Связанные понятия
«Кофе по-ирла́ндски » (ирл. caife Gaelach) — кофейный напиток, который относят в категорию коктейлей со сливками, на основе Ирландского виски, чёрного кофе, взбитых сливок и коричневого сахара. Входит в число официальных коктейлей Международной ассоциации барменов (IBA), категория «Современная классика» (англ. Contemporary classics).
«Сазерак » (англ. Sazerac) — классический алкогольный коктейль на основе коньяка или виски, который смешивается методом билд (англ. build), то есть ингредиенты перемешиваются непосредственно в бокале без применения шейкера. Коктейль Сазерак родом из Нового Орлеана (Луизиана, США) и назван в честь ныне исчезнувшего бренда коньяка Сазерак де Форж э Фис (Sazerac de Forge et Fils), который являлся основным исходным ингредиентом. Классифицируется как десертный (дижестив). Входит в число официальных коктейлей...
Ло́нг-А́йленд айс ти (англ. Long Island Iced Tea) — популярный коктейль на основе водки, джина, текилы и рома. Кроме того, в состав коктейля обычно входит трипл сек (либо Куантро), кола (или холодный чай) и так далее. «Лонг-Айленд» — один из самых крепких коктейлей (содержит приблизительно 28 объёмных процентов алкоголя). Классифицируется как лонг дринк. Входит в число официальных коктейлей Международной ассоциации барменов (IBA), категория «Современная классика» (англ. Contemporary classics).
Хайбол (англ. Highball) — высокий стакан, правильной цилиндрической формы, используемый для «простых» смесей на основе высокоградусных напитков и содовой, и вид алкогольных коктейлей, традиционно подаваемых в таком стакане.
«Плантаторский пунш » (англ. Planter's Punch) — алкогольный коктейль, смешиваемый из тёмного рома, фруктовых соков, гренадина, сахарного сиропа и ангостуры. Классифицируется как лонг дринк (англ. Long Drink). Входит в число официальных коктейлей Международной ассоциации барменов (IBA), категория «Незабываемые» (англ. Unforgettables).
«Манхэ́ттен » (англ. Manhattan) — популярный коктейль на основе виски и вермута, появившийся в конце XIX века в США, затем распространившийся в Европе, главным образом в Англии. Входит в число официальных коктейлей Международной ассоциации барменов (IBA), категория «Незабываемые» (англ. Unforgettables), классифицируется как аперитив (Before Dinner Cocktail).
Фруктовый лёд — холодный десерт на основе замороженного сока, чая или прочих фруктовых напитков.
«Олд фе́шен » (англ. Old Fashioned glass — старомодный или англ. rocks glass — от англ. on the rocks — «со льдом») — представляет собой низкий и широкий стакан с толстым днищем, в который обычно наливали виски со льдом.
«Клевер Клуб » (англ. Clover Club) — алкогольный коктейль на основе джина, лимонного сока, малинового сиропа и яичного белка. Яичный белок добавляется ради образования характерной пены. Классифицируется как коктейль на весь день (англ. All day cocktail). Входит в число официальных коктейлей Международной ассоциации барменов (IBA), категория «Незабываемые» (англ. Unforgettables).
Выпрашивание сладостей (англ. Trick-or-treating, букв. «Неприятность или угощение», устоявшегося перевода на русский язык нет; также известно как Guising) — одна из традиций праздника Хэллоуин во многих англоязычных странах и в Мексике. Дети в костюмах (чаще монстров, но не обязательно) ходят от дома к дому, чтобы выпросить сладости, такие как конфеты (или, в некоторых странах, деньги), с вопросом «Сладость или гадость?» (Trick or treat?). «Гадость» (trick) означает шуточную угрозу причинить зло...
Кофейный коктейль — напиток на основе кофе, включающий самые разные ингредиенты (молоко, яйца, сиропы, алкогольные напитки, пряности и т. п.).
«Б-52» (англ. B-52) — слоистый, горящий коктейль (pousse café) из трёх ликёров (кофейный ликёр, сливочный ликёр и крепкий апельсиновый ликёр — трипл-сек). Классифицируется как дижестив (десертный). Входит в число официальных коктейлей Международной ассоциации барменов (IBA), категория «Напитки новой эры» (англ. New Era Drinks).
«Московский мул » (англ. Moscow Mule, также упрямец) — коктейль на основе водки, имбирного эля и лайма, который подают в медной кружке. Популярность стал набирать после начала бума потребления русской водки в США в 1950-х годах. Название связано с ассоциацией водки и русской культуры у американцев. Классифицируется как лонг дринк. Входит в число официальных коктейлей Международной ассоциации барменов (IBA), категория «Современная классика» (англ. Contemporary classics).
«Виски сауэр » (англ. Whiskey sour) — сауэр коктейль на основе виски. Название происходит от спиртного напитка виски, который является основным ингредиентом коктейля, а термин сауэр указывает на кислый сок цитрусовых и подслащающие компоненты. Коктейль «Виски сауэр» представляет собой смешанный напиток, содержащий виски (чаще бурбон), лимонный сок и сахар, кроме того по желанию, может быть добавлено небольшое количество яичного белка. Вариант коктейля с добавлением яичного белка иногда называют «Бостон...
«Бакарди » (исп. Bacardi) — алкогольный коктейль-аперитив кубинского происхождения, основными компонентами которого являются светлый ром (обычно Bacardi), гренадин и лимонный сок. Подаётся обычно перед ужином. Входит в число официальных коктейлей Международной ассоциации барменов (IBA), категория «Незабываемые» (англ. Unforgettables).
Соло́минка — приспособление в виде трубочки для втягивания напитков из бокала в рот, с целью их последующего проглатывания. Широко используется для питья разнообразных коктейлей и других напитков в ресторанах быстрого питания и барах.
«Мимо́за » (англ. Mimosa) — алкогольный коктейль, представляющий собой смесь шампанского и свежего апельсинового сока. Алкогольной основой коктейля является игристое вино. Относится к тому же типу коктейлей, что и «беллини», «россини», «тинторетто». Классифицируется как газированный коктейль. Входит в число официальных коктейлей Международной ассоциации барменов (IBA), категория «Современная классика» (англ. Contemporary classics).
Тыквенный пирог (англ. pumpkin pie) — традиционный десерт американской кухни, открытый пирог с начинкой из тыквы. Его пекут, как правило, после окончания сбора урожая, в конце осени — начале зимы. Тыквенным пирогом часто угощают на Хэллоуин, День благодарения и Рождество.
Тирáж сахарный — уваренный ароматизированный сахарный сироп. Применяется для глазировки пряников, печенья, фруктов, изделий из дрожжевого теста. Распространён в основном для приготовления кондитерских блюд русской и польской кухни.
Алкогольная игра (также пьяная игра, игра с выпивкой) — игра с употреблением алкогольных напитков. Сложность и цели пьяных игр сильно варьируют, хотя обычно задачей является как можно более быстрое приведение участников в состояние опьянения. Типичная игра состоит в том, что участникам предлагается пройти тест на физическую или умственную готовность; провалившие тест должны принять алкоголь.
«Дешёвые слова » (англ. «Grimcrack & Bunkum») — пятый эпизод второго сезона телесериала канала HBO «Подпольная империя», и 17-ый во всём сериале. Премьера эпизода состоялась 23 октября 2011 года. Сценарий был написан исполнительным продюсером Говардом Кордером, а режиссёром стал исполнительный продюсер Тим Ван Паттен.
«Барт против Дня благодарения » (англ. Bart vs. Thanksgiving) — седьмой эпизод второго сезона мультсериала «Симпсоны», премьера которого состоялась 22 ноября 1990 года.
«Космопо́литен » (англ. сosmopolitan cocktail) — алкогольный коктейль на основе водки, ликёра трипл-сек, лимонного и клюквенного сока. Классифицируется как коктейль на весь день (англ. All day cocktail). Входит в число официальных коктейлей Международной ассоциации барменов (IBA), категория «Современная классика» (англ. Contemporary classics).
Континентальный завтрак (англ. Continental breakfast, CBF) — приём пищи, основанный на средиземноморских традициях приготовления лёгкого завтрака. Это лёгкая пища предназначена для насыщения до обеденного времени.
Ке́мекс (англ. Chemex) — приспособление для заваривания фильтр-кофе, состоящее из стеклянного сосуда, по форме напоминающего песочные часы, и бумажного фильтра, а также метод заваривания кофе с использованием этого приспособления.
Глясе ́ (от фр. glacé «ледяной, замороженный») — холодный напиток на основе кофе с добавлением мороженого. В качестве посуды обычно используется стеклянный стакан или фужер.
Немецкие винные аукционы (англ. German wine auctions) — проводимые ежегодно аукционы, на которых производители вина из Германии продают лучшие сорта молодого вина, а также некоторые сорта старого вина. Большинство подобных аукционов проводят по эгидой региональных ассоциации VDP.
Трезвый водитель — концепция выбора группой друзей, собирающихся в бар (питейное заведение) или ресторан, одного водителя, который откажется от алкоголя на вечер, и сможет развезти всех по домам по окончанию вечера. "Трезвый водитель" должен оставаться трезвым, так как вождение после употребления некоторого количества алкоголя (0-0,5 промилле) запрещено в большинстве стран мира.
«Дайкири ́» (исп. Daiquirí) — алкогольный коктейль кубинского происхождения, основными компонентами которого являются светлый ром, сок лайма и сахар. Классифицируется как аперитив. Входит в число официальных коктейлей Международной ассоциации барменов (IBA), категория «Незабываемые» (англ. Unforgettables). Сходный по составу бразильский коктейль называется кайпиринья.
«Три мужчины и комикс » (англ. Three Men and a Comic Book) — двадцать первый эпизод второго сезона мультсериала «Симпсоны», премьера которого состоялась 9 мая 1991 года.
Клерки (англ. Clerks.) — серия комиксов, опубликованных в конце 1990-х годов издательством Oni Press. Они продолжают рассказ о приключениях Данте и Рэндала, а также других персонажей из фильма Кевина Смита «Клерки». Диалоги и сценарий комикса написаны Кевином Смитом, иллюстрации принадлежат нескольким художникам. По стилю иллюстраций комиксы сильно отличаются от анимационного сериала «Клерки», выпущенного в 2000 году.
«Слишком много смотришь телевизор » (англ. «Watching Too Much Television») — сорок шестой телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и седьмой эпизод в четвёртом сезоне шоу. Телесценарий написали Ник Сантора и Теренс Уинтер по сюжету Робин Грин, Митчелла Бёрджесса, Теренса Уинтера и Дэвида Чейза. Режиссёром стал Джон Паттерсон, а премьера состоялась 27 октября 2002 года.
«Этюд в розовых тонах » (англ. A Study in Pink) — первый эпизод телевизионного сериала «Шерлок», впервые вышедший на BBC One и BBC HD 25 июля 2010 года. Он знакомит с главными героями и первым таинственным убийством. Основой эпизода послужили мотивы первой повести сэра Артура Конан Дойля про Шерлока Холмса «Этюд в багровых тонах».
«Чинга » (англ. «Chinga») — 10-й эпизод 5-го сезона сериала «Секретные материалы». Премьера состоялась 4 февраля 1998 года на телеканале FOX.
«С чистого листа » (англ. Tabula Rasa) — третья серия первого сезона американского телесериала «Остаться в живых». Эпизод снят Джеком Бендером, сценарий написан Деймоном Линделофом. Впервые показан 6 октября 2004 года на телеканале ABC. Центральный персонаж серии — Кейт Остин. Она вспоминает последние дни перед авиакатастрофой, проведённые в Австралии.
«Дальнейшие указания » (англ. Further Instructions) — третья серия третьего сезона американского телесериала «Остаться в живых». Во время премьеры в России эту серию показали второй, мотивируя тем, что она была снята производителями раньше серии «Стеклянная балерина» и что перед премьерой в США эти две серии поменяли местами. Это пятая серия Локка за сериал.
«Вспышки перед глазами » (англ. Flashes before Your Eyes) — восьмая серия третьего сезона американского телесериала «Остаться в живых». Это вторая серия Десмонда за сериал.
«Геттисбергская речь » (англ. «A Gettysburg Address») — шестой эпизод второго сезона американского драматического телесериала «Родина», и 18-й во всём сериале. Премьера состоялась на канале Showtime 4 ноября 2012 года.
«Безобразная невеста » (англ. The Abominable Bride) — специальный выпуск британского телесериала «Шерлок». Эпизод впервые был показан 1 января 2016 года на BBC One, PBS и RTÉ 2. Действие эпизода шоу происходит в альтернативной временной линии: в обстановке Викторианского Лондона из оригинальных рассказов Артура Конан Дойла. Название эпизода основано на цитате «Отчёт о кривоногом Риколетти и его безобразной жене» из «Обряда дома Месгрейвов», которая ссылается на дело, упомянутое Холмсом.Эпизод получил...
«Бойцовский клуб » (англ. «Fight Club») — 20-й эпизод 7-го сезона сериала «Секретные материалы». Премьера состоялась 7 мая 2000 года на телеканале FOX. Эпизод принадлежит к типу «монстр недели» и никак не связан с основной «мифологией сериала», заданной в первой серии.
«Потому что вас нет » (англ. Because You Left) — первая серия пятого сезона и восемьдесят седьмая серия в общем счёте телесериала «Остаться в живых» (производства ABC). Одна из немногих серий шоу, в которой нет определённого центрального персонажа.
«Снова Бейрут » (англ. «Beirut Is Back») — второй эпизод второго сезона американского драматического телесериала «Родина», и 14-й во всём сериале. Премьера состоялась на канале Showtime 7 октября 2012 года.
«Жертва » (англ. The Sacrifice) — цифровой комикс, созданный Valve Corporation на основе игры Left 4 Dead. Комикс описывает события, которые произошли с главными героями этой игры между кампаниями «Кровавая жатва» из Left 4 Dead и «Переход» из Left 4 Dead 2. Сюжет комикса тесно связан с событиями кампании «Жертва», которая была добавлена в игру вскоре после выхода комикса.
«Генерал Барт » (англ. Bart the General) — пятый эпизод первого сезона телесериала «Симпсоны», который был впервые показан на телеканале Fox 4 февраля 1990 года. Эпизод повествует о конфликте Барта со школьным хулиганом Нельсоном Манцом. Барт решает «идти войной» на Нельсона, что дало создателям серии почву для внедрения многих отсылок к классическим фильмам на военную тему. Сценарий эпизода написал Джон Шварцвельдер, режиссёр — Дэвид Сильверман.
«Ночь выборов » (англ. «Election Night») — премьерный эпизод седьмого сезона американского телесериала в жанре антология «Американская история ужасов». Премьерный показ состоялся 5 сентября 2017 года на телеканале FX. Режиссёром выступил Брэдли Букер, сценаристами стали создатели сериала — Райан Мёрфи и Брэд Фэлчак.
«Банк желания » (англ. Wish Bank) — это второй сегмент четвёртой серии первого сезона первого возрождения американского телесериала «Сумеречная зона».