Молодой и талантливый эколог Ника Шелест разрабатывает ионизатор, который насыщает воздух экстратами российских трав. Она пытается понять, почему устройство работает не во всех регионах страны, и получает подсказку от индийского йогина.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ива предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
«В конечном счёте мы делаем то, что хочет история, а думаем, что творим историю» (Н. Талеб)
Солнце садилось. Золотистый летний вечер прокрался на Воробьёвы горы. Воздух остывал вместе с асфальтом и камнями и обдавал приятной свежестью прохожих — будто поощряя их за плодотворно прожитый знойный день. Лес шелестел тёмно-зелёной листвой. Птицы громко щебетали в кронах деревьев — готовились ко сну. По Москве-реке проплывали теплоходы и катамараны, обгоняя беспечно гуляющих по набережной горожан. Над водной гладью начинали собираться «светлячки» — воздушные ресторанчики со стеклянным куполом и подсветкой жёлто-зелёного и синего цветов. Они курсировали над столицей с вечера и до утра, развлекая её жителей и гостей, ведущих ночной образ жизни.
На закате величественно мерцала Капсула; её стеклянные окна, кирпичные башни и металлический шпиль с пятиконечной звездой отражали лучи уходящего солнца, переливаясь изумрудно-золотистыми бликами. Когда-то это было главное здание МГУ — первого вуза страны. Теперь здесь располагался Федеральный центр развития биотехнологий и экологических инноваций.
Ника Шелест спустилась по мраморным ступеням и направилась в сторону смотровой площадки. На мгновение задержалась ответить на письмо, затем отключила бейдж и небрежно положила его в карман фисташкового жакета. В одном из «светлячков» запланирован ужин с коллегой из Владивостока. Правда, есть не хотелось совсем.
Подойдя к смотровой, девушка обернулась и взглянула на два огромных циферблата Капсулы — сначала на один, потом на другой. Вот уже почти сто лет эти часы показывают «точное московское», и сверяться по ним Ника привыкла ещё в студенчестве.
— Здравствуйте, Вероника Сергеевна! — Дмитрий Королёв стоял у ожидающего посетителей «светлячка».
— Добрый вечер, Дмитрий Геннадьевич, — в ответ Ника обворожительно улыбнулась. Его рукопожатие было энергичным, но не жёстким.
На входе пара обработала руки антисептиком и прошла процедуру сканирования биочипов. Улыбчивый робот-официант по имени Матвей проводил гостей к столику, устланному белоснежной скатертью, и сразу принял заказ. Через мгновение вернулся с кувшинчиком имбирного лимонада, а затем удалился, пожелав гостям приятного вечера.
Зажужжав, «светлячок» оторвался от земли и плавно двинулся в сторону Лужнецкой набережной. Ника ещё раз взглянула на здание Капсулы — теперь оно переливалось бронзовым оттенком.
— Почти 20 лет я смотрю на него и не могу оторваться.
— Это удивительное место. Я прекрасно помню, когда здесь ещё был университет. Времена прошли, но энергетика та же.
— Да, первые 3 года я училась здесь, затем нас перевели в Западный кампус. Вернувшись сюда уже в качестве сотрудника Центра, я поняла, что то время ушло безвозвратно.
— Вы скучаете по тем годам?
— Только если говорить в контексте ностальгии по студенчеству. По возвращении я начала здесь новый этап своей жизни. Хотя вначале было тяжело — порой мне кажется, что я так и не пришла в себя после пережитого.
— С этим ощущением живёт каждый из нас, и я не уверен, что наше поколение сможет окончательно оправиться от этой боли. Пандемия едва не убила человечество.
— Fata Morgana унесла жизни ваших близких…
— Да, я потерял младшего брата и нескольких друзей детства. А вы?
— Нет, слава богу. В Москве эффективно справились, вовремя закрыли границы, все силы бросили на борьбу с вирусом. Однако все мы помним, что в вашем регионе ситуация сложилась иначе.
— Да. Мощные миграционные волны хлынули из Китая: за несколько месяцев к нам переселилось порядка 200 млн человек. Все они погибли, успев заразить местных. Многие сёла по-прежнему пустуют.
— Нам предстоит ещё много работы. Поэтому мы в Центре выступаем за развитие и укрепление сотрудничества с инновационными кластерами Сибири и Дальнего Востока.
— Спасибо, Вероника Сергеевна. С нашей стороны будет сделано всё возможное, чтобы это сотрудничество было максимально продуктивным.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ива предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других