Понятия со словосочетанием «продолжительный разговор»
Связанные понятия
«Маленькая победоносная война» — выражение, использованное в январе 1904 года Вячеславом Константиновичем Плеве, российским министром внутренних дел и шефом жандармов по отношению к надвигавшейся войне с Японией. А. Н. Куропаткин упрекал Плеве, что тот содействовал развязыванию войны «и примкнул к банде политических аферистов», Плеве ответил: «Алексей Николаевич, вы внутреннего положения России не знаете. Чтобы удержать революцию, нам нужна маленькая победоносная война». Возможно, он просто повторил...
Э́мсская депеша (нем. Emser Depesche) — опубликованная канцлером Пруссии Бисмарком телеграмма разговора между королём Пруссии Вильгельмом I и французским послом В. Бенедетти 13 июля 1870 года. Бисмарк знал, что депеша может вызвать скандал и даже войну, но сознательно шёл на конфликт. Официальное сообщение не точно передавало депешу короля, что впоследствии было подтверждено опубликованными документами. Депеша, как и хотел Бисмарк, вызвала большой дипломатический конфликт, закончившийся победоносной...
Знакомцы (держальники) — молодые люди из бедных дворян, которые жили в домах бояр. Татищев и Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона называет их держальники. Татищев уподобляет их с адъютантами.
Отрече́ние импера́тора Никола́я II от престо́ла — отречение от российского престола императора Николая II, произошедшее 2 (15) марта 1917 года и ставшее одним из ключевых событий Февральской революции 1917 года и истории России XX века в целом. В статье излагаются события, начиная с отъезда Николая II в Ставку перед началом революции и заканчивая его арестом в Царском Селе после отречения.
Матрёна Ивановна Балк, урождённая Модеста Монс — близкая подруга и статс-дама императрицы Екатерины Алексеевны, старшая сестра Виллима и Анны Монс, жена Фридриха Балка. От этого брака происходит вельможный род Балк-Полевых. Мать скандально известной Натальи Лопухиной.
Ордина́рец (от нем. Ordonnanz, фр. ordonnance «вестовой» от лат. ordino «привожу в порядок; назначаю; управляю») в русской армии — военнослужащий офицер или рядовой, назначавшийся к войсковому штабу, к командиру или к почётному лицу для выполнения их поручений, главным образом, для связи и передачи приказаний. В Советских Вооружённых Силах во время Великой Отечественной войны 1941—1945 ординарцы-солдаты выделялись в распоряжение командного состава.
Спа́льник — придворный чин в Русском государстве в XV—XVII веках, находился в подчинении у постельничего. Спальники дежурили в комнате государя, раздевали и одевали его, сопровождали во время поездок. Обычно спальниками становились молодые люди знатного происхождения.
Убийство Павла I, переворот 1801 года — гибель российского императора Павла I в ночь с понедельника 11 (23) марта на вторник 12 (24) марта 1801 года (0:45 – 1:45), в результате заговора с участием гвардейских офицеров в здании Михайловского замка.
Конди́ции (от лат. condicio — соглашение) — акт, иногда рассматривающийся как документ конституционного содержания, предложенный к подписанию императрице Анне Иоанновне при её вступлении на престол членами Верховного тайного совета (так называемыми «верховниками») в 1730 году.
Корни́ловское выступле́ние (в советской историографии — Корниловский мятеж, Корниловщина) — неудачная попытка установления военной диктатуры, предпринятая Верховным главнокомандующим Русской Армией генералом от инфантерии Л. Г. Корниловым в августе (сентябре) 1917 года с целью восстановления в России «твёрдой власти» и предотвращения с помощью военной силы прихода к власти левых радикалов (большевиков).
Кулуары (от фр. couloir — коридор) — подсобные помещения, коридоры и боковые залы в здании парламента, учреждений, театров, концертных залов. Используются для отдыха участников заседаний и посетителей в перерывах, антрактах. Также в этих помещениях проходят неофициальные встречи и обмен мнениями, работают журналисты.
Австрийский комитет (фр. comité autrichien) — организованный во время французской революции в Тюильрийском дворце круг заговорщиков под управлением Марии-Антуанетты с целью привлечь во Францию иностранные войска для восстановления прав и прерогатив короля.
Кабинет-секретарь или статс-секретарь — государственный пост, существовавший в Российской империи в правление Екатерины II и её сына Павла. Канцелярия статс-секретарей выделилась из состава Императорского кабинета в 1763 г. и до учреждения министерств в 1802 г. служила личной канцелярией монарха.
Операция «Санрайз» (американское название англ. Sunrise — «восход солнца», английское название англ. Crossword — «кроссворд») — тайные переговоры представителей США и Великобритании с представителями Германии о капитуляции немецких войск в северной Италии в заключительный период второй Мировой войны. Проходили в марте и апреле 1945 г. в Швейцарии.
«Васильковые дурачества» (bluettes) Николая I — определение, которое император будто бы давал своим незначительным любовным связям или просто флиртам.
Обер-гофмаршал (от нем. Oberhofmarschall) — придворный чин II класса в Табели о рангах, введенный в 1726 году. Обер-гофмаршал принадлежал к первым чинам Двора. Ему подчинялись Гоф-Интендантская контора, в которой было сосредоточено заведование дворцами и садами, и Камер-Цалмейстерская контора, которой вверены были убранство и меблировка дворцов. Также обер-гофмаршал занимался устройством приёмов и организацией путешествий.Обер-гофмаршал был ключевой фигурой при Дворе, в его распоряжении находились...
Список фаворитов Елизаветы Петровны включает как мужчин, так и женщин, пользовавшихся благосклонностью императрицы и поэтому занимавших особенное место при дворе, и состоит из двух частей: перечисления её возлюбленных, а также списка её друзей-фаворитов, получавших благодаря её симпатии милости и влиявшие на политику.
Цесаре́вич (полностью Его Императорское Высочество Государь Наследник Цесаревич и Великий Князь) — титул престолонаследника в Российской империи с 1797 года.
Список мужчин Екатерины II включает мужчин, фигурировавших в интимной жизни императрицы Екатерины Великой (1729—1796), в том числе её супругов (законного и, возможно, морганатического; в таблице выделены фиолетовым), официальных фаворитов и возлюбленных.
Эпо́ха дворцо́вых переворо́тов — временной промежуток в политической жизни России XVIII столетия, когда переход высшей государственной власти происходил путём совершения гвардейцами или придворными дворцовых переворотов.
Сватовство́ — свадебный обряд, представляет собой обряд предложения женихом руки и сердца, своей девушке при её родителях. Участвовать в сватовстве будущий жених может либо непосредственно сам, либо посылая к родителям своей избранницы сватов. Как правило в состав делегации входят: родители жениха, ближайшие родственники, крёстные родители иногда в редких случаях близкие друзья.
Принц-ре́гент (нем. Prinzregent, англ. prince regent и др.), в ряде европейских государств — князь, исполнявший обязанности монарха вследствие недееспособности, малолетства, длительного отсутствия последнего. Наиболее известные исторические примеры принц-регентства...
Све́тлость (также Светлейшее Высочество; нем. Durchlaucht, фр. altesse sérénissime) — титулование (перед именем или собственно титулом), соответствующее титулу владетельных князей и некоторых герцогов.
Эмисса́р (от лат. emissarius — посланец) — специальный представитель государства, политической организации или спецслужб, направляемый в другую страну для выполнения различных поручений (преимущественно секретных). Как правило, миссия эмиссара не носит официального характера.
Дуэль миньонов — поединок, состоявшийся в парижском парке Турнель 27 апреля 1578 года между приближёнными короля Франции Генриха III (миньонами) и сторонниками герцога де Гиза (гизарами). Современники сравнивали этот бой с поединком Горациев и Куриациев. В результате дуэли погибли четверо из шести её участников.
Депе́ша (фр. Dépêche, от dépêcher — спешить) — первоначально так называлось письмо, посылаемое с курьером в экстренном случае, особенно письмо дипломатическое (отсюда учреждение, ведавшее внешними отношениями во Франции, учреждённое Людовиком XIV и существовавшее ещё во время первой республики, называлось Советом депеш).
Священная артель — преддекабристская организация, начало которой положило юношеское общество мечтателей «Чока» (1810—1812), в котором самому старшему было восемнадцать лет, а Президентом его был Николай Муравьёв.
«Мне нравится, что Вы больны не мной, мне нравится, что я больна не Вами…» — стихотворение Марины Цветаевой, написанное в 3 мая 1915 года. Считается одним из бесценных открытий русской литературы серебряного века. Имеется одноименный романс, исполненный Аллой Пугачевой. По словам сестры поэтессы, которые были сказаны в 1980 году, Цветаева посвятила эти строки второму мужу сестры — Маврикию Минцу.
«Их звёздный час» (англ. Their Finest Hour) — речь Уинстона Черчилля, произнесённая им 18 июня 1940 года перед палатой общин. Третье выступление перед парламентом в качестве премьер-министра после вступления Великобритании во Вторую мировую войну.
Хозяйки литературных салонов (фр. salonnières) — выдающиеся женщины, блиставшие остроумием, талантами, красотой и группировавшие вокруг себя выдающихся представителей науки, искусства и политики для бесед в изящной форме по вопросам политики и литературы на домашних салонах, сыгравших видную роль в истории литературы и политики.
Чичисбе́й (итал. cicisbeo, мн. ч. cicisbei) — « в Италии (преимущественно в 18 веке) — постоянный спутник состоятельной замужней женщины, сопровождающий её на прогулках и увеселениях», зачастую также её любовник.
Оставление без абшида (нем. Abschied — расставание, прощание, отставка, увольнение) — наказание, применявшееся в XVIII веке для выдворяемых из России иностранцев. Суть его заключалась в том, что выдворяемый не получал полагающегося ему паспорта-отпуска («абшида») и, тем самым, необходимых для новой службы рекомендаций. Равносильно изгнанию с позором, ибо за такими людьми изначально тянулась дурная слава.
Дело о ядах (фр. affaire des poisons) — кампания по охоте на ведьм и отравительниц, будоражившая двор французского короля Людовика XIV с 1675 по 1682 годы. Её подоплёкой была закулисная борьба военного министра Лувуа с первым министром Кольбером. Нагнетание истерии вокруг дела версальских отравительниц больнее всего ударило по придворным, близким к Кольберу, и не без его участия это расследование было свёрнуто.
Смотр невест — обычай выбора жены главе государства из числа самых красивых девушек страны.
Каю́т-компа́ния — общее помещение для обеда, совместного отдыха или офицерское собрание на корабле.
«Пломбированный вагон» — установившееся в историографии название трёх поездов, в которых, следуя из Швейцарии через Германию в Россию в апреле 1917 года, проехала большая группа российских революционеров-эмигрантов. В более узком употреблении под «пломбированным вагоном» подразумевается только тот вагон первого из поездов, в котором через Германию перемещался Владимир Ленин.
Февральская революция (в советской историографии — Февральская буржуазно-демократическая революция или Февральский переворот, на Западе также часто используется название Мартовская революция (англ. March Revolution, в соответствии с календарём нового стиля) 1917 года в России — массовые антиправительственные выступления петроградских рабочих и солдат петроградского гарнизона, приведшие к свержению российской монархии и созданию Временного правительства, сосредоточившего в своих руках всю законодательную...
Агрема́н (от фр. agrément — одобрение, согласие) — предварительное согласие одного государства на назначение определённого лица в качестве главы дипломатического представительства другого государства.
Фрейлинский шифр, фрейлинский вензель, фрейлинский знак, шифр с вензелем — при российском императорском дворе золотой, усыпанный бриллиантами знак отличия, который носили придворные дамы в должности фрейлин.