Охотники на демонов. Капкан

Анна Гаврилова, 2019

Нашествие демонов закончилось, и жизнь, кажется, начала возвращаться в нормальное русло. Впрочем, можно ли назвать нормальной ситуацию, когда чувствуешь себя элитной дичью, которую стерегут до поры? А ведь есть ещё парень, который сводит с ума, но принадлежит другой, расследование, учинённое охотниками, и желание выжить в таком пугающем новом мире. Лирайн готова сделать всё, что от неё зависит, но круг сужается. На бывшую приманку уже расставлен отдельный смертоносный капкан.

Оглавление

Из серии: Охотники на демонов

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Охотники на демонов. Капкан предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Кажется, женщина сказала «нет», и тогда байкер достал мобильный. Вызвал какой-то номер, сказал буквально пару слов, а потом протянул телефон ей.

Женщина — то ли сопровождающая, то ли какой-то контролёр — взяла телефон, послушала, и лицо стало ну очень недовольным. Зато Фатос с незнакомым мне охотником отнеслись так, будто всё в порядке вещей.

Едва мобильный был возвращён Краму и убран в карман, обо мне тоже вспомнили.

— Лирайн, иди сюда, — позвал парень, и я приблизилась.

Подошла, чтобы услышать:

— Мы уже опаздываем, так что догоняйте, — голос женщины звучал ворчливо. — Приёмная номер четыреста семь.

Крам кивнул, а я облегчённо выдохнула, понимая, что можно не бежать, а едва троица удалилась, задала закономерный вопрос:

— Что происходит?

Мне подарили напряжённый взгляд, потом сказали:

— Лирайн, тут кое-что ещё, и… я думаю, тебе лучше присутствовать.

— То есть? — не поняла я.

— Фатос будет беседовать с Карой и Темором. Их вызвали в Дамарс, и они уже здесь, в одном из офисов.

— Что?

У меня глаза округлились, хотя удивляться было нечему. Помнится, Оракул просила не трогать приёмную семью, но «разговор» — это ведь не стирание памяти, да?

И интерес со стороны охотников понятен, хотя не думаю, что Кара и Темор что-то знают…

— Логичнее допросить тех, кто работал в приюте в то время, — буркнула я.

— Их уже допросили, — последовал внезапный ответ. — И там точно ничего. Тебя передали не с рук на руки, а положили в приёмное окно. Совершенно анонимно.

Ну вот. Опять. Лучше бы Крам промолчал!

В «один из офисов» мы отправились не сразу. Задержались по моей вине — я остановилась возле автомата с напитками, установленного в ближайшем холле, и сказала, что пока не выпью кофе, никуда не пойду.

Конечно, после вызванного к жизни воспоминания хотелось чего-нибудь покрепче, но на кофе тоже была согласна. После нескольких глотков стало легче. Я кивнула Краму, и мы продолжили путь.

Спустились на лифте, покинули закрытую часть Дамарса и вошли в ту, в которой располагались различные частные фирмы. Мой спутник уверенно подвёл к другому лифту, и мы снова поехали вверх.

Вышли на четвёртом этаже, прошли по коридору, миновали дверь с нужным номером и остановились у другой, соседней, без всяких табличек.

— Нам нужна четыреста седьмая, — напомнила я хмурясь.

— Знаю, Лирайн.

Тем не менее Крам постучал в дверь без таблички. Нам сразу открыли, и охотник, взяв за руку, завёл внутрь.

Переступив порог, я запнулась и ощутила себя персонажем детективного фильма. Просто в этой комнате царил полумрак и было большое окно, сквозь которое виделся просторный кабинет, широкий стол и люди, которые за этим столом сидели.

Как на полицейских допросах, нас разделяло стекло, видеть сквозь которое участники встречи не могли. Я увидела приёмных родителей, Фатоса и ту женщину…

— Вы как раз к началу, — прозвучало по эту сторону стекла, и я опять вздрогнула.

Перестала таращиться на Кару с Темором, чтобы заметить, что в комнате мы не одни. То, что здесь присутствовал «второй» охотник, — это ладно, но кроме него было ещё пятеро. Причём один из них — Нейсон. Именно он про «начало» и сказал.

— А ты что здесь делаешь? — удивился Крам.

Нейс отмахнулся. Ну а там, снаружи…

— Итак, приступим, пожалуй? — Женщина с папкой широко улыбнулась. — Темор и Кара Паривэлл, верно?

И после того, как приёмные родители закивали:

— Хорошо…

Женщина улыбнулась ещё шире, а Фатос, сидевший рядом с ней, поёрзал.

— Мы благодарим вас за желание участвовать в нашей программе, призванной помочь многодетным семьям, и, как понимаете, для начала хотим задать несколько вопросов.

— Программа помощи? — переспросила я шёпотом.

— Легенда, — отозвался Крам. — Нам же нужно было как-то их сюда заманить.

Ход в духе охотников, поэтому не удивилась. Снова замолчала, слушая, как чета Паривэлл отвечает на стандартные вопросы из серии «так сколько у вас детей?».

Следом пошли уточнения о доходах и о том, почему супруги заинтересовались дотацией. Звучало реалистично и так, словно Кара и Темор сами нашли эту программу, а не стали жертвой уловки. Женщина с папкой демонстрировала чудеса актёрского мастерства.

Ещё несколько вопросов, заданных всё той же женщиной, и я ощутила укол совести. Ведь мне, наверное, следовало обрадоваться, увидав тех, кто меня растил, а я стою тут и даже встретиться с ними не хочу.

Видимо, не зря Кара так часто называла меня неблагодарной.

— А что можете сказать о старших детях? — вступил в разговор Фатос. — Некоторые из них уже совершеннолетние, как понимаю?

— Что сказать? — отозвался Темор. — Они хорошие.

— Все? — хмыкнул гипнотизёр, даже не раскачивая кулон, а просто им поигрывая.

— Все, — ответила Кара с улыбкой. — Очень хорошие!

Фатос вежливо улыбнулся, снова хмыкнул и произнёс:

— Давайте поговорим о Лирайн?

Для этой встречи Кара и Темор оделись скромно. Оба напоминали этаких офисных клерков низшего звена. Одежда была чистой, опрятной, но заметно потрёпанной — денег в семье всегда не хватало. Только сейчас это было как-то особенно заметно. Или дело не в одежде, а в стильном интерьере, который так сильно эту потрёпанность оттенял?

В этот миг я ощутила новый укол совести. Во-первых, вспомнила о внушительной стипендии от охотников, которой не делюсь, а во-вторых, всё-таки было в происходящем некое кощунство. Кара и Темор пришли в надежде получить помощь, а тут… гипноз.

Я опустила голову, отводя глаза, а Фатос продолжил:

— Вы взяли Лирайн из приюта?

— Да, — последовал ответ Темор.

— Почему именно её? Как вы выбрали?

— Подходила по возрасту, к тому же симпатичная и с неплохим здоровьем, как нам сказали.

— Это все причины?

— Да.

Гипнотизёр задал ещё пару вопросов, а потом добрался до «любимого»:

— Странности, связанные с Лирайн, были?

Я думала, Кара и Темор скажут о каком-нибудь отстранённом эпизоде, как я три дня проплакала из-за попавшей под машину кошки, например. А они…

— За Лирайн платили, — внезапно заявила Кара. Абсолютно спокойная. Настолько, что сразу ясно, что не адекватна и находится под каким-то воздействием.

— Уточните, пожалуйста, — резко посмурнел Фатос.

— За неё платили на протяжении десяти лет, — подчинилась Кара. — Суммы были приличными, но можно было и побольше. Тот, кто так расщедрился, точно бы не обеднел.

Гипнотизёр и женщина с папкой переглянулись, и Фатос спросил:

— Когда это началось?

Оказалось, через несколько месяцев после того, как меня удочерили. В один из вечеров раздался телефонный звонок, и некто неизвестный предложил встретиться и поговорить. К телефону подошёл Темор, и он сперва засомневался, но звонивший был убедителен…

— У меня есть предложение, от которого не сможете отказаться, — процитировал собеседника Темор.

Приёмные родители пришли на встречу, и предложение действительно оказалось заманчивым, хоть и странным. Человек, а именно высокий темноволосый мужчина с серыми глазами, сказал, что беспокоится о моём будущем и очень хочет, чтобы со мною всё было хорошо.

Паривэллы удивились и даже приняли мужчину за инспектора, решившего устроить вот такую необычную проверку, и начали уверять, что заботятся обо всех детях одинаково, а со мною обращаются ещё лучше, но…

— Он сказал: «Нет, вы не поняли, — теперь цитировала уже Кара, — мне не интересны все ваши дети, меня интересует только Лирайн. С ней всё должно быть хорошо, и я готов помочь вам растить эту девочку».

— Ещё он пригрозил, — подхватил Темор, — что если будем бить её, нагружать работой или плохо обращаться, то нас прикончат. И знаете, это была не метафора. Вы бы видели, как полыхнули при этом его глаза!

А вот имени человек не назвал и никаких контактов не оставил. Зато после того разговора каждый месяц в почтовом ящике семейства Паривэлл появлялся белоснежный, набитый купюрами конверт.

Я, выслушав всё это, не выдержала и заозиралась в поисках стула. А не отыскав — отошла в сторону и прислонилась к стене.

— Лирайн, ты как? — тихо окликнул… нет, не Крам. Нейсон.

Неопределённо качнула головой и промолчала. Было плохо. Очень.

Просто я помнила тот белоснежный конверт, видела его несколько раз в руках Кары. Тогда не понимала, а теперь вдруг осознала — в дни, когда встречала Кару с конвертом, та была счастлива и очень ко мне добра.

А ещё меня действительно не били, в то время как другим детям всё же доставалось. У одной из сестёр однажды даже случилась истерика потому, что её выпороли за шалость, которая буквально вчера запросто сошла с рук мне.

— Сколько раз вы встречались с тем человеком? — новый вопрос Фатоса послышался словно сквозь вату.

— Один, — сказала Кара.

— И деньги он больше не передаёт? — спросил Фатос.

— Нет. Выплаты прекратились. Мы ждали, ждали, а он…

Лицо приёмной матери исказила такая гримаса, что я вздрогнула. Ярость, смешанная с негодованием и ненавистью, и почему-то почудилось, что все эти эмоции посвящены мне. Будто именно я виновата, что «меценат» пропал.

— Когда это произошло?

— Три года назад, — ответила Кара, и у меня голова закружилась. — Думаю, с тем щедреньким мужчинкой что-то случилось, — да, под гипнозом приёмная мать слова не выбирала, — но это же не повод нарушать данное нам слово!

— Сколько он вам платил? — прозвучал новый вопрос.

Кара хмыкнула и сказала, а я… снова привалилась к стене, потому что мир резко закружился.

Впрочем, удивилась не только я, у Фатоса и его «ассистентки» тоже глаза на лоб полезли. Гипнотизёр даже переспросил, и Кара уверенно повторила цифру, которая была принципиально выше и государственных пособий, и той «стипендии», которую мне сейчас платили.

— Очень небедный человек, — не сдержавшись, прокомментировала женщина с папкой.

— Тупой богач, — поддержал Темор, обозначая своё отношение. — Не знает, куда деньги девать.

На миг повисла тишина, а потом Фатос снова поинтересовался:

— Почему вы решили, что с тем человеком что-то случилось?

Паривэллы дружно пожали плечами.

— А что ещё? — хмыкнул Темор. — На той встрече он держался так, что мы сразу поняли, его остановит только смерть.

Гипнотизёр поджал губы, а женщина… Как понимаю, теперь, когда Кара с Темором находились под глубоким воздействием, она тоже могла спрашивать.

— То есть вы получали эту сумму ежемесячно, на протяжении десяти лет. Верно?

— Верно. — Темор торопливо закивал.

— И вы утверждаете, что вам не хватает денег? За десять лет… это же целое состояние!

— По-вашему, мы идиоты, тратить деньги на детей? — фыркнул Темор.

Рядом со мной появился Крам и обнял за талию, точно не желая оставлять в одиночестве, а приёмный отец продолжил:

— Все те деньги и часть средств, которые получили от государства, мы отложили. Через несколько лет, когда покончим с этим сопливым бизнесом, купим домик на островах и будем жить как богачи.

Слов не нашлось. Ни у меня, ни у кого-то другого. Только Фатос обернулся, чтобы бросить взгляд на зеркало. Он словно извинялся. Впрочем, охотники с самого начала считали, что мне незачем сюда приходить.

— Думаю, на этом и закончим, — сказал Фатос.

А Кара…

— Знаете, дети — это такое неприятное дело. Деньги, конечно, не пахнут, но только не в этом случае. Пахнут! И соплями, и подгузниками, и…

Я зажала уши, понимая, что слышать такие признания не хочу. Перед глазами мелькали лица братьев и сестёр, картинки из собственного детства, и становилось тошно. Знала, что Кара и Темор не самые ласковые, но вот такое отношение… Даже не подозревала, что всё настолько неприятно.

Но родных детей они любили всё-таки больше — хоть на том спасибо. А деньги… Их всегда не хватало, и нам во многом отказывали, Кара и Темор тратились лишь на самый минимум. Только необходимое. И не самая качественная еда.

Видя, как Фатос взялся за кулон, явно собираясь вернуть собеседникам разум, я развернулась и шагнула к двери. Крам намерение понял и поспешил следом. Когда вышли в коридор, сразу потащил прочь, к тому самому лифту, а едва вошли в кабинку шепнул:

— Прости, Лирайн. Мне не следовало приводить тебя сюда.

Честно? Я сперва подумала о том же, но чуть позже, когда вернулись в закрытую часть комплекса и я снова набрела на автомат с кофе, поняла — всё правильно. Мне нужно было это услышать, хотя бы для того, чтобы не питать иллюзий и не страдать угрызениями совести.

Впрочем, от последнего избавиться не получилось. Ведь это я вырвалась, а другие, включая малышню, остаются в семье.

— Лирайн? — попытался окликнуть Крам, но я мотнула головой, показывая, что обсуждать что-либо не готова.

Потом шумно вздохнула и попросила:

— Можно я к себе?

Парень поджал губы и отпустил.

Успокоиться я смогла лишь после того, как приняла горячий душ, полежала час под одеялом, укрывшись с головой, и выпила ещё одну чашку кофе с солёным крекером. Но и после этого внутри сидело ощущение вакуума, очень хотелось вернуться под одеяло и остаться там навсегда.

Тем не менее я заставила себя застелить кровать, потом выудила из кухонного шкафчика ещё два крекера и, взяв мобильный, отыскала номер Исты. Собиралась позвонить, а Иста словно почувствовала. Она позвонила раньше, только не по телефону, а в дверь.

Впрочем, направляясь к двери, я ещё не знала, кого там застану. Более того, думала, это Крам — до сего момента в гости заглядывал только он.

Нет, факт появления у меня собственного жилья секретом не являлся, и остальные давно всё знали, но как-то так сложилось. В общем, появление Исты действительно стало сюрпризом.

— Ты как? — с порога спросила она.

Я отстранилась, пропуская охотницу внутрь, и ответила:

— Не очень.

Девушка глянула с сочувствием, сказала:

— Лирайн, это всё так ужасно. Мне дико жаль. Твои опекуны не имели права так поступать, да и тот охотник… Наверное, у него были веские причины, чтобы не забирать тебя, а оставить в приёмной семье?

Я пожала плечами — понятия не имею. И тоже поинтересовалась:

— Тебе Нейсон рассказал?

— Да. Правда, предупредил, чтобы я не распространялась, что сведения, пока не окончится расследование, секретные.

— А сам Нейсон как там оказался? В смысле в той комнате, на допросе Темора и Кары.

— Он же один из тех, кто присматривает за тобой в Тавор-Тин, — пожала плечами Иста. — Ему положено знать.

Я подумала и кивнула, а гостья начала оглядываться. Потом спросила:

— Можно посмотреть?

— Конечно. — Я снова отступила и закрыла дверь.

Иста сбросила туфли, прошла по квартире, а закончив беглый осмотр, улыбнулась и сказала:

— Поздравляю. Кстати, а новоселье праздновать будешь?

Я растерялась — уж о чём, о чём, а о новоселье не думала. Да и кого приглашать? Друзей у меня не так много, разве что девчонки, Крам с Нейсоном, ну ещё Страйка можно позвать.

Задумавшись, я мотнула головой.

— Не сейчас. Пока как-то не до этого.

Собеседница глянула понимающе.

— А на сегодня какие планы?

— Никаких.

— Может, тогда прогуляемся по магазинам? — предложила Иста, и я лишь сейчас осознала, что меня пришли спасать от хандры и чёрных эмоций. Это было приятно, в сердце вспыхнул огонёк благодарности.

Вот только шопинг абсолютно не привлекал. Деньги были — я как раз получила «стипендию», — но тратить их пока не хотелось. Можно хоть немножко побуду богачкой? Хоть пару дней?

— Чем тогда займёмся? — не расстроилась отказом Иста.

Я же украдкой вздохнула, и…

— Мы можем сходить в музей?

— В какой? — в голосе девушки прозвучало удивление, и она правда не поняла, ведь мы в Сити, а тут музеев уйма.

Пришлось пояснить:

— В ваш. Ну то есть в наш. В… закрытый музей, расположенный тут, в Дамарсе.

Брови Исты поднялись ещё выше, а потом по лицу скользнула тень подозрения. Правда, юлить охотница не стала, спросила прямо:

— Ты что-то задумала, Лирайн?

— Нет, — и это была не совсем ложь, — не задумала. Просто интересно взглянуть.

— А не боишься? После того, что случилось в Кросторне?

— Не боюсь. — Я улыбнулась, и это тоже была почти правда. Конечно, я немного опасалась, но что теперь?

Иста задумалась и кивнула:

— Хорошо, музей так музей. Только давай сначала пообедаем?

Аппетита после всех событий не было, но я согласилась. Тут же подхватила со стула брошенную кофту и поспешила в прихожую, чтобы обуться и взять ключи. И уточнила:

— Обедаем в столовой для оперативных групп?

— А ты хочешь в какое-то другое место?

Я не хотела. Всё время, проведённое в Дамарсе после той стычки с демонами и фанатиками, ела именно там, и меня всё устраивало.

— Хорошо. — Иста подарила новую улыбку. — Идём.

К моему счастью, по пути в столовую мы никого не встретили. Обедали тоже без компании, а допив чай, сразу отправились в музей.

Иста уверенно вела по коридорам, а я привычно вертела головой и размышляла о том, что никогда не запомню планировку и вряд ли научусь нормально ориентироваться в этом огромном здании. Отдельная песня — лифты. Их было так много, и каждый вёз куда-то… не всегда понятно куда.

Вот и теперь — когда дошли до лифтовой площадки, Иста указала на три кабинки и заявила:

— Нам подходят вот эти.

Я пригляделась — судя по табличкам, эти лифты позволяли подняться на один из самых верхних этажей. От цифры и осознания, какая именно там высота, у меня случился приступ головокружения, но на намерение посетить музей это не повлияло. В том же, что касается моих мотивов… я действительно ничего не замышляла, просто очень хотелось взглянуть на исторические вещи, и отдельно — увидеть «Доспех Неуязвимости».

Как он выглядит, я не знала, а о его существовании вычитала в книге про Реда Самейстона. Там было лишь короткое упоминание, включая сноску, что сейчас эта старинная вещь хранится в Дамарском музее, но у меня перехватило дух. Просто артефакт, если верить автору книги, умел «отводить глаза демонам». По крайней мере, до того как был сломан.

Намёк на то, что от демонов можно скрыться, зацепил не на шутку. Настолько, что даже не решилась с кем-нибудь обсудить. А из другой книги, посвящённой собственно видам оружия, которые применяются против серокожих, знала, что никаких аналогов доспеха у современных охотников нет.

И пусть умом понимала, что заполучить подобную вещь невозможно, в сердце вспыхнула совершенно безумная надежда — что, если, взглянув на древний артефакт, что-нибудь пойму?

Да, знаю, что глупо, но мысль не давала покоя, и упускать возможность я не собиралась. А ещё… хотелось узнать, отреагирует ли на моё присутствие какой-нибудь предмет?

Понятно, что после случая в Кросторнском музее подобный интерес попахивал самоубийством, да и не факт, что оружие Реда среагировало именно на меня, но я не могла отказаться. Вот и попросилась. И сейчас радовалась, что Иста поддержала этот интерес.

Лифт стремительно взлетел и плавно остановился. Едва вышли, Иста указала направление, и мы продолжили путь. Шли недолго, буквально сразу очутились возле высоких дверей, выполненных в старинном стиле. Двери были закрыты, но моя спутница не стесняясь толкнула одну из створок, и мы вошли.

Помещение оказалось хорошо освещённым и поистине гигантским. Никаких стен или перегородок, лишь редкие опорные столбы. Ну и тумбы, закрытые стеклом, — множество тумб! — а под стеклом те самые экспонаты. Ещё тут были большие стеклянные короба — для экспонатов, которые в «тумбы» не помещались. Ну и свисающие с потолка прямоугольники — в Кросторнском музее подобные использовали для размещения картин.

Здесь, учитывая «специфику» коллекции, лично я никаких картин не ожидала. Удивилась, конечно, однако прежде чем высказывать это удивление, решила посмотреть.

Первый же прямоугольник оказался «подставкой» не для живописи, а для большой информационной заметки, а на втором размещалась огромная фотография Дамарса в период зарождения самой технологии фотографии и строительства комплекса.

Выглядело внушительно и немного устрашающе, и при взгляде на фото не верилось, что роскошный фешенебельный комплекс начинался когда-то с торчащей арматуры и голых стен.

А ещё выяснилось, что тумбы и короба расположены не хаотично. Экспозиция двигалась по спирали. Разумеется, до центра можно было добраться и быстрее, пройдя напрямик, но так как мы никуда не торопились, выбрали долгий путь.

Я шла, скользя взглядом по витринам и периодически останавливаясь, а Иста следовала за мной, изредка что-то рассказывая и тоже глазея на экспонаты. Ей все эти вещи были гораздо ближе и понятнее, да и видела их блондинка не в первый раз.

Старинные монеты, оружие, книги, медальоны и письма… «Маски демонов», кстати, тоже были, а вместе с ними когти, чешуя и даже пара заспиртованных сердец. От последнего передёрнуло, но жестокость охотников была в целом понятна. Я не стала цепляться.

Наконец, когда добрались до очередного большого стеклянного короба, я прочла на табличке желанное — «Доспех Неуязвимости». Остановилась, чтобы уставиться на подобие робы, выполненное из кожи и украшенное целой россыпью металлических бляшек, а Иста хмыкнула:

— Так вот оно что. Теперь понятно, что именно тебя заинтересовало.

Отпираться я не стала, а спутница…

— Лирайн, все рассказы о том, что этот «доспех» когда-то мог сделать охотника незаметным для демона, просто вымысел.

— Почему ты так думаешь?

Иста хмыкнула снова:

— Да это всем известно. Доспех не раз проверяли, а все мастера, из тех, кто придаёт нашему оружию особые свойства, пробовали сделать нечто подобное, но ни у кого не получилось.

— Считаешь, что неудачи мастеров — достойное доказательство?

Иста внезапно закатила глаза и улыбнулась шире прежнего. А потом вообще рассмеялась:

— Ты сейчас говоришь словами Нейса. Точь-в-точь как он!

Я почти смутилась, а собеседница продолжила:

— Может, это и не доказательство, но аргумент. Если не получается, значит, невозможно. К тому же всем нам так хочется верить в чудо. Слух о доспехе, способном спрятать от демонов, родился именно отсюда — из желания чудес.

Я подумала и спорить не стала, но и согласиться не поспешила. В конце концов, появление демонов днём до недавнего времени тоже считали невозможным, как и тот факт, что серокожие могут ходить не по одному.

В общем, я всё-таки задержалась у короба, вглядываясь в выгравированные на бляшках символы и потрескавшуюся от времени кожу. Через несколько минут мы двинулись дальше, и… чудится, или Исте тоже интересно, среагирует ли на меня какой-нибудь предмет?

В миг, когда я решила, что совпадений не бывает, мы остановились возле очередной «тумбы» и уставились на лежащие под стеклом экспонаты. Табличка рядом гласила, что вещи принадлежали некой Катрин Томисти, и лично я слышала имя впервые, зато Иста исполнилась благоговейного трепета.

— Она была очень сильной охотницей, — прокомментировала спутница. — Не великой, но почти.

Я кивнула, однако сама благоговением не прониклась. Уже собралась идти дальше, как Иста выдохнула:

— Смотри.

Новый взгляд на предметы, принадлежавшие некогда Катрин, и по спине скользнула змейка страха. Хотела реакции? Ну вот, пожалуйста, получи.

Лезвие крошечного, больше похожего на перочинный ножик кинжала, медленно разгоралось желтым светом. Словно уголёк, на который дуют с огромной осторожностью, желая распалить и одновременно опасаясь задеть. Свечение становилось ярче, пока не сделалось ослепительным, и, достигнув пика, начало столь же плавно гаснуть.

— Лирайн, что это? — хриплым шёпотом спросила Иста. Словно не верила и действительно не знала.

Я зажмурилась, пытаясь переварить происходящее, а потом… распахнула глаза и принялась озираться. Крам уверял, что Дамарс полностью защищён от демонов, то есть реагировать на демона кинжал не может, но вдруг?

Сердце превратилось в кусок льда, а взгляд панически заметался по огромному залу. Вот чего, спрашивается, полезла? Зачем сунулась в музей?

Секунда, ещё одна, а потом я вздрогнула и едва не завизжала. Мы действительно были уже не одни, но навстречу, ловко лавируя между тумбами, двигался всё-таки не демон. Какой-то старик. Невысокий, худощавый, одетый в синие джинсы и модный замшевый пиджак.

Он выглядел и нормально, и как-то странновато. Встретив такого на улице, точно обернёшься, пытаясь угадать, что же с ним не так.

— Ой, смотритель Диран, — выдохнула Иста, и я вздрогнула снова, чтобы тут же облегчённо выдохнуть. Ну разумеется… У музея должен быть смотритель.

Старик улыбнулся, демонстрируя белые, идеально ровные зубы. Когда он подошёл ближе, прозвучало:

— Иста, девочка моя, как дела?

— Хорошо, — ответила та, но прозвучало нервно.

А смотритель кивнул на меня, намекая, что неплохо бы представить…

— Это Лирайн, — запоздало сориентировалась Иста.

— Ах вот как… — Диран приветливо улыбнулся. — Лирайн Паривэлл, наша большая, но интригующая проблема. Очень рад знакомству! — Старик отвесил шутливый поклон.

Он замолчал, а у меня щёки вспыхнули. Проблема? Так вот как меня называют?

— А почему вы обе такие бледные? — поинтересовался Диран. Он, кстати, заметно развеселился, словно гости в музее бывают нечасто и нам сейчас реально рады.

— Да просто тут такое дело… — пробормотала Иста.

— Что за дело? — Старик продолжал веселиться.

Тогда охотница шагнула в сторону и, указав на накрытую стеклом тумбу, выдохнула:

— Вот.

Кинжал всё ещё «тлел», и Диран, разумеется, увидел. Только не удивился, а совсем наоборот. Сказал, причём обращаясь ко мне:

— Чего-то подобного я и ждал.

Машинально кивнула, затем окинула зал новым взглядом, а так и не найдя никаких демонов, пришла к единственному выводу:

— Получается, кинжал всё-таки на меня реагирует? Значит, оружие Реда Самейстона — тоже?

— Думаю, да, — отозвался тот, кто каждый день контактировал с этими древними вещами. — И если бы меня спросили про оружие Реда, то я бы сразу сказал, что причина свечения — ты.

— Но почему? — вырвался закономерный вопрос.

Диран пожал плечами:

— Кто же знает?

Меня ответ не очень-то устроил, зато старика причины явно не волновали. Он извлёк из внутреннего кармана связку маленьких ключей и предложил:

— Посмотрим без стекла?

Прежде чем успели ответить, хрупкая защита оказалась убрана, а лезвие разгорелось с новой силой. Впрочем, лично меня свечение интересовало уже мало — я отвлеклась на другой, более неожиданный момент.

В прошлый раз, когда нас с Фестой привезли в Тавор-Тин и устроили допрос, охотники предлагали прикоснуться к оружию Реда. Тогда я ощутила отклик, в котором была опасность, а теперь тоже почувствовала, однако кинжал, принадлежавший некогда Катрин Томисти, не угрожал. Он излучал чувство уверенности и защищённости и словно просился в руки.

Но я стояла и не шевелилась, а смотритель… угадал он, что ли?

— Хочешь потрогать? — спросил Диран.

Я на всякий случай отступила от тумбы. Потом сказала:

— Нет.

— Правильно, — неожиданно отозвался смотритель. — Я бы тоже не стал.

«Правильно»? «Не стал»? Тогда зачем предлагать такое?

— Катрин была своеобразной женщиной, никто и никогда не знал, чего от неё ожидать, — пояснил Диран.

Иста сразу напряглась и сказала с толикой ревности:

— Катрин была выдающейся.

— Одно другого не отменяет, — парировал старик.

Снова взглянув на нас, он неторопливо вернул стекло на место, и ощущения, которые транслировал кинжал, стали глуше. А я вздохнула и всё же повторила недавний вопрос:

— Так почему предметы реагируют на меня?

— Прости, Лирайн, — ответил Диран, — но я не знаю. Могу только предполагать.

— И что вы предполагаете? — подтолкнула я.

— Причины могут быть разными. Во-первых, оружие может реагировать на твою силу, ведь она, как выяснилось, не маленькая. Может реагировать на кровь — возможно, тебе передалось нечто особенное, что-то, чего нет в крови прямых потомков Реда Самейстона, например. Либо тебе надлежит сделать что-то особенное, нечто, что перевернёт нашу историю. Либо…

Я замотала головой, останавливая старика. На мой взгляд, он уже не объяснял, а просто фантазировал, сваливая в кучу все гипотезы, которые только могли прийти в голову.

— А раньше подобное случалось? — спросила, подразумевая свечение.

— Кажется когда-то встречал пару упоминаний, но ничего выдающегося и никакой закономерности там не было, иначе мы бы знали.

— А то, что вы сказали про мою кровь… Я могу оказаться потомком, — кивок на тумбу, — кого-то из них?

Вопрос, учитывая статус Реда и Катрин, прозвучал самонадеянно. Нет, я и не думала ставить себя в один ряд с такими важными личностями и на родство не претендовала — кто я и кто они? — но… Логика говорила о том, что подобный вариант всё-таки возможен, и не спросить было бы глупо.

— Мы все в какой-то степени потомки, — сказал Диран, подумав. — Мы живём закрытым сообществом, и все имеют родственные связи со всеми. Если как следует покопаться в родословной, то у большинства из нас обязательно найдётся общий предок.

Я кивнула, принимая ответ, а Иста…

— Вы сказали, что Лире, вероятно, предстоит совершить нечто особенное?

Старик пожал плечами, ответил благодушно:

— Если сложить воедино всё, что известно о Лирайн, и все события, то становится понятно, насколько всё непросто. Одно только нашествие демонов чего стоит. Демоны не стали бы выслеживать Лирайн просто так.

Диран замолчал, видимо, считая, что такого объяснения достаточно, а Иста нахмурилась. Кажется, её всё же задела версия про «избранность» — пришлось вмешаться.

— Глупости всё это, — прокомментировала я.

Сказала и лишь потом поняла, насколько некрасиво прозвучало, но смотритель закрытого музея не обиделся.

— Время покажет, кто прав, — просто сказал он.

Я, несмотря на неловкость ситуации, хотела поспорить, но потом подумала и промолчала. Какая разница? Ведь всё равно знаю, что права.

К счастью, Иста развивать тему тоже не стала и спросила уже о другом:

— Диран, а может, покажете нам коллекцию?

Смотритель расплылся в счастливой улыбке:

— Конечно, девушки! Прошу!

Крам появился ближе к ночи, с усталым взглядом и большим бумажным пакетом в руках. Он переступил порог квартиры, прикрыл дверь и замер, точно не собираясь проходить дальше. Я отнеслась к этой его «нерешительности» с толикой хмурого подозрения и ничуть не удивилась, услышав:

— Опять?

О чём речь, поняла сразу. Пусть охотник не обвинял и даже улыбался, но я потупилась.

— Лирайн, о том, что произошло сегодня в музее, известно только нашим главным, и они просят тебя не распространяться.

Я опять-таки не удивилась и кивнула. Мне тоже не хотелось, чтобы новость про кинжал ушла в народ.

Крам выждал с полминуты, потом вздохнул и сказал:

— Я завтра по горло в делах, ты сможешь посидеть одна? Прогулки по Дамарсу, разумеется, разрешены, но дальше принадлежащей нам части комплекса тебе ходить не следует. Выходить в город нельзя тоже.

В город? Он шутит? Да я туда ни ногой!

А в том, что касается остального…

— Посижу, конечно.

Мне действительно хотелось побыть одной и в тишине.

Крам удовлетворённо хмыкнул, поставил пакет, в котором, как выяснила позже, лежали продукты из числа тех, которыми можно перекусить перед телевизором, и спросил:

— Ну что? Поцелуешь?

Я молча скользнула навстречу. Хорошо. Поцелуй так поцелуй.

Оглавление

Из серии: Охотники на демонов

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Охотники на демонов. Капкан предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я