Обожженные любовью

Ария Кимберли, 2023

Ариа КимберлиЖизнь нам преподносит такие ситуации, которые выбивают из колеи. Так же случилось с Арией, которая готовилась к посвящению в Капо американской Коза Ностры. Первая женщина, которая смогла своим трудом достичь таких высот. Но она даже себе представить не могла, что встретит человека, которого ненавидела всю свою жизнь. Но узнав всю правду, она выносит для себя пару важных уроков. Габриэль Дженовезе Капо американской Камморы, мужчина вселяющий страх в людей одним своим свирепым взглядом. Мужчина, который готов добиваться свою первую любовь, которую потерял в детстве. Сможет ли он ее вернуть и охладить ее ледяное сердце, остается загадкой.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Обожженные любовью предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Габриэль

Новости от Андреа пришли сразу. Мои люди, также были там. Все обошлось. Но Самуэль смог уйти от наказания. Он как масло в воде. Всплывает и уходит, как ни в чем не бывало. Сегодня должна была, прилетит Аврора. Моя сестра сильно соскучилась по мне. Или эта была просто отговорка, чтобы прилететь в Америку. Сегодня день был спокойным. Дел почти не было. Решив немного расслабиться перед приездом сестры, я решил поплавать. Бассейн был на заднем дворе моего особняка. Бросив полотенце на шезлонг, я прыгнул в воду. Вода была приятно холодная. Глубоко вздохнув, я погрузился под воду. Когда воздуха стало не хватать, я вынырнул. Через пару минут, я увидел Дэвиса, который встал около бортиков.

— Босс, Аврора вылетела, к ночи она будет здесь. А что на счет Арии, ребята пропустят ее без каких-либо проблем. Но ты уверен, что она приедет? Все еще возвышаясь надо мной, спросил тот.

— Если не сегодня и не завтра. Но в один день она точно приедет, чтобы узнать ответы на все вопросы. Поверь, их у нее много накопилось. Поезжай сам за Авророй, если надо будет, сам поеду. Другие вопросы, amico mio? (пер. с итал. «друг мой»).

— Нет, Гэб. Я поеду по делам. Если, что звони. Кивнув он ушел. Еще немного поплавав, я вышел и пошел внутрь дома. Что можно было делать дома, да еще и одному? Полотенце свисало на моей шее, когда я вошел на кухню, чтобы выпить воды. Вдруг послышались стуки каблука в холле. Неужели Аврора приехала раньше?

— Нет, не нужно его предупреждать, что я приехала. Это будет лишним.

Ухмылка прошла по моему лицу. Нет, не Аврора. Это куда лучше. Выйдя из кухни, я кивнул, давая понять, что все хорошо.

— Сuore miа, как рад видеть тебя. Резко повернувшись ко мне, она замерла. Я знал, что ее впечатляло мое тело, как и всех девушек. Но она не подавала виду. Это и сводило меня с ума. Умение владеть своими эмоциями у нее получалось лучше всего. Но черти, которые заигрывали в ее глазах, давали мне то, что я хочу. Я был лишь в плавках и полотенцем на шее.

— Почему ты в одних плавках Дженовезе? Сказала та, смотря прямо мне в глаза. На ней было платье на уровне колен, но это не уменьшало мое желание и восхищение. Платье облегало ее шикарное тело и изгибы. Вспомнить бы, когда я в последний раз восхищался, какой-то девушкой. Но она не какая-то девушка. В них не было изюминки, которая могла привлечь внимание. А Ариа, это сплошной изюм.

— Думаю, я сам буду решать, как мне ходить у себя дома. Что тебя привело сюда, Ариа? Медленно подходя к ней, спросил я. Она заметила, что я приближаюсь, но даже не шелохнулась. Dannazione, mi sta facendo impazzire. (пер. с итал. «Господи, она сводит меня с ума»). Я уже возвышался над ней. Она подняла голову и посмотрела на меня. Я хотел притянуть ее к себе, как почувствовал, что-то холодное на боку.

— Помнишь, что я тебе говорила? Я помахал головой в отрицании. — Ну, ничего, я напомню. Поддавшись ближе, она прошептала. — Только тронь меня, я выстрелю тебе, прямо в сердце.

Ах ты ж, моя шутница. Посмотрим, как ты сейчас заговоришь. Резко притянул ее к себе в плотную. Одна рука обхватила ее талию, не давая возможности двигаться. А другая рука прошлась по ее волосам, останавливаясь на ее шее. Венка, так пульсировала призывая дотронуться. Я так и сделал. Ариа закатила глаза, когда я нежно провел пальцем по венке.

— Габриэль отпусти меня. Я пришла поговорить, а потом уйду. E spero di non incontrarci mai più. (пер. с итал. «И я надеюсь, это наша последняя встреча»). Тихо прошептала Ариа.

— Если я сейчас тебя отпускаю, это не значит, что я потом отпущу тебя. И поверь, мы часто будем видеться, хочешь ты этого или нет. Все еще поглаживая ее шею, также шепотом сказал я. Наклонив голову, я поцеловал ее все еще пульсирующую венку и резко отошел от нее.

— Жди в гостевой или где захочешь. Погода шикарная, можешь пойти к беседке, около водопада. Говоря это, я поднимался наверх. — Быстро переоденусь в сухую одежду и спущусь. Мы же не хотим, чтобы в будущем у нас не было детей.

— Габриэль, ты отвратителен, vai al diavolo. (пер. с итал. «иди к черту»). Жду тебя у водопада. Сморщив лицо, она пошла к выходу. Я сам был в шоке, как она так быстро смогла взять себя в руки. Иная стоять не могла бы, а она еще и морщит лицо. Быстро сменив одежду, я спустился вниз. Она стояла у водопада разглядывая его. Подойдя сзади, я подошел к ее уху и прошептал.

— Ti sono mancato, cuore mio? (пер. с итал. «Соскучилась, сердце мое»). Никакой реакции. Меня это реально начало настораживать, я аж напрягся. Пока она не повернулась ко мне. Ее лицо было недовольным, а вот глаза. Боже эти глубокие карие глаза. Я готов был тонуть в них, всю жизнь. Что бы, она не хотела показать мне, ее глаза говорили мне то, что мне нужно. Ухмыльнувшись, я пошел и отодвинул стул, приглашая ее сесть. Сев напротив нее, я поставил руку под подбородок и начал за ней наблюдать.

— У меня много вопросов к тебе. Но перед тем, как ты начнешь на них отвечать, у меня есть то, что принадлежит тебе. Взяв сумочку, она достала оттуда бархатную коробку. Я сразу напрягся, увидев гравировку на ней. Она протянула его мне. — Оно мне ни к чему. Столько времени оно лежало и пылилось у меня. Гнев начал нарастать на душе. Не к ней. Я сейчас был готов убить Самуэля голыми руками. Если бы не он, война повторно не началась бы, Ариа не ненавидела бы меня сейчас. Черт, если бы не он, она уже давно была бы моей. Хотя она уже моя, просто она пока этого не знает. — Если ты готов, то я начну. Я лишь кивнул. Коробочка, все также лежала на столе между нами. — Во-первых, откуда ты узнал про ирландцев?

— Стивен, всегда знает, что нужно мне. Он увидел, как их самолет в Италии. Понятное дело, почему они оказались там. Проследив за ними, он удостоверился в том, что Самуэль связан с этим. Изображения тебе уже дали. Дальше. Грубо и сухо, я ответил на ее вопрос. Даже самому свой голос, показался чуждым.

— Самуэль. Я сама знаю, какой он. Только не состыковка в том, что он мой дядя, у меня есть причина копать под него, потому что он погубит нас. В чем твоя цель, искать и следить за ним. Поддавшись вперед, спросила Ариа, сощурив глаза. Я также подвинулся вперед, смотря на нее.

— Ты не думала, почему началась война?

— Потому что, ваши напали на наш амбар и убили наших людей. Что за вопрос, ты сам знаешь ответ на него.

— Именно, я знаю, ты нет. На ваши же амбары напал Самуэль. Убил их также Самуэль. Почему думаешь, ирландцы, так легко приняли предложение твоего дяди? Подумай Ариа, ты не глупая девушка. Минутное молчание, она все хорошо поняла. — Ладно, я продолжу. Наши люди были там, потому что, часть солдат делились между амбарами для лучшей защиты. Наши люди увидев это все, решили помочь вашим. Но оказалось зря. В подчинении Самуэля были солдаты ирландцев, которые также убили наших, а точнее моих солдат. Подставить нас оказалось легко. Выстрелы, которые мы слышали с тобой, перед тем, как я ушел из той комнаты. Это стрелял твой дядя. Самуэль стрелял в моего отца, Леонид полгода лежал в коме. Это мы должны вам объявлять войну, это мы должны жаждать местью. Это я должен хотеть убить вас, за то, что твой дядя пролил кровь моего отца. Кристиан узнав про это, объявил войну. Но я знал, что он слабо верит во все это. Но Самуэль все хорошо продумал. Все, что было украдено из амбаров, было передано ирландцам. Думаю, я смог ответить на твой вопрос, внятно и четко? Если ты сейчас потребуешь доказательства то, пожалуйста. Третий этаж, самая дальняя комната, пароль от двери день рождение, человека которого я потерял, но все равно люблю. Если на этом все, Мисс Кимберли, я бы хотел пойти выспаться до приезда Авроры.

Я знал, как они любили друг друга. Аврора и Ариа были, как две сестры. После того, как их разлучили, Аврора прошла долгий путь, чтобы восстановиться. Даже сейчас, она не заводит друзей. Я знал, о том, что при каждом возращении в Италию, Ариа ехала к ней и наблюдала со стороны. В один из таких случаев, она наблюдала за ней, а я за Арией.

Я заметил, как у нее смягчился взгляд.

— Я еще не закончила, Мистер Дженовезе. Думаю, вы сможете выспаться и после. Прислонившись к спинке стула, сказала та.

— Играете с огнем, Кимберли. Сев обратно на свое место, сказал я. — Потом не пожалейте.

— Мы живем в аду, в нашей крови течет огонь. Игра с огнем не страшна. С ухмылкой, тихо прошептала Ариа.

— Сhe cosa ti vuoi fare? (пер. с итал. «Чего ты добиваешься?»). Прищурив взгляд, спросил я. — Не уместно, как-то. Ты возвращаешь мне браслет, а сейчас сама же играешь со мной.

— Много чего напридумывал, Дженовезе. Мне нужны доказательства, как ты и сказал. Заеду за ними завтра, скажи, пусть все подготовят. Я их сразу вышлю отцу. Моя главная цель, вернуть мир между семьями. Я этого добьюсь, хочешь ты этого или нет.

Резко встав, она пошла к своей машине. Сев в нее, она рванула прочь из особняка. Я все еще сидел на своем месте, приковав взгляд на браслет, который она оставила на столе. Я знал, что узнав правду, она не броситься ко мне на шею. Но это был первый шаг, к тому, что хочет она, как и я. Мир между нашими семьями имеет большие плюсы и привилегии для каждой стороны. Переубедить Кристиана, будет большой проблемой.

Мы начали игру, в которой, либо мы оба выйдем живыми и с победой, либо оба падём в бездну, лишившись всего. Но в итоге, мы добьемся своего…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Обожженные любовью предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я