Терион. Сага о чести и долге

Александр Кипчаков

Издревле на планете Терион мирно существовали две расы – люди и орки. Даже несмотря на то, что когда-то созданный именно людьми ИскИн едва не превратил Терион в выжженную атомным огнём пустыню. По прошествии веков людская цивилизация восстановилась после так называемой «войны Тёмных Технологий», однако люди забыли, что некогда их предки прибыли на эту планету на огромных колониальных транспортах из иной звёздной системы. Забыли… но не все.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Терион. Сага о чести и долге предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Спустя два дня,

территория Королевства Эльдерон,

долина Граншон,

окрестности городка Балитаар.

Натянув поводья Ксарана, Глэйд притормозил коня на пересечении грунтовой дороги для конных путников с базалитовым покрытием предназначенной для передвижения самоходов трассой, пропуская кавалькаду тяжелогружённых тягачей с прицепами, чьи кабины были выкрашены в цвета рэндского флага. Их путь лежал явно в Тервано, где, должно быть, груз, который они везли, уже ожидали грузовые суда, чтобы доставить его по назначению. Что везли тягачи и кому предназначался груз, Глэйда совершенно не интересовало. Изрыгающие из высоких хромированных труб клубы чёрного дыма тягачи вызвали у северянина лишь слабую усмешку. Как бы ни кичился Рэнд своими дизельными технологиями, но в этом плане Эррендия значительно опережала его, начав совсем недавно производство двигателей следующего поколения, причём созданных без посторонней помощи. Тогда как рэндские самоходы производились на две трети по аффинорской лицензии и Глэйд подозревал, что хитрые техномаги поведали рэндианцам отнюдь не всё, что знали и применяли сами. Но на данный момент северянина все эти технологические перипетии мало занимали. Шаден Дживв — вот что по-настоящему интересовало ассасина Братства.

Нельзя было сказать, что Глэйд обладал какими-то телепатическими способностями мыслеходца или имел при себе аффинорское устройство под названием «следоискатель», которое могло выследить любой живой организм неким загадочным способом (о природе этого способа, равно как и о том, что вообще представляет собой данное устройство и как оно работает, техномаги не распространялись), но с логикой и здравым смыслом у северянина всё было в порядке. Пройти мимо Балитаара, лежащего на пересечении двух торговых магистралей, ханариец никак не мог, ибо путь в Тервано лежал как раз через этот городишко. Правда, чем руководствовался Дживв, упрямо передвигаясь на лошади, вместо того, чтобы сесть на поезд до Тервано (железнодорожная станция Маршон находилась отсюда всего в семнадцати лигах), Глэйд понять не мог. Возможно, Дживв полагал, что таким образом ему удастся избежать погони.

Настораживало северянина присутствие ещё одного охотника. Если не Деказ послал неизвестного наёмника — верней сказать, наёмницу, то кто тогда? Кому ещё мог перейти дорогу ханарийский пройдоха? Впрочем, это мало занимало сейчас эррендийца. Его цель заключалась в том, чтобы первым добраться до Дживва. И пока у него были все шансы для этого.

Последний тягач с тентованным прицепом миновал пересечение автомагистрали и дороги для конных путников, обдав Глэйда весьма колоритным облаком «ароматов» сгоревшего топлива. Чихнув и пробормотав себе под нос не совсем приличную фразу на родном языке, Глэйд легонько натянул поводья и слегка пришпорил Ксарана.

Балитаар представлял собой небольшой уютный городок на пересечении двух торговых магистралей, одна из которых связывала эльдеронский Лиммер с портовым городом Тервано, что располагался в Иллии, на берегу Срединного моря, а вторая соединяла индустриальную столицу Рэнда Адоранн с ещё одним иллийским портом — городом Ландала. Согласно «Путеводителю по Западному Эрелену», который Глэйд всегда имел при себе, население Балитаара составляло одиннадцать тысяч сто шестьдесят три жителя, и большая часть этого самого населения была занята обслуживанием грузопассажирского терминала самоходов и работой на гидропонных фермах, принадлежавших какому-то местному герцогу. Сыроваренный завод, фабрика по производству скобяных изделий, ткацкая мануфактура и небольшой цех по производству курительных смесей — вот и вся промышленность Балитаара. Даже многовато для столь небольшого города, но, как явствовало из «Путеводителя», работой они обеспечивали не только горожан, но и жителей окрестных сёл.

Впрочем, всё это интересовало северянина поскольку-постольку. Ни на одну из мануфактур Дживв явно не стал бы соваться — что ему там делать? Ткачих соблазнять, что ли? А вот придорожная харчевня под названием «Стальное колесо» была как раз тем местом, где можно было узнать что-нибудь о путешествующем ханарийце. Встретить его здесь Глэйд не рассчитывал — по его прикидкам, Дживв опережал ассасина примерно на день. Но это отставание Глэйд намеревался сократить за счёт выносливости Ксарана. Мало какой конь сравнится в этом с дарханским боевым скакуном!

Подъехав к харчевне, эррендиец слез с коня и подвёл его к длинной деревянной балке с вмонтированными в неё через равные промежутки кольца для привязки лошадей. Похлопав Ксарана по шее, Глэйд сноровисто привязал коня к балке и на всякий случай огляделся вокруг. Но всё было спокойно. Ещё три лошади, привязанные так же, как и Ксаран, несколько двухколёсников, пара-тройка тягачей, причём один из них был явно аффинорским, с рефрижераторным прицепом — вот и весь транспорт, припаркованный у «Стального колеса». Хмыкнув про себя, Глэйд отстегнул предохранительный ремешок на устье ножен хьялтара, и не спеша вошёл внутрь здания.

Выстроенная в типично эльдеронской сельской манере, харчевня представляла собой средних размеров прямоугольное двухэтажное строение с покатой крышей, увенчанной двумя массивными дымоходами, из которых в данную минуту в чистое летнее небо поднимались сизые струи, что свидетельствовало о проходящих внутри здания процессах по приготовлению пищи. Склад для провизии был пристроен к одному из торцов и имел, судя по проведённым вдоль стены гофрированным трубам, собственный рефрижератор. За время своих странствий Глэйд вдоволь навидался таких вот строений, где ему приходилось вкушать разнообразные яства. Как правило, хозяева подобных заведений там же и жили, на верхнем этаже, либо, если верх здания выполнял роль постоялого двора, обитали в расположенном рядом с харчевней жилом доме. Здесь же была простая харчевня с жилым вторым этажом, вход на который находился в дальнем конце зала и был заперт тяжёлой металлической дверью с встроенным в него сложным механическим замком.

Внутри харчевни, как и обычно бывает в подобного рода заведениях, витали разнообразные запахи, будоражащие аппетит, и Глэйд обнаружил вдруг, что с момента последнего принятия пищи прошло уже довольно много времени. К тому же, поглощение практически безвкусных дрожжевых галет из походного набора, сидя в седле движущегося по дороге коня, и запивание их минеральной водой нельзя было назвать полноценной едой. Поэтому северянин пересёк просторное помещение, заставленное деревянными столами довольно приличного качества, что свидетельствовало о неплохом положении дел харчевни, и занял место за самым дальним из них.

— Что господин изволит откушать? — перед эррендийцем тут же нарисовалась миловидная девушка в простом сарафане с заплетёнными в длинную косу чёрными волосами. Говорила она, разумеется, на пангале, хотя Глэйд довольно неплохо владел местным диалектом.

— Для начала было бы неплохо посмотреть меню, — ответил Глэйд на эльдеронском.

— О, вы знаете наш язык? — служанка улыбнулась.

— Как видите.

— Вот, пожалуйста, меню. — Служанка протянула Глэйду квадратный флиберовый журнал в кожаном переплёте. — Как выберете — позовите меня.

Глэйд молча кивнул девушке и, раскрыв меню, принялся его изучать. Служанка же упорхнула куда-то в направлении стойки, за которой хозяйничал сам хозяин сего почтенного заведения — крепко сложенный эльдеронец с бритой наголо головой, одетый в простую домотканую одежду и поварской передник.

Меню харчевни оказалось весьма разнообразным и Глэйд пришёл к выводу, что дела здесь идут очень даже неплохо. Об этом свидетельствовало наличие в рационе такого экзотического для этих краёв блюда, как жареные дисские земляные орехи, одна доставка которых из Нарга стоила немалых денег. Однако северянина подобные деликатесы не интересовали. Бегло пролистав меню, Глэйд остановил свой выбор на супе из кореньев эльдеронской цивии, запечённом в глине цыплёнке со сметанным соусом и жареным сальдерином, салате из овощей и иллийском танне. Закрыл меню и оглядел зал в поисках служанки.

— Господин уже сделал выбор? — девушка, заметив крутящего головой северянина, подошла к его столу.

— Да, — отозвался Глэйд.

Перечислив выбранные блюда, он вернул меню служанке и жестом придержал её у стола.

— Дарханский боевой конь у коновязи, — сказал Глэйд. — Вы его сразу узнаете. Накормите его, пожалуйста. И включите это в счёт.

— Хорошо, — кивнула служанка.

Откинувшись на спинку стула, северянин, в ожидании своего заказа, принялся рассматривать помещение.

Народу в этот час в харчевне было не так уж и много. Пара водителей тягачей, несколько рабочих, пожилой горожанин и молодая парочка — вот и весь народ. Что ж, такой расклад вполне устраивал Глэйда. Можно спокойно поесть и подумать над дальнейшими действиями, вместо того, чтобы бить морды очередным тупым ублюдкам, которые почему-то думали, что им всё по плечу.

Вернулась служанка и поставила на гладкую полированную явно машинным способом столешницу большой поднос с тарелками и кружкой ароматного танна.

— Пожалуйста, господин, — вежливо произнесла она. — Приятного вам аппетита.

— Спасибо. — Глэйд выудил из кармана визиграфию. — Милочка — вы случайно не видели здесь этого человека?

Служанка всмотрелась в визиграфию, потом перевела взгляд на северянина. В её зелёных глазах промелькнуло что-то вроде испуга, а потом её взгляд сфокусировался на броши.

— Ну, разумеется! — усмехнулся Глэйд. Отстегнул брошь и убрал её в один из карманов камзола, после чего снял плащ и скатал его в рулон. — Так лучше?

— Вы…

— Я. Не стоит упоминать род моей деятельности.

— П-понятно… — выдавила из себя служанка. Снова вгляделась в визиграфию. — Да, похожий на него господин был здесь несколько часов назад. Он заказал стандартный обед, быстро его съел и ушёл. Расплатился, разумеется, — добавила она.

— Несколько часов назад… — Глэйд повертел меж пальцев деревянную ложку. — Ясно… Что ж — спасибо за информацию.

— Он… преступник? — несмело спросила девушка.

— У моего народа есть одна очень хорошая поговорка, — сказал Глэйд, отламывая от большой буханки чёрного хлеба солидный ломоть и опустил ложку в суп. — Чем меньше знаешь — тем дольше… мм… тем спокойнее спишь.

И хитро подмигнул эльдеронке.

— Мудрая поговорка, — пробормотала она. — Вам счёт сейчас принести или после трапезы?

— Давайте сейчас. Мне действительно надо поспешать.

Служанка робко кивнула северянину и поспешно отошла от стола.

— И почему люди так реагируют на Ардус Валор? — пожал плечами Глэйд, приступая к трапезе.

Разумеется, ответа он так и не услышал. Ибо некому было отвечать.

Суп и второе оказались превосходными. Доедая салат, эррендиец уже решил было заказать ещё цыплёнка, а заодно — и что-нибудь к танну, но тут как-то совершенно неожиданно ему стало не до этого. Ибо обстановка в харчевне поменялась, и причём отнюдь не в лучшую сторону.

В помещение с шумом ввалилась компания из пяти оболтусов, причём каждый из пятерых был одет в довольно богатые одежды, что свидетельствовало о принадлежности их обладателей к местной элите. Ну да, конечно — сынки местных вельмож, причём явно дурно воспитанные. И вооружённые, вдобавок. Короткие прямые эльдеронские мечи и два огнестрела — надо полагать, для их обладателей это выглядело весьма круто.

Судя по всему, оболтусов тут знали. Рабочие, поспешно доев свой обед, оставив на столешнице монеты в качестве оплаты, быстро покинули харчевню, явно не желая связываться с пришедшими. Пожилой горожанин сделал вид, что ничего не заметил. А вот хозяин харчевни даже очень заметил — от взгляда Глэйда не укрылось то, что все служанки вмиг исчезли, а их место заняли двое дюжих молодцов, явно сыновей владельца «Стального колеса», на поясах которых висели короткие, но довольно внушительные дубинки из гуммита. Впрочем, против мечей и огнестрелов они смотрелись не очень убедительно.

Северянин едва заметно покачал головой, подумав про себя, что вот из-за таких идиотов и происходят потом всякие неприятные вещи. И здесь, судя по всему, именно такая ситуация и начинала складываться.

Оболтусы, ввалившись в харчевню, первым делом направились к стойке. Хозяин харчевни встретил их довольно почтительно, хотя и с изрядной долей настороженности. На стойке тут же появились большие деревянные кружки с пенящимся местным аналогом эррендийского эля, который, на вкус Глэйда, был довольно неплохим, хотя и не дотягивал до принятых в Эррендии стандартов. Хотя сам северянин довольно сдержанно относился к спиртному.

Компания, взяв кружки, принялась осматривать помещение. Глэйда удостоили внимательных взглядов, после чего до слуха ассасина донеслись некие довольно-таки оскорбительные для северянина выражения, но ему и не такое доводилось слышать в свой адрес, поэтому он просто сделал вид, что его всё это не касается. Хотя, если честно, у него почти сразу же после того, как он услышал произнесённые в его адрес слова, в ладонях возник зуд весьма определённого характера. Но прямо никто к нему не обращался и вроде как трогать его не собирался, поэтому Глэйд остался сидеть за своим столом, неторопливо потягивая ароматный танн.

Парочка, которая по какому-то неведомому Глэйду стечению обстоятельств осталась сидеть за своим столом, оказалась в центре внимания оболтусов. Вернее, в центре внимания оказалась молодая привлекательная девушка, одетая в длинное платье по последней местной моде. Пошушукавшись между собой, оболтусы, прихватив кружки с элем, направились к столу, за которым сидели молодые люди.

Глэйд тяжело вздохнул. Похоже было, что кого-то сегодня придётся научить хорошим манерам, хотя подобных типов уже было, на взгляд северянина, поздно чему-то учить. Но и допустить непотребство он тоже не мог. Каким-то особым благородством ассасин не страдал, однако у его народа было принято уважительное отношение к женщинам, которые суть матери, а разве можно оскорбительно относиться к матери? Нет. Так что с точки зрения морали и здравого смысла поступок Глэйда был вполне оправдан.

Раздолбаи, подойдя вальяжной походкой к столу, за которым сидела молодая пара, встали полукругом перед ним и принялись во весь голос обсуждать достоинства девушки, причём в таких выражениях, за которые любой эррендиец без раздумий проломил бы череп… ну, или выбил бы половину зубов. Так что в том, что последовало дальше, Глэйд не увидел ничего странного.

Спутник девушки от услышанного пришёл в очень скверное расположение духа и попытался восстановить справедливость. Однако всё дело ограничилось тем, что эльдеронец получил рукоятью меча по затылку и тихо сполз на пол, при этом его ещё и попинали немного. Так, для порядка. И чтобы не мешался под ногами.

Девушка вскрикнула и бросилась было на помощь своему другу, но её довольно грубовато усадили обратно за стол. Один из пятерых обалдуев, рослый детина с хорошо развитой мускулатурой и довольно правильными чертами лица, которое портили тонкие длинные усики, отпущенные явно по последней корвисской моде, и слегка туповатое выражение глаз, который явно был в этой компании за лидера, сел рядом с девушкой и что-то проговорил, наклоняясь к её уху. Та сильно покраснела от услышанного и сделала попытку выскользнуть из-за стола, но у неё ничего, разумеется, не получилось. Остальные оболтусы весело заржали, поддерживая морально своего предводителя.

Глэйд решил, что пора навести порядок, пока дело не приняло более неприятный для девушки оборот. К тому же, её друг уже начал приходить в себя и вполне мог наброситься на негодяев. А это уже было чревато для него довольно серьёзными неприятностями.

— Мне кажется, — сказал, подходя к столу, северянин, — что здесь всё-таки вполне приличное заведение, а не какой-то занюханный припортовый кабак, где подобное поведение вполне приемлемо. Вы так не считаете, господа?

— Ты ещё что за фрукт? — предводитель шайки удивлённо воззрился на Глэйда. — Тебе что, больше заняться нечем?

— Шёл бы ты лесом отсюда, приятель! — прогудел один из компании, худощавый невысокого роста парень с довольно неприятным лицом, на котором особенно выделялся кривоватый нос, будто обладатель его увлекался спортивным рукопашным боем. — Тебя сюда не звали!

— Да-да, вали отсюда! — присоединился к нему ещё один оболтус. Остальные двое с интересом уставились на эррендийца, оглядев того с головы до пят. Вооружение Глэйда, судя по их глазам, произвело на них впечатление. Во всяком случае, встревать в перепалку они явно не спешили. Возможно, мозгов у них было побольше, нежели у их дружков.

— Невежливо по отношению к незнакомому человеку! — усмехнулся Глэйд. — И уж тем более невежливо так себя вести по отношению к приличной девушке. Если гормоны через край хлещут — найди себе шлюху за пару серебряных монет и развлекайся с ней, сколько сможешь. А девушку оставь в покое.

— Что ты сказал, гнида?! — прошипел предводитель компании. — Да за такие слова я тебя на месте..!

— Очень сильно в этом сомневаюсь, — спокойно отозвался Глэйд. — Не дорос ты ещё до этого.

— Чего?! — проревел детина, вскакивая на ноги и хватаясь за рукоять своего меча. Северянин же стоял спокойно и никак не реагировал на ситуацию, просто стоял и смотрел на парня. И тот, судя по всему, решил, что он вполне может разделаться с незваным защитником.

Меч выскользнул из ножен и устремился в направлении грудной клетки северянина. Владел им детина действительно неплохо — либо папаша был нанявши для своего непутёвого отпрыска хорошего учителя фехтования, либо парень самостоятельно упражнялся с холодным оружием. Может быть, для местных он и слыл мастером-фехтовальщиком, но для взгляда Глэйда его движения были довольно неуклюжими. Во всяком случае, за то время, что детина вскакивал из-за стола и выхватывал свой меч, северянин смог бы убить его раз пять, причём пятью разными способами. Эррендиец просто стоял на месте и следил за движением руки с мечом, а потом сделал то, что привык делать в подобных условиях. То есть, когда ему приходилось сражаться с вооружённым противником голыми руками. Бывало и такое.

Детина уже видел невесть откуда взявшегося странноватого типа с торчащим из его грудной клетки лезвием своего меча, поэтому на его лице возникла самодовольная усмешка. Впрочем, через секунду она сменилась на выражение неподдельного изумления. Тип, взявший на себя роль защитника девушки, внезапно словно испарился. То есть — в буквальном смысле исчез из поля зрения. А невесть откуда взявшийся сильный порыв ветра толкнул парня в спину, отчего тот потерял равновесие и неуклюже прокосолапил в направлении середины обеденного зала, где и растянулся во весь рост, не выпустив, впрочем, рукояти меча из ладони.

— Споткнулся? — раздался за его спиной тихий насмешливый голос Глэйда. — Это иногда бывает. Только в реальном бою ты бы уже валялся на земле с перерезанной глоткой. Но у нас сейчас не реальный бой, а самая обычная трактирная потасовка, да простит меня за такое выражение хозяин сего достопочтенного заведения.

— Ты совсем чокнутый? — прохрипел эльдеронец, поднимаясь на ноги и оборачиваясь к Глэйду. — Ты хоть знаешь, на кого руку поднял?! На рудники захотел?!

— На данный момент работа подобного рода меня не интересует, — невозмутимо отозвался эррендиец.

— Чего?! — вытаращил глаза детина, изумлённо таращась на северянина. — Ты тупой или как?! Я Агуро Бранкс, сын герцога Валека Бранкса! По законам королевства…

— Про закон вспомнил? — Глэйд сверкнул глазами. — А твоё собственное поведение вписывается в рамки этих самых законов?! Или сыну герцога всё с рук сойдёт?

Выдав неразборчивую тираду, в которой из приличных слов можно было разобрать только междометия, эльдеронец ринулся на Глэйда, явно горя желанием прибить наглого незнакомца на месте. Северянин спокойно стоял на месте и с усмешкой наблюдал за действиями герцогского отпрыска, а потом сделал шаг ему навстречу и чуть в сторону, не вынимая при этом хьялтар из ножен. За дальнейшим никто из дружков Агуро Бранкса так и не смог проследить, настолько быстро всё произошло. Показалось, будто тот отчего-то споткнулся на совершенно ровном месте и описал полукруг, врезавшись в один из опорных столбов, при этом его меч неким непонятным образом перекочевал в руку Глэйда.

— Если ты будешь продолжать в том же духе, то твой отец увидит тебя в морге, — услышали все ровный невозмутимый голос эррендийца. — Мне бы не хотелось до этого доводить дело, тем более, что я здесь вовсе не для этого нахожусь.

— Может, в морге окажешься ты?! — прорычал Агуро, морщась от боли. — Парни — вы чего стоите?! Струсили, что ли?!

— Агуро — может, не стоит доводить дело до смертоубийства? — несмело произнёс один из дружков Бранкса. — Парень явно знает толк в драке…

— И что? Предлагаете спустить ему с рук подобное поведение?

— А ты предпочтёшь получить меч под рёбра? — отозвался тот же самый парень. — Мы ведь даже не знаем, с кем имеем дело!

— Да он простой проходимец, умеющий драться — вот и всё!

— Но драться как положено!

— Я его уделаю всё равно! — оскалился Агуро. — Падла, на меня руку поднял! Да я ему обе руки отрублю нахрен!

— Ты в этом уверен? — усмехнулся Глэйд.

— Рискни — узнаешь! — последовал ответ.

— А процедуру кремации ты уже для себя забронировал? — поинтересовался ассасин.

— Ах, ты..!

Агуро Бранкс однозначно не относился к категории здравомыслящих людей, потому как любой другой на его месте уже задумался бы над тем, стоит ли вообще продолжать ссору с тем, кто так легко лишил тебя твоего же собственного меча. Эльдеронец, упрямо мотнув головой, бросился на спокойно стоявшего Глэйда, подхватив по пути с одного из столиков массивный графин с минеральной водой, явно собираясь этим самым графином разбить голову северянина.

На сей раз всё произошло очень быстро. И очень болезненно для Агуро. Эррендиец просто-напросто перехватил у того графин и, не мудрствуя лукаво, разбил его об его голову. Затем перехватил начавшее падать тело и отшвырнул прочь, при этом герцогский отпрыск снова приложился о тот же самый опорный столб, на сей раз спиной.

— Ещё есть желающие подискутировать? — Глэйд обвёл взглядом дружков Агуро. Те лишь хмуро взирали на эррендийца, не решаясь, однако, вступаться за своего предводителя. — Вот и молодцы. Будете и дальше такими умными — проживёте достаточно, чтобы увидеть собственных детей. А может, и внуков.

С невозмутимым видом прошествовав к столу, за которым он сидел до этого, Глэйд подхватил со стула плащ и, порывшись в карманах камзола, вынул оттуда золотую монету достоинством в два эррендийских крида.

— Это за причинённое беспокойство и за обед, почтенный, — проговорил Глэйд, обращаясь к хозяину харчевни, кладя монету на стойку. — Полагаю, этого вполне достаточно.

И, не произнеся более ни слова, быстро вышел из обеденного зала, ни на кого не обращая внимания.

По идущему параллельно грунтовой дороге для всадников базалитовому шоссе для самоходов, отделённому от неё узкой полосой кустарника, то и дело проносились тяжелогружённые тягачи и грузовые фургоны. Временами сквозь переплетения ветвей кустарника виднелись силуэты движущихся мобилей, но их количество в общем потоке явно уступало грузовикам. Последних становилось всё больше и больше, что, впрочем, было неудивительно — дорога приближалась к узловой станции железной дороги Маршон, где сходились сразу четыре линии, объединяясь в одну, идущую к Тервано. Многие грузы перегружались на перевалочном терминале станции с самоходов на грузовые железнодорожные составы для дальнейшего следования к побережью.

— Готов поставить десять золотых кридов на то, что Дживв попытается оторваться от преследования именно в Маршоне, Ксар, — проговорил Глэйд, мерно покачиваясь в седле, с каждым мгновением приближаясь к узловой станции железной дороги. — Всё-таки верхом добираться до Тервано не очень удобно, а в Маршоне он сможет пересесть на поезд или омнибус. Думаю, что ханариец сейчас находится в одном из постоялых дворов Маршона. Причём, скорее всего, вблизи одного из вокзалов. И если я прав — а я в таких вопросах редко ошибаюсь — то мы его тут и возьмём.

Ксаран фыркнул и прянул ушами, будто отвечая своему хозяину.

— Вот только что нам делать с конкуренткой? — Глэйд проводил взглядом обогнавшего его всадника, с головы до пят закутанного в длиннополый коричневый плащ, явно куда-то очень торопящегося. — Мы ведь даже не знаем, кто она такая и с какой целью охотится на Дживва. Всё, что у нас есть по ней, это то, что она, возможно, является уроженкой Иллии и что она вооружена довольно неплохо, причём она имеет при себе аффинорский огнестрел. Этого недостаточно для построения полной картины. Кто и с какой целью нанял её? Где ещё успел наследить ханариец? Вот что меня интересует, Ксар… Ладно, со всем этим будем разбираться, когда доберёмся до Дживва.

Движение на автомагистрали в окрестностях Маршона было довольно оживлённым, поэтому грунтовая дорога для конных путников не пересекалась с шоссе на одном уровне, а поднималась на карфовую эстакаду, по которой пересекала шоссе и с которой спускалась прямо к одному из постоялых дворов, над которым виднелась искусно изготовленная из покрытых влагостойким составом деревянных панелей вывеска, подсвеченная снизу электрическими лампами. Надпись на ней была очень умело выжжена дуговым резаком, причём на двух языках — эльдеронском и пангале.

— «Калихарский пандрал», — прочитал название постоялого двора Глэйд. — Хм… Мне вот интересно, его хозяин видел хотя бы на визиграфии эту хреновину? Про то, чтобы в натуре видеть, я уж молчу — тогда он вряд ли смог бы открыть своё дело. Но это к делу не относится… кхм…

Спустившись с эстакады, Глэйд подъехал к коновязи и, спешившись, сноровисто привязал коня, затем, закрепив между собой и упряжью перекинутые через круп коня дорожные сумки специальным замком, направился ко входу в постоялый двор.

Вдоль ограды неторопливо прошелестел шинами омнибус, направляясь к расположенной в сотне метрах пассажирской станции. Северянин довольно хмыкнул — получалось, что Дживв вполне мог ошиваться именно в «Пандрале». Насколько мог судить эррендиец, исходя из карты Маршона в «Путеводителе», железнодорожная станция находилась на противоположном конце города, примерно минутах в сорока-сорока пяти езды на лошади. Однако для начала следовало проверить этот постоялый двор.

Войдя внутрь четырёхэтажного строения из карфовых панелей, Глэйд оказался внутри большого холла, пол которого был устлан синтетическими коврами местного производства, а само помещение ярко освещалось свисающими с потолка на ажурных серебряных цепях электрическими лампами накаливания. За стойкой регистрации посетителей восседал дородный эльдеронец в строгом деловом костюме, в данную минуту что-то внимательно изучающий в лежащей перед ним канцелярской книге. Четверо его помощников располагались по обе стороны от него, всем своим видом показывая деловую озабоченность. Впрочем, посетителей здесь было и вправду немало, так что работой все пятеро явно были обеспечены.

Протолкавшись сквозь толпу, Глэйд подошёл к стойке и жестом подозвал к себе свободного клерка.

— Слушаю вас, — сказал тот на пангале, подходя к северянину. — Изволите комнату?

— А они есть? — спросил эррендиец. — А то, как я погляжу, народу тут предостаточно.

— Есть ещё несколько свободных, — отозвался эльдеронец. — Правда, не из самых лучших, но, в принципе, у нас нет плохих комнат.

— Нормально, — кивнул Глэйд, доставая из кармана камзола визиграфию. — Скажите, любезный — вы не видели здесь вот этого человека?

Клерк вгляделся в визиграфию, потом перевёл взгляд на Глэйда. Всмотрелся в брошь, фиксирующую плащ.

— Гм… — он на мгновенье задумался. — Это не причинит некий ущерб нашему почтенному заведению?

— Этот мерзавец — всего лишь мелкий мошенник, совершивший некое преступное действие по отношению к одному достойному вельможе, — сказал Глэйд, убирая визиграфию обратно во внутренний карман камзола. — Я всего лишь хочу вернуть истинному владельцу то, что принадлежит ему по праву… и заодно вора. Так что, полагаю, особого вреда я вашему заведению не причиню.

— Ну, слову Ардус Валор можно верить, — проговорил клерк. — Хорошо… Третий этаж, комната триста двадцать два.

— Спасибо, любезный, — кивнул Глэйд и повернулся к стойке спиной, чтобы уйти.

— Вы бы поторопились, — услышал он за спиной. — Не вы первый, кто интересуется этим парнем.

Эррендиец обернулся и с минуту молча глядел на клерка спокойным взглядом. Потом как-то странно усмехнулся.

— Понятно… Ну, на месте будет видно.

И, не сказав более ни слова, направился к ведущей на верхние этажи широкой лестнице.

Если чутьё его не подводило, сейчас Шадена Дживва уже могли вязать. Вот только кто и зачем? Этого Глэйд пока понять не мог. Но некое подспудное чутьё говорило северянину, что что-то здесь не так. Но вот что именно не так — Глэйд не мог сказать. Пока, во всяком случае.

Поднявшись на третий этаж, эррендиец оказался в просторном полукруглом холле, пол которого был устлан всё тем же синтетическим ковром, который сейчас усердно чистил работник постоялого двора, используя для этого рэндский бытовой пылесборник. Мимо Глэйда быстро прошли двое мужчин в традиционных одеяниях треллусских храмовников, но более никого ему на глаза не попалось.

Хмыкнув, ассасин быстро оглядел двери номеров. Установив систему их расположения, он уверенно направился направо, переходя в боевой режим.

Комната под номером «322» обнаружилась за первым же поворотом коридора. И то, что её дверь была плотно закрыта, ровным счётом ничего не значило. Та, кто охотилась за ханарийцем по неизвестной Глэйду причине, могла уже находиться внутри номера. В таком случае, задача северянина несколько усложнялась. Схватка с конкуренткой в его планы совсем не входила. Но и просто так сдать ей Дживва он, как ассасин Братства Ардус Валор, не мог.

Подойдя к деревянной двери, Глэйд быстро огляделся по сторонам, после чего приложил ухо к дверным панелям. Некий слабый звук, донёсшийся из-за двери, вызвал лёгкую улыбку на лице северянина. Значит, в этой гонке он всё-таки пересёк линию финиша вторым. Ладно, это дело поправимое.

Он осторожно тронул дверную ручку. Заперто, что вполне естественно. Глэйд, разумеется, мог без проблем высадить дверь, однако, во-первых, это было бы глупо, так как неизвестно, что происходит внутри номера и сколько там человек присутствует, а во-вторых, он обещал клерку, что не станет без надобности чинить ущерб постоялому двору. Можно влезть в окно, но для этого придётся сделать солидный крюк по коридору и потом ещё такой же — по проходящему вдоль внешней стены здания парапету. А это, как ни крути, солидная потеря времени. Значит, надо пробовать открыть дверь. Одно дело, если она просто заперта — даже наличие ключа в замочной скважине для Глэйда не представляло серьёзную проблему, хотя в этом случае отпирание заняло бы лишних секунд двадцать-тридцать. И совсем другое — если она заблокирована изнутри чем-нибудь. Например, стулом. Тогда придётся её просто вышибать.

Эррендиец вынул из кармана набор отмычек, перебрал их и, выбрав подходящую, аккуратно ввёл её в замочную скважину. Довольно хмыкнул — дверь была заперта, но ключ в замок вставить не догадались. Что ж, это несколько упрощало задачу ассасина.

Отмычка совершила несколько точных выверенных движений, после чего Глэйд так же осторожно вынул её из замочной скважины и убрал набор обратно в карман. Медленно повернул дверную ручку и чуть приотворил дверь, одним глазом заглядывая в комнату.

Шаден Дживв был там. И не один. Собеседницу ханарийца северянин не видел, так как дверь была недостаточно открыта, но вот голос её был слышен. Говорила незнакомка на пангале, и в голосе её явно слышались сердитые нотки. Дживв что-то пытался ей отвечать, но ему не очень это удавалось, так как незнакомка постоянно его перебивала.

Пора, решил про себя Глэйд. В конце концов, он сюда не за тем явился, чтобы подслушивать разговор ханарийского пройдохи и своей конкурентки.

— Я, конечно, извиняюсь, что являюсь сюда без приглашения, — проговорил Глэйд на пангале, резко распахивая дверь и входя в комнату, закрывая дверь пинком ноги, — но этот мерзавец является моим призом. Так что прошу оставить ваши намерения при себе, госпожа.

Незнакомка резко обернулась и Глэйд остановился, будто с ходу налетел на кирпичную стену. И дело было совсем не в том, что незнакомка оказалась довольно красивой молодой женщиной лет примерно тридцати, одетой в нечто действительно похожее на форму лучника иллийской гвардии. Направленное на эррендийца дуло аффинорского автоматического пистолета — довольно серьёзное препятствие, вы так не считаете? А ловить или отбивать мечом пули Глэйд не умел.

Ростом почти на голову ниже Глэйда, с правильными чертами лица и хорошей фигурой, незнакомка была и вправду одета в нечто наподобие формы иллийского гвардейского лучника, но без ранговых нашивок. Длинные светлые волосы были расчёсаны на пробор и ниспадали на плечи эдаким струящимся водопадом. Чертами лица незнакомка походила на уроженку Иллии, хотя тут Глэйд мог и ошибаться — иллийцы, салиарцы и тронгийцы были схожи между собой цветом кожи, поэтому он не мог с уверенностью утверждать, что незнакомка была родом из Иллии. Карие глаза внимательно смотрели на эррендийца, правая рука уверенно держала пистолет, чей ствол был направлен северянину прямёхонько в переносицу. Из-за спины незнакомки торчала длинная рукоять иллийского меча — хайндэра, который более подошёл бы солдату иллийской королевской гвардии, чем женщине. Однако Глэйд мог бы поклясться арвеном Велем, что мечом незнакомка владеет мастерски — чутьё на подобные вещи его практически никогда не подводило. Лук и колчан со стрелами торчали из-за левого плеча, более никакого оружия Глэйд не заметил. Ну, если не считать таковым тяжёлый боевой нож иллийской морской пехоты, но подобные «ковырялки» северянин не очень-то и признавал.

— А какое у тебя дело к этому придурку? — проговорила незнакомка всё на том же пангале. Голос у неё оказался довольно приятным и мелодичным. — Судя по твоей внешности, ты из Ардус Валор. Неужто Братство интересуют такие типы?

— Такие типы интересуют одного очень сердитого корвисского герцога, — произнеся эти слова, эррендиец посмотрел на Дживва. Тот, похоже, понял, кто послал по его душу ассасина Братства, и как-то сразу сник. Определённо, придурком ханариец не был, ибо сразу же сопоставил свои возможности с возможностями Глэйда. Сравнение явно выходило не в его пользу. — По двум причинам, которые тебя не касаются.

— О, мы уже перешли на «ты»? — насмешливо произнесла незнакомка.

— Не я первый тыкать начал, вообще-то.

Глэйд равнодушно скользнул взглядом куда-то мимо правого плеча женщины, и та на секунду отвлеклась. На секунду — но этого вполне хватило северянину для того, чтобы движением, схожем с тем, которым мерканская плюющаяся кобра хватает добычу, вырвать пистолет из руки незнакомки.

— Ой! — только и успела вскрикнуть она.

— Ой, — подтвердил эррендиец, наведя чёрный воронёный ствол на собеседницу. — Интересная вещица, кстати. Аффинорская. Откуда она у вас?

— Может, я убила техномага и забрала его оружие? — прищурилась незнакомка, однако в её голосе явственно ощущалась злость.

— Может. В конце концов, вам виднее. Только вот я что-то сомневаюсь в этом.

Глэйд слегка усмехнулся и, щёлкнув предохранителем, протянул пистолет его владелице. Та недоверчиво поглядела на эррендийца, явно опасаясь какого-то подвоха. Однако Глэйд не собирался устраивать драку из-за какого-то ханарийского мошенника, тем более, с красивой женщиной, пусть и вооружённой.

— Собственно, вы можете забрать свой пистолет, госпожа, — проговорил северянин. — Мне он не нужен. В отличие от этого пройдохи.

Глэйд кивнул в сторону Дживва, который, казалось, прилагал все усилия сделаться размером меньше, чем муха. Но это у него почему-то довольно плохо получалось. В смысле — не получалось совсем.

— Такое оружие слишком ценно, чтобы вот так просто его потерять. — Глэйд усмехнулся уже в открытую. — Уж простите меня за мои действия, но я очень не люблю, когда мне в лицо тычут огнестрелом.

— Этого мало кто любит. — Пистолет исчез в притороченной к поясному ремню кожаной кобуре, после чего карие глаза воззрились на ассасина с неприкрытой настороженностью. — И зачем он тебе сдался, этот идиот? Кого-то обчистил из корвисских вельмож?

Глэйд задумчиво пожевал губами. Похоже было, что его интерес к Дживву был сопоставим с проявляемым к нему интересом со стороны незнакомки. Если так, то тогда выходило, что возможность договориться с незнакомкой выглядела не такой уж и нереальной.

— Типа того, — отозвался эррендиец. — А твой интерес к нему из какой сферы?

— Скажем так — ситуация схожа с твоей, — последовал ответ. — Однако никак не думала, что Ардус Валор может выслеживать простого вора и прелюбодея.

— Мой наниматель прекрасно осведомлён о репутации Братства, отсюда и такой расклад в колоде, — пожал плечами Глэйд. — А тебя с какой стороны интересует этот тип?

— А тебе это обязательно знать? — прищурилась незнакомка.

— Да, собственно… Хотя, в общем-то, дело тут в том, что этого болвана нам как-то придётся делить.

— Делить? — незнакомка оглядела Дживва с головы до пят, отчего ханариец съёжился и попытался слиться с кроватью, на которой в данный момент сидел. — Ну-у… Даже не знаю. Оно того стоит?

— Так. — Глэйд скорчил недовольную гримасу. — Пожалуй, будет лучше, если я проясню ситуацию… э-э… Кстати — а с кем я имею честь беседовать?

— Моё имя — Кира Ходдрен, я — подданная Королевства Иллия.

— Не очень-то иллийское имя, — заметил Глэйд. — Или я что-то упускаю из виду?

— Как знать… Я родилась в Северной Иллии, в провинции Акк, если тебе это о чём-нибудь говорит.

— Акк. Понятно. — Разумеется, то, что Глэйд являлся ассасином Ардус Валор, вовсе не означало, что весь интерес северянина фокусируется на схватках и оружии. Схола Ассасинарон, что была построена Братством в суровых заснеженных горах Кальдвег, в Северной Эррендии, на самом северном полярном круге, являлась самой настоящей военной академией, правда, академией весьма закрытого и своеобразного характера. Так что историю своего родного мира Глэйд знал довольно неплохо. Провинция Акк в Северной Иллии была населена выходцами из Эльдерона, что бежали в южное королевство около восьмисот лет назад во время так называемых Тёмных Войн Крига Бальдрона, спасаясь от ужасов боевых действий. Понятное дело, что за прошедшие века беженцы смешались с местным населением, отсюда и вполне иллийские черты лица Киры Ходдрен. Но вот имя и фамилия у неё остались от предков-эльдеронцев.

— А ты, как я погляжу — северянин? — Кира с интересом оглядела эррендийца. — Кто из трёх?

— Глэйд из Риза, сын Аландара и Дайланы из Риза, — представился северянин на эррендийский манер. — Ассасин Братства Ардус Валор, как ты уже успела заметить.

— Да, это очень бросается в глаза! — хмыкнула иллийка. — Особенно твоя брошь с эмблемой Братства!

Глэйд в ответ на эти слова Ходдрен лишь неопределённо повёл плечами.

— И кто же твой наниматель, Глэйд из Риза? Может, прояснишь ситуацию? Вдруг это поможет разрешить возникшую проблему?

— Проблему? — Глэйд почесал мочку левого уха. — Ну, если ты так видишь ситуацию… Ладно. Мой наниматель — герцог корвисского города Мальдарона Маландо Деказ, которому этот придурок имел…

— Как ты сказал? — карие глаза Киры внезапно сузились и приобрели оттенок расплавленного металла. — Маландо Деказ?

— Что, знакомое имя?

Йорд, неужто герцог всё-таки решил подстраховаться и отправил по следам Дживва ещё одного охотника? Но если так, то выбор Деказа был, по меньшей мере, странным. Допустим, он не доверял ассасину Братства — но зачем тогда посылать за Дживвом какую-то девчонку? Или Глэйд чего-то не понимал во всём этом?

Холодные серо-стальные глаза ассасина сузились, повторяя движение глаз иллийки. Что-то здесь было не так. Определённо не так. Не тот человек был Маландо Деказ, чтобы так поступить. Уж что-что, а здесь Глэйд не мог ошибаться. Следовательно, в этом деле было что-то, что на данный момент находилось за пределами его понимания. И это «что-то» нужно было как можно скорее прояснить. Во избежание неприятностей определённого рода. Не то чтобы северянин намеревался использовать силу, но Кира Ходдрен, при определённом стечении обстоятельств, вполне могла никогда больше не увидеть зелёные холмы и плодородные поля Северной Иллии.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Терион. Сага о чести и долге предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я