В городе-призраке, который находится на грани вымирания, начинают происходить убийства. Мирные жители обеспокоены сложившийся ситуаций, поэтому все в свои руки берет комиссар. Получится ли у него разоблачить мафию и вывести на чистую воду маньяка? Город засыпает, просыпается мафия…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мафия предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
© Бернард Браун, 2019
ISBN 978-5-4493-2613-3
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
День первый
Я не могу сказать, что мое детство было счастливым так как я почти ничего из него не помню. Если кто-то может похвастаться воспоминаниями, как он в трехлетнем возрасте смог прокатиться на велосипеде или оседлать маленького пони, то у меня наоборот — пустота. Я часто задавал вопросы родителям о своем детстве, но они всегда меняли тему разговора.
Родной дом я покинул пять лет назад, когда получил работу в престижной клинике закрытого типа. Жуткое место, но платили прилично и статус у нее среди других подобных заведений куда выше остальных.
Расплатившись с водителем такси, я направился по узкой тропинке к своему дому, но на пол пути остановился чтобы оглядеться. Я вырос в пригороде, что меня безусловно радовало. С детства мне были чужды большие и шумные мегаполисы. Именно по этому я выбрал свое место работы, которое находилось далеко от глаз. В голову нагрянули воспоминания о подростковых годах: как с Джастином из соседнего дома гоняли в футбол после школы, как задирали девчонок, как вместе с классом гуляли на выпускном… Интересно, у кого как жизнь сложилась? Уолли, так звали нашего полного одноклассника. Он вместе с отцом открыли кондитерскую, которая стала их семейным бизнесом. Джастин же играет в полупрофессиональной сборной по футболу и его это вполне устраивает. А еще у нас в классе был Марк Пеннстромм, и мы вечно его дразнили за его дурацкое увлечение коллекционировать бейсбольные карточки. Мы в этом ничего не понимали, а Марк фишку шарил поэтому к одиннадцатому классу угораздило же его продать свою коллекцию за кругленькую суму! Он с трудом закончил школу, а после вложился в какое-то успешное дело и теперь живет на Бора-Бора и коллекционирует спортивные автомобили…
Тут я поймал себя на мысли, что сморю на соседский дом Мистера Монтгомери. Старик вел затворнический образ жизни и никогда не показывался на улице, по крайней мере я никогда не видел, чтобы он выходил из дому. Ходили слухи, будто он вампир и поэтому выходит только ночью охотиться за непослушными детьми, что ведут разгульный образ жизни… Страшилки, но довольно смешные. И все равно мне почему-то не давало покое какое-то чувство, будто я что-то забыл, очень важное и теперь не могу вспомнить.
Мать по-прежнему увлекалась садоводством, вон, она приготовила саженцы для посадки. Помню, как она вечно звала меня помочь ей по саду и почему-то мама всегда это делала при моих друзьях, а мне вечно было неудобно. Я ей всегда обещал, что позже помогу, а сам возвращался домой поздно вечером и наблюдал такую картину: она сидела, окутавшись пледом на крыльце в ожидании меня, а как завидит идущего сына так сразу в шутку ведет в сад, а я жалобно говорю, что очень устал и она отпускает меня, ласково напутствуя где находиться ужин.
Дойдя наконец до крыльца, я интуитивно провел ладонью по деревянным перилам, которые отец специально сделал для нашего дома, чтобы украсить его. Они были белого цвета вырезаны вручную и каждый год мы с отцом красили их вместе. У нас это было что-то вроде традиции. Мама с сестрой в саду что-то сажают, а мы с папой красим перила… И хоть я не помню своего детства до семи лет, зато я помню другие, более взрослые воспоминания, и они прекрасны. Папа еще обещал специально для мамы беседку построить, но, видимо возраст дал о себе знать…
Подойдя наконец к двери, я хотел позвонить в звонок, но что-то меня остановило. Я попытался представить, чем сейчас занимаются мои родители. Отец наверняка сидел в гостиной и смотрел по телевизору футбол, а мама просила его что-то сделать, а он как всегда забыл об этом. Они вроде бы ругались, но это выглядело так непринужденно и обыденно, что не каждый поймет. Мама занималась приготовлением ужина, готовя наше любимое блюдо с сестрой и судя по тому, что я не слышу их веселого щебета по-поводу ее ухажеров, значит я приехал первый.
Улыбнувшись от предстоящей встречи с родителями, я наконец позвонил в звонок.
Поле за городом, 07:32
— Что-то вы не особо торопились, — нудно произнес парень лет двадцати пяти, стоящий неподалёку от чего-то, что было накрыто чёрным брезентом. Вид у мужчины был взволнованный, и как показалось подошедшим к нему людям — он был на взводе. — Почему я раньше вас прибыл на место?
— И тебе доброе утро, Грэг! — вяло поздоровался комиссар Гордон. — Ничего не трогал пока нас не было?
— Ничего, — раздраженно пробубнил парень. — Ты же прекрасно знаешь, что я не первый день этим занимаюсь.
— Грэг, Гордон не хотел тебя задеть, — в разговор подключился сержант Льюис, который склонившись над брезентом, все не решался заглянуть под него, поэтому продолжал разговор. — Мы, как и ты также поражены случившимся…
— Ладно, как скажешь. Пока вас не было я немного осмотрелся, но ничего путного не обнаружил. Кто-то очень хорошо позаботился о том, чтобы улик не осталось.
— Спасибо за твой вклад в это дело, Грэг! — попытался подбодрить парня Льюис, на что Грэг вяло улыбнулся, но Гордон решил прервать их любезности.
— Давай уже узнаем кто это у нас тут лежит? — с ноткой волнения в голосе произнес комиссар, не испытывая при этом никакого желания получать ответ на свой вопрос. — Подними брезент, Льюис.
— Гордон, — выполнив поручение, сержант озадачено посмотрел на комиссара. — Это же Марк Татум! — Льюис озадаченно почесал затылок. — Он же на днях собирался переезжать в Бэйл. Ирония судьбы или чей-то коварный умысел?
— Не думаю, что в этом замешана судьба или еще какая ни будь потусторонняя сила, — осматривая место преступление, прокомментировал Гордон. — Видите эти дырки на его куртке? Это отверстия от пуль, которыми в него стреляли, — Гордон показал на плечо покойного. — Не как кто-то пытается возродить прошлое города?
— Ты о чем Гордон?, — озадаченно произнес Льюис. — Не уж то ты хочешь сказать, что это была казнь? Мафия в нашем городе давно мертва!
— Льюис прав, — поддержал сержанта Грэг. — Все семьи и их участники либо мертвы, либо покинули город.
— Это первое, что мне пришло в голову, — Гордон жестом попросил Льюиса накрыть тело. — Пока что у нас есть только догадки. Больше информации мы получим после вскрытия.
— Гордон, не неси чепухи! Неужели и так не понятно, что его застрелили. — Льюис накрыл тело брезентом. — Я думаю нам сейчас надо думать не о вскрытие, а как сообщить городу о смерти Татума.
— Нам точно не нужна паника в городе. — Гордон посмотрел на Льюиса и Грэга. — Он же переезжать собирался? Вот и пусть думают, что уехал, а вскрытие провести все-таки надо. Забирай тело, Грэг!
— Вот спасибо за разрешение! — наигранно обрадовался парень. — Я-то думал мы тут с вами до вечера провозимся…
— Передай Игнату, чтобы он был на связи, — попросил Гордон. — И вот еще что. Я неоднократно просил переименовать его аптеку, но он как будто меня не слышит! Можешь с ним поговорить на эту тему?
— Я вам что — передатчик? — с усмешкой поинтересовался Грэг. — Вам надо — вот вы и говорите, а мне название нравится!
— Все, тебе пора, Грэг, — сержант начал поторапливать парня, замечая, как Гордон начинает выходить из себя. — Мы как-нибудь потом разберемся с названием…
— Понял тебя, Льюис! — Грэг, застегнув брезент, начал поднимать тело, но, видимо, труп оказался слишком тяжелым. — Да что же он такой толстый? Может, поможете немного, а? — Скрипя зубами поинтересовался парень.
— Навались! — скомандовал Гордон, принимая на себя большую часть веса покойного. — Вот и все! Чего такого сложного погрузить труп в катафалк?
— Ну извините, комиссар! — обидчиво произнёс Грэг. — Не все тут такие молодцы, как ты — закончили полицейскую академию Бэйла и приехали работать в глушь, к глупцам и дуракам!
— Грэг, не начинай, — вяло произнес Гордон вдогонку Грэгу, но тот уже успел залезть в автомобиль хлопнув дверью и завести мотор. — Да ладно тебе… Грэг!
— Зря ты так с ним, — иронично произнес Льюис, наблюдая как катафалк скрывается в клубах пыли. — Ты же знаешь, что он неоднократно пытался поступить на службу, но, к сожалению, его не брали из-за его спортивных данных.
— Он не такой уж и толстый, — подметил Гордон. — Если бы меньше просиживал штаны в аптеке вместе с Игнатом, то давно бы стал кем захотел. И мне кажется, что дело тут не в весе, — Гордон посмотрев на солнце, которое уже успело взойти, зажмурился. — Он просто не хочет оставлять Игната одного. Ведь если бы не он, кто знает, что сейчас стало с этим любителем «расслабиться»…
— И все-таки не надо так с Грэгом, — продолжил гнуть палку Льюис, осматриваясь по сторонам в поисках хоть каких-нибудь следов преступления. — Я его еще маленьким знал, а ты только год назад приехал к нам, так что постарайся не конфликтовать с людьми, пожалуйста.
— Ладно, — Гордон тяжело вздохнув, начал помогать Льюису в поисках улик. — Из-за твоих утренних песен и неожиданного вызова я толком и не расспросил тебя о деле, — выпрямившись, комиссар посмотрел на сержанта. — Кто обнаружил тело?
— Дочка Лизы. Девочку зовут Карина и… Она тут гуляла, ночью, — Люьис смутился, перестав осматривать место преступления, выпрямился, издав характерный для его возраста хруст. — Кажется, Карина не совсем обычная девочка… Ох, спина уже не та, что в двадцать пять!
— Что ты имеешь в виду? Что девочка ее лет тут делала ночью? Ей же четырнадцать, вроде, если мне не изменяет память.
— Лиза мне немного рассказывала, но то что я услышал было странным. По ее словам, Карина — лунатик, который уходит из дома бродить по окрестностям города. Запирание дверей не помогает, но под утро девочка как ни в чем не бывало возвращается обратно домой.
— Час от часу не легче, — Гордон начал медленно двигаться в сторону, изучая поверхность земли на отпечатки подошв. — Ты хочешь сказать, что она страдает синдромом аутизма?
— Нет. Не знаю, можно ли лунатизм приплести к аутизму — Льюис, схватившись одной рукой за поясницу, продолжил помогать Гордону в поисках следов. — Я неоднократно беседовал с Кариной, но ни разу не замечал за ней каких-либо странностей. Обычный ребенок с обычными для ее возраста увлечениями…
— В общем, надо будет допросить ее, — комиссар, усмехнувшись, выпрямился. — Карина же далеко отсюда живет?
— Да, десять киллометров на север, если не больше.
— Вот как можно так было сюда прийти во сне? — Гордон смутившись, посмотрел на Льюиса. — А как она тело-то обнаружила?
— Лиза очень быстро говорила, но вроде, Карина проснулась от того, что споткнулась, — почесав седину, Льюис продолжил. — Получается, девочка споткнулась об труп…
— Какой кошмар…
— И не говори! Никому не пожелаешь такого пробуждения, а если учесть при каких условиях девочка тут оказалась — то это и правда настоящий кошмар.
— Она сейчас дома? — поинтересовался комиссар, заканчивая изучать место преступления.
— Дома, под присмотром Лизы.
— Тогда поехали, — скомандовал Гордон, направившись в сторону автомобиля. — Думаю нет смысла огораживать это место лентами и знаками, только излишнее внимание привлечём. Следов мы не обнаружили, а если нам понадобиться сюда вернуться, то я не думаю, что тут что-нибудь измениться. Сюда никто не ходит… Не ходили до недавнего времени, так что не будем привлекать излишнее внимание.
— Мне кажется отсутствие Татума на собрании все равно вызовет немало подозрений и лишних вопросов.
— К слову о подозрениях и вопросах. У нас сейчас возникает другая, более важная проблема, — комиссар пристально наблюдал за тем, как к ним бежит потенциальный распространитель информации и нарушитель спокойствия города. — Бруклин на горизонте, постарайся не ляпнуть лишнего!
— Ладно, — Льюис жестом показал, что его рот на замке.
— Комиссар Гордон, комиссар Гордон! Что здесь произошло и как вы можете это прокомментировать? — к полицейским подбежала запыхавшаяся девушка. — Город должен… знать, что здесь… произошло! Фух…
— Город? — переспросил комиссар. — Тут ничего такого не произошло. Очередной труп бродячей собаки приняли за человеческие останки.
— Брук, — решил поддержать комиссара Льюис. — В нашем городе сейчас очень упадочная обстановка и после закрытия огромного производства, которое кормило весь город — все уехали в Бэйл, а оставшееся крохотное население из пятнадцати человек, — Гордон тяжело вздохнув, поднял глаза к небу. — Ох, извините, шестнадцать. Старик уже считать разучился. Так и глядишь, скоро значок сдам более молодому поколению!
— Ага! — обрадовалась Брук. — Льюис проговорился! Все узнаю у Игната или Грэга.
— Я не думаю, что они тебе что-либо смогут рассказать, так как здесь ничего толком и не произошло, — продолжал гнуть палку Гордон. — Максимум, что ты там увидишь — это труп бездомной собаки.
— Неужели Эзра и тут постарался? — Брук наигранно изобразила отвращение, прикрыв рот рукой. — Вам давно надо было засадить этого маньяка за решетку!
— Дорогая, оставь это дело полиции. Кстати, почему ты не в школе? — к разговору снова подключился Льюис. — Неужели прогуливаешь?
— Так выходной же! — весело улыбнулась Брук. — Какие там уроки!
— И еще один момент. Я хотел узнать, как ты добираешься до Бэйла? Ведь вашу с тетей машину починят только через месяц, а до города чуть больше двадцати пяти километров. Может мне тебя до школы подбрасывать?
— Спасибо за предложение Льюис, но я лучше на велосипеде.
— Как хочешь, наше дело предложить! Думаю, тебе пора домой, а то тетка будет переживать куда ты пропала ни свет ни заря, так что велик в руки, педали в пол, и кыш отсюда!
— Мне передать Марте привет от вас, Льюис?
— Ну передай, передай, и скажи, что ее кексы мне очень понравились! — выкрикнул сержант в спину стремительно убегающей прочь девочке.
— Хорошо! — Брук подбежав к оставленному ею велосипеду и, ловко запрыгнув на него, устремилась прочь, крикнув на ходу фразу, от которой у Гордона скривилось лицо, как будто он съел дольку лимона. — Все равно к Игнату вечером забегу!
— Так значит кексы? — проводив Брук взглядом, полицейские продолжили путь в сторону оставленного ими автомобиля, а Гордон озадаченно посмотрел на Льюиса. — Уже год с тобой работаю, но каждый день узнаю о тебе что-то новое.
— Кексы — это моя слабость, — вздохнул Льюис. — Ты только Марте об этом не говори! А то растолстею и потеряю форму… Тогда точно придётся сдавать значок или переходить на сидячую работу… Ещё мне кажется, что мы слишком далеко припарковались! — Льюис с укоризненным взглядом посмотрел на Гордона. — А если бы ты всю дорогу не жаловался на мои музыкальные предпочтения, мы могли бы как нормальные люди доехать до Грэга, а не оставлять автомобиль за километр!
— Да, — виновато согласился Гордон. — Ты совершенно прав, но твои музыкальные предпочтения действуют на меня головной болью. Ну не переношу я джаз и все тут.
— Ладно, ладно, — Льюис остановился, чтобы отдышаться, так как оставшийся путь надо было проделать в небольшую горку. — Давай проработаем небольшой план действий на тот случай, если Карина или Лиза кому-нибудь случайно проболтаются о сегодняшнем.
— А кому они могут проболтаться?
— Ну, — Льюис ненадолго задумался. — Лиза то кому угодно может рассказать, но она этого не сделает, так как я ее предупредил по этому поводу, а закон она нарушать не будет. Я ручаюсь за нее. Остается только Карина и ее парень.
— Парень? Ты про Алекса что ли? Я что-то не заметил между ними какой-либо химии в отношениях, — Гордон посмотрел на наручные часы. — Они хоть и проводят почти все время вместе, но мне кажется они друзья, не более того.
— Значит будем надеяться на лучшее? — дождавшись, когда Льюис наконец отдышится, полицейские возобновили свой путь.
— Конечно нет! Если она расскажет что-нибудь Алексу, нам придется принять меры предосторожности.
— Это какие, например?
— Самое лучшее, что мне приходит в голову — это изолировать его и Карину от окружающих.
— Одно повлечет за собой другое, — Льюис приободрился, заметив на горизонте оставленный ими автомобиль. — Заперев их в камере — ты лишь породишь кучу вопросов остальных граждан, а нам этого не надо. Ты же знаешь какой трепач Ирдис, а теперь подумай, что он может натворить с этими вопросами на нашем местном радио?
— Возможно, ты прав.
— А что на счет Эзры? Мне кажется он на это вполне способен.
— По данным нашей охранной системы Эзра не покидал сегодня полицейский участок, — когда до машины оставалось буквально пару метров, Гордон встал как вкопанный, чем вызвал явное недовольство у Льюиса, которому уже не терпелось сесть в удобное кресло автомобиля. — А может быть такое, что у нас имеется брешь или какой-нибудь код отключающий охранную сигнализацию?
— Ну, код-то есть, но его только мы знаем. Все остальные кто когда-либо работал в участке давно уехали из города и в добавок ко всему — я сменил код на новый, так что знаем его только мы.
— Эзра мог как-нибудь его подглядеть?
— В том-то и проблема, что нет.
— Тогда мы снова в тупике, — Гордон наконец-то сдвинулся с мертвой точки и направившись в сторону автомобиля, продолжив разговор с сержантом. — Тогда надо исходить из того, что нам расскажет девочка о своих похождениях, возможно, нам повезет и мы узнаем новые подробности. В противном случае надо надеяться на вскрытие от Игната.
— Не хочу быть пессимистом, но после того, что пережила этой ночью Карина — я не буду удивлен, если она и слова не обронит и нам придется вести ее в аптеку к Грэгу.
— Что же это за мертвый круг такой, который упирается в Грэга и Игната? — дойдя до автомобиля, Гордон остановился рядом с багажником. — Почему это вообще происходит?
— Ты об убийстве? — Льюис, открыв дверь, словно домашний кот, ловко запрыгнул на мягкое кресле.
— Да. Почему это произошло именно сегодня? Вроде, никакого праздника не предвидеться, дата не знаменательная, да и полнолуния сегодня не было!
— Пути убийцы неисповедимы, Гордон, а если ты продолжишь копаться в мозгах убийц — сам не заметишь, как станешь одним из них.
— Ладно, мы все выясним, — комиссар, открыв багажник, начал из него что-то доставать. — Давай ты сейчас поедешь в полицейский участок и проверишь Эзру, а я поеду допрошу девочку.
— Хорошо, но разве ты знаешь где она живёт?
— Приблизительно.
— Давай я лучше тебя довезу до их дома, а после поеду в участок.
— Ну, — Гордон на секунду задумался, смотря на велосипед, который ему почти удалось вытащить из багажника. — Ладно, но только если ты обещаешь не включать джаз.
— Ничего не буду обещать, — Льюис растянулся в широкой улыбке. — Все зависит от нашего ведущего Ирдиса, а его пути, как и любого другого человека — неисповедимы.
— С добрым утром Эмпаер Бэйл! — голос ведущего был настолько веселым, что Гордону стало тошно. — Вы готовы к замечательному дню? Тогда вот вам еще одна прекрасная песенка!
— Если он включит очередной джаз, то я выйду из машины, — пригрозил Гордон. — И дальше пойду пешком.
— Но ты же не знаешь точного адреса Карины, — удивился такому подходу дел, Льюис. — Как ты ее найдешь?
— Ты не заметил ничего странного на месте преступления? — поинтересовался Гордон, игнорируя вопрос сержанта.
— Заметил — труп.
— Я не об этом. Тебе не показалось странным, что Брук каким-то образом узнала о случившемся? — Гордон нахмурился.
— Тут как раз ничего странного нет. Ей наверняка позвонил Грэг и рассказал об этом еще до того, как мы прибыли на место. Ты же знаешь какие они хорошие друзья.
— Да уж, надо будет поговорить с ним по поводу распространения секретной информации, — комиссар внимательно посмотрел на сержанта. — Льюис, можно задать личный вопрос?
— Конечно, Гордон, задавай.
— Ты уже почти дошел до пенсионного возраста, так что ты делаешь в этом городе — призраке? — Гордон посмотрел на горизонт, где за деревьями, где-то далеко за ними был огромный город. — Рванул бы в Бэйл, нашел себе уютную квартирку и не проживал остатки жизни в этом городе.
— Гордон, я родился здесь и до полного его вымирания этот город был прекрасен, — Льюис на мгновение повернулся лицом к комиссару, произнеся. — Я люблю этот город каким бы он не был и не оставлю его никогда.
— А может быть дело в другом? В кексах там и не только…
— Ну будет тебе! — было видно, что Льюис всеми силами пытается скрыть улыбку, но у него это плохо получилось. — Чего мы с тобой как школьницы на первой дискотеке сплетни пускаем? Марта — хорошая женщина, а…
— Я ничего не имею против, Льюис.
— Вот и разобрались, — на этот раз сержант не пытался скрыть улыбку.
— А для вас играет композиция Mrs. Robinson — Simon & Garfunkel.
— Льюис, выключи радио, пожалуйста, — попросил Гордон. — Иначе я выйду!
— Что же с тобой поделаешь! — сказал Льюис, выключая радио. — А вот Ирдису тоже нравится джаз.
— Да-да, — Гордон попытался отмахнуться от похвалы Льюиса в сторону музыкальных предпочтений их радиоведущего. — Знаешь, я удивлен как он там еще с ума не сошел в этой дыре! Он же осознает, что если с ним что-то случиться, то его там никто не найдет?
— Да, он говорил, что ему немного одиноко одному, но Ирдис не сдается и ищет себе напарника. А так его радиоволна носит чисто развлекательный характер, так как серьезностью и дальностью вещания не блещет. С трудом ловит в Бэйле, но он продолжает вещать каждый день. А твои страхи — это все глупости. У нас в городе все люди хорошие и никто не кому не желает зла, — Льюис осекся.
— Ты хотел сказать не желал до сегодняшнего дня?
— Кхм, да. Мне кажется это кто-то из банды Бэйла приехал сюда чтобы разобраться с Татумом. Это всего лишь мои догадки… Тебе же я настоятельно советую послушать наше местное вещание и постараться хоть немного расслабиться! А то вон какие синяки под глазами…
— Ладно, послушаю я как-нибудь, — устало произнес Гордон. — Надеюсь там не так часто крутят джаз?
— Иногда, но тебе должно понравиться.
— Ты так всегда говоришь, а потом мне приходиться угрожать выходом из автомобиля.
— Но вот сейчас тебе точно пора выходить, — улыбнулся пожилой сержант. — Мы приехали.
Дом Карины, 09:17
— Доброе утро, комиссар Гордон! — поздоровался почтальон Майк.
— Доброе, доброе, Майк, — приветливо ответил комиссар и тут же задал провокационный вопрос, который его мучил уже очень давно. — Майк, а ты не думал о смене профессии?
— А что не так с моей профессией? — озадаченно произнес Майк. — Встаю с рассветом, не торопясь завтракаю, а потом провожу на свежем воздухе все оставшееся время. Многие здесь сходят с ума, но не я!
— Хорошо, Майк, — осторожно произнес Гордон, жалея, что задал этот вопрос. — Тогда до встречи?
— Ага, — согласился почтальон. — Вы же придете сегодня на собрание?
— Сегодня собрание? Конечно приду!
— Здравствуйте, комиссар Гордон, и вам доброе утро, Майк! — поздоровалась добродушная Лиза. — А зачем вы пожаловали к нам так рано?
— Рано? — переспросил Гордон. — Вы меня ждали?
— Конечно! Ведь Карина только о вас и говорит!
— Ладно, а можно мне зайти внутрь?
— Безусловно, — согласилась Лиза, поманив комиссара за собой в дом. — Только на кухню не заходите, а то там столько крови!
— Крови? — недоуменно спросил комиссар. — Откуда там могла взяться кровь?
— Мать готовит отбивную и немного перестаралась с нарезанием мяса! — объяснила Карина, которая только что вошла в гостиную. — Она работает в Бэйле мясником.
— Для этого, наверно нужна тяжелая рука, — нервно рассмеялся Гордон. — Да?
— Руки у меня и правда грубоватые, — Лиза печально посмотрела на ладони. — И крови на них было очень много в прошлом. Надо бы сходить их помыть, — Лиза перевела взгляд на дочь. — Ты пока расскажи мистеру Гордону, что видела, а я скоро вернусь!
— На самом деле ничего интересного, что могло бы вас заинтересовать, — спокойно начала свой рассказ Карина, приглашая комиссара в гостиную и сажая его на диван. — Я часто брожу ночью в поле так как у меня бессонница, а ночью там так красиво! — девушка закрыла от восхищения глаза. — Один раз я даже видела что-то на подобие неопознанного летающего объекта, но мама сказала, что это был обычный самолет.
— Значит ты не видела того, кто бы мог сделать это? — Гордон не стал пока уточнять детали болезни Карины, так как Льюис вполне мог перепутать лунатизм с бессонницей.
— Я никого не видела и в прямом смысле наткнулась на труп, — Карина посмотрела на дверной проем, в который вышла мать и нагнувшись поближе к Гордону, прошептала. — Вообще мне кажется, что у мамы болит голова.
— В смысле болит? — озадаченно переспросил Гордон, который явно не был готов к такому повороту событий. — Просто болит?
— Да нет, — еле сдерживая смех, произнесла девушка, которая снова перешла на шепот. — Я смеюсь, чтобы не привлекать внимания, если она подслушивает. Мама в последнее время как призрака увидела, а сегодня захожу на кухню, а она тесаком со всей силы по мясу рубит и улыбается, как будто ей это доставляет удовольствие.
— Карина, — недоуменно произнес Гордон. — Ты понимаешь, что после всего тобою сказанного я должен задержать твою мать?
— Комиссар Гордон, я просто боюсь за свою жизнь. Возможно, моя бессонница это нечто иное как защитная реакция организма на мать, которая в любой момент может зайти ко мне ночью в комнату и всадить огромный тесак мне в, — в этот момент в комнату вошла Лиза с тесаком в руках. Гордон недолго думая, схватился за пистолет, а Карина начала причитать. — Мама! Извини, но я очень тебя боюсь!
— Бросьте тесак на пол, Лиза! — скомандовал Гордон женщине, которая быстренько забегала глазками не понимала, что происходит. — Бросьте тесак, живо! — на этот раз Гордон крикнул и это помогло. Лиза уронила тесак и с понуренной головой сползла по стене на пол, закрыв лицо руками. — Сейчас я вас арестую, и мы поедем в участок. Черт! — комиссар схватился за рацию. — Льюис! У меня тут чрезвычайное происшествие! Льюис! Я жду тебя через десять минут у дома Карина. Как понял? Льюис!
Полицейский участок, 09:59
Прибыв в полицейский участок, и проверив на исправность систему безопасности, Льюис решил пересмотреть записи с камер.
— Эзра, какого черта ты всю ночь пялился в камеру?
— А что? — вставая с койки, удивленно спросил чернокожий парень. — Может я рассчитываю вас усыпить таким образом?
— Хватит валять дурака, парень! — устало, произнес Льюис. — Не ломай комедию и расскажи мне какого черта ты влез в дом семейства Лав? — сержант поспешил остановить Эзру жестом руки. — И не надо говорить будто ты услышал, как миссис Лав кричит — это не правда! Миссис Лав это подтвердила!
— А то, что он ее избивал — это нормально? — Эзра вскочил с койки от возмущения. — Вы проверьте ее тело на наличие синяков и ссадин! Да она каждый день выдерживает побои этого урода!
— Ты думаешь, что в полиции работают одни дураки? Мы сразу же после твоего задержания попросили Миссис Лав пройти обследование, но оно ничего не выявило! Она здорова, а на теле не было ни единой ссадины. Только колено поцарапано, но это она объяснила паданием на вечерней пробежке, так что завязывай отпираться и подписывай признание, сынок!
— Мне семнадцать, — с уверенностью в голосе произнес Эзра. — Вы ничего мне не сможете предъявить!
— В тюрьму ты не сядешь, но это уже не первый твой привод, — Льюис подошел к столу и взял оттуда папку. — Эзра Бендер, — сержант усмехнулся. — Что за дурацкое прозвище? Пересмотрел бандитских фильмов или это сейчас так модно? В общем, не важно. У тебя приводы за мелкое хулиганство, преследование и мелкие кражи из магазина. Этого хватит, чтобы засадить тебя в детскую колонию.
— Вы серьезно? — уверенность Эзры начала таять с каждой секундой. — Хулиганство? Да я в заброшенном здании стекла бил, а преследование было не доказано, так как миссис Лав забрала свое заявление!
— Поешь, как соловей, но от кражи ты никак не отвертишься, — подвел итог Льюис. — А кража — это одна из самых тяжелых статей в твоем послужном списке, не считая, конечно же вторжения в частные владения семейства Лав.
— В краже меня подставил Уэйн! — Эзра перешел на жалобный крик. — Он сказал, что так отдает мне долг!
— Однако Уэйн не знает ни о каком долге и открыто заявляет, что ты ворвался в магазин и угрожая ему ножом забрал товар на сумму свыше пятисот долларов, который, к слову, мы обнаружили у тебя в гараже. Что ты на это скажешь?
— Что меня подставили, а Уэйн расист! — парень сел обратно на койку. — Вы только посмотрите, как у него дом изнутри украшен! Сплошь свастики и белые балахоны.
— Извини, Эзра, но ты уже большой мальчик, и должен отвечать за свои поступки, — Льюис вернулся к столу, чтобы положить дело обратно. — Поэтому у тебя остается всего два варианта. Первый заключается в том, что ты либо сдаешь того, кто был с тобой в доме у Лавов и пишешь признательную или тебя ждет второй вариант, — со стола начал доноситься голос Гордона из рации, но Льюис не торопился отвечать. — А второй вариант куда более серьезный. Мистер Лав, он же Дюк — служил и прошел войну, был удостоен множеством наград и медалей от чего завел много друзей, — сержант грустно посмотрел на Эзру, который понял к чему ведет Льюис. — Поэтому один из его знакомых владеет вот таким вот воспитательным учреждением для таких как ты и, если ты туда попадешь — я уже не смогу тебе помочь, Эзра.
— Вам лучше ответить на рацию, сержант, — потеряно произнес Эзра. — Я подумаю над вашим предложением.
Дом Карины, 10:59
— Где тебя черти носят, Льюис? — злобно спросил Гордон у сержанта. — Почему так долго отвечал на вызов?
— Гордон, — дружелюбно начал рассказ Льюис. — Мне уже за пятьдесят и неужели ты думаешь, что после плотного завтрака я не засяду в туалете на пол часа? Неужели я не заслужил немного отдыха в кабинке зашарпанного туалета в полицейском участке, которому я отдал всю свою жизнь?
— Ладно, — Гордон понимающе закивал головой, сажая на задние сидение Лизу и провожая Карину взглядом. — Я все понимаю.
— Девчонку одну оставим? После всего, что она сегодня пережила? — поинтересовался сержант у Гордона. — Сначала труп нашла, а потом собралась с силами и призналась тебе, что боится за свою жизнь, а угроза исходит от родной матери! Я бы ее на твоем месте врачу показал, а то вдруг у нее какая-нибудь детская травма?
— Думаю, в твоих словах есть доля истины, — согласился комиссар с Льюисом. — Тут до Игната не далеко, пешком, минут пятнадцать ходьбы.
— Почему Игнат? — удивился Льюис. — Я бы на вашем месте не доверял этому шарлатану! Он хоть и держит аптеку, но ты же не раз его упрекали в том, что он употребляет наркотические вещества!
— К сожалению, он единственный доктор на пару десятков километров, — улыбнулся Гордон. — А так, конечно я бы его давно арестовал.
— Как знаешь, Гордон, — сержант закрыл дверь автомобиля. — Как будут новости — звони!
— Хорошо, — комиссар постучал по капоту, что бы Льюис ехал, а как только автомобиль скрылся за поворотом, Гордон подошел к Карине и взяв ее за руку, они направились к Игнату ведя беседу. — Карина, ты только матери рассказала про сегодняшнюю находку?
— Да, а что?
— Просто нам не нужно поднимать в городе панику, — Гордон остановившись и присев на одно колено перед девочкой, пристально посмотрел ей в глаза. — В нашем небольшом городе с населением в шестнадцать, а уже и в пятнадцать человек вообще не должно быть преступлений так как все жители знают друг друга в лицо, а что бы еще и убийство — это нонсенс.
— Вы так же забыли о Эзре, который влез в дом семейства Лав и о моей маме, которая сидит на антидепрессантах.
— Ты все правильно поняла, — согласился комиссар. — Сегодня на вечернем собрании я буду выступать от лица закона, и я хочу, что бы ты меня поддержала, но ты не должна никому рассказывать о трупе. Хорошо?
— Хорошо, комиссар Гордон.
Аптека «Ice — ice — baby», 11:48
Аптека представляла из себя обобщенное заведение куда входил небольшой гараж под автомобиль Грэга, морг и сама аптека. Всем этим учреждением заведовал Игнат.
— Ох, какие люди! — радостно развел руками доктор. — И каким ветром вас сюда занесло?
— Не делай такое выражение лица, — ехидно заметил Гордон. — Сразу же видно, когда ты врешь.
— А зачем пожаловали, собственно? — озабоченно поинтересовался Игнат. — Неужто опять Эзра поранился пока стекла бил? Я больше этому сорванцу не буду перевязывать его раны — сам виноват!
— Игнат, какого черта? — Гордон приблизился к врачу, чтобы получше разглядеть его зрачки. — Собака! Ты снова курил дурь? Где Грэг?
— Гордон, прекрати задавать столько вопросов! — взмолился Игнат. — У меня сейчас голова взорвется! Грэг в гараже, а зачем он тебе?
— Ну, судя по тебе ты не способен провести психологический тест, так что этим займется Грэг.
— Мне его привести, Гордон?
— Нет, — комиссар усадил обратно в кресло попытавшегося встать доктора. — Сиди, а то упадешь еще!
— Не беспокойся, — крикнул вдогонку комиссару Игнат. — У меня большой стаж!
— В чем у вас большой стаж? — поинтересовалась Карина, которая до этого момента стояла молча. — Это как-то связано с вашими зрачками?
— Да, немного, — Игнат хлопнул себя по голове и начал что-то быстро искать в компьютере, который стоял у него за спиной. — Я же совсем забыл про результаты вскрытия!
— Какого вскрытия? — заинтересовалась Карина. — Можно посмотреть?
— Эм, — воцарилась неловкая пауза, но ее исправили вошедшие Гордон и Грэг. — Нет, конечно же нет! Тебя от такого стошнит.
— Карина, иди с Грэгом в соседнюю комнату, где он тебе покажет несколько картинок и задаст несколько вопросов. Ты можешь отвечать на все — я разрешаю.
— Хорошо! — девочка последовала за Грэгом. — А доктор вам хотел что-то показать!
— Да, кстати! — обрадовался Игнат. — Ты просто не поверишь, что я обнаружил!
— Если сможешь меня удивить — я прощу тебе сегодняшнее происшествие с наркотиками.
— Договорились! — Игнат ткнул пальцем в монитор, параллельно ведя беседу. — Когда Грэг привез тело, то я даже вскрытие проводить не хотел так как было очевидно от чего этот бедолага умер, но как только я снял с него куртку я был в шоке! — Игнат на пару секунд перевел взгляд на Гордона, но тот рукой повернул его голову обратно к монитору. — И обнаружил, что его еще и ножом пырнули пару раз, но и это не самое странное. Между выстрелами и ножевыми ранениями прошло около получаса, так что я могу сказать только одно — на бедолагу напали сразу несколько!
— А не мог это быть один человек, который использовал два вида оружия?
— Нет! — радостно залепетал Игнат. — В том то и дело, что я подумал так же и начал проводить вскрытие и обнаружил, что он умер не от пулевых ранений, а от ножевых!
— Игнат, соберись с мыслями, пожалуйста! — взмолился Гордон. — Я тебя спросил о другом!
— Я понял тебя! Дай мне закончить. В общем проведя анализы, я пришел к такому выводу, что наш Татум очень невезучий тип, так как ну подумай сам, зачем кому — то так рисковать и ждать какое то время, что бы добить беднягу? Я больше склоняюсь, что одним из убийц был Эзра.
— Вот так сразу вынес приговор парню?
— Посуди сам. Живет Эзра один. Родители о нем не заботились, поэтому он рос на улице, занимаясь целыми днями произволом. Помнишь ты мне рассказывал, как застал его за избиением собаки?
— Она уже была мертва.
— Это он тебе так сказал, но никто не знает, что на самом деле повлекло ее смерть. Я это веду к тому, что вы должны его как можно быстрее перевезти в Бэйл под надежную охрану.
— Игнат, мне кажется или ты что-то недоговариваешь?
— Гордон, — грустно произнес Игнат. — Я не то, что недоговариваю чего-то, я просто не хочу, чтобы Эзру казнили в столь юном возрасте так как мне кто-то ночью подкинул окровавленный нож.
— Что? И ты молчал?
— Гордон, я немного под кайфом, не надо меня обвинять! В общем, на нем присутствуют отпечатки Эзры, а кровь принадлежит Татуму.
— Ты так быстро сделал экспертизу? Что-то не верится!
— Когда закрылось производство, и все начали потихоньку разбегаться из города как тараканы, как ты думаешь, кто начал свою деятельность по сбору качественной аппаратуры к себе в аптеку — новый госпиталь? Я. В общем, на ноже отпечатки парня, но я не верю, что он мог бы пойти на убийство.
— У тебя точно нет раздвоения личности? — задал риторический вопрос комиссар. — И могу ли я взглянуть на оружие убийства?
— Да, — закивал головой Игнат, доставая из ящика нож в пакете. — И к сведению, я всего лишь под кайфом!
— Все в порядке, она в норме! — заявил Грэг, который только что вошел в помещение. Следом за ним семенила Карина. — Я ей выдал небольшую дозу успокоительного, но лекарство лучше пить перед сном и только в том случае, если не получается уснуть.
— Спасибо тебе, Грэг, — поблагодарил парня Гордон. — И еще одна просьба, ты не можешь нас подкинуть до участка?
— Так уж и быть, поехали, — махнул рукой Грэг. — Но это только потому, что мне надо к Уэйну заскочить по делам.
— Еще раз спасибо, — Гордон повернулся в сторону Игната. — И еще кое-что. Это вас обоих касается! — комиссар обвел взглядом Игната и Грэга. — К вам сегодня может зайти Бруклин и начать расспрашивать о происшествии на поле. Приказываю ей ничего не рассказывать, ссылаясь на мертвую собаку. В противном случае я спалю твою рыжую бороду, Игнат, а тебя просто усажу в одну камеру с Эзрой, Грэг.
— Возможно это приход, но я тебя понял, Гордон!
Полицейский участок, 12:30
Вернувшись в полицейский участок Гордон обнаружил Льюиса около камер Эзры и Лизы. Женщина смотрела в пол, а Эзра внимательно изучал Лизу. Когда комиссар вошел в помещение, Лиза подняла глаза, но как только увидела рядом с Гордоном свою дочь — опустила их обратно к полу.
— Ну что у нас тут, Льюис? — поинтересовался комиссар. — Есть хоть какие-то продвижения по их делам?
— Вообще есть! — бодро отрапортовал сержант. — Вот к примеру, Эзра согласился подписать признание о вторжении в дом семейства Лав, но, правда только с одним условием.
— Это еще каким условием? — настороженно спросил Гордон. — Мы не ведем переговоров с преступниками!
— Да ладно вам, комиссар! — взмолился Эзра. — Я всего лишь попросил, что бы дело шили только на меня!
— Так и не сдал своего напарника? — продолжал расспрос Гордон. — С одной стороны похвально, но с другой глупо. Ладно, а с ней что? — комиссар кивком показал на Лизу. — Она неважно выглядит. Может ее Игнату показать?
— Она ничего не говорит, — Льюис, встав со-стула, переместился за стол где уже лежало дело Лизы. — Но это и не надо. За нее скажет ее прошлое, а оно, хочу заметить — очень интересное. Лиза Миллер, она же Шарлин, работала в мясной лавке, принадлежавшей одной из банд триады.
— Это было очень давно и как только я узнала об этом — сразу уволилась, — прошептала Лиза с понуренной головой. — К тому же я тогда была на пятом месяце беременности.
— Триада? — непонимающе переспросил Эзра. — То есть меня сажают за попытку оказать помощь, а ее могут отпустить за то, что она работала на мафию?
— Успокойся, — спокойно произнес Гордон. — Ее никто пока никто не отпускает. Я все — таки попрошу Игната осмотреть ее.
— А может лучше спросим где она была этой ночью? — предложил Льюис. — Лиза, вы слышали вопрос.
— Я думал, что ты ее уже допросил, — удивился Гордон. — А ты только дело успел за это время раздобыть. Даже Игнат быстрее анализы сделал!
— Я была дома, и Карина может это подтвердить.
— Если честно, то я не знаю, — нервно произнесла девушка. — Я вернулась только под утро, а тебя застала рыдающей на кухне.
— Я не убивала Татума!
— Ага, — с усмешкой на лице произнес Эзра. — А я не черный, а просто шоколадный! Ты попала, подруга.
— Замолчи, идиот! — грозно произнес Льюис. — Тут ее дочь!
— Ладно, у нас сегодня городское собрание, — подвел итог Гордон. — Я немного подумал над тем что нам надо рассказать народу, но мне нужно услышать ваше мнение. Может какие-нибудь доработки или дыры в моем сценарии.
— А мама сегодня останется здесь?
— Да, — подтвердил Гордон. — Ее будет охранять Эзра.
— Думаешь это хорошая идея оставлять их вдвоем наедине? — прошептал Льюис, отводя Гордона в сторону. — А если чего натворят?
— Не думаю, что это возможно, так как считаю, что мы нашли двух потенциальных убийц, но единственное, что доказать я этого пока не могу.
— Как это двое убийц? — непонимающе переспросил Льюис. — Ты узнал что-то новое у Игната?
— Да. Я тебе сейчас все расскажу!
— А мы можем заехать за моим парнем? — невинно спросила Карина. — А то я обещала, что мы вместе пойдем на сегодняшнее собрание.
Ратуша, 20:30
Городское собрание проводилось в небольшой ратуше. Заехав за парнем Карины, компания прибыла на собрание где их появление вызвало небольшой гул.
— Ну что там опять случилось за городом? — запричитал продавец Уэйн. — Эзра опять устроил резню бездомных собак?
— Уэйн, как вам не стыдно! — промолвила Марта. — Нельзя обвинять молодого человека во всех грехах смертных без улик и доказательств. Так гляди и казнить скоро начнем всех подряд!
— Теть, ну не надо! — одернула свою тетку Бруклин. — Чего ты встреваешь всегда?
— Комиссар Гордон! — выкрикнул из толпы управляющий местным радио Идрис. — Может у вас есть какие-нибудь комментарии по этому поводу?
— Никаких комментариев! — выкрикнул Гордон. — Просто мертвая собака, найденная по среди поля, не больше того.
— Да, народ, чего вы накинулись на комиссара! — попытался защитить комиссара, Игнат. — Вы уже готовы за любую новость глотки рвать!
— Кстати о птичках, — в разговор вмешался мистер Лав. — Что там с нашим делом? Эзра подписал признание?
— Милый, может стоило забрать заявление? — нервно спросила миссис Лав. — Он же думал, что я в опасности, ну разыгралось у мальчика воображение, ну захотел он побыть героем, так это, наверно из-за того, что он пересмотрел фильмов и захотел стать таким же отважным, как ты.
— Для этого есть армия! — грозно произнес мистер Лав. — А об остальном дома поговорим.
— Да, подписал, — подтвердил Льюис. — Так что теперь на одного потенциального преступника и хулигана в нашем городе станет меньше!
— То есть ты хотел сказать, что их вообще больше нет? — уточнил Грэг. — Просто хотелось бы немного конкретики.
— Да, — согласился Льюис. — Хулиганов больше нет!
— А где Лиза? — спросила со-своего места Марта. — Лизанька никогда не опаздывала на собрания!
— Да, кстати! — раздался голос Уэйна. — И Татума что-то нет!
— Татум уехал жить в Бэйл, идиот! — выкрикнул Идрис. — Вот кому повезло по настоящему, так это приятелю Татому!
— Ладно, граждане, а в чем суть сегодняшнего собрания заключается то? — спросил Гордон. — Мы уже их давно не проводили.
— Вообще то они у нас раз в месяц! — укоризненно произнес Майк. — Это просто вы на них не приходили.
— Серьезно? — Гордон недовольно посмотрел на Льюиса, но тот поспешно перевел взгляд на Марту. — Я был занят. Так в чем суть сегодняшнего собрания?
— Обычно мы делимся чем-то новым, что у нас произошло хорошего или плохого, но сегодня мы хотели посмотреть видео, которое мне прислали на радио утром! — торжественно объявил Ирдис. — Я его еще не видел, но уверен, что оно пришло из Бэйла, где меня наконец — то оценили по заслугам!
— Но мы тебя и так ценим, — поддержал Ирдиса, сержант. — Особенно твою любовь к джазу.
— Спасибо, Льюис. Я никогда этого не забуду! И когда я буду владеть собственной сетью студий, я буду помнить те места, тех людей где я начинал свою блестящую карьеру, и кто поддерживал меня теплыми словами в трудную минуту!
— Ну включай уже! — скомандовал Майк. — Чего резину тянешь?
— Ладно, ладно! — Ирдис подошел к старенькому компьютеру и вставив диск, начал что-то настраивать. Через пару секунд пошло видео, которое по началу не вызывало каких-либо эмоций. Сначала на нем показалось звездное небо, но после камера начала опускаться все ниже и ниже пока перед взором не предстал связанный Татум. Зал ахнул. Продемонстрировав Татума с ног до головы, кто-то ударил его и он, упав на спину, попытался ползти, но через секунду раздались хлопки, и на теле несчастного стали появляться кровавые пятна. Камера начала отдаляться, показывая, как преступник убегает. Забег длился не долго, так как преступник остановился и приблизив камеру на то место, где недавно стоял Татум, стал чего-то ждать. Время на записи скакануло на двадцать три минуты вперед, а над Татумом склонилась чья-то темная фигура, которая недолго думая, вонзила в него что-то. Видео закончилось, а Идрис моментально выругался. — Что это за дерьмо?
— Это шутка такая? — закричала Марта. — Что же это за произвол такой?
— Я думал Татум уехал, — задумчиво произнес Уэйн. — Комиссар, вы нам солгали!
— Гордон, что это за видео? — вмешался в перепалку мистер Лав. — Как ты это объяснишь?
— Сначала нож подкинули, а теперь еще и видео? — пробубнил вслух Игнат. — Гордон, по-моему, это уже что-то серьезное…
— Какого хрена ты несешь! — возмутился комиссар. — Это секретная информация!
— Так вы это еще и в тайне от нас хотели держать? — возмутился Майк. — Хороша полиция в нашем городе!
— Успокойтесь! — скомандовал Льюис, но увидев невменяемое поведение людей, доставал из кобуры пистолет. — Всем успокоится!
— Я так и знала, что на поле не труп собаки был! — обрадовалась Бруклин. — Значит ты мне соврал, Грэг?
— Брук, это все — таки серьезное преступление! — начал оправдываться Грэг. — Мне Гордон запретил!
— Еще бы я не запретил! — комиссар наконец то смог взять себя в руки. — Я так и думал, что вы так среагируете, поэтому не хотел поднимать панику!
— А где Лизанька то? — затрепетала Марта. — Она дома?
— Брук, уведи, пожалуйста свою тетку домой! — скомандовал Гордон. — Она сейчас еще большую панику наведет!
— Давай я их отвезу домой, а тебя Грэг потом до участка подбросит! — предложил Льюис. — Справишься тут без меня?
— Да, — согласился комиссар. — Будь на связи.
— Пойдемте со мной, Марта, — помогая встать женщине, произнес Льюис. — Я отвезу вас с Брук домой.
— А и правда, где же Лиза то? — очнулся от ступора Идрис. — Может она тоже кончила как Татум?
— А ну молчать! — скомандовал Гордон, но это не помогло, поэтому заранее посмотрев на потолок и убедившись, что ничего страшного не свисает над его головой — выстрелил в воздух. Это сработало и все притихли. — Так-то лучше, а сейчас я вам расскажу, как мы поступим дальше. Как вы могли видеть — преступников скорее всего двое, я в этом уверен на все сто, как и доктор Игнат. Они друг друга не знают, а значит можно сделать вывод, что Лиза и Эзра являются теми самыми преступниками и они сейчас сидят за решеткой, так что вам нечего волноваться!
— Но разве Эзра не сидел за решеткой и прошлой ночью? — задал вопрос мистер Лав. — Или у вас в участке проходной двор?
— У нас есть повод полагать, что он каким — то образом обошел защиту, — начал оправдываться Гордон. — Ведь эти подростки хорошо сейчас разбираются в программировании.
— Это, кстати возможно! — внезапно заявил Уэйн. — Он у меня как раз стащил что-то из техники, наверно учился разбирать!
— Я тут тоже кое-что вспомнил странное! — произнес Майк. — Эзре недавно пришел один научный журнал, посвященный электротехнике!
— Ладно Эзра, а Лиза то как с этим связана? — негодовала миссис Лав. — Я не замечала за ней каких-нибудь странностей в последнее время.
— У Лизы не очень чистое прошлое и мы работаем над этим, но вам не о чем беспокоиться! — в очередной раз повторил Гордон. — Я считаю, что вам сейчас лучше пойти домой, а завтра мы устроим еще одно собрание где я все вам расскажу. Идет?
— Вообще, звучит честно, — согласился Ирдис. — Гордон, а я могу об этом на радио говорить? Тогда моя волна могла бы подняться в чартере на пару строк!
— Нет! — резко ответил комиссар. — Все это засекречено до конца расследования! Нам тут еще туристов не хватало и дружинников.
— А может они бы нам не помешали? — предположил Алекс. — Что, если они нам помогут? А я уверен, что они бы нам не помешали!
— Я предлагаю подождать как минимум до завтра! — Гордон посмотрел на часы. — А теперь все расходимся по домам так как я ввожу комендантский час!
— Вот так всегда! — обиделся Алекс. — Ты предлагаешь хорошую идею, а ее игнорируют.
— Ах-ха-ха, — засмеялась Карина. — Ну ты еще поплачь!
— Карина! — Алекс укоризненно посмотрел на свою девушку.
— Грэг! — крикнул комиссар. — Давай сейчас завезем детей по домам, а потом поедем в участок, только диск у Идриса заберу.
— Ты серьезно намерен оставить Карину одну этой ночь? — Грэг наблюдал за тем, как все расходятся, а Алекс с Кариной о чем-то говорят. — Я надеюсь у тебя есть какой ни будь план. Ведь я тебе доверяю, как все эти граждане, что были на собрании. Они считают себя в безопасности, а ты им такого кота в мешке сейчас подложил! Я это к тому, что теперь они не знают, могут ли тебе доверять, но мне на это плевать…
— Тогда чего ты мне тут тирады читаешь?
— Потому что мне наплевать на твои убеждения и правоту, как бы ты ею не гордился, но даже ты — всезнающий комиссар Гордон, не можешь знать наверняка — являются ли Лиза и Эзра убийцами! Сейчас я думаю только о том, что ты хочешь оставить Карину и Алекса одних, а это безрассудно даже по твоим стандартам.
— И что ты предлагаешь, умник?
— Слежку за их домами. Тебе придётся вести наблюдение за домом Карины, ведь кто знает, может один из убийц все-таки на свободе, и он захочет покуситься на беззащитное дитё.
— Ладно, тогда поступим так: мы завозим детей домой и оставляем тебя с ними до того момента, пока я не съезжу в участок и не возьму нам раций, кофе и еще чего по нужде, а как я вернусь, сменю тебя, — Гордон, расплывшись в улыбке, посмотрел на Грэга. — Теперь тебя все устраивает, курсант?
— Да… пошел ты!
— Я так и думал…
Полицейский участок, 23:45
Завезя детей домой и оставив с ними Грэга, Гордон вернулся в участок где его уже ждал Льюис.
— Ну и денек! — промолвил тот. — У Марты чуть приступ не случился из-за волнения. Ну не в какую не верила, что Лиза является убийцей.
— А ты ее, конечно же пытался переубедить? — иронично спросил Гордон падая на диван. — Не так ли?
— Нет, — грустно пробубнил Льюис. — Я никогда не видел ее в таком подавленном состоянии. Не думаю, что они сегодня лягут спать.
— Я думаю, что сегодня никто не ляжет спать, — произнес со вздохом комиссар. — Все в голове перемешалось. То оружие зачем-то подкидывают Игнату, то видео это. Я уже ничего не понимаю.
— А ты диск забрал?
— Я его Игнату отдал, что бы тот разобрал его по деталям. Может чего-нибудь найдет.
— А ты не подумал, что оставлять Карину одну дома сегодня ночью после всего случившегося — плохая идея? — иронично поинтересовался Льюис. — Может за ее домом последить?
— Она сейчас под наблюдением Грэга, — улыбнулся Гордон. — Но ты прав. Раз мы все равно не хотим спать — давай сменим Грэга.
— Кто сказал, что я не хочу спать? — улыбнувшись Гордону в ответ, спросил Льюис. — Но вот от чашечки кофе я бы не отказался.
— А как поступим с Эзрой и Лизой? — нервно поинтересовался Гордон. — Мы же не можем их оставить тут одних?
— Давай поступим вот как, — предложил сержант. — Я останусь в участке и еще раз детально проверю охрану безопасности, а заодно послежу за заключенными, а ты езжай и смени Грэга.
— Хорошо, но будь на связи, Льюис, — нервно произнес Гордон. — Мне кажется у нас в городе происходит какая-то чертовщина и это не конец.
— У нас она всегда, — подвел итог сержант. — Ты там тоже будь осторожнее и не геройствуй без меня!
— Договорились!
00:00
Маньяк выбрал жертву. Ни сна, ни отдыха измученной душе…
Комиссар выбрал, кому из граждан нанести визит. Надеемся, что он разоблачит мафиози или маньяка
Один из мафиози выбрал гражданина для убийства
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мафия предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других