Мы современные, впитавшие в себя мудрость наших предков и силу наших отцов, идеальные – практически во всем, но… за исключением некоторых моментов, которые у каждого свои, но которые, по большому счету – одинаковы у всех. В своей книге, я откровенно описал себя и все, что волнует мою современную душу. Я приоткрыл мысли, которые присущи всей современной молодежи, но о которых – мало кто, решится рассказать. Наши ошибки, наши стеснения и наши неудобства – объективно описаны мой, на страницах моего путеводителя по нашим жизням, который, я абсолютно уверен, поможет многим читателям, преодолеть определенные ступени к достижению гармонии с нашей жизнью, которая – бывает грустна, бывает опасна, но которая всегда – прекрасна!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Путешествие по жизни с Бахтияром Сакуповым предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 1
Жизнь — это жизнь, и не нужно искать в ней смысл, нужно просто жить!
Жизнь — это не работа. Жизнь — это не профессия. Жизнь — это не образование.
Жизнь — это жизнь, это феерия красок, даже если иногда они темных тонов. Жизнь — это феерия чувств, даже если иногда они сумрачны. Жизнь — это феерия ощущений, даже если иногда, они мрачны.
Бахтияр Сакупов
Насколько часто вам хотелось чего-то чрезмерно сильно?
И если хотелось, то почему вы не боролись за это свое желание?
Чаще всего мы говорим себе: «Да. Это нужно сделать обязательно!», а сами садимся за ноутбук или идем общаться с друзьями, откладывая свое дело в долгий ящик…
Каждый день мы изнуряем свой разум тем, что нужно сделать важное дело, но находим тысячи «более нужных» мелочей.
Именно с таким мировоззрением, я приехал в Китай. Честно говоря, я до конца так и не понял, почему именно Поднебесная. Меня просто потянуло, и я полетел.
Скорее всего, это произошло на уровне подсознания. Я не знал, как жить… Я очень сильно хотел жить «правильно», но не знал, как это «правильно», и где его почерпнуть.
В то утро я проснулся очень рано. Будильник еще спал и даже понятия не имел, который час, потому что на улице было темно. И, не включая свет, я никак не мог рассмотреть который час, а подниматься, чтобы зажечь керосиновую лампу — очень не хотелось.
Хочу сразу уточнить, мой отель был не из самых дорогих, потому что в северо-восточной провинции Фусун дорогих отелей просто не было. По большому счету тут отелей не было вообще! Вместо хотя бы двух звезд здесь повсеместно разбросаны однотипные частные «халупки», в которых сдавались соломенные пристройки и надо было молить бога о том, чтобы в такой пристройке была хотя бы дверная шторка, не говоря уже о закрывающихся дверях.
Я лежал и думал о своей жажде «правильно» жить. Жить так, чтобы это приносило мне удовольствие, или чтобы я приносил пользу сам себе. А лучше всего — чтобы моя польза приносила мне удовольствие. Короче говоря, это было все очень сложно, и об этих сложностях я и думал.
Я знал, что это один из самых важных дней в моей жизни. Я пролетел тысячи километров, преодолел массу препятствий и неудобств, чтобы узнать, как мне жить у мудреца, который принимал людей далеко в горах. Мудрец знал это наверняка.
Я слышал подтверждение этому на примере известных людей, которые мне и посоветовали этого старца, но сколько я ни спрашивал, как я ни ухищрялся узнать у них, что же такое сказал им мудрец, получал один и тот же ответ: «Знание вдруг приходило… После этого сразу становилось понятно, как жить дальше…». И более ничего…
Меня это интриговало и терзало. Мне хотелось получить свой уникальный мистический опыт прозрения, просветления, озарения (мне было все равно, как это называть). Меня тянуло к этому загадочному старику, невзирая на языковой барьер, вынудивший меня выложить кругленькую сумму за персонального переводчика. Невзирая на стоимость перелета и на отсутствие элементарных условий, к которым я привык.
Я пролежал в мыслях о своей жизни до самого рассвета и успел придумать небольшую легенду о мудром старце, спасающего таких же, как и я, от наших, изъевших нас метаний…
…Многовековая война за объединение Китая, закончилась победой правителя царства Цинь, великого Ин Чжэна, который и стал первым императором объединенной Поднебесной. Правитель «взглянул» на свое государство, и страшная печаль овладела его сердцем. Бесконечное противостояние уменьшило население страны в тысячи раз. Некому восстанавливать Китай, некому обрабатывать плодородные почвы и некому рожать и растить детей. У подданных не было сил и желания жить.
Разруха и отчаяние царили на землях великого императора. Страшные болезни настигали людей, ослабленных голодом, и ничто не могло помочь их бедам. Объединенная империя неумолимо катилась к своему закату. Люди не знали, как жить и что делать, чтобы выжить. Воля к жизни покинула их. Мудрость перестала посещать их дома.
Всемогущий дракон с человеческой головой, повелитель грома и молний, услышал горе почитавших его и испустил на землю свою божественную молнию, которая породила в ее недрах чудотворный корень мудрости, дарящий озарение и излечивающий души от множества болезней.
Подаренный громовержцем корень вобрал в себя его божественную силу и стал истинным спасением вымирающего народа. Отступили хвори и отчаяние. Радость вернулась в жилища людей, и повсеместно стал слышен детский смех. Численность населения объединенного Китая стала неудержимо возрастать, обеспечивая процветание империи и увековечивая в веках божественную чудотворность истинного корня мудрости, обладать которым могли лишь мудрые старцы, протягивающие руку мудрости всем, кто приходил к их порогу за советом и наставлением…
Было странно… насколько легко полились в моей голове все эти строки. Я обдумывал приход своей «музы» и не заметил, как наступил рассвет…
Меня то бросало в жар, то знобило… Дорогу и все, что с ней было связано, я и не заметил, очнувшись уже только возле такой же соломенной лачуги, как моя «гостиница», в которой и жил мудрец.
Меня проводили в сад, где под навесом сидел на расстеленном бамбуковом коврике старик. Летали мухи и пчелы. Бегали карликовые курочки, и пахло деревней, в которой я никогда раньше не был, но был абсолютно уверен, что именно так и должна пахнуть деревня.
Ничего сверхъестественного я не видел… Меня начало поглощать страшное разочарование, и невероятными усилиями я все же убедил себя, что это и есть место мудрости…
— За чем ты пришел? — перевел переводчик хриплую речь старца.
— Хочу узнать, как мне добиться успеха в жизни, — как-то по идиотски вырвалось у меня, а как это прозвучало на китайском сложно даже представить.
— Сколько живу здесь, так столько и слышу одно и то же, — старик пронзительно посмотрел мне в глаза. По моей спине пробежал холодок, и появилось предвкушение чего-то сакрального и мистического.
— Ты уверен, что точно знаешь, зачем пришел? — пропищал переводчик после хрипов старика.
Я замялся, и воцарилась тишина…
— Ладно, снимай обувь и рубаху и пошли со мной, — старик достаточно резво для своего возраста поднялся и посеменил к маленькой калиточке в самой гуще сада.
Я послушно совершил полустриптиз и поплелся за стариком, а за мной следом поплелся переводчик, странно хихикая. Выйдя за калитку, я оказался на краю живописнейшего водопада, со всех сторон окруженного зеленым вьющимся кустарником с огромными красными цветами. Свежесть озона ароматно слилась со сладостью цветов, наполняя мои легкие сказочным благоуханием. «Именно так и должно пахнуть в раю» — подумал я. В раю, слава богу, я тоже пока еще не был, но был уверен в том, что именно так и должен благоухать рай.
— Подойди ближе, — старик поманил меня рукой.
Я приблизился к самому краю. Неожиданно костлявая и сильная рука толкнула меня в спину, и я… полетел вниз. Вода была приятно прохладной, но поток водопада с такой силой бился о свой «бассейн», что у меня не хватало сил вынырнуть и отдышаться.
Я барахтался и барахтался в прозрачной как бриллиант воде, и паника ледяными клещами стала сдавливать мне грудь. Я молод, я умен, я образован и очень хорошо собой, и я не хочу умирать!
Как только эта мысль лезвием прорезала мое сознание, я взял себя в руки, проанализировал ситуацию и выполнил единственно правильное действие — нырнул поглубже, отплыл в сторону и вынырнул сбоку от водопадного брандспойта.
Старик невозмутимо сидел на краю скалы высоко над моей головой и подзывал руками — подняться к нему.
Я совершенно ошалел и с выпученными от злости глазами стремительно «пополз» по скале в надежде подержаться за горло мерзкого старикашки.
— Чего ты больше всего жаждал, когда был под водой? — прохрипел старик и пропищал переводчик, словно ничего и не произошло.
— Дышать… — опешив, ответил я.
— Дышать и жить, — подытожил старик и, поднявшись на ноги, отправился к своей калитке.
Я шел за ним и размышлял. Первое желание: удавить старого мерзавца отступило, и я снова смог размышлять. Не предлагая мне присесть или обсохнуть, мудрец бесцеремонно протянул мою одежду и на страшном русском, сказал:
— Вот тебе и ответ: когда ты захочешь жить так же сильно как сейчас, и когда ты захочешь добиться чего-то так же сильно, как ты хотел дышать — вот тогда ты и добьешься желаемого и утолишь свою жажду. Когда ты тонул, ты точно знал, чего хочешь и достиг этого, приложив все свои усилия…
…Я летел в самолете домой, вспоминая поездку, мудреца и улыбался. Теперь я понял, почему мои известные друзья были так немногословны. Жизнь не так проста, как кажется, она — гораздо проще! Я улыбался…
Я понял! Понял, чего хочу в жизни… Я хочу жить! Потому что, несмотря на то, что жизнь бывает грустна, бывает опасна, но она всегда прекрасна!
Теперь я знал лозунг своей новой «правильной» жизни, и это заставляло меня улыбаться шире и «счастливее»… Я люблю свою жизнь и очень хочу, чтобы она полюбила меня!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Путешествие по жизни с Бахтияром Сакуповым предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других