Сложно найти людей, которые отличались бы друг от друга сильнее, чем Донна и София. Донна – иллюстратор детских книг, между делом рисующая эротические комиксы. София – талантливая художница, звезда вечеринок, окруженная поклонниками. Еще вчера главной проблемой Донны была оплата счетов за лечение больной матери, но сегодня у нее появились проблемы посерьезнее. Например, серийный убийца, оказавшийся ее тайным поклонником.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тонкий огрех холста предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава седьмая. Терри
12 ноября 2002 года, вечер
Треверберг
Терри положила на приборную панель машины парковочный талон, захлопнула дверь и убрала ключи в сумочку.
— Ты уверен, что мы пришли по адресу? — обратилась она к спутнику.
— Конечно, уверен. Не думаешь ли ты, что я забыл дорогу к одному из своих любимых ресторанов?
— Я хочу сказать… нас туда пустят? В таком виде?
Рэй нетерпеливо махнул рукой, предлагая вампирше следовать за ним, и устремился к открытым дверям. Неоновые буквы над входом сообщали, что ресторан называется «Новый Орлеан». Терри слышала об этом заведении краем уха, но никогда здесь не бывала. Отец предпочитал места, где столик нужно было заказывать за три месяца до даты визита, и туда же ее водили редкие поклонники Для подобных выходов в свет она привыкла одеваться как королева. На худой конец, как принцесса. И в самых отчаянных фантазиях не могла представить, что переступит порог ресторана в джинсах и кроссовках.
— Во имя всех богов, леди. Это заведение с кухней фьюжн, которую все упорно называют каджунской. Если повара не знают, что они готовят, то мы можем являться хоть голыми, верно?
Не дожидаясь ответа, Рэй подошел к стоявшему у входа администратору, высокому молодому человеку в строгом деловом костюме, и пожал ему руку.
— Привет, Бартли, — поздоровался он.
— О, привет! — с довольным видом откликнулся молодой человек. — Давненько ты к нам не заглядывал. Уж не разлюбил ли гамбо?
— Я разлюблю гамбо только после того, как сделаю последний вдох. Надеюсь, еще не все столики заняты?
— Подыщу для тебя что-нибудь. На двоих, так?
Он бросил быстрый взгляд на Терри и кивнул ей.
— Лучше на троих. На случай, если к нам присоединится еще одна любительница огненно-острых блюд.
Администратор снова посмотрел на вампиршу, на этот раз, то ли удивленно, то ли испытующе.
— Что, та коротко стриженная брюнеточка, твоя коллега, похожая на солдата Джейн? — хохотнул он. — Если ты возвращаешься к бывшим женщинам, старина, то это плохой знак.
— Знакомься, это Терри Нур, — представил спутницу Рэй. — Дама голодна, Бартли. А я съем все продукты на вашей кухне и примусь за поваров, если не получу свой заказ в ближайшие полчаса.
— О, а я думал и гадал, откуда мне знакомо ваше лицо, — разулыбался администратор. — Вы же дочь доктора Хобарта.
— Офицер Нур, — холодно уточнила Терри. Молодой человек продолжал на нее пялиться, и она чувствовала, что выходит из себя. — Буду рада получить меню вегетарианских блюд.
— Э, — озадаченно протянул Бартли. — Постараюсь что-нибудь придумать. Столик на веранде вас устроит?
Бойкая официантка с ярко-рыжими волосами, заплетенными в косу, разбиралась в меню намного лучше администратора. Она держалась уверенно, говорила вежливо, и ее профессионализм приятно удивил Терри. Девушка помнила, что обычно заказывает Рэй, хотя он, судя по всему, в последний раз был здесь много месяцев назад, а потом помогла вампирше определиться с выбором блюда. Записав пожелания клиентов в маленький блокнот, она убрала ручку в карман рубашки и сверкнула улыбкой.
— Меня зовут Марина. Если вам что-то понадобится, поднимите руку — и я подойду. Спасибо за то, что выбрали наше заведение. Обещаю сделать ваш вечер приятным.
— Спасибо, — вернула ей улыбку Терри и не удержалась от того, чтобы добавить: — Вы очень милы. В отличие от вашего администратора. Вот кому бы я никогда не дала чаевых.
— Не держите зла на Бартли, он делает свою работу так хорошо, как может. Скажу вам по секрету: роль администратора ему дается много лучше, чем роль официанта. Хотя бы разбитых тарелок поубавилось, а шеф-повар кричит раз в час, а не раз в десять минут. — Она подмигнула Рэю. — Ты понимаешь, о чем я.
— Понимаю, — хмыкнул эльф. — Но если мой гамбо будет недостаточно острым, то кричать буду я.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тонкий огрех холста предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других