Карта слова «спасение»

Значение слова «спасение»

Предложения со словом «спасение»

Цитаты из русской классики со словом «спасение»

  • В религии Христа был дан Богочеловек и открылась правда о личном небесном спасении, но не было еще дано богочеловечество и не была еще целиком открыта правда о соборном спасении мира, о пути осуществления духа Христова в мировом космосе.
  • Но христианство есть религия спасения и избавления всего человечества и всего мира.
  • — Что может быть выше призвания апостольского?.. С живым словом в душе, с пламенною верой, с пламенной любовью ко всему человечеству и к каждому человеку идет он в общество людей. Для их блага переносит гонения и страдания; в их души, не отверстые истине, зароняет слово веры — и какое наслаждение, когда слово не погибнет — разовьется. Сильно живое слово, ничто не остановит его; тщетно земной человек противудействует своему спасению. Оно увлечет его.
  • (все цитаты из русской классики)

Цитаты со словом «спасение»

Понятия со словом «спасение»

  • Спасе́ние (греч. σωτηρία) — в христианстве, согласно Библии, избавление человека от греха и его последствий — смерти и ада, и обретение спасённым человеком Царства Небесного. В различных местах Библии термин «спасение» может обозначать также исцеление, избавление от физической опасности или личных врагов, освобождение от политического гнета.
  • Систе́ма авари́йного спасе́ния (САС) — бортовая система для спасения экипажа космического корабля в случае возникновения аварийной ситуации на ракете-носителе (РН), при которой вывод корабля на запланированную орбиту становится невозможен, или при создании угрозы для жизни.
  • Ложь во спасение — русскоязычный фразеологизм, применяемый в значении «ложь, оправданная благими целями». Автор «Энциклопедического словаря крылатых слов и выражений» В. Серов указывает, что многие неверно связывают фразу с Библией, «оправдывающей ложь во спасение», но в действительности это искажённая цитата из старославянского текста Библии «ложь конь во спасение, во множестве же силы своея не спасется», что переводится как «ненадёжен конь во спасение, не избавит великою силою своею». Фразеологизм...
  • (все понятия)
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я