Понятия со словом «захиревший»
Связанные понятия
Затрапе́зные (также встречается Затрапезновы) — ярославская купеческая семья, несколько членов которой принимали участие в создании и развитии русской мануфактуры при Петре Великом и в накоплении личного, огромного по тому времени, богатства. Основатели и первые директора ярославской полотняной мануфактуры — одной из самых первых и крупных в их время в стране.
Мерчик (Всесвятское) — один из старейших усадебно-парковых комплексов Слободской Украины. Расположен на берегу реки Мерчик, на окраине посёлка Старый Мерчик Валковского района Харьковской области. Принадлежал Шидловским, которые, наряду с Кондратьевыми, были богатейшими землевладельцами Харьковской губернии.
Основа — бывшее село вблизи города Харькова, которое существовало с конца 17 до начала 20 века.
Фонта́н «До́брому ге́нию» — фонтан-памятник в городе Феодосия, открытый в 2004 году ко дню города в память о выдающемся русском художнике Иване Константиновиче Айвазовском, который много сделал для родного города.
Гиаци́нтовая лихора́дка (нидерл. hyacintenhandel) — эпизод аномального, ажиотажного роста цен на луковицы садовых гиацинтов в Нидерландах в 1730-е годы. Цены на редкие махровые сорта достигли максимума на рубеже 1736—1737 годов, спустя ровно сто лет после взлёта и краха цен на тюльпаны, известного как тюльпаномания. Так же, как и тюльпаномания, гиацинтовая лихорадка завершилась крахом: по неизвестным причинам рынок рухнул, и цены вернулись на докризисный уровень. В отличие от тюльпаномании, гиацинтовая...
Хотень — усадьба, выстроенная на рубеже XVIII—XIX вв. по проекту Джакомо Кваренги в селе Хотень Харьковской губернии (ныне Сумский район Сумской области Украины). В то время это был центр огромной латифундии Кондратьевых (не менее 120 000 десятин в одной только Харьковской губернии).
«Перстень Лёвеншёльдов» (швед. Löwensköldska ringen) — первый роман исторической трилогии шведской писательницы Сельмы Лагерлёф, название которого иногда распространяется на всю сагу.
В западноевропейской средневековой историографии известна легенда про белого бычка, которого якобы приручил пророк Магомет. Её впервые изложил Гвиберт Ножанский. Легенда повторяется также в поэме Готье Компьенского (XII век), у Томмазо Тосканца (XII век) и немецкой хронике «Цветы времени».
Подробнее: Легенда про белого бычка
Притча о неразумном богаче – одна из притч Иисуса Христа содержащаяся в Евангелии от Луки. В ней рассказано о человеке, который богатство своё решил употребить для развлечений и накопительства, не зная, что вскоре умрет...
«Туру́сы на колёсах» — фразеологизм, означающий «чепуха», «вздор». Согласно словарю Даля, «турусы», «тарусы» — диалектное слово с тем же значением. Происхождение его неизвестно.
«Всемирный паук», «Вселенский паук» (фр. universelle aragne, universelle araigne), также просто «Паук» (фр. l’Aragne) — часто используемое прозвище французского короля Людовика XI Валуа, данное тому за методы ведения политики — лесть, подкупы, шпионаж и нескончаемую сеть интриг, которую искусно он умел плести. Предпочитая столь мягкие и гибкие методы грубой силе, Людовик смог устранить практически всех своих политических противников, избегая открытой атаки, заманивая их в свои сети и уничтожая.
Статьи о Гражданской войне в США — более 40 статей Карла Маркса о Гражданской войне 1861—1865 годов, написанных в основном в 1861—1862 годах и опубликованных в газете «Die Presse». В них с позиций исторического материализма проанализированы социально-экономические причины войны (борьба капиталистической системы северных штатов с рабовладельческой системой южных штатов, вопрос о рабстве), её характер (контрреволюционный мятеж южных штатов) и движущие силы (прогрессивные круги промышленной буржуазии...
«Приёмыш Богоматери» (нем. Marienkind) — сказка братьев Гримм о девочке из бедной семьи, удочерённой Богоматерью и испытавшей за своё упорство в обмане серьёзные испытания. По системе классификации сказочных сюжетов Aарне-Томпсона, имеет номер 710.
Листы господаря литовского — это грамоты, издаваемые в канцелярии великого князя литовского. Великий князь литовский ясно излагал причину выдачи своих грамот: «мы листы н(а)ши даем такъ, какъ хто в насъ просит(ь)»В понимании великого князя («господаря») ответственность за выдачу листов падала не на него и его писарей, а на получателей, выпросивших их у великого князяСохранился ряд фактов, свидетельствующих о восстановлении утраченных (сгоревших, утерянных, утонувших) документов. Поиск последних в...
Список фаворитов Елизаветы Петровны включает как мужчин, так и женщин, пользовавшихся благосклонностью императрицы и поэтому занимавших особенное место при дворе, и состоит из двух частей: перечисления её возлюбленных, а также списка её друзей-фаворитов, получавших благодаря её симпатии милости и влиявшие на политику.
Калака (санскр. Kâlakâ — чёрно-синяя) — в индийской мифологии одна из жён мудреца Кашьяпы.
Теоры (греч. θεωροί) — слово теор, как и эфор, у древних греков обозначало прежде всего наблюдатель (греч. θεάομαι — смотрю) и в некоторых государствах (Мантинее, Тегее) употреблялось в смысле главного магистрата. Отсюда возникло более обычное сакральное значение понятия теор: так назывались послы, которых государство командировало для исполнения какого-либо религиозного акта, например для обращения к оракулу или для присутствования на каком-либо религиозном торжестве в другом государстве. Сакральные...
Римские «говорящие» статуи (итал. statue parlanti di Roma) — форма анонимного выражения мнения народа о политической ситуации в Риме. Критика строя и глав государства (в основном папства) в форме анонимных стихов и пасквилей приклеивалась к подножиям нескольких знаменитых римских статуй. Традиция ведет своё начало с XVI века и продолжалась до наших дней.
Новоприходцы — «новопорядчики», категория феодально-зависимого населения в Русском государстве в XV—XVII веках. «Новоприходцы», в отличие от старожильцев, были обедневшие крестьяне, чаще всего утратившие свой земельный надел и не имевшие средств вести собственное хозяйство. Они селились на земле феодала, заключали с ним договор («порядную запись»), по которому по истечении льготных лет они обязаны были нести государственное тягло и повинности в пользу феодала и становились равными крестьянам-старожильцам...
«Роман о Кассидоре» (фр. Le Roman de Cassidorus) — французский рыцарский роман XIII века из цикла о семи мудрецах.
«Стаканчики Богоматери» (нем. Muttergottesgläschen) — легенда (KHM 207) из сборника сказок братьев Гримм, повествует о происхождении немецкого народного прозвания полевого вьюнка.
Расходы Римской державы: 1) поддержка культа богов, постройка храмов, устройство жертвоприношений и т. п.; 2) сооружение и сохранение общественных зданий и дорог; в республиканское время на это шел определенный процент дохода, императоры строили дороги и др. за счет фиска и трудом солдат; 3) с 406 года до н. э. — жалованье войску; во времена Полибия легионер получал 1200, центурион 2400, всадник 3600 асов ежегодно; при императорах легион стоил ежегодно 1566000 денариев. Сюда следует еще присоединить...
Подробнее: Государственный бюджет Древнего Рима
Буйство — многозначное слово: Буйство — нарушение общественной тишины и спокойствия в форме ссор, драк, кулачного боя и т. п.
Каллио́пий Помпеопо́льский (греч. Καλλιόπιος ὀ Πομπηιούπολις) — святой мученик, юноша-христианин, отказавшийся принять участие в языческих праздниках, за что был заключён в тюрьму, а потом распят вниз головой, в 304 году, в киликийском городе Помпеополе.
Варду (транслит. — акк. (w)ardu, сопр. сост. arad, мн. ч. ardâni - раб; (w)ardatu - рабыня) в Вавило́нском ца́рстве так называли рабов, людей, являвшихся объектами купли-продажи. Следует отметить, что закон, по крайней мере теоретически, в некоторых случаях защищал невольников и признавал за ними определенные права (например, вступление в брак со свободными людьми, возможность освобождения из рабства).
Лесные старцы — название предводителей религиозного движения в лесах Северной России, возникшего в 1620—1630-е годы.
Шериф за решёткой (словацк. Šerif za mrežami) — фильм словацкого режиссёра Димитрия Плихты, снятый в 1965 году. Чёрно-белый.
Повольник — в Новгородской республике — вольный, свободный человек, занимавшийся разбоем и торговлей, ушкуйник.
Дельфины — византийский знатный род, выходцы из которого были широко известны в Византии.
Морской, речной и портовый музей Руана (фр. Musée maritime fluvial et portuaire de Rouen) иллюстрирует историю порта Руана, который является одним из крупнейших портов Франции (одновременно речных и морских).
Сад (араб. ص — Сад) — тридцать восьмая сура Корана. Сура мекканская. Состоит из 88 аятов.
Иеремиа́да — это длинное литературное произведение, в котором автор горько оплакивает состояние общества, обличая его пороки наряду с лживой моралью и, как правило, предсказывая его скорый упадок. Иеремиада обычно пишется в прозе, но иногда встречается и стихотворная форма. В расширенном смысле под иеремиадой подразумевается любое произведение, написанное в пессимистическом тоне или с пессимистической точки зрения.
Кит — поэма на древнеанглийском языке, сохранившаяся в составе Эксетерской книги. Наряду с поэмами «Пантера» и «Куропатка» она является древнеанглийской версией популярных в средневековой Европе бестиариев. Его источником является латинский «Физиолог» VIII—IX вв. Описание животных носит символический характер: для средневекового автора кит символизирует сатану.
Беспамятная собака — «собака жадная до азартности», согласно краткому определению, приведённому в 3-м томе «Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона» (1891). Статья о малоизвестном термине из старинного охотничьего жаргона впоследствии нередко трактовалась как шутка, розыгрыш или «энциклопедический курьёз».
Китайский ёж, или Южнокитайский ёж, или Хьюгов ёж (лат. Mesechinus hughi) — один из степных видов ежей, населяет центральные области КНР. Предпочитает открытые пространства, но иногда заходит в леса у предгорий или по долинам рек. Характерная особенность данного вида — неразвитость иглового покрова на голове. Также, в отличие от большинства других видов ежей, китайский ёж ведёт дневной образ жизни и ищет пищу в светлое время суток. Из-за удалённости своего ареала данный вид является одним из самых...
Повоз — повинность в Древнерусском государстве, которая заключалась в обязанности доставлять продукты сельского хозяйства по распоряжению князя (феодала) на княжеский двор, рынок или в поход. Повозом называли также обязанность крестьянина поставлять подводы для государственных нужд. Повоз постепенно заменялся денежным налогом — «повозными деньгами».
Вырубка вяза — дипломатическая ссора между королями Франции и Англии в 1188 году, во время которой был срублен вяз возле Жизора в Нормандии.
Подробнее: Срубленный вяз Жизора
«Толедская ночь» (исп. una noche Toledana) — кровавая резня, которую в IX в. устроили мятежным вестготским и иберо-римским аристократам арабские властители города.
Вектигальное право (лат. ius in agro vectigali) — обычай в Западной Римской Империи, при котором принадлежащие государству неотчуждаемые земли арендовались частными лицами для возделывания за плату (лат. vectigal), такие земли носили название лат. agrivectigales. Наследственная долгосрочная аренда принадлежащих государству земель за годовую плату.
Взгляд на составление Малороссии — историческая статья Николая Васильевича Гоголя, написанная в 1833-1834 годах. Впервые опубликована в «Журнале Министерства Народного Просвещения», 1834, № 4 (под названием «Отрывок из Истории Малороссии. Том I, Книга I, Глава I»). Вошла в сборник Арабески (1835).
Знакомцы (держальники) — молодые люди из бедных дворян, которые жили в домах бояр. Татищев и Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона называет их держальники. Татищев уподобляет их с адъютантами.
Гордон (XIX век; точные даты рождения и смерти неизвестны) — беглый раб-афроамериканец родом из Миссисипи или Луизианы, получивший известность во время Гражданской войны в США, когда в марте 1863 года бежал из рабства с плантации и впоследствии вступил в один из так называемых «цветных полков» армии Союза. Сбежав с плантации в Сент-Лендри, он предварительно натёр своё тело луком, чтобы его не выследили собаки-ищейки. Проделав за 10 дней путь длиной в 129 миль, Гордон добрался до лагеря армии Союза...
Госпиталь Пяти священных язв (Госпиталь Пяти ран, исп. Hospital de las Cinco Llagas, также госпиталь Ла Сангре (исп. Hospital de la Sangre)) — историческое здание в Севилье, где в настоящее время размещается Парламент Андалусии.
Обмазка деревьев (побелка деревьев) способствует чистому и здоровому состоянию коры; производится она с несколькими целями.
Тума́ (тумаки) — метисы, полурусские-полутатары. Этническая группа в низовьях Волги и Прикаспии (Гумилёв, 1992).
Евшан-зелье (Евшан-трава) (укр. Євшан-зілля) — поэма украинского поэта Николая Вороного, написанная в 1899 году в Полтаве.
Фландрская маска — подобие намордника, сделанного из жести, использовавшееся в период рабства в Бразилии, чтобы предотвратить употребление чернокожими рабами продовольствия, напитков или земли. Изготавливалась из жести, была заперта на висячий замок за головой, имела отверстия для глаз и носа, но полностью блокировала доступ к полости рта.
Влазень (вдомник) — в крестьянском быту зять, то есть муж дочери, принятый в дом тестя, на одном с ним хозяйстве.
Осада Вильянди (1223) — одно из значимых событий войны эстов за независимость. Город, в котором был расположен русский гарнизон, был взят крестоносцами, несмотря на присутствие в регионе мощного вспомогательного новгородско-владимирского войска.