1. книги
  2. Попаданцы
  3. Агата Фишер

Герой из тени. Книга 1

Агата Фишер (2023)
Обложка книги

Вот если бы меня сбила машина, когда я спасал ребёнка, или на крайний случай свернул бы шею, снимая кошку с дерева… Но вместо пафосной и красивой смерти, мою душу прямо во время пробежки призвал полоумный божок, утащив в иной мир. Стать местным героем, попытаться вернуться или самому получить силу божества? Будет не так уж и просто, но, в любом случае, я привык быть первым, а не бежать от проблем.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Герой из тени. Книга 1» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Сол был взбешён. Не подумал бы, что этот странный божок может так злиться. Мы попали на какое-то выгоревшее поле, и он швырнул меня на землю так, что я почти пропахал её носом.

Глаза Сола горели ярче, чем обычно, еле видимая энергия от него давила на голову. Он сам стал похож на бешеного пса.

— Решил, что можешь так просто сбежать, человек?!

Сол сейчас совсем не походил на того, кого я увидел после пробуждения. Вот если бы он сразу ко мне таким явился, то я б точно поверил, что он божество, а не наркоман со способностью к левитации.

— Сол! Да, я человек, и ты выдернул меня из родного мира! Понимаешь? Я должен просто за пару дней принять это? Почему ты не объясняешь ничего? Мне не улыбается быть просто марионеткой для тебя!

Во мне тоже закипала ярость, и, что самое важное, сейчас я в полной мере понимал — этот мир мне чужой, я его не знаю, и меня тут ничего не держит.

— Открою тебе секрет, — прошипел Сол, наклонившись ко мне, отчего его огромная фигура заслонила солнце, — ты бы сдох. Здоровый парень, даже до двадцати не дожил бы, а сейчас твой мешок с костями формально жив благодаря мне. Я спас тебя от неминуемой смерти. Что лучше — смерть или жизнь в другом мире? Если тебе так будет проще, можешь считать, что стать адептом — это плата за то, что ты не сдох.

Он оказался на четвереньках, приближаясь ко мне с хищным оскалом. Огромные руки Сола, уперевшись в землю, кажется, накаляли её, я почувствовал, как от них по земле расходится жар и вибрация. От него исходила невероятная сила, в этот момент он не выглядел как придурковатый наркоман, и я понимал, что он действительно силён.

— И это нормально?! Значит, я в коме или вроде того. — Я попытался встать, но сила божка снова отбросила меня на землю. — Значит, моя мама просто так будет год за годом ждать, что я вернусь? Что смогу проснуться? Это подло. Оплата за то, что я не сдох?! Спасибо, конечно, но не помню, чтобы просил об этом!

— Она не оплакивает твою смерть. — Сол наклонил голову. — Все люди слишком болезненно воспринимают смерть.

Он поднялся и ненадолго уставился куда-то вдаль.

— Да это ещё хуже, — сквозь зубы процедил я. — Ты просто не можешь понять меня.

— Я же сказал, что способ вернуться есть. — Божок развёл руки. — Осталось только достигнуть определённой ступени.

Я молчал. Хотелось спросить, почему это я, вполне себе здоровый и спортивный молодой человек, должен был умереть в самом расцвете сил, но отчего-то не решился.

— Ты можешь показать мне мой мир? — уже не так громко попросил я.

— Зачем? — В глазах Сола мелькнуло любопытство.

Он ведь правда не может понять, почему для меня это так важно.

— Где моё тело, как там мама… неизвестность меня корёжит.

— Пока не могу. — Он покачал головой. — Ты ещё даже первую ступень не преодолел, тебя же разорвёт на куски, если потащу тебя через Абсолют. Пока что нужно работать над силой Дара.

— Ага, а потом набить тебе морду, — выдохнул я.

— Да как пожелаешь! — Божок рассмеялся. — Неужели ты не хочешь этой силы? Разве для тебя не важно быть первым, побеждать?

— Ты-то откуда знаешь?

— Это то, что отличает ваши с Найтом души. Он мог стать санкари, но в нём не было этой воли, он был как потерянный, а ты — нет.

Да, в этом имелся смысл, но пока я не ощущал того, о чём он говорит. Если смогу достичь того, о чём вещает божок, и «набить ему морду» за похищение моей души. Это стоило того. Однако он говорил, что я должен был умереть, и возвращение… Смотря что считать возвращением. Стать сильнее, значит. Что ж, хорошо.

— Ясно. — Я провёл ладонью по лицу, забыв, что руки у меня тоже грязные. — Значит, через порталы тоже не могу ходить. — Я покосился на браслеты.

— Можешь, конечно, но я же знаю, что сейчас ты хотел сбежать. — Сол заржал в голос. — Верну тебя Ксану, а позже выполнишь одну задачу.

— Опять с медведем бороться? — Я искоса посмотрел на божка, чуть уменьшившегося в размерах.

— Ты удирал от него, а не боролся, — отмахнулся тот. — Но нет. Сила Дара растёт не только в бою или опасности, однако-о-о… В общем, сам увидишь. Я думаю, что не придётся объяснять.

Я снова услышал еле уловимый хлопок и оказался на сиденье рядом с Ксаном. Тот пристально осмотрел заляпанную одежду.

— Похоже, портальный переход не удался, — заключил он после осмотра.

— Не удался. — Я отвёл взгляд. — Сол вернул меня обратно.

— Понятно. — Дядя завёл машину и направил её в сторону дома.

Разговаривать мне сейчас вообще не хотелось. Божественное влияние, благодаря которому я оставался так спокоен в эти дни, совсем рассеялось, и сейчас я чувствовал себя очень хреново.

— Стверайны помогут тебе, не волнуйся. Солу нужен сильный санка́ри, чтобы самому стать сильнее, он не даст тебе погибнуть, — спустя какое-то время пути произнёс Ксан.

— Угу, — буркнул я.

— Хотя случаи гибели таких, как ты, тоже нередки, — добавил дядя.

Обрадовал, ничего не сказать. Почему он был уверен, что именно Сол не допустит моей гибели? Может быть, «роботизированный» дядя Ксан понимал нечто, чего пока не видел и не мог оценить я сам. В общем-то оставалось только взять себя в руки и параллельно искать другие способы хотя бы узнать, что происходит дома, а лучше вернуться, конечно.

— Слушай, Ксан.

— Да? — дядя чуть повернулся ко мне.

— Что значит «хейге»? Женщина на КПП так обратилась ко мне.

— Это принятое в Аранионе уважительное обращение к людям, преимущественно к мужчинам.

— Преимущественно?

— К незнакомым женщинам советую обращаться «сейге». Если женщина является главой семьи или клана, то к ней тоже следует обращаться «хейге».

— Ясно, — выдохнул я. — Надо запомнить.

Мне вообще много чего предстояло запомнить. Как всё-таки это странно… Такой похожий на мой и такой странный этот мир.

* * *

На следующий день я не успел как следует проснуться, когда раздался звонок. Кто-то стоял рядом с воротами и настойчиво звонил.

Разобравшись с домофоном и нажав нужную кнопку, я снял трубку.

— Да?

— Письмо и посылка для хейге Найта Стверайна, — коротко сообщил спокойный голос на том конце.

— Сейчас выйду.

Решив, что нужно взглянуть на человека у ворот, быстро выскочил на улицу. За воротами оказался совершенно обычный почтальон, я даже расстроился.

Он вручил мне небольшую, запечатанную в серую бумагу коробочку, умещающуюся в ладони, и письмо. Я расписался в бланке и с интересом рассмотрел посылку. На упаковке коробки оказалась печать «не вскрывать», и я принялся за конверт.

«Приветствую вас, санкари Стверайн! С уважением и надеждой прошу вас доставить данную посылку в провинцию Оске, по адресу г. Чангтонг, район Йонку, дом Хоу, и передать Рекки Хоу. Все необходимые расходы уже оплачены. Вам следует сесть на поезд Линтейс-Чангтонг в девять часов вечера. Спешу сообщить, что в данный момент другие санкари клана Эбисс заняты, и мы надеемся, что эта миссия вам под силу.

Передаваемый предмет очень важен для кланов Эбисс и Хоу, его необходимо защитить и доставить в целости и сохранности. По прибытии вас встретит автомобиль с бортовым номером триста один. Выражаю вам благодарность и поздравляю с приобретением статуса санкари.

С уважением, глава клана, Арден Эбисс».

Я чуть присвистнул. Задание от самого главы клана? Как это он так быстро узнал о том, что я стал санкари? Или божественная сеть уже всё всем передала? Наверняка у главной семьи клана был и свой покровитель.

— Сол?

Божок не спешил являться, и я пошёл домой.

В холле мы столкнулись с Атрисом, и он сразу обратил внимание на коробочку и письмо в моих руках.

— Что это? — Он кивнул.

— Нужно доставить. — Я пожал плечами. — Не знаешь, как глава клана так быстро обо мне узнал?

— Тупица, — фыркнул Атрис. — Об этом сообщили сразу же, как только ты получил браслеты.

— Понятно. А что там может быть? — Я чуть потряс лёгкую коробочку.

— Я откуда знаю? Говори на эти темы с Бласом, мне неинтересно.

Атрис тряхнул головой и демонстративно обошёл меня, чтобы выйти на улицу.

На кухне всё ещё сидела Марси, она позвала жестом, когда я проходил мимо.

— Найт, будешь есть? — Она улыбнулась.

— Нет. — Я мотнул головой.

Марси поставила передо мной дымящийся напиток, пахнущий чем-то похожим на шиповник.

— Взбодрись, если не голоден. Как ты вообще себя чувствуешь?

По Марси было заметно, что она всё-таки ещё не привыкла ко мне и видеть перед собой сына с чужой душой ей тяжело.

— Скажи, ты знала, что так получится? — Я отпил горьковатый, но приятный напиток и уставился на Марси.

В лучах утреннего солнца я понял, что она плохо спала эти дни — глаза чуть потускнели, и под ними образовались мешки. Марси недолго помолчала, но сразу поняла, о чём именно я спросил.

— Да… Я и Ксера знали, что Сол неспособен вернуть душу Найта… Даже не надеялись на это. Он не должен был умереть, но так случилось.

— Глупый вопрос… Но зачем вам «не Найт»? Я — не он, как бы того ни хотелось. И если вы знали, что его точно уже не вернуть, то почему попросили Сола?

Марси поджала губы и чуть отвела глаза. Не хочет рассказывать. По сути, сейчас это ничего не меняло, а потому я поспешил добавить:

— Если не хочешь об этом говорить, тогда не нужно. Просто хотелось бы понять, почему так.

— Сол сказал, что найдёт душу, максимально похожую на душу Найта, и, возможно, ты сможешь однажды и правда стать им, — неуверенно произнесла Марси.

Да уж, сейчас я ощущал себя полнейшим самозванцем.

— Прости, это не очень приятно. — Марси мягко улыбнулась.

Потеря сына причиняла этой женщине такую боль, что она до последнего будет надеяться, что суррогат в виде Егора когда-нибудь мимикрирует под Найта? Это очень печально. И в какой-то мере очень эгоистично — раз Марси знаком механизм, значит, она понимала, откуда в теле сына возьмётся другая душа.

Марси ненадолго вышла, оставив меня одного. Я ещё не успел собрать в кучу все мысли, но перед отправкой на поезд хотелось бы переговорить с Солом, а тот не очень спешил откликаться.

— Что-то не могу найти твою карту гражданина, — задумчиво произнесла вернувшаяся Марси.

Она открывала даже кухонные ящики и заглядывала на все полки.

— Тебя, конечно, и без карты могут пропустить на поезд, но…

Она бормотала себе под нос еле слышно, но я всё-таки смог различить слова.

— Это почему? — не отрывая голову от стола, спросил я.

— Санка́ри в Кантане становятся немногие, и считается, что это великая честь — если бог выбрал человека своим адептом, открывая ему путь к могуществу и бессмертию, — словно заученно произнесла Марси.

— Ага, и поэтому никто особо не рвётся в санка́ри. — Я усмехнулся.

— Да, потому что принять такое решение — показатель огромной силы духа. — Она быстро обернулась. — Думаю, тебе нужно отдохнуть и собраться. До Линтейса ещё нужно доехать, мы достаточно далеко от города.

— Ладно. — Я поднялся. — Хочу побольше узнать о провинции Оске, в библиотеке что-нибудь есть?

Марси ненадолго задумалась.

— Думаю, что-нибудь найдётся. — Она кивнула.

— Там агрегат стоит. — Я показал пальцами прямоугольник. — Что-то вроде компьютера? Ну, вычислительной машины?

— Ах, этот. — В глазах Марси мелькнула грусть. — Прости, не знаю, в чём причина поломки, но пока никто не смог починить. Эта машина принадлежала моему мужу.

— Понятно, тогда покопаюсь в книгах.

* * *

К вокзалу меня мчал Ксан, с готовностью снова напяливший строгий костюм. И даже немного поделился тем, что знает про Оску. В провинции в основном занимались сельским хозяйством, и, по сути, клан Хоу и остальные жители Оски обеспечивали почти весь Аранион овощами и мясом. Традиции Оски дядя не особо знал, но сказал, что можно пользоваться общим обращением и не забывать о поклонах. В целом Ксан обещал довольно дружелюбных людей и прохладную погоду.

В библиотеке мне удалось найти кое-какие сведения о географии всего материка, но сам Аранион интересовал меня чуть больше. Государство объединяло несколько крупных провинций, которыми занимались кланы из больших семей. Их главы входили в парламент, правда, назывался он как-то иначе, но я не запомнил.

На самом же деле я понимал, что из-за вполне себе зримого присутствия богов в этом мире все парламенты и президенты, похоже, играли почти декоративную роль, чтобы не допускать анархии. Если вспоминать историю, то и сами боги однажды доигрались, чуть не разрушив Кантан, а потому сейчас всё было намного спокойнее.

Несмотря на пунктуальность Ксана, на поезд мы почти опоздали. Контроль удалось пройти очень быстро, но часы в зале показывали, что поезд вот-вот отойдёт. У меня даже не получилось рассмотреть светлый холл вокзала, витражи и зал ожидания.

Перрон и его обустройство тоже слились для меня в одно цветное пятно, единственное, что я искал, — это нужные двери. Даже, блин, не вагон, потому как поезд представлял собой одну длинную серебристую колбасу.

Ввалившись в уже задвигающиеся двери, я прислонился к прохладной стене и облегчённо выдохнул.

Своё место найти удалось быстро. Спрятав драгоценную посылку в карман, пошёл на поиски вагона-ресторана — если поездка полностью оплачена, то почему бы и не поужинать?

Я старался не спешить, понимая — если вещицу доверили санкари, значит, она и правда была ценной. Кто знает, может быть, меня в поезде уже ждут.

Потоптавшись в одном из тамбуров, я всё-таки решил попробовать ещё раз обратиться к Солу, и тот на удивление явился.

— Эхэй! Вижу, всё отлично. — Он повис в воздухе в позе лотоса и заложил руки за голову.

— Ты говорил, что у меня будет задание — это оно?

Я не стал показывать Солу коробку, думаю, он и так знал о ней. Божок пожал плечами и загадочно улыбнулся.

— Говори уже, — я вздохнул.

— Это же не интересно-о-о, — протянул Сол. — Если расскажу тебе всё, то будет скучно!

— Доставка у меня не очень ассоциируется с геройством. — Я пожал плечами.

— Поверь, это только первое звено очень длинной цепочки. — Божок подмигнул. — Всё, что происходит или будет происходить, не случайно. Устроит такой ответ?

— Ладно, пусть так, — отмахнулся я.

Сейчас я немножко всё-таки чувствовал себя Гераклом, тому тоже порой странные задания доставались, одни конюшни чего стоили. Да и потом вряд ли я сейчас был готов «мочить боссов», если уж на то пошло.

— До встречи, Найт.

Сол исчез, не дождавшись моего прощания, и я продолжил свой путь к вагону-ресторану. В вагоне было достаточно много народу, но свободные столики всё же остались. Мне стало немного не по себе — люди были довольно нарядно и дорого одеты, я же выглядел сейчас как чернорабочий, только в чистой одежде.

Судя по общей атмосфере, поезд и места в нём были довольно дорогими, а я сюда не очень вписывался. Вспомнив слова Марси, натянул рукава кофты по локоть, оголяя браслеты — если к санкари есть особое отношение, то грех им не воспользоваться.

Я аккуратно осматривал людей — если меня тут кто-то ждёт, то нужно оставаться внимательным.

Добравшись до свободного столика без приключений, я изучал меню и думал, на какую сумму можно себя побаловать.

Через несколько минут меня отвлёк довольно громкий спор двух мужчин, в который встревал ещё и мальчишка лет десяти. Я опустил меню и прислушался, найдя спорщиков взглядом.

Высокий мужчина в чёрном смокинге напирал на другого — сидящего за столом. Мальчишка со светлыми вихрами волос вскакивал на месте и тоже повышал голос.

— Вам следует научить сына манерам, здесь вам не третьесортный плацкарт! — мужик в смокинге говорил громко.

— Простите его, он же всего лишь ребёнок, — неуверенно отвечал сидящий за столом.

— Да чего я вам сделал-то?! — Пацан подскакивал на месте.

— Прошу, Шин, лучше просто попроси прощения у хейге… — Мужчина пытался угомонить его.

Видно было, что он крайне нервничает и вообще не знает, как выпутаться из этой перепалки.

— Преграждать мне дорогу, толкать, а затем нагло заявлять, что меня он не знает и уважать не обязан — это возмутительно!

Мужик в смокинге распалялся всё больше, а я почувствовал нечто странное — энергию, незаметно расползающуюся по вагону. Я напрягся. Всё, что происходило или будет происходить — не просто так, да?

— Прошу вас, я готов принести вам свои извинения, но Шин, он не может контролировать свой Дар, если он не успокоится…

— Извинений будет мало! Я знаю, кто ты такой, Фенг, и ты заплатишь за поведение своего сына!

— Прошу вас, не нужно, просто примите мои глубочайшие извинения…

— Мне не нужны извинения какого-то отребья, — фыркнул мужчина.

Сидящий за столом опускал глаза и заламывал руки. Мальчишка, сидящий ко мне полубоком, злобно смотрел на обидчика и явно не собирался уступать, а вот его отец, похоже, прекрасно понимал, с кем имеет дело.

Во мне что-то щёлкнуло. Я встал, направился ближе к их столику и остановился рядом с мужиком в смокинге. Всем телом я чувствовал, как на нас пялится народ в вагоне, но оставался рядом, пока мужик в смокинге не обратил на меня внимание.

— Что вам нужно? — Он измерил меня презрительным взглядом.

— Меня зовут Найт Стверайн, я санкари. Мне кажется, что этот мужчина попросил у вас прощения, — спокойно сказал я.

Никто больше не вмешивался в разговор, а я не мог не обратить внимания на него. Даже если пацан виноват, не мог просто дальше смотреть на это.

— Мне плевать, санкари или нет. Вас это не касается, — бросил он сквозь зубы. — Этот сопляк заплатит за свою дерзость.

— Может быть, лучше мирно разойтись, — настаивал я, встав между «смокингом» и столиком, за которым сидели отец и сын.

Мужчина не успел ничего ответить, как во всём вагоне начал нарастать гул и замигали лампы на потолке. Свет от них то почти гас, то вновь усиливался, по полу пошла вибрация. Это ещё что такое?

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Герой из тени. Книга 1» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я