Двадцать лет мира оказались ширмой, за которой зло крепло и набиралось сил. После того, как Гектор сбежал, я отдал трон Элдории Фаусту и остался в поселении оборотней на острове, не подозревая о том, что происходит в остальном мире. Союзники стали безумцами, дальние земли разорялись, а жестокие эксперименты не прекратились. Обстоятельства вновь заставили меня достать запылившийся меч и встать на защиту миров.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Между мирами. Дитя двух миров» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Дальние земли
Через два дня мы были на пристани. Первые лучи солнца только касались борта нужного нам корабля.
— Поднимайтесь на борт, друзья мои. — Выкрикнул торговец и капитан.
Когда мы поднялись по трапу и ступили на палубу, матросы с любопытством смотрели на нас, понимая куда им предстоит идти.
— Не думал, что вас будет четверо, но так даже лучше.
— Мое имя ты знаешь, это Зиг, Викул и Кузко.
— Капитан и торговец Хатор, к вашим услугам. — С легким поклоном представился он.
После чего мы отправились в каюту. Помещение было просторным и светлым за счет небольших окон. Расположившись, мы услышали весьма строгий и командный голос капитана.
— Отдать швартовы.
— Сделано, капитан.
— Поднять паруса, мы не на прогулке.
Нам всем стало интересно, что происходит, поэтому мы вышли на палубу, глядя, как ветер подхватывает белые паруса и корабль приходит в движение. Матросы быстро и слаженно выполняли свою работу, и корабль отдалялся от берега. Когда вся работа была налажена, капитан спустился с мостика и подошел к нам.
— Нас ждет долгий путь, при попутном ветре мы доберемся за полтора месяца, но так везет не всегда.
Викул, Кузко и Зиг посмотрели на меня.
— Что?
— Ты не говорил, что мы будем в море так долго.
— А вы что хотели? С самого начала знали, куда мы идем.
— Да мы догадывались, что это не близко, но не думали, что настолько. — Сказал Кузко.
— Я могу открыть портал, и вы вернетесь.
— Нет, мы с тобой.
Первые две недели всё было спокойно, мы дышали морским воздухом и смотрели в бесконечную даль, но спустя ещё несколько дней на горизонте появились темные тучи.
— Ден, что это? — Спросил Викул.
— Надвигается шторм, приготовьтесь, нам будет несладко. — Опередив меня, ответил Хатор.
Все собрались на палубе, готовясь к буре, ветер усиливался, а волны начинали бить о борта корабля.
— Привяжите себя веревками и держитесь крепче! — Сказал подбежавший к нам матрос, протягивая четыре конца каната.
— Приготовьтесь, нам придется пройти сквозь него. — Выкрикнул капитан, стоя за штурвалом.
Мы привязали себя за пояс и крепко уцепились кто за что смог. Шторм разразился с полной силой, небо гремело, проливаясь сильным ливнем, сверкали молнии, ветер свистел в ушах, а волны накатывали на нас со всех сторон. Корабль бросало из стороны в сторону, и даже через весь окружающий шум было слышно, как он трещит. Капитан выкрикивал команды матросам, а Зиг стал зеленее чем обычно, он не переносил качку, это я усвоил ещё в прошлых плаваниях.
В конце концов после нескольких часов борьбы шторм начал утихать, ветер становился слабее, а на горизонте появился просвет.
— Ну что, мои поздравления! Как у нас говорят: моряк, не прошедший шторм, — всего лишь сухопутная крыса! — С улыбкой сказал Хатор, когда шторм окончательно оставил нас.
Счет времени стал теряться, и дальше мы не знали сколько нам оставалось идти на корабле. Зиг периодически напивался рома и, в силу своей придурковатости, веселил моряков. Пока одним днем не раздался крик матроса:
— Пираты, пираты на горизонте.
Мы выбежали из каюты на палубу, смотря по сторонам, но матрос стоящий в вороньем гнезде, продолжал указывать пальцем на горизонт и кричал:
— Пираты на горизонте.
Кто-то начал бить в рынду, оповещая команду. Звук этого колокола был громким и звонким. Все матросы выбежали на палубу, ожидая команды капитана. Поднявшись на капитанский мостик, Хатор протянул мне подзорную трубу, взглянув в которую, я увидел, что в нашу сторону приближаются три корабля.
— Что будем делать? — Спросил меня капитан.
— Идем своим курсом.
Тот с круглыми испуганными глазами смотрел на меня.
— Если они приблизятся, я потоплю их корабли.
— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, маг.
Когда я кивнул, капитан выкрикнул.
— Придерживаемся курса, готовь баллисты и шпаги.
Матросы засуетились, я чувствовал, как корабль наполнился страхом, и чем ближе приближались пиратские корабли, тем больше страх матросов усиливался. Зиг подошел ко мне в предвкушении, его топоры уже были наготове и висели на поясе.
— Сейчас начнется веселье? — С улыбкой спросил гоблин.
— Не думаю, не стоит портить корабль Хатора, я просто потоплю их. У нас ещё будет возможность сразиться, и не одна.
Я хотел подпустить их ближе, но заметил, как из баллисты вылетела стрела, которая стремительно летела в нас, медлить было нельзя. Магией я отвел её и направил сильный поток энергии в ближайший корабль, энергия вспыхнула, по пути образуя большой огненный шар — даже на расстоянии я чувствовал исходящий жар огня. Этот поток разрушительной силой ударил в борт, разрывая его в щепки и покрывая весь корабль огнем. Матросы, увидев это, закричали, вскинув сабли в верх, после чего раздался взрыв.
— Опасно возить так много рома. — С улыбкой произнес Хатор.
Не дожидаясь стрельбы из баллист противника, я снова пустил поток энергии, сжигая второй корабль, пираты прыгали за борт и в страхе кричали, а последнее пиратское судно развернулось в попытке сбежать.
— Может, после такого образумятся и завяжут с пиратством.
— Не думаю. — Ответил Хатор.
Но я не стал топить последний корабль.
— Не удивительно, что ты расправился с Гектором и его магами. — Пораженный увиденным, сказал капитан.
— У меня не было выбора. Скажи, когда мы доберемся до берега?
— Осталось немного, думаю, несколько дней, может неделя.
Я спустился и направился в каюту. Столько времени на корабле сводит с ума от скуки и мне хотелось поскорее добраться до берега и найти сына.
— А ты не боишься так топить корабли? Вдруг на одном из них окажется Бран? — Сказал Зиг, лежа на соседней кровати.
Его слова сильно насторожили меня, при другой ситуации я бы прописал ему хорошего подзатыльника, но от части он был прав. Ни сказав ни слова, я закрыл глаза и пустил большой поток энергии в место крушения кораблей. Осматривая как ещё живых, так и мертвых пиратов, я не нашел среди них Брана и с облегчением выдохнул. Но за счет долгого отсутствия практики и большого расстояния я почувствовал усталость из-за потери сил.
Ранним утром я ещё был погружен в сон, мне снилось, что Бран сидит в клетке, как я когда-то в плену у Гектора, но из этого кошмара меня вырвал крик матроса и удары в рынду.
— Пираты на горизонте, тревога.
Я быстро вскочил на ноги, толком не понимая, что происходит, покрытый липким холодным потом. Матрос не прекращал кричать и бить в рынду, я встряхнул головой, чтобы быстрее прийти в себя и пнул кровать Зига, который продолжал спать, игнорируя сигналы тревоги.
— Да вставай же ты! — Выкрикнул я, тормоша гоблина.
— На нас напали? — С заспанным видом спросил он, садясь на кровать.
— А ты что, не слышишь?! Жду тебя на палубе.
Матросы бегали по кораблю, слаженно готовясь к бою, я смотрел как в нашу сторону приближается огромный корабль.
— Никогда не видел такую махину, даже жалко его топить. — С удивлением сказал Хатор.
— Боюсь, придется брать на абордаж.
— Ты с ума сошел, они же просто уничтожат нас, там экипаж минимум вдвое больше.
Зиг с парнями в полной боевой готовности подбежали к нам.
— Как нам опустить паруса на том корабле?
Хатор посмотрел в подзорную трубу и протянул её мне.
— Не знаю, зачем тебе эта информация, но посмотри на натяжные канаты — если их перерубить, корабль встанет на месте.
— Зиг, твоя первостепенная задача остановить его, после чего можешь развлекаться. — Сказал я, протягивая ему подзорную трубу.
Когда гоблин ознакомился со всем, корабль был уже в двухстах метрах от нас.
— Готовы?
Все одобрительно кивнули. Я поставил на нас защиту, вытащил свой меч и, ещё раз посмотрев на корабль, открыл портал. Мы вчетвером оказались прямо посреди палубы большого пиратского корабля. Растерянные пираты выхватывали сабли из ножен, бросаясь на нас. Я, Викул и Кузко принимали весь удар на себя, пока Зиг пробивался к канатам и перерубал их. Нанося удар за ударом, мы крушили противников, но за счет численного преимущества они взяли нас в плотное кольцо, не давая наносить ответные удары.
Не будь на нас защиты, то нас бы уже перемололи в фарш. Потоком энергии я отшвырнул пиратов, которые разлетелись на несколько метров, давая нам пространство для маневра и атаки. Я громко зарычал, что вселило ужас в противника, и страх дезориентировал их. Не теряя времени, я бросился на пиратов, парируя их удары и нанося свои не только мечом, но и когтями. Зиг влетел в толпу, мастерски орудуя своими топорами, нанося смертельные удары, или просто отрубая конечности противникам.
С каждым убитым пиратом, страх всё больше сковывал их. Во время боя я взглядом выискивал капитана корабля, который умело владел своей шпагой. Отбросив своих противников за борт с помощью магии, я направился в его сторону, скашивая по пути врагов. Палуба была залита кровью, наполнена криками и лязгом металла. Капитан был высоким, с густой черной бородой, а его глаза были наполнены яростью и жаждой крови. Он бросился на меня, но, перехватив его руку, я отпустил свой меч и вогнал когти ему в горло, чувствуя, как по пальцам течет горячая кровь. Мой противник захрипел, и, разрывая горло, я выбросил его за борт на съедение акулам, которые так хорошо чувствуют запах крови. Пиратов становилось всё меньше, кто-то в попытке бежать выпрыгивал за борт, а остальные бросили свое оружие и сдались.
— Свяжите их, а трупы выбросите за борт. — Сказал я, глядя на парней.
Открыв портал, я переместился на корабль Хатора, который спустил паруса в ожидании нас. Выйдя на капитанском мостике, весь покрытый кровью, я сказал:
— Корабль захвачен, осмотрим его.
Хатор кивнул и выкрикнул:
— Корабль захвачен!
Матросы радостно закричали, после чего Хатор продолжил:
— Поднять паруса, осмотрим его.
Матросы быстро засуетились, зная свою работу. Ветер подхватил поднятые паруса и понес корабль в сторону пиратского судна. Как только мы подошли, матросы взяли его на абордаж. Все с ужасом смотрели на окровавленную палубу и десяток связанных матросов.
Хатор с восхищением осматривал судно и после мы направились в трюм.
— Если хочешь, можешь забрать его себе.
— Ты серьезно? — Не веря своим ушам спросил он.
— Да.
Он был шокирован, на его лице светилась улыбка от уха до уха. Когда мы спустились в трюм, там были бочки с ромом, элем и другим добром. Спустившись на нижний ярус трюма, мы увидели клетки с людьми.
— Это команда знакомого торговца. — Сказал мне Хатор, подбегая к клеткам.
— Что случилось, где ваш капитан?
— Наше судно захватили, а капитан был убит. Мы последние из выживших.
Там было пятнадцать моряков, я хотел сломать замки, но Хатор меня остановил. Взяв со стены ключи, он открыл клетки.
— Мы идем в Дальние земли, те, кто захочет, смогут выйти там, а кому нужна работа — присоединяйтесь в мою команду.
Освободив пленных и всё хорошо осмотрев, мы поднялись на палубу.
— Что ты будешь делать со своим кораблем?
— С пленными моряками мы сможем отправиться на двух кораблях, я продам его, если ты не против.
— Дело твое.
Хатор начал раздавать команды, всё ценное перенесли на новый корабль, матросы починили паруса, и мы продолжили путь. Через два дня мы проходили мимо гор и к утру прибыли в порт города Базальт в стране Террандия. Спустившись на берег, мы всё ещё ощущали качку после долгого морского путешествия.
— Мне нужно продать корабль, сдать пиратов властям и закупиться товаром.
— Сколько времени тебе нужно?
— Не меньше недели.
— Хорошо, я найду тебя.
Хатор кивнул, и мы с парнями направились в город. Подойдя к воротам, у которых стояла стража, мы без труда вошли. Город был огромный, и я с удивлением осматривал его. Каменные дома с яркой отделкой, улица заполнены людьми, а вместо привычного нам говора люди говорили со странным акцентом.
— Что будем делать?
— Отправимся в таверну. Нужно узнать, не приходил ли корабль из Элдории, и что происходит на континенте.
Проходя по шумным улицам, мы вышли на огромную торговую площадь, на которой можно было купить всё что угодно: начиная от специй и заканчивая экзотическими животными. Её масштаб поражал даже меня, но мы прибыли сюда не за этим.
— Подскажи, любезный, где здесь самая известная таверна? — Спросил я, у проходящего мужчины.
— Самая известная — это только «Терновый хмель».
— И где нам её найти?
— Идите прямо, после сверните налево, там разберетесь.
— Благодарю.
Мужчина кивнул и ушел по своим делам, а мы с парнями направились в таверну. Добравшись до места, мы увидели здание, покрытое вьюнами и с массивной деревянной вывеской. Тяжелая деревянная дверь открылась со скрипом, и мы вошли внутрь помещения, где царил полумрак, разгоняемый тусклым светом свечей и слегка пробивающимися через вьюны лучами солнца, которые попадали в окна. В таверне было много народу, но несмотря на свободные столы, мы сели за барной стойкой и заказали себе еду.
— Что изволите пить?
— А какой выбор? — С улыбкой спросил Зиг.
— Эль, вино, пиво.
В Элдории пиво отродясь не варили, но мы с Зигом знали, что это такое, поэтому без раздумий заказали себе его, а парни взяли полюбившийся Тарранийский эль. Сделав глоток, я почувствовал приятный вкус хмеля и солода, хоть и никогда не был сторонником этого напитка. При его дефиците, вкус показался невероятным. Подавальщица поставила перед нами на стойку жареные свиные сосиски с тушеными овощами и какой-то крупой. Расправившись с едой, я хотел получить информацию, и, к моему счастью, кабачник оказался болтлив и охотно делился слухами со всеми.
— К вам не заходил корабль из Элдории?
— Сейчас они заходят к нам редко, сам понимаешь, пиратов стало слишком много. А ты хочешь отправится в ту глушь? Я не удивлен, в связи с текущей ситуацией многие хотят уйти, но не я. Я в море не хожу, мне и здесь хорошо.
Я не думал, что он будет настолько болтлив, но продолжил задавать вопросы.
— А что происходит в стране рядом, что называется… — Я покосился на Зига, пытаясь вспомнить название.
— Ты про Вериндор? — Помог кабачник.
— Да.
— Известно только одно — земля в той стране погибает, урожай гибнет, а звери становятся монстрами.
— Я слышал, что другие страны снабжают эту страну всем необходимым.
— Хахах, ну ты рассмешил меня. Слыхали, парни, какой слух дошел? Что Луминдор и Ксандария снабжают Вериндор! — На всю таверну сказал кабачник.
В зале раздался хохот. Это натолкнуло меня на мысли, что здесь не всё гладко и стоит выяснить о политических взаимоотношениях этих стран. Когда смех угас, кабачник продолжил:
— Никто ничего не поставляет. Все боятся, что эта зараза распространится на их земли. Поэтому набивают склады и сидят на продовольствиях, даже торговать перестали. Но знаешь, что я тебе скажу? Бред это всё. Ну год не урожайный был. А то что они склады забили, так крыс у них разведется тьма. — Усмехнувшись ответил Кабачник.
— Значит, Террандия не опасается таких бед?
— Наши земледельцы умеют выращивать хорошие продукты и дают земле отдых, поэтому у нас всегда все растет. И правитель у нас не дурак, чтобы в сказки верить.
— Что же, спасибо что прояснил. А теперь будь добр, повтори нам.
— Это всегда пожалуйста. — Ответил кабачник, наливая в кружки пиво и эль.
Когда мы закончили, то вышли на улицу и вернулись к торговой площади. Проходя между рядами, я не сильно рассматривал товар, думая о том, что нам дальше делать и где искать Брана.
— Нет, я в море ни ногой! Моего брата так и не нашли. Ходят слухи, что пираты увозят пленных на свои острова. — Сказал торговец, мимо которого я проходил.
Это меня заинтересовало, и я остановился у ближайшей лавки, подслушивая разговор.
— А я слышал, что этих людей отвозят в Вериндор, и там они превращаются в монстров.
— В тех диких зверей? Ты, наверное, на солнце перегрелся. Как человек может превратиться в такое чудовище?
Торговцы заметили меня и один из них подошел ко мне.
— Ты что-то покупать будешь или так стоишь подслушиваешь?
— Я выбираю! — С уверенностью сказал я.
Но обратив внимание на товар, заметил, что здесь торгуют сушеными фруктами.
— Шел бы ты отсюда, ты не похож на тех, кому нужен этот товар.
Торговец явно не был рад моему присутствию, и, чтобы не создавать конфликт, я пошел дальше. Чем больше я слышал разных слухов, тем меньше было ясности. Всё слишком запуталось. Получить достоверную информацию просто не представлялось возможным, ведь они все противоречили друг другу, и каждый выдвигал свою теорию. Но среди всего услышанного мне всё же удалось отделить зерна от плевел. Все разговоры объединяли в себе острова пиратов и похищение людей, а также монстров в Вериндоре.
— Ден, Ден. — Дергая за руку, Зиг вернул меня в реальность из моих мыслей.
— Что?
— Дай денег.
— Ты же король, у тебя что, денег нет?
— Ну, знаешь, у нас там не золотые запасы, а барахло.
— Хочешь купить очередной подарок Зизи?
— Да в сточную канаву её! — Скривился гоблин. — Бурдюк себе нормальный хочу купить.
Я протянул ему серебряную монету — на неё он мог купить не только бурдюк, но и что-то ещё. Время близилось к вечеру. Мы плотно поели в таверне, где снова рассказывали неоднозначные слухи, и вернулись на корабль, чтобы не снимать комнаты.
— Прекрасные новости, Ден! — С улыбкой до ушей сказал Хатор, подойдя ко мне.
— И какие же?
— Мой старый корабль забрали сразу, как только я сообщил, что продаю его.
— Тебе не кажется это странным? Все боятся выходить в море, а ты продал корабль так быстро.
— Если честно, то даже очень. Но какая разница? Главное, что я избавился от него. Завтра мы загружаем полный трюм и отправляемся домой.
— Новость хорошая.
— Я чувствую, что дальше будет какое-то «Но».
— Да.
— Мы сможем подойти к берегу Вериндора.
— Я бы не хотел туда соваться, после всего, что я услышал сегодня.
— Мы не задержимся там надолго, достаточно только подплыть к берегу.
Глядя на Хатора, я видел полное непонимание в его глазах.
— Ты же понимаешь, что я не просто так решил сопровождать тебя, мне нужно попасть в Вериндор, но я не могу открыть портал в то место, где я не был. Мы подплывем к берегу, я перемещусь на берег и сразу вернусь на корабль.
— А как же дорога домой?
— Я держу свое слово и буду сопровождать тебя до безопасных вод, после уйду.
— Хорошо. Я прихватил добротный бочонок пива, не желаете с парнями разделить его со мной?
— Думаю, никто не будет против.
Позвав парней, мы пошли в каюту капитана, где нас уже ждал бочонок пива, сушеное мясо и местные сыры. Наслаждаясь напитком, я спросил:
— Почему никто не привозит его на Арканию?
— Если эль может храниться и дозревать, то пиво киснет в бочках и, порой, они взрываются.
— Что же, буду знать.
Мы отлично провели время. Следующий день я ходил по городу, собирая слухи, но ничего нового для себя не узнал. В итоге я вернулся в каюту, где дожидался, когда мы покинем берег.
Спустя две недели мы были собраны и стояли на палубе, я посетил Вериндор и, как обещал, сопроводил корабль в спокойные воды. Пару раз пираты проплывали вдалеке, но не рисковали нападать на такое большое судно.
— Ну что, дальше путь безопасен. — Сказал Хатор, протягивая мне руку.
Я кивнул и пожал её за предплечье.
— По прибытию в порт я отгружу тебе сто бочек эля, в знак благодарности.
Я снова молча кивнул, открыл портал, и мы с парнями отправились в Вериндор.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Между мирами. Дитя двух миров» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других