На этот раз Морене можно сказать, "крупно повело" – ей выпала чистая работа; без грязи и крови, тихая и спокойная банковская деятельность. Но она себе даже представить не могла, что ей придётся ворочать даже не миллионами, не миллиардами, а триллионами наворованных в ее стране денег. И их бывшие хозяева так просто с ними расставаться не собирались…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Морена-2. Золото партии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Испания. Северный Мадрид. Паласио де Сарсуэла. Несколько дней спустя
Королевский дворец Бурбонов (Паласио реаль де Мадрид или Паласио Ориенте — Восточный дворец) считается самым крупным европейским дворцовым комплексом из ныне действующих. Он был построен по приказу короля Филиппа V, первого из Бурбонов, правившего Испанией в середине XVII века в пику Версалю. Основой послужила старинная мусульманская крепость. Так как королевский дворец располагался в черте города, а не был вынесен за город как Версаль — того же простора добиться не удалось. Тем не менее, это была официальная резиденция Бурбонов до их падения и времен Республики, которые закончились гражданской войной.
Здесь проводятся театрализованные смены караула, сюда приходят туристы, сюда можете прийти и вы, если заплатите за билет — но мало кто знает, что испанская королевская резиденция находится совсем в другом месте.
Король Хуан Карлос I после восстановления монархии не пожелал заселяться во дворец, ставший свидетелем упадка и гибели династии его предков — а выбрал под свою резиденцию разрушенный гражданской войной охотничий домик Паласио де Сарсуэла в холмах на севере. Сейчас это уже Мадрид, город разрастается — но тогда была еще провинция. В Королевском дворце король практически не появляется…
Адмирал де Сантьяго знал, когда у нее был день рождения — настоящий, а не тот, что записан в паспорте. И когда этот день настал, адмирал повез ее в бывший охотничий домик, чтобы представить Королю. Такой подарок мог сделать только он — конфидент королей, тайный солдат Короны, хранитель Первой линии — памяти о кровавом прошлом, о крови пролитой ради того, чтобы у Испании было будущее.
Сам замок был неприметен — но лишь внешне, Морена оценила подлинные размеры дворцового комплекса только лишь, когда попала туда. Сам по себе дом был на холме, и для тех, кто в него заходил, не было видно всех остальных построек, которыми был застроен обратный склон холма. А так же и подземных этажей комплекса.
— Сначала зайдём к старому королю — сказал адмирал, когда их машину досматривал наряд королевской стражи, — это немного против этикета, но полагаю, Его Величество поймет это маленькое отступление.
— Но… что мне говорить?
— Что хочешь.
— Я же не готова.
Адмирал подмигнул
— Могу тебя уверить, король тоже не готов к встрече с такой красавицей. А он, доложу тебе, в прошлом был тот еще дон Жуан. Ты же из Аргентины. Расскажи ему про Аргентину, король обожает такие рассказы.
— Но что я могу ему рассказать?
— Что хочешь.
Как примерная подданная, Алиса знала некоторые вещи. Что, например, в Испании есть два короля — Хуан Карлос I, вопреки бытующему мнению, не отрекся, он как бы король на покое — а есть действующий король, его сын. Но право на титулование «Его Величество» имеют право оба монарха, и сын, и отец. Что испанский король, несмотря на то, что монархия является конституционной — обладает намного большими правами чем, к примеру, британский монарх: испанский король, является главнокомандующим испанских вооруженных сил и на деле выполняет эти обязанности. Или Король имеет право распустить парламент и назначить досрочные выборы в случае политического кризиса — и реально пользуется этим правом.
Машина притормозила у первого КПП, адмирала здесь знали, потому пропустили. Дорога шла в гору, дворец располагался на самой вершине холма, дорога была довольно узкой и петляла.
— Присматривайся, — вдруг сказал адмирал.
— К чему?
— Ко всему. Потом скажу, зачем…
Морена насторожилась…
Джип адмирала — он был сам за рулем и ездил на «Ниссан-Патруль» новой модели — остановился у самой вершины холма. Там была стоянка, небольшая, всего на несколько машин.
— Что у тебя есть, оставь здесь. Там это не нужно.
Морена помедлила, потом достала ручку с титановым корпусом и положила в подстаканник…
— Теперь пошли…
* * *
Как оказалось — здание дворца было выстроено искусно и очень необычно. Вряд ли где-то можно найти другой такой дворец… потайной дворец.
С той стороны, откуда они подъезжали, дворец представлялся не более чем скромным одноэтажным каменным зданием, даже без дворцового парка. Ограда, камни, нет ни флагштока, ни вспомогательных помещений. И если только посмотреть на дворец с другой стороны, становится ясна задумка архитекторов — со стороны парадного входа вы видите только верхний этаж и крышу, они на самой вершине, а все остальное — с другой стороны холма…
Такой потайной дворец, построенный на месте разрушенного во время Гражданской войны охотничьего домика.
Их проверили — раз, потом еще раз. Потом они пошли по какой-то галерее… Испанская архитектура славится своими галереями… Дальше был вид на долину, на Мадрид…
Обстановка во дворце не была парадной, все было не очень дорого и скромно — хотя и без казенности правительственного учреждения. Морена подумала, что в той стране, где она родилась и выросла, и про которую не хотела никогда вспоминать — один из президентов выстроил на своем участке точную копию Белого дома. И пристроил к ней церковь, где на иконах был написан он сам. Бог-отец, Бог-сын и Святой дух…
Они перешли в другую галерею, навстречу им попался человек в военной форме. Морена думала, что они пройдут мимо — но адмирал поклонился и остановился.
— Ваше Величество…
У нее дрогнули колени. Она знала, что в Испании монархия, и что где-то есть король, королевская семья, принцы. Но одно дело знать, а другое дело понимать, что вот этот офицер напротив тебя — Его Величество Король.
— О… — Король не сразу сфокусировал взгляд, — вас-то я и искал…
Внезапно его взгляд остановился на Морене… Кажется, он пару секунд не знал, что делать, потом машинально выпрямился, как, будто принимая армейский парад…
— Сеньор адмирал…
— Ваше Величество… позвольте представить Вам мою дочь Элис…
— И вашу верную подданную, — вдруг вырвалось у Алисы.
Король улыбнулся.
* * *
Его Величество, Хуан Карлос II, подтянутый офицер Гвардии лет пятидесяти — был чем-то похож на Георгия… даже очень похож. Он был само очарование, он не обратил внимания на неуклюжие манеры Алисы и ее незнание придворного этикета и пригласил остаться на ранний ужин. А вот его супруга, появившаяся откуда-то из помещений дворца — бросила на Алису нехороший взгляд — злой и одновременно оценивающий. Конечно, Морена ни о чем таком не думала… возможно Ее Величество почувствовала угрозу. Учитывая ее прошлое — известная тележурналистка, в пятнадцать лет начала спать со своим школьным преподавателем, сейчас это ее второй брак — Ее Величество не была склонна уступать мужа посторонней женщине хотя бы на секунду-другую.
Она успела познакомиться и с отцом правящего монарха, тоже Королем. Его Величество Хуан Карлос I де Бурбон, человек удивительной судьбы, сын дона Хуана де Бурбона и Баттенберга, рожденный в фашистском Риме в 1938 г., у третьего сына изгнанного из Испании Альфонсо XIII и принцессы Марии Мерседес де Бурбон и Орлеан. Его отец придерживался демократических взглядов и даже поддерживал Республику, хотя та свергла (но не убила) его отца. Потому его и выбрал дон Франси́ско Паули́но Эрменехи́льдо Тео́дуло Фра́нко Баамо́нде, генераллисимус и диктатор Испании. Дон Франсиско хотел, чтобы после его смерти Испания вновь стала монархией, и потому с юных лет воспитывал принца, как своего преемника. И после своей смерти власть перешла к Хуану Карлосу I де Бурбону.
Только молодой принц не оправдал надежд фалангистов — он отправил в отставку правительство крайне правых и начал проводить демократические реформы. Он не дрогнул и тогда, когда в 1981 году франкисты подняли мятеж. Это тогда генеральный секретарь Компартии Испании Сантьяго Карильо, когда путч был уже подавлен, публично воскликнул: «Боже, храни Короля!»
И вот сейчас этот человек, сохранивший, несмотря на годы острый ум — спокойно доживал свои дни во дворце. Он принял расколотую, озлобленную, запутавшуюся в прошлом страну — а передал сыну страну — одного из лидеров Евросоюза, страну, активно восстанавливающую связи с Латинской Америкой даже вопреки неодобрению США, страной, паспорт которой один из самых ценных в мире…
Она представилась и старому Королю. Старый Король спустился к ужину, ей хотелось бы думать, что хоть немножечко — и ради нее. За ужином — Король много расспрашивал про Аргентину, причем она в какой-то момент поняла, что это не светская беседа: Король хочет знать, как его бывшее суверенное владение попало в такое бедственное положение и чем он может помочь12.
Только мы — расстреляли своих монархов. Потом потеряли страну. И нам уже никто не сможет помочь.
Но в целом — на ужине она увидела дружную, совсем не высокомерную семью… Какое-то тепло было в этом доме, и она с грустью подумала, что ей это — не светит.
Когда убрали со стола, она вопросительно взглянула на своего приемного отца — не пора ехать? Но он отрицательно покачал головой
— Мы остаемся.
— Вот как?
— Ты здесь на несколько дней.
Адмирал понизил голос
— Я хочу знать, как людей, живущих здесь, можно убить.
Морене показалось, что она ослышалась
— Прости?
— Появилась информация, что Его Величество хотят убить. Я хочу, чтобы ты оценила уровень охраны изнутри. Нашла слабые места.
— Но кто?!
— Есть люди.
Адмирал помолчал, потом продолжил
— В игре, в которую мы вынуждены играть — ставка одна: жизнь
— Националисты? Баски?
Адмирал горько улыбнулся
— Если бы. Это кучка футбольных хулиганов…
…
— Как ты думаешь, почему Король расспрашивал тебя про Аргентину?
— Он хочет… помочь.
— Возможно. Только плата за это — смерть.
…
— Весь латиноамериканский континент — зона постоянного и враждебного американского вмешательства. Ни одна страна так и не смогла стать лидером этого мира. Аргентина была ближе всех к этому, потому американцы и разрушили там все. Мы единственные, кто может это изменить. Но цена за это…
— Но я слышала, Его Величество в Мексике не слишком хорошо принимали.
— Это провокация американцев. Одна из. Они 200 лет играли в эти игры у себя на заднем дворе. Воспитали целые поколения политиков, пропитанных духом национализма. Они помнят о том, что испанцы издевались над ними триста лет назад — но не видят, что американцы издеваются над ними прямо сейчас. Унижения в прошлом для них важнее, чем унижения, которые они испытывают прямо сейчас. Любой проект общности испаноязычного мира — на тех же принципах, что объединен мир англоязычный — будет подавлен любыми способами, в том числе и отвратительно грязными.
Адмирал помолчал.
— Не так уж и давно вышла компьютерная игра. Call of Duty: Black Ops II. Знаешь что-нибудь о ней?
— Я не играю в игры.
— В этой игре Америке противостоит фронт латиноамериканских стран, объединенных вместе. По странному стечению обстоятельств, игра вышла примерно в то самое время, когда у нас появились далеко идущие планы. Возможно, кто-то хотел нас предупредить таким вот странным способом. А возможно — те два покушения на Его Величество, которые нам удалось предотвратить — новые предупреждения.
Морена посмотрела на стены дворца совсем другим взглядом. Не каждый видел у нее такой взгляд. А из тех, кто видел — не каждый уцелел.
— Хорошо… папа. Я все поняла.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Морена-2. Золото партии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других