1. книги
  2. Боевая фантастика
  3. Андрей Ефремов

Б.А.Г. Книга вторая

Андрей Ефремов (2024)
Обложка книги

Можно очень долго бегать от системных псов, но в первый раз за тысячи жизней появился шанс дать стирателям бой. Опасно? Вне всяких сомнений, но где наша не пропадала. Я же Великий БАГ. Пришло время Андрею Белову покинуть стены академии и начать свой опасный, но такой интересный путь.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Б.А.Г. Книга вторая» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5 Прорыв

Проще всего было бы заранее по-тихому вырезать охрану и тем самым обеспечить себе небольшую фору по времени, чтобы вытащить Виалету, но я не мог оставить у врагов сопряжённый с моим самоцвет. Во-первых, вполне вероятно, что не только я умею накладывать поисковое заклинание, а привести врагов к своему дому не хочется. Нет, рано или поздно Темные эльфы всё равно узнают, кто обнёс их базу и выкрал принцессу, и у рода Беловых появится ещё один могущественный враг, но это случится не сразу, и к этому времени я постараюсь стать гораздо сильнее. Во-вторых же, помимо ценного самоцвета, вожак этой шайки, скорее всего, спрятал у себя в инвентаре и другую экипировку принцессы, в том числе и именной лук, а потеря такого оружия для эльфов — это утрата статуса вэйра и вечный позор. Не хочу обрекать принцессу на пожизненное гонение.

Всё бы ничего, но лидер Тёмных эльфов оказался не столь прост, как хотелось бы. Перед тем как отправиться спать, он защитил комнату сигнальным заклинанием. Стоит кому бы то ни было оказаться внутри, как поднимется общая тревога. Вскрывать защиту чужого артефакта пространственного хранилища мне будет некогда, поэтому протянул Виалете свой лук и сказал:

— Даю его тебе на время, чтобы ты не оставалась безоружной, когда начнём прорываться. Можно уйти относительно по-тихому, но тогда твои вещи останутся у врагов. Твоё решение, Вейлиэтта?

— Без Эландира мне нет хода домой, Андрей, — грустно проговорила эльфийка. — Я понимаю, что попытка вернуть моё оружие существенно повысит риск нашей смерти, и приму любое твое решение, — переложила на меня ответственность коварная девчонка.

— Жди здесь и готовься прикрывать мою спину, — выхватив из ножен меч, проговорил я и тут же совершил блинк.

По ушам резанула ультразвуковая волна вместе с ярчайшей вспышкой света. Тело лидера Тёмных эльфов окутало защитной плёнкой, в которую тут же врезалось кровавое лезвие, а затем на просевшую вражескую защиту обрушился удар меча, лезвие которого горело ярчайшей синевой плазменной кромки.

Мой клинок прошёл сквозь защиту словно горячий нож сквозь масло и отсёк врагу сразу четыре пальца, на одном из которых поблёскивал перстень с фиолетовым самоцветом. В следующее мгновенье раздался крик, и тело эльфа с хлопком растворилось в пространстве. Смылся гадёныш, сработал артефакт мгновенного переноса. Чертовски редкая штука, но я предвидел это и поэтому нанёс именно такой удар. Фишка в том, что артефакт сработал бы даже в случае гибели владельца и унес мертвое тело в неизвестном направлении вместе с перстнем пространственного кармана, чего я не мог допустить. Ладно, потом разберусь с лидером Тёмных эльфов, надо выбираться из города. Блинк обратно в комнату, где держали Виалету.

— Не отставай, о своей защите не беспокойся, я беру её на себя, времени на построение плетений не трать, в колчане полно стрел, а при необходимости я их обновлю, погнали.

Потянувшись к сосредоточию, зачерпнул побольше энергии и создал вокруг нас сразу шесть защитных рунических дисков крови, что тут же замельтешили вокруг, встав на боевое дежурство, совсем как во время боя в академии, потом сжал в левой руке один из трофейных фиолетовых самоцветов — буду черпать энергию для поддержания щитов из камня, — ну а потом росчерком меча прорезал дыру в двери и помчался по узкому коридору, на пути уничтожая обескураженных врагов.

Из тюремного блока мы выбрались довольно быстро. Помимо двух несчастных, что я разрубил пополам в самом начале боя, в подвале обнаружилось ещё пяток тёмных эльфов, но сделать они ничего не успели. Попытались, конечно, выхватили оружие, а кто-то и вовсе даже начал каст, но завершить его было не суждено, да и не помогло бы им это, ну да ладно.

Меч без особых проблем резал как дерево, так и металл, так что в вестибюль поместья мы вбежали меньше чем через минуту после срабатывания сигнализации и никакие решётки из металла не стали тому помехой. В ближайших врагов тут же полетели кровавые кинжалы, ну а потом в дело вступила Виалета. Ох и не стоило тёмным злить принцессу. Она превратилась в настоящую фурию, глаза которой светились неистовой зеленью. Девчонка сеяла вокруг себя смерть с неимоверной скоростью. Все, кто оказался в поле её зрения, очень быстро падали, пронзённые заряженными магией стрелами.

Но всё веселье Виалета у меня не заберёт. Я с ходу врубился в набегающих с улицы врагов и начал прокладывать нам тропинку к свободе, а эльфийка, двигаясь спиной вперёд, прикрывала меня сзади. Не упала бы — весь пол залит кровью, но эльфы всегда славились своей ловкостью, вот и проверим, так ли это.

Когда мы оказались на улице, стало одновременно и легче и сложнее. Оперативный простор позволял магам действовать свободнее, но это работало в обе стороны. В нас тут же полетели вражеские стрелы и заклинания, но защита, подпитываемая от самоцвета фиолетового ранга, справлялась. Думать, как мне вскоре будет хреново, не хотелось, а хреново будет обязательно, у всего есть своя цена. Мой организм не готов к работе с такими объёмами заёмной энергии, но это будет потом. Ладно, раз отката всё равно не избежать, то можно прибегнуть к более серьёзным магическим манипуляциям.

— Очисти стены, — скомандовал я эльфийке и вновь потянулся к сосредоточию.

Разлитая в поместье кровь врагов откликнулась на мой зов и начала стремительно собираться в одну большую лужу. Мощный импульс — и из этой лужи начал формироваться боевой кровавый голем, которому я придал вид варга, только сделал его ещё более страшным за счёт огромной пасти, заполненной острыми зубами, длинных когтей и множества острых шипов по всему телу.

— Убей всех в доме, а потом догоняй нас, — ментально скомандовал я и пошатнулся от навалившейся усталости.

Не время сейчас в обморок падать! Ты же великий и могучий БАГ! Очередная доза коктейля впрыснулась в кровь, и состояние стабилизировалось, ещё повоюем, правда, недолго, но времени должно хватить.

— Подсвечивай мне всех живых, — приказал я своему голему-разведчику, и на карте тут же появилась россыпь отметок, что в совокупности со сканером было вполне достаточно.

Со всех сторон к месту боя стягивалась стража. Сильвер не любит, когда шумят в центре его города.

— За мной, — скомандовал я Виалете и рванул к закрытым воротам поместья.

Стремительный росчерк меча — и в разные стороны полетели щепки. Успели. Я боялся, что пяти минут действия плазменной кромки не хватит, но обошлось. В темноте слышались крики и мелькали десятки факелов, но, благодаря разведчику, я всегда знал, как обойти наибольшее скопление вражеских сил. Ну а если обходные пути оказывались перекрыты, то, кхм, в общем, не повезло тем, кто вставал на нашем пути.

Ворвавшись в дом Оргнарка, я увидел полностью собранную к походу Орлику рядом с горой предметов, высотой чуть ли не с её рост.

— Это что? — схватившись за голову, автоматически спросил я, хотя время поджимало.

— Ты сам просил собрать всё самое ценное, муж мой, — пожав плечами, ответила орчанка.

— Муж? — как-то неестественно пискнула сзади Виалета. — Белов, ты совсем охренел? Уже и с орчанками спутаться успел?

Блин, вот только бабских разборок мне сейчас не хватало.

— Некогда объяснять, — отмахнулся от принцессы я, а потом обратился уже к Орлике: — Я уже сто раз говорил тебе, что я не твой муж, а сюзерен, это разные вещи. В общем, с этого дня я официально запрещаю тебе называть меня своим мужем, приказ понятен?

— Понятен, ваше сиятельство, в смысле я поняла, Андрей — недовольно буркнула орчанка, но ответила так, как я её учил.

— Вот и отлично, уходим, — общим скопом забросив гору предметов в инвентарь, скомандовал я. — Ви, ты прикрываешь правый фланг, Орлика левый. Всех, кто проявляет признаки агрессии, в расход, двинули!

Дорога до внешней стены Тортуги далась тяжело. К тому моменту, как я добрался до дома Оргнарка, гудел уже весь город, так что пришлось пробиваться с боем. Разведчик был практически бесполезен, потому как народ повалил на улицу толпами. Кто-то просто глазел по сторонам и лицезрел творящийся повсюду хаос с зажатой в руках бутылкой, ну а другие хватались за оружие и пытались остановить беглецов, в надежде получить от Сильвера награду. Таких мы безжалостно расстреливали. Перегруженные щиты пока держались, но подпитывать их энергией мне удавалось всё сложнее. Сосредоточие начало работать с перебоями, грудь жгло, но я упорно вёл девчонок вперёд.

У внешних ворот нас ждал большой отряд стражи. Укрывшись за щитами, бандиты встретили нас ураганным комбинированным огнём. Стрелы и заклинания забарабанили по щитам, и защитные диски начали лопаться словно мыльные пузыри. Враги заметили это, и их кровь забурлила от предвкушения большой награды. Сильвер должен озолотить тех, кто остановил нарушителей, что положили столько народу в его городе. Ага, наивные.

Боевой голем, что по моему приказу крался вдоль стены, ворвался в ряды стражников и начал в буквальном смысле рвать их на части. Пара десятков секунд — и в живых не осталось никого.

— Молодец, Кровинка, — мысленно похвалил я своё создание. — А теперь уходим.

Голем разнёс ворота, и мы наконец-то покинули “гостеприимный” вольный город под названием Тортуга. Что-то мне подсказывает, что сегодня я нажил себе далеко не одного врага. Да и пофиг, пусть приходят, всех порву.

— Садитесь, и валим отсюда, — призвав Пушка, скомандовал девчонкам я.

— Я не сяду с этой длинноухой!

— Я не буду ехать с этой клыкастой!

Одновременно произнесли девушки. Как же они меня достали!

— ЖИВО ПОСАДИЛИ ЗАДНИЦЫ НА ВАРГА, И ВАЛИМ ОТСЮДА! — взревел я и врубил свою ауру.

Девчонки тут же ойкнули и без лишних разговоров уселись на Пушка, оказавшаяся позади Виалета даже обняла Орлику, чтобы не свалиться во время дикой скачки. Ну а я взгромоздился на Кровинку и приказал двигаться на полной скорости. Ой, что-то мне хреновато…

Погоню я засёк практически сразу. Мой сканер продолжает мониторить пространство в режиме реального времени, и то, что я вижу, мне категорически не нравится. Большой отряд на быстрых маунтах постепенно сокращал расстояние, а мне с каждой минутой становилось всё хуже. Ну не может неподготовленный организм работать в таком запредельном режиме слишком долго. Да я всё ещё жив лишь из-за наличия печатей.

— Орлика, ты должна хорошо знать местность, неподалёку есть порталы? — спросил я у орчанки.

— В десяти километрах на запад есть фиолетовый портал. Подчинённые Сильвера не могут победить хранителя, он слишком силён, но рейды для добычи камней душ туда устраивают регулярно. Они иногда падают с обычных монстров, и никто не знает почему, но так как это выгодно всем, то никто не жалуется.

— Меняем курс, веди нас к порталу, — приказал я Орлике, и та без каких-либо возражений возглавила наше бегство.

Продержаться нам удалось с большим трудом. Мне даже пришлось подпитываться за счёт Кровинки, иначе бы я попросту отключился и свалился с маунта. Откачка энергии сказалась на функционировании голема не лучшим образом, и нас практически нагнали враги. В портал вслед за Пушком я влетал уже в полубессознательном состоянии и последнее, на что меня хватило, — это запечатать вход. Как моё тело свалилось с Кровинки и пару десятков раз перекувыркнулось по земле, я уже не почувствовал. Эх, жаль, что я не успел поставить себе печать регенерации.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Б.А.Г. Книга вторая» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я