1. книги
  2. Современные любовные романы
  3. Анастасия Евгеньевна Титова

Страсти Афродиты

Анастасия Евгеньевна Титова (2024)
Обложка книги

Три супружеские пары прибыли на остров любви, чтобы посвятить время только друг другу. Купаться в океане, наслаждаться вкусной едой и напитками, заниматься любовью — вот какой был план у каждой из пар. Но, познакомившись со своими соседями, гости острова поняли — время на курорте можно провести по-другому. Как? Ну, например, поменяться на две недели партнерами… Ведь что случилось на острове, остается на острове.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Страсти Афродиты» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Добро пожаловать в рай!

Солнце уже агрессивно гладило кожу, когда возле небольшого причала острова Афродита начал свое собрание администратор курорта Артур. На часах пробило девять утра, а значит ровно через час должны были прибыть первые гости.

Мужчина средних лет с легкой сединой в волосах и бороде ходил вдоль песчаной дороги взад-вперед и хмурился. Его строгий рабочий костюм, состоящий из белоснежных шорт и рубашки с коротким рукавом, светился на солнце, заставляя присутствующих еще больше щуриться. Наконец Артур сделал последние несколько шагов, поправил свой ярко розовый воротник, который украшал униформу каждого из персонала острова и повернулся к своим подчиненным.

Форма у всех была выполнена в одном стиле и в одной цветовой гамме. Только у женщин это были строгие платья без рукавов, а у мужчин шорты и рубашки с короткими рукавами, как и у администратора. Единственное, что отличало его от остальных — это розовые сердца вышитые на кармане рубашки и на спине. Ведь символом острова Афродита являлась любовь.

Артур окинул взглядом подчиненных, перекатился пару раз с пяток на носки и произнес:

— Задача перед нами стоит непростая. Точнее, неизвестная ранее.

— Скорее невыполнимая — буркнула Вика, одна из горничных острова, — Давайте уже называть вещи своими именами.

— Виктория, я понимаю ваше негодование, но…

— Как вообще такое могло произойти? — подключилась к разговору Надежда, вторая горничная.

— Вы же прекрасно знаете, что я неоднократно спрашивал об этом у вышестоящего руководства. И у агентства тоже. Не говорят они мне ничего. Не го-во-рят! — развел руками администратор, — Работаем с тем, что имеем.

Девушки стали недовольно переминаться с ноги на ногу.

— А последствия, последствия какие будут? Если наш план провалится и наши гости все таки встретят друг друга на этом острове — задала вопрос Вика, который мучал всех, но спрашивать об этом никто не решался.

Артур вздохнул и повернул голову в сторону океана. Пару минут он любовался лучами солнца, которые плавно покачивались на волнах, а затем снова повернулся к персоналу.

— Были даны четкие указания, о последствиях речи не шло — пожал плечами мужчина.

— Ну дааа, конечно, кто бы сомневался! — хором воскликнули горничные.

— Так, все! Цыц! — рявкнул Артур так громко, что девочки аж подпрыгнули на месте — Берите пример с Джумане и Дакария, их все устраивает! Они получили задание и стоят молча, а вы тут раскудахтались. Вам что мало платят за вашу работу? Таких зарплат нет ни у одной горничной на Сейшелах. Хватит жаловаться!

Вика с Надей виновато опустили головы. Артур выходил из себя крайне редко, но в гневе был страшен.

— Будем решать проблемы по мере их поступления! — продолжил администратор, — Итак, ваша задача ни в коем случае не дать пересечься нашим гостям друг с другом. Повторяю, гостей к нам на остров прибудет шесть — три супружеские пары.

Первая пара, Тимур и Екатерина, появится на острове уже в десять утра. У них в выходные серебряная свадьба, организуем праздник. Вторая пара — это молодожены Вадим и Василиса, они прибудут в двенадцать. И третьими на остров заселятся Анита и Герман, в два часа дня. Если я не ошибаюсь, у супруги Аниты день рождение на этой неделе, дату уточню.

Так вот, остров им показываем по прибытию, у нас есть часа полтора для каждой пары. В соседние бунгало не водим, отвечаем, что они не подготовлены для гостей и вид там гораздо хуже, чем у них. Завтраки, обеды и ужины у все трех пар в разное время, повара и официантов я предупредил. Все развлечения и спа-процедуры будут организовываться через меня. Единственное, где они могут пересечься — это центральный пляж и пляжный бар. Действовать будем по ситуации. Чаще всего наши гости редко покидают свои гнездышки. Разве что для прогулки на вертолете, купании с аквалангом и поездки на кокосовые плантации.

— Это потому, что к нам приезжают толстосумы среднего возраста — к собранию присоединились официанты, бармен ресторана, повар и массажистка, официант продолжил, — А в этот раз приедут молодые. У них и развлечения другие.

— Кирилл прав — кивнул Денис, второй официант ресторана, — Эти могут напиться в баре и пойти исследовать остров.

Артур нахмурился, затем резко развернулся на пятках в сторону Джумане, бармена пляжа.

— Значит тебе нужно будет смешивать такие коктейли, чтобы молодежь сразу шла спать. Или предаваться любви в свое бунгало — заговорческим голосом произнес Артур.

Темнокожий парень с черными, как уголь, волосами лишь молча кивнул в ответ.

— У тебя такая же задача, Александр, понял? — администратор обратился ко второму бармену, который работал в ресторане.

— Сделаем — ответил молодой человек.

Артур достал из кармана свой телефон и пробежался глазами по списку задач, которые он должен был озвучить персоналу.

— Собственно это все, что я хотел сказать — пробормотал мужчина и спрятал телефон в нагрудный карман — У каждого из вас есть рация для экстренных случаев. Уверен, что все пройдет гладко. И мы получим хорошую премию в конце этого месяца.

— Или пинок под зад — почти шепотом произнес Денис.

По всем присутствующим пробежал смешок.

— Все! Жду вас через полчаса здесь, будем встречать наших первых гостей. Саша, ты не забудь про приветственные коктейли. Вика, с тебя как всегда цветок в волосы для дамы — напомнил Артур, — Увидимся позже.

Собрание было окончено, и персонал стал медленно расходиться по своим рабочим местам. Мужчина остался стоять возле пристани и оглядываться по сторонам. Артур еще раз взглянул в сторону всех трех бунгало, которые находились довольно далеко друг от друга. С этой точки были видны только листья темно зеленых крыш домов. После этого он еще раз прошелся вдоль воды, старательно вглядываясь в густые кусты, за которыми находился центральный пляж. И, убедившись, что разглядеть пляж, а уж тем более людей, с пристани невозможно, администратор острова отправился в свой рабочий кабинет. Он был расположен в небольшом здании между рестораном и спа-салоном.

Артур занял место за рабочим столом, который находился в скромном помещении с огромным окном, и щелкнул мышкой. В очередной раз мужчина взглянул на фотографии всех гостей и нервно сглотнул.

— Это будут самые длинные две недели в нашей жизни — еле слышно пробормотал он, затем откинулся на спинку кресла и закрыл глаза.

Ровно через тридцать минут вся команда острова Афродита была готова к приему гостей. Возле причала яхту встречали Артур, Надежда и Александр. Остальной персонал находился на своих рабочих местах, чтобы поприветствовать гостей чуть позже.

Саша стоял напротив деревянной пристани и держал в руках поднос с двумя коктейлями розового цвета. Алкогольные угощения были разлиты по высоким прозрачным бокалам. Искрящаяся жидкость переливалась на солнце, а завершали ансамбль зонтики, аккуратно погруженные в коктейли.

Надя стояла рядом с барменом и теребила в руках прозрачный целлофановый пакет с цветочной заколкой. Цветок был розового цвета в форме сердца.

Когда яхта стала парковаться возле острова, девушка вынула заколку из пакетика и спрятала шуршащую упаковку в карман.

— Улыбаемся, улыбаемся! — процедил сквозь зубы Артур, и молодые люди тут же нацепили приветственные улыбки.

Первый с яхты сошел сам капитан Саул. Он ловко организовал спуск с водного транспорта. И помог Катерине, а затем и Тимуру выйти на берег. Следом за гостями семенил невысокий мужичок в униформе острова Виктория, на котором он и работал. В его обязанности входило доставлять вещи гостей на соседние острова. Поэтому когда он оказался на суше, то быстро разложил чемоданы на специальную тележку, приготовленную для этих целей. Затем мужчок выпрямился и стал ждать дальнейших указаний.

Екатерина поблагодарила капитана судна за поданную руку и остановилась напротив Артура. На вид даме было чуть больше сорока лет. Короткая стрижка оголяла точеные скулы и длинную шею. Холодные серые глаза отталкивали и интриговали одновременно. Гостья производила впечатление сильной и уверенной в себе женщины, у которой всегда все под контролем. Высокую чересчур стройную фигуру скрывало воздушное светло бежевое платье на бретельках, которое полностью закрывало небольшую грудь и заканчивалось практически на песке. Взгляд Катерины был абсолютно спокойным. Будто она бывала здесь уже много раз. Хотя по данным администратора дама прибыла на остров впервые.

Ее муж Тимур встал рядом с супругой. Крепкий черноволосый мужчина средних лет с голубыми глазами тут же остановил свой взгляд на хрупкой Надежде. Его губы расплылись в мягкой улыбке, а напряженные плечи наконец-то опустились вниз. Зажатое от путешествия тело расслабилось, а ступня левой ноги чуть подалась вперед. Мужчина поправил гавайскую рубашку и по-домашнему сунул руки в карманы голубых шорт.

Артур проследил за взглядом гостя и сразу узнал его. Об интимной связи с персоналом не могло быть и речи. Но вот фотографии девушек с контактами и расценками администратор острова сможет ему предоставить.

— Екатерина Ви…

— Нет-нет, просто Катерина! — тут же перебила его дама, — Без отчества.

Артур перевел свой вопросительный взгляд на Тимура, тот кивнул в ответ.

— Катерина, Тимур! — продолжил свою речь администратор, — Рады вас приветствовать на нашем острове любви Афродита. Здесь вы обязательно окунетесь в атмосферу романтики и страсти. А мы со своей стороны вам в этом поможем. На острове для вас работает ресторан, два бара и спа-салон. Также вам доступен центральный пляж, помимо того, который есть рядом с вашим бунгало. Про другие возможные развлечения наших островов расскажу вам позже. Александр, Надежда, поприветствуйте наших гостей!

Девушка с цветком в руках улыбаясь подошла к Екатерине и аккуратно заколола на ее коротких платиновых волосах заколку. Следом за ней к паре подошел с коктейлями Александр. Мужчина с радостью взял бокал и почти тут же его опустошил, в то время как его жена лишь пригубила немного розового напитка. После чего они вернули посуду на место.

— Отлично! — улыбнулся Артур — А сейчас я предлагаю вам прогуляться со мной по острову. Проведу вам небольшую экскурсию.

Администратор приветственно махнул в сторону песчаной дороги, а затем поравнялся с гостями. Мужичок, который все это время стоял и ждал команды, схватился за тележку с чемоданами и на небольшом расстоянии последовал за гостями.

Надежда с Александром завершали шествие. Их задача было вернуться на свои рабочие места.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Страсти Афродиты» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я