Хайм — так называется система «второй жизни», куда уходят люди, уставшие от «первой». Убежище, где можно спастись и найти друзей, родных, близких, которые не обманут, не изменят и не изменятся. Убежище, где побеждена сама Смерть. Но не настигнет ли беглецов «первая реальность», давно уже ставшая для них чужой? Ведь для нее они всего лишь добыча… Роман «Хайм» был включен в длинный список «Русской Премии — 2013».
Один типичный день из типичной жизни типичной советской женщины-итр начала 80-х годов. Квартира-живопырка в новостройках, нелюбимый муж, вечно болеющий ребенок, изнурительное безделье на службе, изнурительный быт дома, изнурительная погоня за самыми, казалось бы, простыми и естественными вещами: едой, одеждой, мебелью… Мужчины тогда сбегали в запои, в загулы, убивали себя на разных маршрутах самоуничтожения. У женщин не было возможности уйти: на их плечах лежала забота о семье, о детях. Подвигу советских женщин тех лет посвящена эта повесть. Книга также выходила под названием «Один день Анны Денисовны».
«Шабатон. Субботний год» Алекса Тарна — захватывающий и авантюрный детективный роман, который начинается с одной странной семейной тайны. Надвигается шабатон — год творческого отпуска, свободный от академической рутины. Доктор Игаль Островски решает на это время включиться в авиастроительный проект огромного уровня секретности, обещающий невероятно заманчивый практический опыт. Конечно, сперва личное дело доктора Островски проходит строжайшую проверку. Тут-то и выясняются неправдоподобные и абсолютно загадочные факты о его любимом дедушке — самом важном человеке в жизни, заменившем отца, герое Гражданской войны в Испании, многолетнем узнике колымских трудовых лагерей. Оказывается, за четыре года до смерти дедушки в Москве, в Израиле умер точно такой же человек. Как это точно такой же? Биографические подробности идентичны до поразительных мелочей. Совпадение исключается… Значит, один из двоих — фейк, поддельная личность, укравшая чужое имя и чужую жизнь. Но кто? Игаль решает во что бы то ни стало узнать, что произошло на самом деле, и начинает расследование. Путь к правде поведет его крутыми поворотами через запутанные тайны истории, на которые богат бурный и жестокий XX век, и заставит его мир перевернуться. «Это потрясающий писатель, всем его смело рекомендую. Он пишет приключенческие романы, но он и мыслитель, и философ, и всё что угодно… Думаю, что это — имя, которое будет на слуху и на языке просто у всех в ближайшем времени». — Игорь Губерман
Студент Ариэльского университета Нир Берман знакомится с девушкой Рейной, которая одержима безумной идеей изменить прошлое посредством изменения настоящего. Рейна собирается добиться перемен в судьбе своей бабушки, которая чудом выжила в годы войны, но потеряла при этом всю свою семью. К великому удивлению Нира, серьезные перемены настоящего действительно кое-что меняют в прошлом. Но получится ли у Рейны сделать бабушку счастливее? Этот роман — головокружительная история о связи времен и событий. «Алексу Тарну подвластны все жанры… Это такая плотная проза!!! Читать его — наслаждение!». — Екатерина Вильмонт
Действие романа «О-О» происходит в Комплексе — огромном недостроенном здании, которое досталось нынешней реальности в наследство от прошлой — полной иллюзорных надежд на мир и благоденствие. Именно тогда в пустыне между Иерусалимом и Рамаллой приступили к строительству этого бетонного монстра, замышляемого как центр большого промышленного района, открытой экономической зоны, сердца Нового Ближнего Востока. Затем пришла война, надежды умерли, а здание осталось. Осталось как мираж в пустыне, как памятник виртуальной действительности, как призрак несбывшегося. Возможно, поэтому столь призрачны его нынешние обитатели… Роман «О-О» вошел в длинный список «Русской Премии — 2012».
Бетти живет в криминальном районе Большого Тель-Авива. Обстоятельства девушки трагичны и безнадежны: неблагополучная семья, тирания, родительское пренебрежение. Чувствуя собственное бессилие и окружающую ее несправедливость, Бетти может лишь притвориться, что ее нет, что эти ужасы происходят не с ней. Однако когда жизнь заводит ее в тупик, она встречает Мики, родственную душу с такой же сложной судьбой. На вопрос Бетти о работе Мики отвечает, что работает Богом, а главная героиня оказывается той, кого он все это время искал, чтобы вершить правосудие над сошедшим с ума миром. Так и начинается эта захватывающая и непростая история. «Девушка из JFK» не потворствует общепринятым представлениям о «добре» и «зле». Этот захватывающий триллер разрушает штампы и раскрывает человеческую натуру с неожиданной стороны. Есть лишь одна проблема — начав, вы не сможете оторваться! «Кинематографическая точность деталей, метафорическая насыщенность, помноженная на скрупулезно и изысканно разработанные сюжетные линии. Всё вместе это имеет точное название — настоящая литература». — Леонид Гомберг
Главный мотив романа — соотношение слепой Судьбы, которая вертит маленьким человеком, как мощный поток — щепкой. Что правильней: сопротивляться насколько хватит сил или довериться мощи, которая заведомо громадней тебя? Клим, бывший питерский инженер, ищущий себя в стране пророков на берегу Мертвого моря, обнаруживает в пещере кувшин с медным свитком, и эта находка увлекает героев романа в головокружительный круговорот событий. В романе 5 частей, причем четыре из них связаны с современностью, а пятая представляет собой парафраз на тему евангельской истории.
Помните Бетти? Девушку из JFK, криминального района Большого Тель-Авива, жертву насилия, родительского пренебрежения и социального безразличия, брошенную на произвол тяжелой судьбы. Девушку, уставшую от всемирного психоза и взявшуюся за работу Богом вместе с Мики. Так вот, спустя время Бетти и Мики отошли от своих «божественных» дел: теперь пара живет тихой семейной жизнью. Казалось бы, сказка с хорошим концом? Вот только житейская идиллия оказывается совсем не тем «долго и счастливо», которого они искали. Супругов мучает тоска по былой жизни, а мирская рутина убивает их — не хуже, чем они сами когда-то. Именно тогда, в момент полного отчаяния, внезапный телефонный звонок дает Бетти и Мики шанс вернуться в мир, который они покинули: мир, полный приключений, откровений… и опасностей.
Увлекательный саспенс и интереснейшие философские размышления, эпический размах и пристальное внимание к судьбе каждого героя, живые, остроумные диалоги и неповторимая авторская интонация — все это вы найдете в романе Алекса Тарна «Четыре овцы у ручья». Джамиль Шхаде, один из главарей ХАМАС, умен, коварен и безжалостен. Кэптэн Клайв, офицер Шерута, не уступает ему в уме и проницательности. Он идет за Джамилем шаг в шаг, найти и обезвредить его — дело чести. Но у Клайва есть слабое место — Лейла, сестра Джамиля. Брат использует ее как «живую бомбу» и подсылает к врагу. Но все идет не по плану: вмешивается любовь. А она, как известно, не берет в расчет геополитику. Это могла бы быть история Бонни и Клайда. Или — более романтично — Ромео и Джульетты. Но стала историей Клайва и Лейлы, не похожей ни на какую другую. Но для тех, кто знает притчу о четырех овцах, в финале этой истории нет ничего неожиданного — напиться из ручья и уцелеть смогла лишь та овца, что помнила об осторожности. А всем известно, что как раз это — самое сложное.
«Пепел» — вторая книга трилогии о Берле. Под названием «Бог не играет в кости» этот роман был включен 2007 году в финальную шестерку престижной литературной премии «Русский Букер». Трудно однозначно определить его жанр: под маской остросюжетного триллера прячется и мелодрама, и философская притча, и пародия, и политический детектив. Но главное, видимо, что это книга о Катастрофе, о неизгладимом отпечатке, который она накладывает на всех нас, ныне живущих, о связанных с нею исторических параллелях и современной ответственности. Роман «Пепел» («Бог не играет в кости») был включен в 2007 году в длинный список литературной премии «Большая Книга», а позднее вошёл и в финальную шестерку «Русского Букера — 2007».
Бывают редкие моменты, когда в цивилизационном процессе наступает, как говорят немцы, Stunde Null, нулевой час — время, когда история может начаться заново. В XX веке такое время наступало не раз при крушении казавшихся незыблемыми диктатур. Так, возможность начать с чистого листа появилась у Германии в 1945-м; у стран соцлагеря в 1989-м и далее — у республик Советского Союза, в том числе у России, в 1990–1991 годах. Однако в разных странах падение репрессивных режимов привело к весьма различным результатам. Почему одни попытки подвести черту под тоталитарным прошлым и восстановить верховенство права оказались успешными, а другие — нет? Какие социальные и правовые институты и процедуры становились залогом успеха? Как специфика исторического, культурного, общественного контекста повлияла на траекторию развития общества? И почему сегодня «непроработанное» прошлое возвращается, особенно в России, в форме политической реакции? Ответы на эти вопросы ищет в своем исследовании Евгения Лёзина — политолог, научный сотрудник Центра современной истории в Потсдаме.
В книге рассказывается о развитии личности с 11 до 18 лет и типичных подростковых проблемах — поиске собственного «я», выборе отрицательных образцов для подражания, избегании близких отношений с родителями, неумении концентрироваться на важных задачах и планировать свое время — и путях их решения. Вторая тема книги, неразрывно связанная с первой, — подросток в каждом из нас. Как взрослому человеку преодолеть застревание в подростковом возрасте, перестать переносить свои детские обиды на членов собственной семьи — супругов, детей, — сепарироваться от родительской семьи, стать автономной, ответственной, то есть по-настоящему взрослой личностью. Cохранен издательский макет.
Повесть о трёх ноябрьских днях 1921 года, когда двадцатилетняя Оля Кириспова бежит с мужем из Петрограда. Она вспоминает беззаботное детство, родителей, бурную мечтательную юность и убийство подруги. Она пытается понять, как всё случившееся привело её в один автомобиль не с любимым, а с фиктивным мужем. Всю дорогу ее мучают вопросы о друзьях и их судьбе. Но случайные события в путешествии раскрывают для нее тайны прошлого и смысл ее жизни.
Кыргызская Республика — это молодое государство, возникшее вследствие распада СССР. И хотя распад СССР явился логическим завершением объективных внутренних и внешних процессов, сам факт независимости стал для Кыргызстана во многом неожиданным. Президент Кыргызской Республики А. Акаев отмечал: «В современном Кыргызстане государственная независимость в полном смысле слова свалилась на общество, на его граждан, на политическую элиту. Причем значительная часть общества и не стремилась к этому новому положению, даже не задумывалась о нем, а тем более — никак не добивалась этого». Неготовность кыргызского общества к независимости объяснялась многими причинами…
В монографии обсуждаются переходные единицы, занимающие промежуточное положение между лексикой и грамматикой, между разными грамматическими уровнями, обладающие непрозрачностью формы и некомпозициональностью содержания, не вписывающиеся в традиционные лингвистические классификации. Причиной появления таких переходных единиц авторы считают процессы идиоматизации. В исследовании подчеркивается, что идиоматизация — один из постоянных и важнейших процессов конвенциализации речевого потока языковым сообществом. Результаты этого процесса проявляются в огромном числе полуоформленных фрагментов и размывании границ между языковыми уровнями. Речевые единицы на границах этих уровней и являются главным объектом описания в этой книге.
«Назвать нашу семью неблагополучной ни у кого бы язык не повернулся. Пятнадцать лет женаты, не пьем, не гуляем, каждую копейку в дом несем. Саша мастером в гальваническом цехе работает, я — закройщицей на швейной фабрике. Пять дней трудимся от зари до зари, вечером поужинали, телевизор посмотрели и спать отправились. В выходные на даче, не разгибаясь, вкалываем…»
Мы с вами прожили, проехали, пробежали по младенчеству и подростковому периоду, далее стали молодыми. Назовём это первым блюдом. Тогда наш средний возраст — главное блюдо. Теперь наступило время сладких блюд — десерта. Если жизнь наша была с привкусом горечи, если в рационе у нас были и обжигающие или блюда с горчинкой, наш десертный возраст должен быть только сладким или с кислинкой. Возможно присутствие и небольшой перчинки, например, для пикантности, но послевкусие должно быть сладким.
Переходный возраст может быть только в подростковом возрасте?! Моя героиня поняла, что испытать вновь уже забытые эмоции и чувства, а также оказаться в переходном возрасте можно не только в шестнадцать лет, но и в сорок. Как долго можно вести двойную игру, предавать близкого человека, не потерять при этом себя и несмотря ни на что остаться человеком с открытым сердцем?! Это я постараюсь и описать в своей книге на примере главной героини. Финал книги остаётся за вами — вы сами можете выбрать тот исход событий, который подходит именно вам!
Это название не сразу дает понять, что в этой книге будет открываться, какие схемы и провокации будут выясняться. Как по мне, подростка может понять другой подросток. Логично, ведь так? Скорее всего, эта книга не для детей или подростков, книга для родителей, взрослых. Хоть наши родители тоже были детьми, удивительно, но большинство взрослых детей не понимает. Наши родители пережили все тонкости детского возраста, но они всё помнят, но на ошибках своих не учатся.
В проблемах между подростками и родителями виноваты всегда только родители. Грубо и жёстко? Но это правда. Вы уже взрослый опытный и мудрый человек, а Ваш ребёнок нет. Это пособие рассказывает, как с помощью доброты и хитрости оградить подростка от опасностей, которые подстерегают его в такой сложный период. Это руководство для работы в первую очередь над собой, а не над подростком. Мы не только рассмотрим решения на многие вопросы, но и выясним, как их избежать в принципе.
Хирург Алексей, возвращаясь домой после долгой смены, попадает в автокатастрофу и оказывается на грани жизни и смерти. Проведя несколько минут в состоянии клинической смерти, он просыпается в больнице, но мир вокруг кажется странно чужим. Необычные детали, мелкие несостыковки и искажённые воспоминания заставляют его чувствовать себя запертым между реальностями. Алексей начинает видеть загадочную девушку, которая будто бы пытается направить его и показать путь обратно. Чтобы вернуться по-настоящему, ему предстоит пройти через внутренний лабиринт страхов и сожалений, научиться отпускать прошлое и сделать выбор между жизнью и тем, что лежит за её пределами. Эта история — мистическое путешествие через грани реальности, что напоминает о том, как важно ценить каждый момент, не позволяя прошлому затенять настоящее.
Действие повести происходит в 1986 году в России. Максим, сомневающийся в себе молодой человек, возвращается домой, отслужив срочную службу. В поезде встречает девушку Марусю, сбежавшую из дома. В силу обстоятельств они оказываются вдвоем в необжитых лесах Карелии, не зная, как действовать в такой обстановке. Обладая разными взглядами на жизнь, вынуждены друг с другом общаться. В таких условиях Максим пытается познать самого себя и смысл своего существования.
Сколько же это лет прошло?… Страшно подумать. Кажется целая вечность. И вот так наткнулся на пачку писем, которые писал сам матери для поддержки ее после смерти отца. Правда, у меня это время как раз пересеклось с уходом из одной семьи и созданием второй семьи. Я махнул тогда рукой на то, ЧТО этично, а ЧТО не этично. Словом, старая семья разрушилась окончательно. И ничего с этим я уже не мог поделать. Родилась новая семья, — и с этим я тоже не мог ничего поделать. Потому просто отдался несущему меня потоку и плыл-плыл-плыл, наслаждаясь и самим потоком, и всем тем, что вокруг меня происходило. Мне тогда казалось, что это самые лучшие в моей жизни дни, недели, месяцы. И что это будет длиться вечно. Вот только забыл произнести фразу: «Остановись, мгновение».
Родителям, дети которых вступили в трудный период переходного возраста, мы предлагаем советы Санкт-Петербургского священника Виктора Грозовского. Батюшка сам является отцом девятерых детей, поэтому его рекомендации по воспитанию юного поколения окажут неоценимую, действенную помощь.
Вниманию читателя представляются поэтические строки в формате небольших лирических произведений на самые разные темы духовной и не только жизни. Автору Юрию Чернову — интересно все, что сегодня окружает человека и в бытовом (будничном) смысле и в бытийном (филосовском) осознании процессов, формирующих личность отдельного индивидуума и общества в целом. Автор, не претендуя на истину, просто пытается предложить свой взгляд на то или иное событие, чувство, идею, стараясь найти слог нескучный и своеобразный. Насколько это у него получается судить может только читатель. Юрий Чернов не стремится понравиться всем, но мечтает о своем читателе, коему будет близки его стиль и словарный запас поэтического выражения. Пожалуйста знакомьтесь и оценивайте.