Все папы когда-то были маленькими, и все они в детстве представляли себя благородными героями, грезили о волшебных приключениях, побеждали зло и коварство…В этой книге рассказывается о чудесных превращениях обыкновенного мальчика (которого в книге так и называют – Маленьким папой), о том, как он попал в сказку и какие приключения выпали там на его долю.Опасные путешествия, поиски волшебного эликсира, борьба с колдунами… об этих и многих других захватывающих событиях эта книга.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Волшебное крыло, или Приключения Маленького Папы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4
История о том, как два злых колдуна захватили соседнее королевство
Этих двух колдунов звали Каработ и Карагоз. Они были младшими сыновьями могущественного колдуна, владевшего далеким горным краем. В старые времена был такой обычай, что все наследство по смерти родителей отходило к самому старшему сыну, и Каработ с Карагозом, таким образом, со временем остались бы без владений, потому, что весь горный край их отца перешел бы к их старшему брату, а им в утешение достались бы какие-нибудь небольшие замки. Надо отдать должно братьям — они не стали, как это бывало довольно часто в те времена, злоумышлять против старшего брата, а решили поискать счастья и владений на стороне.
Нрав у братьев был завистливый, испорченный и злобный, а внешне они выглядели не совсем обычно: оба были крупные, и голова и тело у них были как одно целое, похожее на большой помидор, расположенный на тонких ножках и с торчащими в стороны тонкими ручками.
Под бугром обозначавшим нос топорщились жесткие усики, а на большой плоской макушке каждого сидел блином зеленый берет с торчащим вверх хвостиком-пером, отсутствие шеи прикрывалось большим воротником-стойкой туго натянутого камзольчика.
Братья были умные, много знали и даже умели лечить — правда, делали это только тогда, когда считали это выгодным для себя.
И вот как-то они прослышали, что в одном из королевств случилась беда — заболел сын короля, маленький принц. Каработ и Карагоз решили воспользоваться таким случаем, чтобы пробраться во дворец и захватить власть. Не очень умный, доверчивый и отчаявшийся из-за болезни сына король обрадовался двум странным докторам, которые, впрочем, показали свою ученость и обещали исцелить его сына.
При первой встрече с королем Каработ и Карагоз разыграли целое представление. Каждый из них, склоняясь в небольшом поклоне, растопырив ручки и вытягивая носочек ноги, делал шаркающий шажок назад и приговаривал при этом:
Поверьте нам — любую хворь,
Поверьте нам — любую корь,
Любой рахит,
Или бронхит,
Мы без укола излечим знаньем,
Своим волшебным заклинаньем.
Любую рану — без бальзама,
Лишь скажем слово —
И все здорово.
Коль бормотанья прошепчем дружно,
Зачем аптека — совсем не нужно!
Доверьтесь нам — излечим всех,
Доверьтесь нам — нас ждет успех.
— Что же, мои странные доктора, — вздохнул король, — попробуйте излечить моего сына. Вот уже второй год, как он отказывается расти, ничем не интересуется и ничему не хочет учиться, целыми днями он лежит в кровати и смотрит в окно, если ему не приносить еду и не кормить его, он безропотно и молча умрет с голоду. Я в отчаянии, потому что я очень люблю моего сына, к тому же я не молод, и ему рано или поздно предстоит стать королем после меня и править страной, и мне страшно представить, что будет с королевством и с подданными, если у них будет такой правитель.
— Ведите нас к нему, Ваше Величество, — ответили братья. — Это как раз наш случай.
Как только коварные братья оказались наедине с принцем, они по очереди произнесли заклинание, но не волшебное и чудесное, а злое и колдовское, чтобы погубить его — примерно вот такое:
Шлампу—шлимпи,
Фломпу—флампи,
Сирдурану, цой урампи
Переверде, зинтонбрак.
Чилухаха, финтентак.
Будешь мертвым, но живым,
Неподвижным и немым,
Говорить одним лишь взглядом,
Власть отца у нас — в «награду».
Будет так, да будет так.
Чилухаха, финтентак.
И маленький принц, который и так еле двигался, оцепенел насовсем.
Он не мог пошевелить ни ногой, ни кончиком пальца на руке, ни бровями, ни уголками губ, только глаза его смотрели грустно и печально.
Почувствовав неладное, король вбежал в покои принца, но было уже поздно.
— Ваше Величество, — с насмешкой сказал Каработ, — Вы теперь уже никакое не Величество, и если Вы хотите, чтобы Ваш сын продолжал дышать, Вы должны нам подчиниться.
— О, негодяи, злодеи, что вы сделали с моим ребенком, с моим бедным мальчиком, — заплакал король. — Хорошо, я на все согласен — только сделайте так, чтобы мой сын был жив, и была надежда на его исцеление.
— Тогда, — продолжал теперь Карагоз, — Вы должны объявить свое повеление всем придворным и подданным о том, что Вы удаляетесь на покой, а всю власть в королевстве передаете нам, и что всем под страхом смертной казни повелеваете подчиняться нам и нашим законам.
Несчастный король согласился. Герольды — это такие люди, которые трубят в трубы и громко оглашают волю короля на улицах и площадях — известили народ.
И в королевстве началась жизнь при новых властителях.
Всегда найдутся такие люди (хотя их немного), которые хотят добиться большего быстрее, чем это возможно по их труду и по их способностям, которые считают себя несправедливо обойденными другими, которые просто хотят быть как можно ближе к власти или иметь больше денег. Из таких вот людей Каработ с Карагозом набрали себе свиту и приближенных.
Всегда найдутся и такие люди (их уже больше), которым будет удобно думать, что их дело маленькое, что им надо просто выполнять приказы и установления любой — даже несправедливой, незаконной и часто жестокой власти. Из таких людей Каработ с Карагозом набрали чиновников, служащих, слуг и офицеров в армию.
Но к счастью, таких людей все-таки меньшинство. Братья были умные и расчетливые, знали, что такое порядок, и люди не стали при них жить намного хуже, терпеть лишения или голодать, но жили они с чувством униженного достоинства и с ощущением несправедливости и беззакония, воцарившегося в стране.
И никто не любил братьев.
Прошло время, братья стали все чаще и чаще выяснять между собой, кто же из них главный, и вот, чтобы окончательно не рассориться, они решили послать войско и захватить соседнее королевство — королевство Маленького папы-короля.
Теперь, выслушав этот рассказ, мы можем вернуться к Маленькому папе-королю и к его волшебному соколу обратно в лес.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Волшебное крыло, или Приключения Маленького Папы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других