ПОЛОНИ́ЗМ, -а, м. Слово или оборот речи, заимствованные из польского языка.
[От лат. polonus — польский]
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Источник: Викисловарь
ПОЛОНИ'ЗМ, а, м. [от новолатин. polonus — польский]. Вид варваризма — оборот речи, выражение в каком-н. языке, составленное по образцу польского языка (лит.). || Заимствование из польского языка (лингв.).
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: вроссыпь — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Существенная система наставников в сих училищах состоит в том, чтобы в учащихся слить дух – чистого полонизма, в чём они достигли своей цели…
В русском языке в это время встречаются полонизмы.
Ставя, в силу национального принципа, служение своей народности как высшую цель, каждый народ тем самым обрекает себя на нравственное одиночество, ибо эта цель не может быть у него общею с другими народами: служение полонизму, например, никогда не может быть целью для немца или русского, и наоборот, для поляка не имеет никакого смысла русский или германский национализм.