Люминария. Летучий фрегат

Алексей Олегович Карпов

Технологии позволили заменить людям невозобновляемые ресурсы и сократить выброс загрязнений на 10%, но это не остановило конец света – ворвавшаяся в атмосферу Земли сумасшедшая комета сначала превратила большую часть суши планеты в выжженные пустыни, пытаясь найти выход, преодолеть земное тяготение и вырваться из атмосферы планеты, а потом, отчаявшись, рухнула где-то на Северном полюсе и залегла в каменной расщелине, где остывает и по сей день и согревает остров последних выживших людей.

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Люминария. Летучий фрегат предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

© Алексей Олегович Карпов, 2018

ISBN 978-5-4493-3817-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Киборг мистер Джонни второй модели был изначально создан для осмотра затопленных судов, поисково-спасательных работ и ведения рыболовного хозяйства, однако, после того, как остров отделился от внешнего мира Великой ледяной стеной, применения для него не нашлось, и его попросту говоря — выбросили на свалку.

Джонни имел две цветные видеокамеры — глаза, с 2 кластерами светодиодных осветителей, датчики глубины, LCD дисплей на правой руке, с помощью которого он мог контролировать себя, стабилизировать температуру — остывать, делать массаж или заменить перегоревший предохранитель на любом судне, которые ожидали своего в порту «Frutti di maro» — выход за пределы Великой ледяной стены, в открытый океан.

Ростом Джонни был 2 метра, и кроме своих многофункциональных клешней, оснащён датчиком глубины с точностью определения до 0,1 м. В отличие от первой модели в его конструкции не имелось лазеров высокой мощности, что значительно уменьшило его вес, манёвренность, расход электроэнергии и скорость в 30 раз., в свою очередь, увеличиваемая при подключении дополнительных модулей, ещё в 10 раз.

Таким образом, Джонни второй модели был быстрее в 300 раз, нежели его предшественник, сгоревший в трюме ледокола, за что его и приняли на борт корабля «Sin miedo», для обеспечения безопасности, а именно — киборг нёс постоянную круглосуточную вахту на палубе корабля, чему не особо радовался, поскольку в его биоэлектронных мозгах ещё остались клетки человеческого мозга. Джонни шагал по палубе так, что из-под его металлических пят летели щепки. 7 суток несения вахты и однообразие пейзажа вокруг порядком утомили его.

И посему, он придумал себе развлечение — пока экипаж корабля, включая капитана Макнакена, спали в своих каютах, Джонни нырял прыгал за борт в океан и исследовал изменения флоры и фауны океана, по мере того, как они удалялись от родного дома в неизвестность. Киборг с помощью трёхмерного лазера составлял кару дна океана — карту Земли, затопленных и разрушенных за 1 лет мегаполисов, погружался под воду на 10, а то и 30 километров за несколько минут, включая на полную мощность 4 своих атомных двигателя.

После Великого потопа океан заполонили пираты — криминальные сообщества под предводительством сильного лидера, базирующегося на сохранившихся технологических объектах, предоставляющих минимум необходимых для выживания — развалины заводов, выброшенные на берега островов или находящиеся на плаву гигантские корабли. Жили пираты за счёт грабежа на торговых путях, налётов на оседлые поселения — плавучие города и баржи. Но уже спустя полвека в океане и на островах не осталось никого. Людей вытеснили новые существа, порождённые океаном — мутанты.

На острове, от берегов которого отчалил флот, остались последние выжившие на Земле люди. Выжили они за счёт таких роботов, как Джонни, собираемых ранее на военной базе, в бункере в горах. Но ещё через полвека и военную базу забросили, люди разучились собирать роботов, и Джонни оказался единственным в своём роде. Собрал его один биоинженер Гарэд Мэрлоу по чертежам, найденным в сейфе, в том бункере, из запчастей, извлечённых из желудка акулоосьминога.

Законсервированный мозг робота Джонни первой модели выращивался в обычной стеклянной пятилитровой банке, в доме у изобретателя. Джонни же второй модели уже собирался в реконструированной лаборатории из высокопрочной стали и в его мозг загружены 18 языков существ новых рас, заселивших ближайшие исследованные острова. Кроме того он являлся настоящим экспертом в области охоты на гигантских кальмаров, которых люди использовали в пищу.

Состоял в экипаже парусного трёхмачтового фрегата и ещё один недовольный субъект — двухметровый рыжий кот Шерлок. На борт корабля он был принят от того, что его нюх превосходил поисковые характеристики радара робота, а способность аналитически гибко мыслить — у кота было две головы — поражала самого Макнакена и штурмана Гоббера.

До того как устроится детективом в королевскую гвардию Шерлок сам занимался незаконной деятельностью — перепродавал контрабандный товар ведьм. Об этом, само собой, на борту корабля, не знал, и сейчас Шерлок сидел в спасательной шлюпке и строил свои планы по поводу самообогащения — ведь они двигались прямиком войной на остров ведьм, в город Лир, где он уже давно мечтал побывать.

Корабль шёл с попутным ветром на север. Трещали мачты и паруса. Высота грот-мачты составляла 67 метров — выше 20-этажного дома, так что «Sin miedo» шёл первым в клине. Строили его из красного дерева, выращенного в Экспериментальном лесу, отобранного самым тщательным образом — древесину вымачивали, высушивали в течении нескольких лет, после чего укладывали несколькими слоями. Обшивка борта была двойной — внутри и снаружи от шпангоутов. Тольщина одной только наружной обшивки достигала 60 см у гондека, а общая толщина внутренней и наружной — до 95 см. Для защиты подводной части от гнили и обрастания на ней наложили наружную обивку и тонких планок мягкого дерева, которую регулярно меняли в процессе тимберовки в сухом доке. Корабль этот обладал просто колоссальной боевой живучестью.

В последней битве с механическими червями он получил 67 подводных пробоин, в результате чего лишился хода и способности продолжать бой, но притом уверенно держался на плаву и, в конце концов, дошёл до Великой ледяной стены. Именно по этой причине «Sin miedo» не только включили в крестовый поход на ведьм, но и возглавили им всю эскадру, состоящую из 43 поднятых со дна океана и восстановленных боевых кораблей: 2 тяжёлых атомных крейсера проекта 1144 «Олан», 1 авианесущий рейсер проекта 1143 «Кречет», 7 ракетных крейсеров 1164 «Атлант», 9 больших противолодочных корабля проекта 1155 «Фрегат», 15 корветов проекта 20380 «Стрегущий», 22 малых ракетных корабля проекта 1239 «Сивуч», 3 больших десантных корабля проекта 775 и один беспилотный летательный аппарат, шарообразной формы, предназначенный для аэрофотосъёмки, трансляции и ретрансляции телесигналов и радиосигналов, проведения экологических экспериментов и почты, по типу голубиной, поскольку радиосвязь восстановить на кораблях не удалось, как не удалось и восстановить ни один из двигателей на кораблях, пролежавших на дне океана 1000 лет. Движущими силами для всего флота служили обычные хлопковые паруса и ветер. Все боевые орудия, ракетные установки за это время попросту сгнили.

А где-то далеко-далеко, в другом полушарии Земли им навстречу, к острову людей шли гигантски баржи-плоты, с бурами. Движущей силой для них служили мышцы и ласты морских троллей. В трюмах барж, под закрывающимися сдвижными люковыми крышками, находились 4х — тонные свёрла, предназначавшиеся для проделывания отверстий в Великой ледяной стене, защищающей остров. Режущая часть бура была изготовлена из твёрдого сплава, которые морские тролли варили в своих котлах, на острове Регорон. Сборка из бурильных труб, скреплённых между собой бурильными замками, крепилась к плотам цепями и кольцами. Морские тролли усиленно работали ластами и плавниками, поочерёдно сменяли друг друга и кричали на своём языке бульканий и рыганий кричалки и считалки синхронизирующие движение всех 18 бурильных колонн, медленно движущихся к Джархему — деревню, которую главарь морских троллей Оттто решил штурмовать первой.

В 200 километрах от флотилии боевых кораблей, на глубине 15 километров шёл к острову морских драконов подводно-летательный трамвай, с двумя пассажирами на борту: Аникой и Ариманом и двумя призраками: капитана Мартина и официанта Густава. Впереди троллевых ковчегов летел по направлению к кораблям рой из свившихся в клубки механических червей, едва касаясь поверхности воды, но ни те, ни другие, ни третьи даже не догадывались о надвигающейся опасности.

Первым почувствовал приближение опасности двухголовый рыжий кот Шерлок. Он сидел в тот момент на наблюдательной вышке второй мачты корабля и тихо посапывал. Шерлок весь напрягся, изогнул спину и прислушался — ошибки быть не могло — это — механические черви, и их было так много, что, даже если бы на их кораблях работали ракетные установки, и имелось достаточное количество боезарядов, они не смогли бы победить в надвигающейся схватке.

Кольчатые стальные черви, длиною по 5 метров налетели на первый корабль, как пушечные ядра, расплелись и зависли в воздухе, над верхней палубой, между парусами — киборг мистер Джонни второй модели включил, встроенное в нём магнитное поле, отталкивающее от себя всё металлическое. Червей откинуло вверх, и они исчезли в туманном ночном сумраке.

В несколько минут все атомные крейсеры и корветы, механические черви могли бы превратить в металлическую стружку, если бы на корабле не было одной волшебницы по имени Лиана Краус и её лампы, принадлежавшей некогда сильфидам. По неизвестным причинам лампа попала на Землю и оказалась в руках 18 летней девушки. Быть может, про это лампу забыли, потеряли или на Земле был убит кто-то из сильфид.

С помощью этой лампы вокруг города была создана ледяная стена, и именно благодаря ей человечество было спасено от полного истребления. Сильфиды, энергетическая эфирная субстанция — создатели миров, проектировщики жизни во всей галактике, управляли движением звёзд и эволюцией на планетах, с помощью своей энергии, сконцентрированной в пламени огня, и искра этого пламени содержалась в керосиновой лампе Лианы и поддерживала в ней вечный огонь.

Лиана могла быстро оказаться в определённой точке пространства, используя лишь своё тело. Для неё не существовало границ и препятствий, которые они не смогла бы преодолеть и сейчас находилась на носу атомного крейсера, идущего позади слева от «Sin miedo». Металл скрипел и прогибался под тяжестью набегающих встречных волн — ветер, с приходом механических червей, резко переменился, и едва не перевернул атомный крейсер, идущий на всех парусах.

Лиана схватилась за перила — её едва не выбросило за борт. Поток огня выплеснулся из трещины в стекле лампы, и пополз разноцветными маслянистыми волнами вверх, окутывая весь корабль. Девушка восстановила равновесие на ходящей вверх — вниз палубе, выкрикнула слова, пробуждающие действия лампы сильфид, и, закрыв глаза, оценивала ситуацию, сложившуюся на поле боя — рой механический червей обошёл вокруг парусного фрегата и двигался на них со стремительной скоростью, разбивая пенящиеся волны.

Когда она увидела эту ужасающую картину, её охватил страх. Девушка старалась сосредоточиться, создать гармонию между телом и своим духом, оценить свои реальные возможности и силу, заключённую в ней. В родном Джархеме Лиана занималась скалолазанием и по нескольку часов сидела на вершинах гор и слушала космос, сейчас же ей предстояло спасти 19000 человек, стоявших у неё за спиной и 59 кораблей, 58 — второй корабль справа механические черви уже превратили в решёто, залитое кровью, и сейчас рой летел прямо на них.

Лиана вспоминала всё, чему научилась с того момента, как нашла на песчаном берегу лампу сильфид, с того момента, когда весь мир превратился для неё в тренировочную площадку, в поле боя с тварями выходящими из океана. Скорость её мыслей опережала действия, преодолевала расстояние и препятствия — стальные кольца и перемалывающие на своём пути даже камни зубы червей.

Огонь лампы влился в её горло обжигающей лавой, а на голове зашевелились волосы, всё тело пронзили стальные иголки, но боли она не чувствовала, чувствовала только ярость и силу Вселенной, вливающуюся в неё с каждым глотком огня. Её дух отделился от тела. Теперь она была везде. Она бежала вверх по мачте, уходя от преследующего её роя червей. Матросы в трюмах от скрежета колец металла проснулись и стреляли из ружей вверх, сквозь палубу в невидимого противника.

Добежав до вершины мачты, Лиана замерла на самом её кончике и раскинула руки для прыжка — на неё летел 7 метровый червь, сверкая сталью — главный пункт управления, в нём находился электронный мозг, управляющий остальными тварями. Лиана закинула руки и голову назад, тело её в прыжке приняло параллельное земле положение. Мах правой ноги перевернул её над разлетевшейся в щепки грот-мачтой. Сделав два полных 360 градусных винта в полёте, она приземлилась на прижатый к шее плавник червя и ударом кулака пробила бронированную пластину на его затылке, где находился электронный мозг. Червь рухнул в воду, а Лиана приземлилась на бронзового льва, закреплённого на носу корабля. Рой червей расформировался — они потеряли связь с автоматическим командным управлением.

Остальных червей прикончил кибернетический двухголовый кот Шерлок. Он перепрыгивал с одного корабля на другой, впивался когтями в стальные кольца и перегрызал механоидам. В его голове включилась функция тотального уничтожения вредителей. Шерлок перепрыгивал с одной палубу на другую, молниеносными движениями впивался когтями в стальную обшивку червей, катался с ними в обнимку по палубам, шипел и сверкал большими страшными глазищами в темноте, и уже спустя минут пять с червями было покончено.

Все матросы, которые осмелились выбраться из своих укрытий и сразиться с механическими червями падали замертво, с отрубленными головами и конечностями — никакое оружие не могло пробить их обшивку. Шерлок превратился в стальной комок, покрытый шерстью, вертелся волчком, а перепрыгивая с одного корабля на другой крутил тысячи сальто вперёд.

Шерлок был не просто котом-киборгом, он был андроидом и поддерживал связь с радиозондами, которых над океаном затерялось в облаках огромное количество, ещё со времён древней цивилизации людей. Эти радиозонды дрейфовали в потоках воздуха, каждый на своей высоте, на трёх шарах, наполненных инертным гелием. Шерлок мог видеть и слышать очень многое, если ему удавалось засечь подобный пролетающий аппарат над ним и настроиться на частоту его теле — и аудиосигналов. И как раз в момент нападения роя червей на флот один из них проплывал где-то за облаками в 2 километрах над океаном и передал ему информацию о том, что с другого полушария Земли на остров людей движется орда морских троллей, толкающих баржи с бурами.

Покончив с последним червём, Шерлок незамедлительно отправился на капитанский мостик корабля «Sin miedo» и сообщил эту новости капитану Макнакену. Эскадра боевых кораблей сменила курс — остановить буксировку буров к Великой ледяной стене было важнее, чем штурмовать город ведьм Лир.

— Что это за твари? — Спросил кок Сильвер, рассматривая обломки червя, рассыпанные по палубе, — в первый раз таких вижу.

— Их собирают свартальвы, на острове Вивикун, — ответил Шерлок повару, — я бывал там один раз, еле ноги унёс.

— Свартальвы? Это ещё что за твари?

— Премерзкие создания. Выродки океана. Они состоят из кораллов. Скелеты у них коралловые.

— Бог ты мой! Уже и кораллы начали оживать, — воскликнул сильвер, схватившись за голову, — и на многих ты островах, кроме нашего ещё бывал?

— Только на Вивикуне. Там меня собственно и создали, когда на острове ещё жили люди. Тогда тогда располагалась военная база и научный центр по изучению флоры и фауны океана.

— Ещё одна база? Сколько же их на Земле!

— Да почти на каждом острове, где жили люди, находилась военной база — это главное условие выживания в мире океана. Эра человека давно закончилась.

— Это мы ещё посмотрим. «Sin miedo» приняла на себя первый удар, а на ней нет ни царапины. Ни одной щепки не упало. Там, я слышал, какой робот — на борту. Его тоже на Вивикуне собирали?

— О, нет. Его бионженер из Грингарда собирал из всяких запчастей. Хотите знать как его собирали?

— Любопытно было бы узнать. Полезный робот, однако.

— Его мозг в банке выращивали, потом пересадили в механическое тело, после чего он ещё три месяца пролежал в капсуле, подключённый трубками к питательным растворам и проводами к батареям питании.

— Какая ж мерзость! Действительно, приятного мало. Лучше дальше не рассказывай, у меня хлеб в печке сгорит.

Сильвер нырнул в трюм корабля и стало тихо. Матросы в каютах играли в карты и кидали дротики, точили ножи и изучали части механических червей, упавших на палубу. 58 кораблей шли клином на северо-восток, отклонившись от намеченного фарватера на 25 градусов, навстречу армады из барж троллей, но до них ещё предстояло пройти не меньше недели. Лиана лежала в своей каюте и смотрела в потолок. Заняться на корабле было ей нечем, и она вспоминала прошлое.

В 5000 годах человечество превысило пределы самоподдержания экосистемы Земли в 300 раз. Численность населения продолжала расти и 5050 году достигло в 23 миллиарда. Все природные ресурсы были израсходованы, окружающая среда разрушена. Наступил социально-экономический и экологический коллапс в виде множества локальных конфликтов. Технологии позволили заменить людям невозобновляемые ресурсы и сократить выброс загрязнений на 10%, но это не остановило конец света — ворвавшаяся в атмосферу Земли сумасшедшая комета сначала превратила большую часть суши планеты в выжженные пустыни, пытаясь найти выход, преодолеть земное тяготение и вырваться из атмосферы планеты, а потом, отчаявшись, рухнула где-то на северном полюсе и залегла в каменной расщелине, где остывает и по сей день и согревает остров последних выживших людей.

Учёные долго пытались понять причину, по которой земля сошла со своей орбиты, но так и не пришли к общему выводу, оставив после себя множество гипотез, тем не менее они рассчитали, что пригодные для жизни людей условия на Земле будут сохраняться в течении ещё 100 лет. Если Земля не найдёт для себя новое светило, то вся жизнь на ней умрёт и уже никогда не сможет зародиться. Климат на планете уже начал меняться. Температура иногда опускалась до минус пятидесяти градусов, метеозонды отмечали скорость ветра достигала 170 м/с. Через каждые 3 года начинались особо мощные периоды грозовой активности, а автономные буйковые станции, разбросанные в разных точках планеты по океану, отмечали образование в океане движущихся вихрей, растянувшихся от поверхности до самого дна на десятки километров.

Трамвай приземлился на угловую полётную палубу, размером 21,6*195 м. и расположенную под углом 8,3 градуса к оси, авианосца «Шарль де Голль». Для взлёта здесь были установлены две паровые катапульты С-13. При длине стартовой дорожки 75 м. они могли разогнать самолёт массой до 25 тонн до скорости 200 км/ч с темпом запуска 1 самолёт в минуту. За катапультами были смонтированы охлаждаемые отражатели газовых струй сотовой конструкции, а палуба в районе взлёта покрыта алюминиевыми панелями с водяным охлаждением. Сейчас же ничего из этого оборудования не работало. Авианосец шёл под углом 45 градусов относительно встречному ветру на севевро-северо-запад на всех парусах. Услышав грохот и скрежет наверху, Лиана очнулась от своих раздумий, подскочила и побежала по коридору, вверх по лестнице. Корпус корабля был сварным, цельностальным, по длине разделён на ряд водонепроницаемых отсеков, обеспечивающих непотопляемость при затоплении трёх смежных отсеков. Для предотвращения навигационных повреждений предусмотрено двойное дно. Реактор, погреба боезапаса и цистерны аиатоплива были бронированы.

Двери трамвая с лязгом раскрылись, и из него на палубу спрыгнул Ариман, а за ним следом — Аника. Они направились прямиком к воротам ангара высотою в 6 метров. Внутри него были смонтировано оборудование для ремонта и технического обслуживания авиации древней цивилизации людей, для заправки топливом и сжатым воздухом и загрузки боекомплекта. Сейчас же ни одной капли горючего не осталось в этих цистернах. Навстречу гостям первой выбежала Лиана, освещая перед собой путь лампой. Она была готова ко всему — принять бой первой было для неё честью, но, к счастью этого не потребовалось — Лиана узнала издали лёгкую походку своей сводной сестры Аники, но радость её сменилась страхом, а в груди разрасталась чёрная дыра, тяжкий груз сдавливал её сердце — ей предстояло сообщить своей сестре печальную новость.

— Какими судьбами ты здесь? — Воскликнула Лиана, обнимая Анику, — а кто это с тобой, и что это за странный самолёт на котором ты прилетела. Выглядит он не очень-то безопасным.

— Это корыто прочнее, чем вся ваша броня на этом авианосце!

— Что ты говоришь! — Воскликнула Лиана, провожая гостей через ангар, в надстройку корабля, расположенную по правому борту, в штурманскую, — как такое возможно?

— Это долгая история.

— А мы, знаете ли никуда и не торопимся. Навстречу нам идут баржи морских троллей, с бурами. До них ещё — не меньше недели пути. Они собираются сверлить нашу Великую ледяную стену.

— И много их? — Вмешался в разговор Ариман.

— Достаточно. Вдвое больше, чем наших кораблей. Если бы у нас было оружие…

— На что же вы рассчитываете?

— У нас нет другого пути. Если тролли пробурят дыры, то наш дом будет разграблен в тот же день. Нам некуда будет вернуться, а в океане мы долго не протянем.

— В таком случае. Мы готовы вступить в ваш флот, если вы, конечно, примете нас, хотя бы юнгами. Я не очень-то разбираюсь в военно-морских баталиях и никогда не участвовал, но я с детства ныряю в океан и привык к опасностям.

— Раз вы попали на наш корабль, то уже никуда не денетесь, — усмехнулась Лиана, выражение лица её вдруг изменилось, — я должна сообщить тебе печальную новость.

— Что-то случилось? Вы нашли Гарэда?

— Нет. Мы так и не нашли его. Он как сквозь землю провалился. На следующий день, после того как ты отправилась на трамвае на остров морских драконов…

— А ты откуда знаешь об этом? — Перебила её Аника, — я никому об этом не говорила.

— Но я знаю. Так вот, на следующий день в наш дом пришла ведьма.

— Боже мой! Как я могла оставить вас?!

— Наши родители… Эта ведьма… Она убила их.

— За что? И почему? Как это произошло?

— Меня не было в тот день дома. Я лазила по скалам, а когда вернулась. Они… Они уже не были людьми.

— Что значит не были людьми?

— Эта ведьма. Она взяла из твоей комнаты ленту. Помнишь, которую я тебе подарила на день твоего двадцатилетия?

— Конечно, помню.

— Я сразу побежала к нашему колдуну-лекарю, но было уже поздно. Он ничего не смог сделать. От их лиц ничего не осталось — только кожа…

— Боже мой!

— Я не могу это рассказывать. Это было страшно. Лекарь сказал, что это дело рук ведьмы. Не понимаю, как она пробралась на наш остров, да ещё и в наш город, охраняемый машинами. Как она прошла все датчики слежения, мимо лучников на стенах и вообще…

— Он что-то ещё говорил?

— Да. Он сказал, что ведьмы используют частички ДНК, оставленные на вещах в своих магических ритуалах. Скорее всего, эта ведьма натравила на тебя ищейку-вуду.

— Тем лучше. Значит, я скоро встречусь с этой ведьмой.

— Это вряд ли. Это тряпичная кукла-вуду. Она не сможет тебе рассказать о своей хозяйке. У неё даже нет рта.

— Но ведь на ней должны были остаться отпечатки пальцев, и то же ДНК этой ведьмы, убившей наших родителей. Значит, я смогу провести тот же ритуал, что и эти ведьмы и найти её, используя их же оружие.

— Не знаю. Это настолько призрачная надежда. Эти ведьмы, они — все на одно лицо. А и придётся пробраться в сам город Лир. Мы намереваемся сжечь его напалмом, после того, как пробьём водяную сферу. Там всё сгорит.

— Значит, нужно попасть туда до того, как наш флот дойдёт до острова ведьм.

— Разве мы не отомстим ведьмам, если всех их перебьём?

— Может, и так. Может, и так. На её месте могла быть любая другая ведьма.

Из оперативной рубки управления послышался крики. Захлопали двери кают. Топот множества ног сотрясал пол — все матросы бежали на палубу, посмотреть на ведьму, плывущую на гондоле к авианосцу. Ариман, Аника и Люси влились в общую толпу. Некоторые сжимали в руках метательные ножи, готовясь всадить их промеж глаз, в лицо ведьмы, скрытое капюшоном. Гарпунщики уже сидели за метательными установками, целясь в плывущую в их сторону гондолу, на фоне тонущего в океан бурого карлика на горизонте. Последним вышел на палубу капитан авианосца Рокфильд, растолкал толпу и подошёл к правому борту, куда причалила ведьма.

— Что тебе надо?

— Мы желаем говорить с вами? — прошипела ведьма на ломанном человеческом языке.

— Мы не желаем вести с вами переговоры. Вы нарушили все заключённые с нами договора, вы…. Да что я с вами беседую. Роб засади ей гарпун промеж глаз.

— Постойте! — Крикнула Лиана, — пусть она скажет, а потом я сама прикончу эту тварь.

— Из центра галактики, которое люди назвали «Волосы вероники», к Земле летят около тысячи Хранителей, — зашипела ведьма, — они собираются уничтожить всё живое на это планете.

— Что она мелет! — Крикнул гарпунщик Боб, — какие ещё Хранители?! Эта ведьма хочет околдовать нас, но я ей сейчас заткну рот — всажу гарпун точно в горло!

— Нет. Возможно, она говорит правду, — возразила Аника, — я лично встречалась с тремя Хранителями времени, и если это правда, то…. Пусть говорит дальше.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Люминария. Летучий фрегат предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я