ЦОК1, -а, м. Действие по знач. глаг. цокать1, а также звуки этого действия. И все прислушивался он, не рассыплется ли по хутору в лиловой тишине проулков и по воде копытный цок. А. Калинин, Суровое поле.
ЦОК2, междом.
1. Употребляется звукоподражательно для обозначения звука, возникающего при ударе обо что-л. твердое (обычно металла о металл или о камень).
2. в знач. сказ. Разг. Употребляется по значению глаголов: цокать1 и цокнуть. [Всадник] бешено помчался по плавучему мосту, — между досок брызнула вода, — цок, цок, — тонконогий конь взмахивал весело гривой. А. Н. Толстой, Петр Первый.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
1. разг. употребляется при обозначении, при передаче короткого, звонкого, прищелкивающего звука, издаваемого птицами или животными (иногда с повторением)
2. разг. употребляется при обозначении, при передаче звонкого, отрывистого звука, возникающего при ударе обо что-либо (иногда с повторением)
1. обозначение короткого, звонкого, прищелкивающего звука, издаваемого птицами или животными, как действия
2. обозначение звонкого, отрывистого звука, возникающего при ударе обо что-либо, как действия
Источник: Викисловарь
ЦОК, в знач. сказуемого (разг.). Цокнул. Пуля ц. о камень.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: аргентит — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
В метре от поверхности воды прозвучало негромкое цок – и второй нож, с лёгкостью раскрошив лезвие первого, рухнул в озёрную глубь.
Мне ответишь честно – да, а мне – нет – цок языком.
Они учили друг друга языкам, но из тех уроков запомнилось лишь «Цок кцэш, пани (Чего ты хочешь, пани?)».