным владениям ему достались и западные со столицей в Цирте. Теперь он был первым после Рима. Возможно, это как-то примирило его с потерей любимого человека. Но о чём думал угрюмый властитель африканского побережья Средиземного моря долгими бессонными ночами, ворочаясь на своём широком ложе? Чужая душа — потёмки…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дух Самуила. По мотивам легенд Древнего Мира предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я